source: git/lib/survex.pot @ e32074b

RELEASE/1.2debug-cidebug-ci-sanitisersstereowalls-datawalls-data-hanging-as-warning
Last change on this file since e32074b was e32074b, checked in by Olly Betts <olly@…>, 11 years ago

lib/po_codes,lib/survex.pot: Merge in updated source line numbers.

  • Property mode set to 100644
File size: 52.7 KB
RevLine 
[d86459c]1# Survex translation template.
2# Copyright (C) YEAR COPYRIGHT HOLDERS
3# This file is distributed under the same licence as Survex.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
[483796d]7"Project-Id-Version: survex\n"
[d86459c]8"Report-Msgid-Bugs-To: olly@survex.com\n"
9"POT-Creation-Date: 1999-08-26 12:23:58 +0000\n"
10"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI:SE +ZONE\n"
11"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16#. TRANSLATORS: "%lu" is a placeholder for the number of bytes which Survex was trying to
17#. allocate space for.
18#: ../src/message.c:83
19#, c-format
[ee7511a]20msgid "Out of memory (couldn’t find %lu bytes)."
[d73ef23]21msgstr ""
[d86459c]22
[63a4d47]23#. TRANSLATORS: Feel free to translate as "or newer" instead of "or greater" if that
24#. gives a more natural translation.  It's technically not quite right when there are
25#. parallel active release series (e.g. Survex 1.0.40 was released *after* 1.2.0), but
26#. this seems unlikely to confuse users.
[e32074b]27#: ../src/commands.c:1531
[d86459c]28#, c-format
29msgid "Survex version %s or greater required to process this survey data."
[d73ef23]30msgstr ""
[d86459c]31
32#. TRANSLATORS: Indicates a warning message e.g.:
33#. "spoon.svx:12: warning: *prefix is deprecated"
[e32074b]34#: ../src/aven.cc:362
35#: ../src/message.c:1215
[d86459c]36msgid "warning"
[d73ef23]37msgstr ""
[d86459c]38
[715720f]39#. TRANSLATORS: %s is replaced by the filename of the parent file, and %u by
40#. the line number in that file.
[e32074b]41#: ../src/datain.c:105
42#, c-format
[715720f]43msgid "In file included from %s:%u:\n"
[d73ef23]44msgstr ""
[d86459c]45
[63a4d47]46#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
47#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e32074b]48#: ../src/commands.c:516
[d86459c]49msgid "*prefix is deprecated - use *begin and *end instead"
[d73ef23]50msgstr ""
[d86459c]51
[f6d9ca9]52#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[e32074b]53#: ../src/readval.c:124
[d86459c]54#, c-format
[0804fbe]55msgid "Character “%c” not allowed in station name (use *SET NAMES to set allowed characters)"
[d73ef23]56msgstr ""
[d86459c]57
[e32074b]58#: ../src/readval.c:301
[d86459c]59msgid "Field may not be omitted"
[d73ef23]60msgstr ""
[d86459c]61
[e32074b]62#: ../src/datain.c:1470
63#: ../src/datain.c:1732
64#: ../src/readval.c:304
65#: ../src/readval.c:345
66#: ../src/readval.c:375
[d86459c]67#, c-format
[0804fbe]68msgid "Expecting numeric field, found “%s”"
[d73ef23]69msgstr ""
[d86459c]70
[e32074b]71#: ../src/commands.c:1437
[d86459c]72#, c-format
[0804fbe]73msgid "Found “%s”, expecting “PRESERVE”, “TOUPPER”, or “TOLOWER”"
[d73ef23]74msgstr ""
[d86459c]75
76#: ../src/debug.h:45
77#: ../src/debug.h:47
[08004e7]78#: ../src/matrix.c:359
79#: ../src/message.c:233
[d86459c]80msgid "Bug in program detected! Please report this to the authors"
[d73ef23]81msgstr ""
[d86459c]82
[e32074b]83#: ../src/commands.c:1644
[d86459c]84#: ../src/extend.c:420
85#, c-format
[0804fbe]86msgid "Unknown command “%s”"
[d73ef23]87msgstr ""
[d86459c]88
[f6d9ca9]89#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[d86459c]90#: ../src/netbits.c:407
91#, c-format
[0804fbe]92msgid "Station “%s” equated to itself"
[d73ef23]93msgstr ""
[d86459c]94
[f6d9ca9]95#. TRANSLATORS: Here "legs" are survey legs, i.e. measurements between survey stations.
[e32074b]96#: ../src/datain.c:1002
[d86459c]97msgid "Compass reading may not be omitted except on plumbed legs"
[d73ef23]98msgstr ""
[d86459c]99
[e32074b]100#: ../src/datain.c:248
[d86459c]101#: ../src/extend.c:425
102msgid "End of line not blank"
[d73ef23]103msgstr ""
[d86459c]104
[4d34e1f]105#: ../src/cavern.c:384
[d86459c]106#, c-format
107msgid "There were %d warning(s)."
[d73ef23]108msgstr ""
[d86459c]109
[8fa7902]110#. TRANSLATORS: pipe here means a Unix pipe, which transfers data between two programs.
111#. Possibly better not to translate it.
[e32074b]112#: ../src/cavernlog.cc:224
[d86459c]113#, c-format
[ee7511a]114msgid "Couldn’t open pipe: “%s”"
[d73ef23]115msgstr ""
[d86459c]116
117#: ../src/datain.c:80
118#: ../src/datain.c:88
119#: ../src/datain.c:95
[e32074b]120#: ../src/datain.c:735
[ee7511a]121#: ../src/extend.c:543
[d86459c]122#: ../src/sorterr.c:75
123#: ../src/sorterr.c:92
124#: ../src/sorterr.c:234
125msgid "Error reading file"
[d73ef23]126msgstr ""
[d86459c]127
[e32074b]128#: ../src/message.c:1230
[d86459c]129msgid "Too many errors - giving up"
[d73ef23]130msgstr ""
[d86459c]131
[63a4d47]132#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
133#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e32074b]134#: ../src/commands.c:1316
[d86459c]135msgid "*DEFAULT is deprecated - use *CALIBRATE/DATA/SD/UNITS with argument DEFAULT instead"
[d73ef23]136msgstr ""
[d86459c]137
138#. TRANSLATORS: A "plumbed leg" is one measured using a plumbline (a weight on a string).
139#. So the problem here is that the leg is vertical, so a compass reading has
140#. no meaning!
[e32074b]141#: ../src/datain.c:975
[d86459c]142msgid "Compass reading given on plumbed leg"
[d73ef23]143msgstr ""
[d86459c]144
[e32074b]145#: ../src/commands.c:578
[d86459c]146msgid "END with no matching BEGIN in this file"
[d73ef23]147msgstr ""
[d86459c]148
[e32074b]149#: ../src/datain.c:722
[d86459c]150msgid "BEGIN with no matching END in this file"
[d73ef23]151msgstr ""
[d86459c]152
[e32074b]153#: ../src/datain.c:365
[d86459c]154#: ../src/img.c:176
[08004e7]155#: ../src/printwx.cc:1164
[d86459c]156#, c-format
[ee7511a]157msgid "Couldn’t open data file “%s”"
[d73ef23]158msgstr ""
[d86459c]159
[63a4d47]160#. TRANSLATORS: Use of the ROOT character (which is "\" by default) is
161#. deprecated, so this error would be generated by:
162#.
[d86459c]163#. *equate \foo.7 1
[63a4d47]164#.
165#. If you're unsure what "deprecated" means, see:
166#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e32074b]167#: ../src/commands.c:425
168#: ../src/readval.c:65
169#: ../src/readval.c:69
[d86459c]170msgid "ROOT is deprecated"
[d73ef23]171msgstr ""
[d86459c]172
173#. TRANSLATORS: A station must be exported out of each level it is in, so this would give
[0804fbe]174#. "Station “\outer.inner.1” not exported from survey “\outer”)":
[d86459c]175#. *equate entrance outer.inner.1
176#. *begin outer
177#. *begin inner
178#. *export 1
179#. 1 2 1.23 045 -6
180#. *end inner
181#. *end outer
[e32074b]182#: ../src/commands.c:825
183#: ../src/listpos.c:107
184#: ../src/readval.c:243
[d86459c]185#, c-format
[0804fbe]186msgid "Station “%s” not exported from survey “%s”"
[d73ef23]187msgstr ""
[d86459c]188
[cd971de]189#. TRANSLATORS: This error occurs if there's an attempt to export a station
190#. from a survey which doesn't actually exist.
[e32074b]191#: ../src/listpos.c:110
[cd971de]192#, c-format
193msgid "Reference to station “%s” from non-existent survey “%s”"
194msgstr ""
195
[e32074b]196#: ../src/readval.c:215
[d86459c]197#, c-format
[ee7511a]198msgid "“%s” can’t be both a station and a survey"
[d73ef23]199msgstr ""
[d86459c]200
201#: ../src/extend.c:247
202#: ../src/extend.c:262
203#: ../src/extend.c:302
204#: ../src/extend.c:342
205#: ../src/extend.c:382
[e32074b]206#: ../src/readval.c:121
[d86459c]207msgid "Expecting station name"
[d73ef23]208msgstr ""
[d86459c]209
210#. TRANSLATORS: FIXME: perhaps use "survey" instead of "prefix level"?
[63a4d47]211#.
212#. If you're unsure what "deprecated" means, see:
213#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e32074b]214#: ../src/commands.c:488
[d86459c]215msgid "Reentering an existing prefix level is deprecated"
[d73ef23]216msgstr ""
[d86459c]217
[e32074b]218#: ../src/commands.c:495
[d86459c]219msgid "Originally entered here"
[d73ef23]220msgstr ""
[d86459c]221
[e32074b]222#: ../src/commands.c:1467
[d86459c]223#, c-format
[0804fbe]224msgid "Found “%s”, expecting “EQUATES”, “EXPORTS”, or “PLUMBS”"
[d73ef23]225msgstr ""
[d86459c]226
[e32074b]227#: ../src/commands.c:1474
[d86459c]228#, c-format
[0804fbe]229msgid "Found “%s”, expecting “ON” or “OFF”"
[d73ef23]230msgstr ""
[d86459c]231
[ee7511a]232#. TRANSLATORS: EQUATE is a command name, so shouldn’t be translated.
[e32074b]233#: ../src/commands.c:798
[d86459c]234msgid "Only one station in EQUATE command"
[d73ef23]235msgstr ""
[d86459c]236
[e32074b]237#: ../src/commands.c:379
[d86459c]238#, c-format
[0804fbe]239msgid "Unknown quantity “%s”"
[d73ef23]240msgstr ""
[d86459c]241
[e32074b]242#: ../src/commands.c:299
[d86459c]243#, c-format
[0804fbe]244msgid "Unknown units “%s”"
[d73ef23]245msgstr ""
[d86459c]246
247#. TRANSLATORS: Used when a BEGIN tag has no prefix, but the END tag has one, e.g.:
248#. *begin
249#. 1 2 10.00 178 -01
250#. *end entrance      <--[Message given here]
[e32074b]251#: ../src/commands.c:595
[d86459c]252msgid "Matching BEGIN tag has no prefix"
[d73ef23]253msgstr ""
[d86459c]254
255#. TRANSLATORS: Note: In English you talk about the *units* of a single measurement, but
256#. the correct term in other languages may be singular.
[e32074b]257#: ../src/commands.c:309
[d86459c]258#, c-format
[0804fbe]259msgid "Invalid units “%s” for quantity"
[d73ef23]260msgstr ""
[d86459c]261
262#. TRANSLATORS: nasty hack - this message is for the .3d img code, and all errors there take
[ee7511a]263#. a filename parameter - we don’t really want it here, so lose it with "%.0s"
[d86459c]264#. (which should display 0 characters from the filename) FIXME: sort out this
265#: ../src/img.c:177
266msgid "Out of memory %.0s"
[d73ef23]267msgstr ""
[d86459c]268
[e32074b]269#: ../src/commands.c:372
[d86459c]270#, c-format
[0804fbe]271msgid "Unknown instrument “%s”"
[d73ef23]272msgstr ""
[d86459c]273
274#. TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to translate
[e32074b]275#: ../src/commands.c:1288
[d86459c]276msgid "Scale factor must be 1.0 for DECLINATION"
[d73ef23]277msgstr ""
[d86459c]278
[63a4d47]279#. TRANSLATORS: If the scale factor for an instrument is zero, then any reading
280#. would be mapped to zero, which doesn't make sense.
[e32074b]281#: ../src/commands.c:1292
[4b14118]282msgid "Scale factor must be non-zero"
283msgstr ""
284
[e32074b]285#: ../src/commands.c:1335
[d86459c]286#, c-format
[0804fbe]287msgid "Unknown setting “%s”"
[d73ef23]288msgstr ""
[d86459c]289
[e32074b]290#: ../src/commands.c:417
[d86459c]291#, c-format
[0804fbe]292msgid "Unknown character class “%s”"
[d73ef23]293msgstr ""
[d86459c]294
[ee7511a]295#: ../src/extend.c:589
[d86459c]296#: ../src/netskel.c:89
297msgid "No survey data"
[d73ef23]298msgstr ""
[d86459c]299
300#: ../src/filename.c:52
301#: ../src/img.c:178
302#, c-format
[0804fbe]303msgid "Filename “%s” refers to directory"
[d73ef23]304msgstr ""
[d86459c]305
[e32074b]306#: ../src/netartic.c:381
[d86459c]307msgid "Survey not all connected to fixed stations"
[d73ef23]308msgstr ""
[d86459c]309
[e32074b]310#: ../src/commands.c:734
311#: ../src/datain.c:648
[d86459c]312msgid "Station already fixed or equated to a fixed point"
[d73ef23]313msgstr ""
[d86459c]314
[4d34e1f]315#: ../src/cavern.c:287
[d86459c]316#: ../src/filename.c:55
317#: ../src/img.c:179
318#, c-format
[0804fbe]319msgid "Failed to open output file “%s”"
[d73ef23]320msgstr ""
[d86459c]321
[e32074b]322#: ../src/commands.c:1390
[d86459c]323msgid "Standard deviation must be positive"
[d73ef23]324msgstr ""
[d86459c]325
[ee7511a]326#. TRANSLATORS: as in: Usage: cavern …
327#: ../src/cmdline.c:165
[d86459c]328msgid "Usage"
[d73ef23]329msgstr ""
[d86459c]330
331#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for the name of the station
332#: ../src/netbits.c:335
333#, c-format
[0804fbe]334msgid "Survey leg with same station (“%s”) at both ends - typing error?"
[d73ef23]335msgstr ""
[d86459c]336
[8fa7902]337#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
338#. full circle.
[e32074b]339#: ../src/datain.c:928
340#: ../src/datain.c:936
341#: ../src/datain.c:948
[d86459c]342msgid "Clino reading over 90 degrees (absolute value)"
[d73ef23]343msgstr ""
[d86459c]344
345#: ../src/netbits.c:422
346#, c-format
[0804fbe]347msgid "Tried to equate two non-equal fixed stations: “%s” and “%s”"
[d73ef23]348msgstr ""
[d86459c]349
350#. TRANSLATORS: "equal" as in: *fix a 1 2 3 / *fix b 1 2 3 / *equate a b
351#: ../src/netbits.c:428
352#, c-format
[0804fbe]353msgid "Equating two equal fixed points: “%s” and “%s”"
[d73ef23]354msgstr ""
[d86459c]355
356#. TRANSLATORS: " *fix a " gives this message:
[e32074b]357#: ../src/commands.c:652
[d86459c]358msgid "FIX command with no coordinates - fixing at (0,0,0)"
[d73ef23]359msgstr ""
[d86459c]360
361#. TRANSLATORS: *fix a 1 2 3 / *fix a 1 2 3
[e32074b]362#: ../src/commands.c:737
363#: ../src/datain.c:650
[d86459c]364msgid "Station already fixed at the same coordinates"
[d73ef23]365msgstr ""
[d86459c]366
[e32074b]367#: ../src/commands.c:645
[d86459c]368msgid "More than one FIX command with no coordinates"
[d73ef23]369msgstr ""
[d86459c]370
371#. TRANSLATORS: The *EXPORT command is only valid just after *BEGIN <SURVEY>, so this
372#. would generate error 57:
373#. *begin fred
374#. 1 2 1.23 045 -6
375#. *export 2
376#. *end fred
[e32074b]377#: ../src/commands.c:1651
[0804fbe]378msgid "*EXPORT must immediately follow “*BEGIN <SURVEY>”"
[d73ef23]379msgstr ""
[d86459c]380
[e32074b]381#: ../src/readval.c:432
[d86459c]382msgid "Invalid year (< 1900 or > 2078)"
[d73ef23]383msgstr ""
[d86459c]384
385#. TRANSLATORS: Suspicious means something like 410 degrees or -20 degrees
[e32074b]386#: ../src/datain.c:830
387#: ../src/datain.c:839
[d86459c]388msgid "Suspicious compass reading"
[d73ef23]389msgstr ""
[d86459c]390
[e32074b]391#: ../src/datain.c:1446
[d86459c]392msgid "Negative tape reading"
[d73ef23]393msgstr ""
[d86459c]394
[e32074b]395#: ../src/commands.c:647
[d86459c]396msgid "Same station fixed twice with no coordinates"
[d73ef23]397msgstr ""
[d86459c]398
399#. TRANSLATORS: This means that the data fed in said this.
400#. It could be a gross error (e.g. the decimal point is missing from
401#. the depth gauge reading) or it could just be due to random error on
402#. a near vertical leg
[e32074b]403#: ../src/datain.c:1149
[d86459c]404msgid "Tape reading is less than change in depth"
[d73ef23]405msgstr ""
[d86459c]406
407#. TRANSLATORS: a data "style" is something like NORMAL, DIVING, etc.
408#. a "reading" is one of FROM, TO, TAPE, COMPASS, CLINO for NORMAL
409#. neither style nor reading is a keyword in the program
410#. This error complains about a depth gauge reading in normal style, for example
[e32074b]411#: ../src/commands.c:1033
[d86459c]412#, c-format
[0804fbe]413msgid "Reading “%s” not allowed in data style “%s”"
[d73ef23]414msgstr ""
[d86459c]415
416#. TRANSLATORS: i.e. not enough readings for the style.
[e32074b]417#: ../src/commands.c:1202
[d86459c]418#, c-format
[0804fbe]419msgid "Too few readings for data style “%s”"
[d73ef23]420msgstr ""
[d86459c]421
422#. TRANSLATORS: e.g. trying to refer to an invalid FNORD data style
[e32074b]423#: ../src/commands.c:998
[d86459c]424#, c-format
[0804fbe]425msgid "Data style “%s” unknown"
[d73ef23]426msgstr ""
[d86459c]427
[f6d9ca9]428#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
429#.
430#. Exporting a station twice give error 66:
[d86459c]431#. *begin example
432#. *export 1
433#. *export 1
434#. 1 2 1.24 045 -6
435#. *end example
[e32074b]436#: ../src/commands.c:869
[d86459c]437#, c-format
[0804fbe]438msgid "Station “%s” already exported"
[d73ef23]439msgstr ""
[d86459c]440
441#. TRANSLATORS: complains about a situation like trying to define two from stations per leg
[e32074b]442#: ../src/commands.c:1053
[d86459c]443#, c-format
[0804fbe]444msgid "Duplicate reading “%s”"
[d73ef23]445msgstr ""
[d86459c]446
[e32074b]447#: ../src/commands.c:764
[d86459c]448#, c-format
[0804fbe]449msgid "FLAG “%s” unknown"
[d73ef23]450msgstr ""
[d86459c]451
[e32074b]452#: ../src/readval.c:389
[d86459c]453msgid "Missing \""
[d73ef23]454msgstr ""
[d86459c]455
[f6d9ca9]456#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[e32074b]457#: ../src/listpos.c:121
[d86459c]458#, c-format
[0804fbe]459msgid "Station “%s” referred to just once, with an explicit prefix - typo?"
[d73ef23]460msgstr ""
[d86459c]461
[f6d9ca9]462#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[e32074b]463#: ../src/netartic.c:386
[d86459c]464msgid "The following survey stations are not attached to a fixed point:"
[d73ef23]465msgstr ""
[d86459c]466
[f6d9ca9]467#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[d86459c]468#: ../src/netskel.c:128
469#, c-format
[ee7511a]470msgid "Survey has no fixed points. Therefore I’ve fixed %s at (0,0,0)"
[d73ef23]471msgstr ""
[d86459c]472
[f6d9ca9]473#. TRANSLATORS: fixed survey station that is not part of any survey
[d86459c]474#: ../src/netskel.c:896
475#, c-format
[0804fbe]476msgid "Unused fixed point “%s”"
[d73ef23]477msgstr ""
[d86459c]478
479#: ../src/matrix.c:123
480msgid "Network solved by reduction - no simultaneous equations to solve."
[d73ef23]481msgstr ""
[d86459c]482
483#: ../src/matrix.c:135
484#, c-format
485msgid "Solving %d simultaneous equations"
[d73ef23]486msgstr ""
[d86459c]487
[ee7511a]488#. TRANSLATORS: %c is “x”, “y” or “z”
[d86459c]489#: ../src/matrix.c:150
490#, c-format
491msgid "Solving to find %c coordinates"
[d73ef23]492msgstr ""
[d86459c]493
[e32074b]494#: ../src/commands.c:1110
[d86459c]495#, c-format
[0804fbe]496msgid "Reading “%s” duplicates previous reading(s)"
[d73ef23]497msgstr ""
[d86459c]498
499#: ../src/matrix.c:133
500msgid "Solving one equation"
[d73ef23]501msgstr ""
[d86459c]502
[e32074b]503#: ../src/datain.c:901
504#: ../src/datain.c:1143
505#: ../src/datain.c:1331
[d86459c]506msgid "Negative adjusted tape reading"
[d73ef23]507msgstr ""
[d86459c]508
[e32074b]509#: ../src/commands.c:1568
510#: ../src/commands.c:1588
[d86459c]511msgid "Date is in the future!"
[d73ef23]512msgstr ""
[d86459c]513
[e32074b]514#: ../src/commands.c:1592
[d86459c]515msgid "End of date range is before the start"
[d73ef23]516msgstr ""
[d86459c]517
518#: ../src/avenprcore.cc:118
519#, c-format
[0804fbe]520msgid "Parameter “%s” has invalid value “%s” in printer configuration file"
[d73ef23]521msgstr ""
[d86459c]522
523#. TRANSLATORS: e.g. the user specifies a passage cross-section at station "entrance.27", but
524#. there is no station "entrance.27" in the centre-line.
525#: ../src/netskel.c:980
526#, c-format
[0804fbe]527msgid "Cross section specified at non-existent station “%s”"
[d73ef23]528msgstr ""
[d86459c]529
530#. TRANSLATORS: In data with backsights, the user has tried to give a plumb for the
531#. foresight and a clino reading for the backsight, or something similar.
[e32074b]532#: ../src/datain.c:962
533#: ../src/datain.c:983
[d86459c]534msgid "CLINO and BACKCLINO readings must be of the same type"
[d73ef23]535msgstr ""
[d86459c]536
537#: ../src/avenprcore.cc:113
538#, c-format
[0804fbe]539msgid "Parameter “%s” missing in printer configuration file"
[d73ef23]540msgstr ""
[d86459c]541
[e32074b]542#: ../src/readval.c:440
[d86459c]543msgid "Invalid month"
[d73ef23]544msgstr ""
[d86459c]545
546#. TRANSLATORS: e.g. 31st of April, or 32nd of any month
[e32074b]547#: ../src/readval.c:448
[d86459c]548msgid "Invalid day of the month"
[d73ef23]549msgstr ""
[d86459c]550
[4d34e1f]551#: ../src/cavern.c:236
[d86459c]552#, c-format
[4833448]553msgid "3d file format versions %d to %d supported"
[d73ef23]554msgstr ""
[d86459c]555
[ecff0b8a]556#, c-format
[0804fbe]557#~ msgid "Error in format of font file “%s”"
[ecff0b8a]558#~ msgstr ""
559
[e32074b]560#: ../src/readval.c:119
[d86459c]561msgid "Expecting survey name"
[d73ef23]562msgstr ""
[d86459c]563
564#. TRANSLATORS: Program will exit shortly after printing this
565#: ../src/message.c:224
566msgid "Abnormal termination"
[d73ef23]567msgstr ""
[d86459c]568
569#: ../src/message.c:225
570msgid "Arithmetic error"
[d73ef23]571msgstr ""
[d86459c]572
573#. TRANSLATORS: Something is badly wrong -- the CPU tried to execute bad opcodes -- corrupted program?
574#: ../src/message.c:226
575msgid "Illegal instruction"
[d73ef23]576msgstr ""
[d86459c]577
[ee7511a]578#: ../src/extend.c:538
[08004e7]579#: ../src/mainfrm.cc:364
[d86459c]580#: ../src/sorterr.c:140
581#, c-format
[ee7511a]582msgid "Couldn’t open file “%s”"
[d73ef23]583msgstr ""
[d86459c]584
[ee7511a]585#: ../src/printwx.cc:331
[6e63fd3]586#, c-format
[ee7511a]587msgid "Couldn’t write file “%s”"
[d73ef23]588msgstr ""
[6e63fd3]589
[d86459c]590#: ../src/message.c:227
591msgid "Bad memory access"
[d73ef23]592msgstr ""
[d86459c]593
[63a4d47]594#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
595#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e32074b]596#: ../src/commands.c:427
597#: ../src/commands.c:490
598#: ../src/commands.c:518
599#: ../src/commands.c:1013
600#: ../src/commands.c:1318
601#: ../src/readval.c:71
[d86459c]602msgid "Further uses of this deprecated feature will not be reported"
[d73ef23]603msgstr ""
[d86459c]604
605#: ../src/message.c:228
606msgid "Unknown signal received"
[d73ef23]607msgstr ""
[d86459c]608
[8fa7902]609#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
610#. full circle.
[e32074b]611#: ../src/datain.c:867
[d86459c]612#, c-format
613msgid "COMPASS reading and BACKCOMPASS reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]614msgstr ""
[d86459c]615
[8fa7902]616#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
617#. full circle.
[e32074b]618#: ../src/datain.c:1031
[d86459c]619#, c-format
620msgid "CLINO reading and BACKCLINO reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]621msgstr ""
[d86459c]622
[ee7511a]623#: ../src/cad3d.c:624
[45af761]624msgid "do not generate station markers"
[d73ef23]625msgstr ""
[45af761]626
[ee7511a]627#: ../src/cad3d.c:625
[45af761]628msgid "do not generate station labels"
[d73ef23]629msgstr ""
[45af761]630
[ee7511a]631#: ../src/cad3d.c:626
[ecff0b8a]632msgid "do not generate survey legs"
[d73ef23]633msgstr ""
[45af761]634
[ee7511a]635#: ../src/cad3d.c:630
[45af761]636msgid "produce an elevation view"
[d73ef23]637msgstr ""
[45af761]638
[e32074b]639#: ../src/commands.c:1010
[d86459c]640#, c-format
[0804fbe]641msgid "“*data %s %c …” is deprecated - use “*data %s …” instead"
[d73ef23]642msgstr ""
[d86459c]643
[ee7511a]644#: ../src/extend.c:490
[d86459c]645msgid "Reading in data - please wait…"
[d73ef23]646msgstr ""
[d86459c]647
[ecf9c4c1]648#. TRANSLATORS: Perhaps the user tried to load a different type of file as a
649#. Survex .3d file, or the .3d file was corrupted.
[d86459c]650#: ../src/3dtopos.c:154
651#: ../src/3dtopos.c:160
[ee7511a]652#: ../src/cad3d.c:866
653#: ../src/cad3d.c:877
[d86459c]654#: ../src/img.c:180
655#, c-format
[0804fbe]656msgid "Bad 3d image file “%s”"
[d73ef23]657msgstr ""
[d86459c]658
659#. TRANSLATORS: This is the date format string used to timestamp .3d files internally
660#. Probably best to keep it the same for all translations
[ee7511a]661#: ../src/img.c:46
[d86459c]662#, c-format
663msgid "%a,%Y.%m.%d %H:%M:%S %Z"
[d73ef23]664msgstr ""
[d86459c]665
[ee7511a]666#. TRANSLATORS: put in .3d file if we can’t read the date/time
667#: ../src/img.c:45
[d86459c]668msgid "Date and time not available."
[d73ef23]669msgstr ""
[d86459c]670
671#: ../src/img.c:181
672#, c-format
[0804fbe]673msgid "Error reading from file “%s”"
[d73ef23]674msgstr ""
[d86459c]675
676#: ../src/filename.c:79
677#: ../src/img.c:182
[08004e7]678#: ../src/mainfrm.cc:322
[e32074b]679#: ../src/mainfrm.cc:1752
[d86459c]680#, c-format
[0804fbe]681msgid "Error writing to file “%s”"
[d73ef23]682msgstr ""
[d86459c]683
684#: ../src/filename.c:82
685msgid "Error writing to file"
[d73ef23]686msgstr ""
[d86459c]687
688#: ../src/sorterr.c:76
689#: ../src/sorterr.c:93
690#: ../src/sorterr.c:164
[ee7511a]691msgid "Couldn’t parse .err file"
[d73ef23]692msgstr ""
[d86459c]693
[4d34e1f]694#: ../src/cavern.c:379
[d86459c]695#, c-format
696msgid "There were %d warning(s) and %d error(s) - no output files produced."
[d73ef23]697msgstr ""
[d86459c]698
699#: ../src/img.c:183
700#, c-format
[0804fbe]701msgid "File “%s” has a newer format than this program can understand"
[d73ef23]702msgstr ""
[d86459c]703
[ee7511a]704#: ../src/printwx.cc:631
[d86459c]705msgid "North"
[d73ef23]706msgstr ""
[d86459c]707
708#. TRANSLATORS: "Elevation on" 020 <-> 200 degrees
[ee7511a]709#: ../src/printwx.cc:655
[d86459c]710msgid "Elevation on"
[d73ef23]711msgstr ""
[d86459c]712
[ee7511a]713#: ../src/printwx.cc:247
[8a78ca1]714msgid "P&lan view"
[d73ef23]715msgstr ""
[d86459c]716
[ee7511a]717#: ../src/printwx.cc:249
[8a78ca1]718msgid "&Elevation"
[d73ef23]719msgstr ""
[8a78ca1]720
[f4c4ee1]721#: ../src/gfxcore.cc:686
[fbc1d32]722#: ../src/mainfrm.cc:114
[d86459c]723msgid "Elevation"
[d73ef23]724msgstr ""
[d86459c]725
[4d34e1f]726#: ../src/cavern.c:341
[d86459c]727msgid "Calculating statistics"
[d73ef23]728msgstr ""
[d86459c]729
[e32074b]730#: ../src/readval.c:403
[d86459c]731msgid "Expecting string field"
[d73ef23]732msgstr ""
[d86459c]733
[ee7511a]734#: ../src/cmdline.c:208
[d86459c]735msgid "too few arguments"
[d73ef23]736msgstr ""
[d86459c]737
[ee7511a]738#: ../src/cmdline.c:215
[d86459c]739msgid "too many arguments"
[d73ef23]740msgstr ""
[d86459c]741
[ee7511a]742#: ../src/cmdline.c:174
743#: ../src/cmdline.c:177
744#: ../src/cmdline.c:181
[d86459c]745msgid "FILE"
[d73ef23]746msgstr ""
[d86459c]747
[63a4d47]748#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by toporobot:
749#. "sequence" for the English "traverse", which makes sense (although toporobot
750#. actually uses this term to mean something more specific).  Feel free to
751#. follow this lead if you can't think of a better term - these messages mostly
752#. indicate how processing is progressing.
753#.
754#. A trailing traverse is a dead end back to a junction.
[d86459c]755#: ../src/netskel.c:162
756msgid "Removing trailing traverses"
[d73ef23]757msgstr ""
[d86459c]758
[63a4d47]759#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by toporobot:
760#. "sequence" for the English "traverse", which makes sense (although toporobot
761#. actually uses this term to mean something more specific).  Feel free to
762#. follow this lead if you can't think of a better term - these messages mostly
763#. indicate how processing is progressing.
[d86459c]764#: ../src/netskel.c:216
765msgid "Concatenating traverses between nodes"
[d73ef23]766msgstr ""
[d86459c]767
[63a4d47]768#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by toporobot:
769#. "sequence" for the English "traverse", which makes sense (although toporobot
770#. actually uses this term to mean something more specific).  Feel free to
771#. follow this lead if you can't think of a better term - these messages mostly
772#. indicate how processing is progressing.
[d86459c]773#: ../src/netskel.c:409
774msgid "Calculating traverses between nodes"
[d73ef23]775msgstr ""
[d86459c]776
[63a4d47]777#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by toporobot:
778#. "sequence" for the English "traverse", which makes sense (although toporobot
779#. actually uses this term to mean something more specific).  Feel free to
780#. follow this lead if you can't think of a better term - these messages mostly
781#. indicate how processing is progressing.
782#.
783#. A trailing traverse is a dead end back to a junction.
[d86459c]784#: ../src/netskel.c:739
785msgid "Calculating trailing traverses"
[d73ef23]786msgstr ""
[d86459c]787
788#: ../src/network.c:82
789msgid "Simplifying network"
[d73ef23]790msgstr ""
[d86459c]791
792#: ../src/network.c:540
793msgid "Calculating network"
[d73ef23]794msgstr ""
[d86459c]795
[e32074b]796#: ../src/datain.c:1436
[d86459c]797#, c-format
[0804fbe]798msgid "Found “%s”, expecting “F” or “B”"
[d73ef23]799msgstr ""
[d86459c]800
[e32074b]801#: ../src/cavern.c:437
[45af761]802#, c-format
[d86459c]803msgid "Total length of survey legs = %7.2fm (%7.2fm adjusted)"
[d73ef23]804msgstr ""
[d86459c]805
[e32074b]806#: ../src/cavern.c:440
[45af761]807#, c-format
[d86459c]808msgid "Total plan length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]809msgstr ""
[d86459c]810
[e32074b]811#: ../src/cavern.c:443
[45af761]812#, c-format
[d86459c]813msgid "Total vertical length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]814msgstr ""
[d86459c]815
816#. TRANSLATORS: numbers are altitudes of highest and lowest stations
[e32074b]817#: ../src/cavern.c:449
[45af761]818#, c-format
[aecd032]819msgid "Vertical range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]820msgstr ""
[d86459c]821
[aecd032]822#. TRANSLATORS: c.f. previous message
[e32074b]823#: ../src/cavern.c:450
[45af761]824#, c-format
[aecd032]825msgid "North-South range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]826msgstr ""
[d86459c]827
[aecd032]828#. TRANSLATORS: c.f. previous two messages
[e32074b]829#: ../src/cavern.c:451
[45af761]830#, c-format
[aecd032]831msgid "East-West range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]832msgstr ""
[d86459c]833
[e32074b]834#: ../src/cavern.c:425
[d86459c]835msgid "There is 1 loop."
[d73ef23]836msgstr ""
[d86459c]837
[e32074b]838#: ../src/cavern.c:427
[d86459c]839#, c-format
840msgid "There are %ld loops."
[d73ef23]841msgstr ""
[d86459c]842
[4d34e1f]843#: ../src/cavern.c:363
[45af761]844#, c-format
[d86459c]845msgid "CPU time used %5.2fs"
[d73ef23]846msgstr ""
[d86459c]847
[4d34e1f]848#: ../src/cavern.c:366
[45af761]849#, c-format
[d86459c]850msgid "Time used %5.2fs"
[d73ef23]851msgstr ""
[d86459c]852
[4d34e1f]853#: ../src/cavern.c:368
[d86459c]854msgid "Time used unavailable"
[d73ef23]855msgstr ""
[d86459c]856
[4d34e1f]857#: ../src/cavern.c:371
[45af761]858#, c-format
[d86459c]859msgid "Time used %5.2fs (%5.2fs CPU time)"
[d73ef23]860msgstr ""
[d86459c]861
[4d34e1f]862#: ../src/cavern.c:375
[d86459c]863msgid "Done."
[d73ef23]864msgstr ""
[d86459c]865
866#: ../src/netskel.c:717
[45af761]867#, c-format
[d86459c]868msgid "Original length%7.2fm (%3d legs), moved%7.2fm (%5.2fm/leg). "
[d73ef23]869msgstr ""
[d86459c]870
871#: ../src/netskel.c:720
[45af761]872#, c-format
[d86459c]873msgid "Error%7.2f%%"
[d73ef23]874msgstr ""
[d86459c]875
876#. TRANSLATORS: Here N/A means "Not Applicable" -- it means the traverse has zero length, so
877#. error per metre is meaningless
878#. There should be 4 spaces between "Error" and "N/A" so that it lines up with
879#. the numbers in the message above.
880#: ../src/netskel.c:722
881msgid "Error    N/A"
[d73ef23]882msgstr ""
[d86459c]883
[ee7511a]884#: ../src/cad3d.c:627
[45af761]885#, c-format
886msgid "generate grid (default %sm)"
[d73ef23]887msgstr ""
[45af761]888
[ee7511a]889#: ../src/cad3d.c:628
[45af761]890#, c-format
891msgid "station labels text height (default %s)"
[d73ef23]892msgstr ""
[45af761]893
[ee7511a]894#: ../src/cad3d.c:629
[45af761]895#, c-format
896msgid "station marker size (default %s)"
[d73ef23]897msgstr ""
[45af761]898
[ee7511a]899#: ../src/cad3d.c:631
[45af761]900#, c-format
901msgid "factor to scale down by (default %s)"
[d73ef23]902msgstr ""
[45af761]903
[ee7511a]904#: ../src/cad3d.c:632
[45af761]905msgid "produce DXF output"
[d73ef23]906msgstr ""
[45af761]907
[ee7511a]908#: ../src/cad3d.c:633
[45af761]909msgid "produce Sketch output"
[d73ef23]910msgstr ""
[45af761]911
[ee7511a]912#: ../src/cad3d.c:634
[45af761]913msgid "produce Compass PLT output for Carto"
[d73ef23]914msgstr ""
[45af761]915
[ee7511a]916#: ../src/cad3d.c:635
[45af761]917msgid "produce SVG output"
[d73ef23]918msgstr ""
[45af761]919
[d86459c]920#. TRANSLATORS: description of --help option
[ee7511a]921#: ../src/cmdline.c:137
[d86459c]922msgid "display this help and exit"
[d73ef23]923msgstr ""
[d86459c]924
925#. TRANSLATORS: description of --verbose option
[ee7511a]926#: ../src/cmdline.c:139
[d86459c]927msgid "output version information and exit"
[d73ef23]928msgstr ""
[d86459c]929
[ee7511a]930#. TRANSLATORS: in command line usage messages e.g. Usage: cavern [OPTION]…
931#: ../src/cmdline.c:166
[d86459c]932msgid "OPTION"
[d73ef23]933msgstr ""
[d86459c]934
[fbc1d32]935#: ../src/mainfrm.cc:118
[ee7511a]936#: ../src/printwx.cc:212
937#: ../src/printwx.cc:692
938#: ../src/printwx.cc:746
[d86459c]939msgid "Scale"
[d73ef23]940msgstr ""
[d86459c]941
[ee7511a]942#: ../src/cmdline.c:190
[d86459c]943#, c-format
[0804fbe]944msgid "Try “%s --help” for more information.\n"
[d73ef23]945msgstr ""
[d86459c]946
947#: ../src/avenprcore.cc:262
948#, c-format
949msgid "Page %d of %d"
[d73ef23]950msgstr ""
[d86459c]951
[ee7511a]952#: ../src/avenprcore.cc:265
953#: ../src/printwx.cc:1170
[d86459c]954#, c-format
[0804fbe]955msgid "Survey “%s”   Page %d (of %d)   Processed on %s"
[d73ef23]956msgstr ""
[d86459c]957
[8011e0c]958#. TRANSLATORS: This is used on printouts of plans, with %s replaced by
959#. something like "123°".  The bearing is up the page.
[ee7511a]960#: ../src/printwx.cc:637
961#, c-format
[995cf6a]962msgid "Plan view, %s up page"
[d73ef23]963msgstr ""
[d86459c]964
[8011e0c]965#. TRANSLATORS: This is used on printouts of elevations, with %s replaced by
[ee7511a]966#. something like "123°".  The bearing is the direction we’re looking.
967#: ../src/printwx.cc:671
968#, c-format
[995cf6a]969msgid "Elevation facing %s"
[d73ef23]970msgstr ""
[d86459c]971
[995cf6a]972#. TRANSLATORS: This is used on printouts of tilted elevations, with the first
973#. %s replaced by something like "123°", and the second by something like "-45°".
[ee7511a]974#. The bearing is the direction we’re looking.
975#: ../src/printwx.cc:676
976#, c-format
[995cf6a]977msgid "Elevation facing %s, tilted %s"
[d73ef23]978msgstr ""
[995cf6a]979
980#. TRANSLATORS: This is used on printouts of extended elevations.
[ee7511a]981#: ../src/printwx.cc:684
[995cf6a]982msgid "Extended elevation"
[d73ef23]983msgstr ""
[995cf6a]984
[e32074b]985#: ../src/cavern.c:411
[d86459c]986msgid "Survey contains 1 survey station,"
[d73ef23]987msgstr ""
[d86459c]988
[e32074b]989#: ../src/cavern.c:413
[d86459c]990#, c-format
991msgid "Survey contains %ld survey stations,"
[d73ef23]992msgstr ""
[d86459c]993
[e32074b]994#: ../src/cavern.c:417
[d86459c]995msgid " joined by 1 leg."
[d73ef23]996msgstr ""
[d86459c]997
[e32074b]998#: ../src/cavern.c:419
[d86459c]999#, c-format
1000msgid " joined by %ld legs."
[d73ef23]1001msgstr ""
[d86459c]1002
1003#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[e32074b]1004#: ../src/listpos.c:170
[d86459c]1005msgid "node"
[d73ef23]1006msgstr ""
[d86459c]1007
1008#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[e32074b]1009#: ../src/listpos.c:170
[d86459c]1010msgid "nodes"
[d73ef23]1011msgstr ""
[d86459c]1012
1013#. TRANSLATORS: connected component in the graph theory sense
1014#. It means there are %ld bits of survey with no connections between them
1015#. This message is only used if there are more than 1
[e32074b]1016#: ../src/cavern.c:433
[d86459c]1017#, c-format
1018msgid "Survey has %ld connected components."
[d73ef23]1019msgstr ""
[d86459c]1020
[ee7511a]1021#. TRANSLATORS: Label for button in aven’s cavern log window which causes the
[2341559]1022#. survey data to be reprocessed.
[e32074b]1023#: ../src/cavernlog.cc:389
1024#: ../src/cavernlog.cc:400
[2341559]1025msgid "Reprocess"
[d73ef23]1026msgstr ""
[d86459c]1027
1028#: ../src/cmdline.c:238
[ee7511a]1029#: ../src/cmdline.c:257
[d86459c]1030#, c-format
[0804fbe]1031msgid "numeric argument “%s” out of range"
[d73ef23]1032msgstr ""
[d86459c]1033
[ee7511a]1034#: ../src/cmdline.c:240
[d86459c]1035#, c-format
[0804fbe]1036msgid "argument “%s” not an integer"
[d73ef23]1037msgstr ""
[d86459c]1038
[ee7511a]1039#: ../src/cmdline.c:259
[d86459c]1040#, c-format
[0804fbe]1041msgid "argument “%s” not a number"
[d73ef23]1042msgstr ""
[d86459c]1043
[e32074b]1044#: ../src/commands.c:779
[0804fbe]1045msgid "Expecting “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1046msgstr ""
[d86459c]1047
[e32074b]1048#: ../src/commands.c:782
[0804fbe]1049msgid "Expecting “NOT”, “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1050msgstr ""
[d86459c]1051
[e32074b]1052#: ../src/listpos.c:82
[d86459c]1053#, c-format
[0804fbe]1054msgid "Station “%s” referred to by *entrance or *export but never used"
[d73ef23]1055msgstr ""
[d86459c]1056
[e32074b]1057#: ../src/commands.c:576
[d86459c]1058msgid "No matching BEGIN"
[d73ef23]1059msgstr ""
[d86459c]1060
[ee7511a]1061#. TRANSLATORS: *BEGIN <prefix> and *END <prefix> should have the same <prefix> if it’s
[d86459c]1062#. given at all
[e32074b]1063#: ../src/commands.c:598
[ee7511a]1064msgid "Prefix tag doesn’t match BEGIN"
[d73ef23]1065msgstr ""
[d86459c]1066
[e32074b]1067#: ../src/commands.c:602
[d86459c]1068msgid "Closing prefix omitted from END"
[d73ef23]1069msgstr ""
[d86459c]1070
1071#. TRANSLATORS: heading line for .pos file
[ee7511a]1072#. please try to ensure the “,”s (or at least the columns) are in the same place
[d86459c]1073#: ../src/3dtopos.c:109
1074msgid "( Easting, Northing, Altitude )"
[d73ef23]1075msgstr ""
[d86459c]1076
[d1870ef7]1077#. TRANSLATORS: bpp is "Bits Per Pixel"
[ee7511a]1078#: ../src/aboutdlg.cc:172
1079#, c-format
[d1870ef7]1080msgid "Display Depth: %d bpp"
[d73ef23]1081msgstr ""
[aecd032]1082
[d1870ef7]1083#. TRANSLATORS: appended to previous message if the display is colour
[ee7511a]1084#: ../src/aboutdlg.cc:173
[d1870ef7]1085msgid " (colour)"
[d73ef23]1086msgstr ""
[aecd032]1087
[e32074b]1088#: ../src/readval.c:428
1089#: ../src/readval.c:438
1090#: ../src/readval.c:446
[d86459c]1091#, c-format
[0804fbe]1092msgid "Expecting date, found “%s”"
[d73ef23]1093msgstr ""
[d86459c]1094
[45af761]1095#. TRANSLATORS: --help output for --survey option
1096#. "this" has been added to English translation
[ee7511a]1097#: ../src/3dtopos.c:50
[e32074b]1098#: ../src/aven.cc:63
[ee7511a]1099#: ../src/cad3d.c:623
1100#: ../src/diffpos.c:57
[e32074b]1101#: ../src/dump3d.c:50
[ee7511a]1102#: ../src/extend.c:443
[45af761]1103msgid "only load the sub-survey with this prefix"
[d73ef23]1104msgstr ""
[45af761]1105
1106#. TRANSLATORS: --help output for aven --print option
[e32074b]1107#: ../src/aven.cc:64
[45af761]1108msgid "print and exit (requires a 3d file)"
[d73ef23]1109msgstr ""
[45af761]1110
1111#. TRANSLATORS: --help output for cavern --percentage option
[4d34e1f]1112#: ../src/cavern.c:121
[45af761]1113msgid "display percentage progress"
[d73ef23]1114msgstr ""
[45af761]1115
1116#. TRANSLATORS: --help output for cavern --output option
[4d34e1f]1117#: ../src/cavern.c:122
[45af761]1118msgid "set location for output files"
[d73ef23]1119msgstr ""
[45af761]1120
1121#. TRANSLATORS: --help output for cavern --quiet option
[4d34e1f]1122#: ../src/cavern.c:123
[45af761]1123msgid "only show brief summary (-qq for errors only)"
[d73ef23]1124msgstr ""
[45af761]1125
1126#. TRANSLATORS: --help output for cavern --no-auxiliary-files option
[4d34e1f]1127#: ../src/cavern.c:124
[45af761]1128msgid "do not create .err file"
[d73ef23]1129msgstr ""
[45af761]1130
1131#. TRANSLATORS: --help output for cavern --warnings-are-errors option
[4d34e1f]1132#: ../src/cavern.c:125
[45af761]1133msgid "turn warnings into errors"
[d73ef23]1134msgstr ""
[45af761]1135
1136#. TRANSLATORS: --help output for cavern --log option
[4d34e1f]1137#: ../src/cavern.c:126
[45af761]1138msgid "log output to .log file"
[d73ef23]1139msgstr ""
[45af761]1140
1141#. TRANSLATORS: --help output for cavern --3d-version option
[4d34e1f]1142#: ../src/cavern.c:127
[45af761]1143msgid "specify the 3d file format version to output"
[d73ef23]1144msgstr ""
[45af761]1145
1146#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --horizontal option
[ee7511a]1147#: ../src/sorterr.c:52
[45af761]1148msgid "sort by horizontal error factor"
[d73ef23]1149msgstr ""
[45af761]1150
1151#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --vertical option
[ee7511a]1152#: ../src/sorterr.c:53
[45af761]1153msgid "sort by vertical error factor"
[d73ef23]1154msgstr ""
[45af761]1155
1156#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --percentage option
[ee7511a]1157#: ../src/sorterr.c:54
[45af761]1158msgid "sort by percentage error"
[d73ef23]1159msgstr ""
[45af761]1160
1161#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --per-leg option
[ee7511a]1162#: ../src/sorterr.c:55
[45af761]1163msgid "sort by error per leg"
[d73ef23]1164msgstr ""
[45af761]1165
1166#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --replace option
[ee7511a]1167#: ../src/sorterr.c:56
[45af761]1168msgid "replace .err file with resorted version"
[d73ef23]1169msgstr ""
[d86459c]1170
[fbc1d32]1171#. TRANSLATORS: --help output for dump3d --rewind option
[e32074b]1172#: ../src/dump3d.c:51
[fbc1d32]1173msgid "rewind file and read it a second time"
[d73ef23]1174msgstr ""
[fbc1d32]1175
[ee7511a]1176#. TRANSLATORS: error message given by "*units tape 0 feet" - it’s meaningless to say
[d86459c]1177#. your tape is marked in "0 feet" (but you might measure distance by counting
1178#. knots on a diving line, and tie them every "2 feet").
[e32074b]1179#: ../src/commands.c:1244
[d86459c]1180msgid "*UNITS factor must be non-zero"
[d73ef23]1181msgstr ""
[d86459c]1182
1183#. TRANSLATORS: In the "File" menu
[e32074b]1184#: ../src/mainfrm.cc:720
[d86459c]1185msgid "&Screenshot…"
[d73ef23]1186msgstr ""
[d86459c]1187
[e32074b]1188#: ../src/mainfrm.cc:1278
[d86459c]1189#, c-format
[0804fbe]1190msgid "No survey data in 3d file “%s”"
[d73ef23]1191msgstr ""
[d86459c]1192
[f4c4ee1]1193#: ../src/gfxcore.cc:644
[d86459c]1194msgid "Facing"
[d73ef23]1195msgstr ""
[d86459c]1196
1197#. TRANSLATORS: for the title of the About box
1198#: ../src/aboutdlg.cc:69
1199#, c-format
1200msgid "About %s"
[d73ef23]1201msgstr ""
[d86459c]1202
1203#. File->Open dialog:
[e32074b]1204#: ../src/mainfrm.cc:1725
[6e63fd3]1205msgid "Select a survey file to view"
[d73ef23]1206msgstr ""
[d86459c]1207
[e32074b]1208#: ../src/mainfrm.cc:1717
[d86459c]1209msgid "Survex 3d files"
[d73ef23]1210msgstr ""
[d86459c]1211
[e32074b]1212#: ../src/mainfrm.cc:1722
1213#: ../src/mainfrm.cc:2117
[d86459c]1214msgid "All files"
[d73ef23]1215msgstr ""
[d86459c]1216
[e32074b]1217#: ../src/mainfrm.cc:1716
[6e63fd3]1218msgid "All survey files"
[d73ef23]1219msgstr ""
[6e63fd3]1220
[e32074b]1221#: ../src/mainfrm.cc:1718
[6e63fd3]1222msgid "Survex svx files"
[d73ef23]1223msgstr ""
[6e63fd3]1224
[e32074b]1225#: ../src/mainfrm.cc:1720
[6e63fd3]1226msgid "Compass DAT and MAK files"
[d73ef23]1227msgstr ""
[6e63fd3]1228
[ee7511a]1229#: ../src/printwx.cc:324
[6e63fd3]1230msgid "DXF files|*.dxf|SVG files|*.svg|Sketch files|*.sk|EPS files|*.eps|Compass PLT for use with Carto|*.plt|HPGL for plotters|*.hpgl"
[d73ef23]1231msgstr ""
[6e63fd3]1232
[d86459c]1233#. TRANSLATORS: in the about box (summarising the purpose of aven)
1234#: ../src/aboutdlg.cc:87
1235msgid "Survey visualisation tool"
[d73ef23]1236msgstr ""
[d86459c]1237
[ee7511a]1238#. TRANSLATORS: Aven menu titles.  An “&” goes before the letter of any accelerator key.
[d86459c]1239#. The accelerators must be different within this group
[e32074b]1240#: ../src/mainfrm.cc:839
[d86459c]1241msgid "&File"
[d73ef23]1242msgstr ""
[d86459c]1243
[e32074b]1244#: ../src/mainfrm.cc:840
[d86459c]1245msgid "&Rotation"
[d73ef23]1246msgstr ""
[d86459c]1247
[e32074b]1248#: ../src/mainfrm.cc:841
[d86459c]1249msgid "&Orientation"
[d73ef23]1250msgstr ""
[d86459c]1251
[e32074b]1252#: ../src/mainfrm.cc:842
[d86459c]1253msgid "&View"
[d73ef23]1254msgstr ""
[d86459c]1255
[e32074b]1256#: ../src/mainfrm.cc:844
[d86459c]1257msgid "&Controls"
[d73ef23]1258msgstr ""
[d86459c]1259
[e32074b]1260#: ../src/mainfrm.cc:853
[d86459c]1261msgid "&Help"
[d73ef23]1262msgstr ""
[d86459c]1263
[e32074b]1264#: ../src/mainfrm.cc:846
[d86459c]1265msgid "&Presentation"
[d73ef23]1266msgstr ""
[d86459c]1267
1268#: ../src/aboutdlg.cc:98
1269msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version."
[d73ef23]1270msgstr ""
[d86459c]1271
[d8dbdff]1272#. TRANSLATORS: Part of 3dtopos --help
[ee7511a]1273#: ../src/3dtopos.c:85
[d8dbdff]1274msgid "3D_FILE [POS_FILE]"
[d73ef23]1275msgstr ""
[d8dbdff]1276
1277#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[ee7511a]1278#: ../src/diffpos.c:261
[d8dbdff]1279msgid "FILE1 FILE2 [THRESHOLD]"
[d73ef23]1280msgstr ""
[d8dbdff]1281
1282#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[ee7511a]1283#: ../src/diffpos.c:262
1284#, c-format
[d8dbdff]1285msgid "FILE1 and FILE2 can be .pos or .3d files\nTHRESHOLD is the max. ignorable change along any axis in metres (default %s)"
[d73ef23]1286msgstr ""
[d8dbdff]1287
1288#. TRANSLATORS: Part of extend --help
[ee7511a]1289#: ../src/extend.c:464
[d8dbdff]1290msgid "INPUT_3D_FILE [OUTPUT_3D_FILE]"
[d73ef23]1291msgstr ""
[d8dbdff]1292
1293#. TRANSLATORS: Part of sorterr --help
[ee7511a]1294#: ../src/sorterr.c:121
[a7b5554]1295msgid "ERR_FILE [HOW_MANY]"
[d73ef23]1296msgstr ""
[d8dbdff]1297
1298#. TRANSLATORS: Part of aven --help
[e32074b]1299#: ../src/aven.cc:104
1300#: ../src/aven.cc:131
[d8dbdff]1301msgid "[SURVEY_FILE]"
[d73ef23]1302msgstr ""
[d8dbdff]1303
[ee7511a]1304#. TRANSLATORS: Aven menu items.  An “&” goes before the letter of any accelerator key.
[6e63fd3]1305#. The string "\t" separates the menu text and any accelerator key.
[d86459c]1306#. TRANSLATORS: "File" menu.  The accelerators must be different within this group.
1307#. c.f. 201, 380, 381.
[e32074b]1308#: ../src/mainfrm.cc:714
[d86459c]1309msgid "&Open…\tCtrl+O"
[d73ef23]1310msgstr ""
[d86459c]1311
[fbc1d32]1312#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by date" if there are
1313#. surveys without date information.
[f4c4ee1]1314#: ../src/gfxcore.cc:925
[fbc1d32]1315msgid "Undated"
[d73ef23]1316msgstr ""
[fbc1d32]1317
1318#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by error" for surveys
[ee7511a]1319#. which aren’t part of a loop and so have no error information.
[f4c4ee1]1320#: ../src/gfxcore.cc:947
[fbc1d32]1321msgid "Not in loop"
[d73ef23]1322msgstr ""
[d86459c]1323
1324#. TRANSLATORS: error from "*data normal newline from to tape compass clino"
[e32074b]1325#: ../src/commands.c:1098
[ee7511a]1326msgid "NEWLINE can’t be the first reading"
[d73ef23]1327msgstr ""
[d86459c]1328
1329#. TRANSLATORS: error from "*data normal from to tape compass clino newline"
[e32074b]1330#: ../src/commands.c:1133
[ee7511a]1331msgid "NEWLINE can’t be the last reading"
[d73ef23]1332msgstr ""
[d86459c]1333
1334#. TRANSLATORS: error from "*data normal station tape compass clino"
[e32074b]1335#: ../src/commands.c:1155
[d86459c]1336msgid "Interleaved readings, but no NEWLINE"
[d73ef23]1337msgstr ""
[d86459c]1338
1339#. TRANSLATORS: caused by e.g. "*data diving station newline depth tape compass"
[e32074b]1340#: ../src/commands.c:1042
[d86459c]1341#, c-format
[0804fbe]1342msgid "Reading “%s” must occur before NEWLINE"
[d73ef23]1343msgstr ""
[d86459c]1344
1345#. TRANSLATORS: e.g. "*data normal from to tape newline compass clino"
[e32074b]1346#: ../src/commands.c:1091
[d86459c]1347msgid "NEWLINE can only be preceded by STATION, DEPTH, and COUNT"
[d73ef23]1348msgstr ""
[d86459c]1349
[e32074b]1350#: ../src/commands.c:1278
[ee7511a]1351msgid "Can’t calibrate angular and length quantities together"
[d73ef23]1352msgstr ""
[d86459c]1353
1354#. TRANSLATORS: "Terrain file" being a digital model of the terrain (e.g. a grid of
1355#. height values).
[ecf9c4c1]1356#~ msgid "Select a terrain file to view"
[6e63fd3]1357#~ msgstr ""
[d86459c]1358
[ecf9c4c1]1359#~ msgid "Terrain files"
[6e63fd3]1360#~ msgstr ""
1361
1362#. TRANSLATORS: %s will be replaced by the application name ("Aven" currently)
[ee7511a]1363#: ../src/log.cc:30
1364#, c-format
[6e63fd3]1365msgid "%s Error Log"
[d73ef23]1366msgstr ""
[d86459c]1367
1368#. TRANSLATORS: Used in the "Export" settings dialog
[ee7511a]1369#: ../src/printwx.cc:290
[d86459c]1370msgid "&Export…"
[d73ef23]1371msgstr ""
[d86459c]1372
1373#. TRANSLATORS: "Rotation" menu.  The accelerators must be different within this group.
1374#. Tickable menu item which toggles auto rotation
[e32074b]1375#: ../src/mainfrm.cc:733
[d86459c]1376msgid "Au&to-Rotate\tSpace"
[d73ef23]1377msgstr ""
[d86459c]1378
[e32074b]1379#: ../src/mainfrm.cc:735
[d86459c]1380msgid "Speed &Up"
[d73ef23]1381msgstr ""
[d86459c]1382
[e32074b]1383#: ../src/mainfrm.cc:736
[d86459c]1384msgid "Slow &Down"
[d73ef23]1385msgstr ""
[d86459c]1386
[e32074b]1387#: ../src/mainfrm.cc:738
[d86459c]1388msgid "&Reverse Direction"
[d73ef23]1389msgstr ""
[d86459c]1390
[e32074b]1391#: ../src/mainfrm.cc:740
[d86459c]1392msgid "Step Once &Anticlockwise"
[d73ef23]1393msgstr ""
[d86459c]1394
[e32074b]1395#: ../src/mainfrm.cc:741
[d86459c]1396msgid "Step Once &Clockwise"
[d73ef23]1397msgstr ""
[d86459c]1398
1399#. TRANSLATORS: View *looking* North
[f4c4ee1]1400#: ../src/gfxcore.cc:2963
[e32074b]1401#: ../src/mainfrm.cc:744
[d86459c]1402msgid "View &North"
[d73ef23]1403msgstr ""
[d86459c]1404
1405#. TRANSLATORS: View *looking* East
[f4c4ee1]1406#: ../src/gfxcore.cc:2964
[e32074b]1407#: ../src/mainfrm.cc:745
[d86459c]1408msgid "View &East"
[d73ef23]1409msgstr ""
[d86459c]1410
1411#. TRANSLATORS: View *looking* South
[f4c4ee1]1412#: ../src/gfxcore.cc:2965
[e32074b]1413#: ../src/mainfrm.cc:746
[d86459c]1414msgid "View &South"
[d73ef23]1415msgstr ""
[d86459c]1416
1417#. TRANSLATORS: View *looking* West
[f4c4ee1]1418#: ../src/gfxcore.cc:2966
[e32074b]1419#: ../src/mainfrm.cc:747
[d86459c]1420msgid "View &West"
[d73ef23]1421msgstr ""
[d86459c]1422
[e32074b]1423#: ../src/mainfrm.cc:749
[d86459c]1424msgid "Shift Survey &Left"
[d73ef23]1425msgstr ""
[d86459c]1426
[e32074b]1427#: ../src/mainfrm.cc:750
[d86459c]1428msgid "Shift Survey &Right"
[d73ef23]1429msgstr ""
[d86459c]1430
[e32074b]1431#: ../src/mainfrm.cc:751
[d86459c]1432msgid "Shift Survey &Up"
[d73ef23]1433msgstr ""
[d86459c]1434
[e32074b]1435#: ../src/mainfrm.cc:752
[d86459c]1436msgid "Shift Survey &Down"
[d73ef23]1437msgstr ""
[d86459c]1438
[f4c4ee1]1439#: ../src/gfxcore.cc:2978
[e32074b]1440#: ../src/mainfrm.cc:754
[d86459c]1441msgid "&Plan View"
[d73ef23]1442msgstr ""
[d86459c]1443
[f4c4ee1]1444#: ../src/gfxcore.cc:2979
[e32074b]1445#: ../src/mainfrm.cc:755
[d86459c]1446msgid "Ele&vation"
[d73ef23]1447msgstr ""
[d86459c]1448
[e32074b]1449#: ../src/mainfrm.cc:757
[d86459c]1450msgid "&Higher Viewpoint"
[d73ef23]1451msgstr ""
[d86459c]1452
[e32074b]1453#: ../src/mainfrm.cc:758
[d86459c]1454msgid "L&ower Viewpoint"
[d73ef23]1455msgstr ""
[d86459c]1456
[e32074b]1457#: ../src/mainfrm.cc:761
[d86459c]1458msgid "&Zoom In\t]"
[d73ef23]1459msgstr ""
[d86459c]1460
[e32074b]1461#: ../src/mainfrm.cc:762
[d86459c]1462msgid "Zoo&m Out\t["
[d73ef23]1463msgstr ""
[d86459c]1464
[e32074b]1465#: ../src/mainfrm.cc:764
[d86459c]1466msgid "Restore De&fault View"
[d73ef23]1467msgstr ""
[d86459c]1468
[8011e0c]1469#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "Bearing" and
1470#. "Tilt angle" fields, and the "Plan view" and "Elevation" buttons in the
1471#. "what to print" dialog.
[ee7511a]1472#: ../src/printwx.cc:206
[8011e0c]1473msgid "View"
[d73ef23]1474msgstr ""
[8011e0c]1475
[d86459c]1476#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "survey legs" "stations"
[ee7511a]1477#. "names" etc checkboxes in the "what to print" dialog.  "Elements" isn’t a
[d86459c]1478#. good name for this but nothing better has yet come to mind!
[ee7511a]1479#: ../src/printwx.cc:207
[d86459c]1480msgid "Elements"
[d73ef23]1481msgstr ""
[d86459c]1482
[ee7511a]1483#: ../src/printwx.cc:226
1484#: ../src/printwx.cc:433
[d86459c]1485#, c-format
1486msgid "%d pages (%dx%d)"
[d73ef23]1487msgstr ""
[d86459c]1488
1489#. TRANSLATORS: used in the scale drop down selector in the print dialog
1490#. the implicit meaning is "choose a suitable scale to fit the
1491#. plot on a single page", but we need something shorter
[ee7511a]1492#: ../src/printwx.cc:213
1493#: ../src/printwx.cc:458
[d86459c]1494msgid "One page"
[d73ef23]1495msgstr ""
[d86459c]1496
[fbc1d32]1497#: ../src/mainfrm.cc:110
[ee7511a]1498#: ../src/printwx.cc:233
[d86459c]1499msgid "Bearing"
[d73ef23]1500msgstr ""
[d86459c]1501
[ee7511a]1502#: ../src/printwx.cc:263
[d86459c]1503msgid "Station Names"
[d73ef23]1504msgstr ""
[d86459c]1505
[ee7511a]1506#: ../src/printwx.cc:261
[d86459c]1507msgid "Crosses"
[d73ef23]1508msgstr ""
[d86459c]1509
[ee7511a]1510#: ../src/printwx.cc:257
[d86459c]1511msgid "Underground Survey Legs"
[d73ef23]1512msgstr ""
[d86459c]1513
1514#. TRANSLATORS: Used in the print dialog:
[ee7511a]1515#: ../src/printwx.cc:238
[d86459c]1516msgid "Tilt angle"
[d73ef23]1517msgstr ""
[d86459c]1518
1519#. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing lines around each page
[ee7511a]1520#: ../src/printwx.cc:266
[d86459c]1521msgid "Page Borders"
[d73ef23]1522msgstr ""
[d86459c]1523
1524#. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing the box at the lower left
1525#. with survey name, view angles, etc
[ee7511a]1526#: ../src/printwx.cc:270
[d86459c]1527msgid "Info Box"
[d73ef23]1528msgstr ""
[d86459c]1529
1530#. TRANSLATORS: will be used in the print dialog - check this to print blank pages
[ee7511a]1531#. (otherwise they’ll be skipped to save paper)
1532#: ../src/printwx.cc:268
[d86459c]1533msgid "Blank Pages"
[d73ef23]1534msgstr ""
[d86459c]1535
[57d980f]1536#. TRANSLATORS: Items in the "View" menu:
[e32074b]1537#: ../src/mainfrm.cc:778
[d86459c]1538msgid "Station &Names\tCtrl+N"
[d73ef23]1539msgstr ""
[d86459c]1540
[57d980f]1541#. TRANSLATORS: Toggles drawing of 3D passages
[e32074b]1542#: ../src/mainfrm.cc:779
[57d980f]1543msgid "Passage &Tubes\tCtrl+T"
1544msgstr ""
1545
[e32074b]1546#: ../src/mainfrm.cc:780
[d86459c]1547msgid "&Crosses\tCtrl+X"
[d73ef23]1548msgstr ""
[d86459c]1549
[e32074b]1550#: ../src/mainfrm.cc:781
[57d980f]1551msgid "&Grid\tCtrl+G"
1552msgstr ""
1553
[e32074b]1554#: ../src/mainfrm.cc:782
[57d980f]1555msgid "&Bounding Box\tCtrl+B"
1556msgstr ""
1557
[e32074b]1558#: ../src/mainfrm.cc:784
[d86459c]1559msgid "&Underground Survey Legs\tCtrl+L"
[d73ef23]1560msgstr ""
[d86459c]1561
[e32074b]1562#: ../src/mainfrm.cc:785
[57d980f]1563msgid "&Surface Survey Legs\tCtrl+F"
1564msgstr ""
1565
[e32074b]1566#: ../src/mainfrm.cc:787
[d86459c]1567msgid "&Overlapping Names"
[d73ef23]1568msgstr ""
[d86459c]1569
[57d980f]1570#: ../src/gfxcore.cc:3001
[e32074b]1571#: ../src/mainfrm.cc:788
[57d980f]1572msgid "Colour by &Depth"
1573msgstr ""
1574
1575#: ../src/gfxcore.cc:3002
[e32074b]1576#: ../src/mainfrm.cc:789
[57d980f]1577msgid "Colour by D&ate"
1578msgstr ""
1579
1580#: ../src/gfxcore.cc:3003
[e32074b]1581#: ../src/mainfrm.cc:790
[57d980f]1582msgid "Colour by E&rror"
1583msgstr ""
1584
[e32074b]1585#: ../src/mainfrm.cc:792
[57d980f]1586msgid "Highlight &Entrances"
1587msgstr ""
1588
[e32074b]1589#: ../src/mainfrm.cc:793
[57d980f]1590msgid "Highlight &Fixed Points"
1591msgstr ""
1592
[e32074b]1593#: ../src/mainfrm.cc:794
[57d980f]1594msgid "Highlight E&xported Points"
1595msgstr ""
1596
[e32074b]1597#: ../src/mainfrm.cc:799
[57d980f]1598msgid "&Perspective"
1599msgstr ""
1600
[e32074b]1601#: ../src/mainfrm.cc:801
[57d980f]1602msgid "Textured &Walls"
1603msgstr ""
1604
1605#. TRANSLATORS: Toggles OpenGL "Depth Fogging" - feel free to translate using that term
1606#. instead if it gives a better translation which most users will understand.
[e32074b]1607#: ../src/mainfrm.cc:802
[57d980f]1608msgid "Fade Distant Ob&jects"
1609msgstr ""
1610
[e32074b]1611#: ../src/mainfrm.cc:803
[57d980f]1612msgid "Smoot&hed Survey Legs"
1613msgstr ""
1614
[e32074b]1615#: ../src/mainfrm.cc:809
1616#: ../src/mainfrm.cc:813
[57d980f]1617msgid "Full Screen &Mode\tF11"
1618msgstr ""
1619
[e32074b]1620#: ../src/mainfrm.cc:827
[d86459c]1621msgid "&Compass"
[d73ef23]1622msgstr ""
[d86459c]1623
[e32074b]1624#: ../src/mainfrm.cc:828
[d86459c]1625msgid "C&linometer"
[d73ef23]1626msgstr ""
[d86459c]1627
[e16ab0b]1628#. TRANSLATORS: The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
1629#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[e32074b]1630#: ../src/mainfrm.cc:829
[97ea48d]1631msgid "Colour &Key"
[d73ef23]1632msgstr ""
[d86459c]1633
[e32074b]1634#: ../src/mainfrm.cc:830
[d86459c]1635msgid "&Scale Bar"
[d73ef23]1636msgstr ""
[d86459c]1637
[e32074b]1638#: ../src/mainfrm.cc:822
[d86459c]1639msgid "&Reverse Sense\tCtrl+R"
[d73ef23]1640msgstr ""
[d86459c]1641
[e32074b]1642#: ../src/mainfrm.cc:797
1643#: ../src/mainfrm.cc:824
[d86459c]1644msgid "&Cancel Measuring Line\tEscape"
[d73ef23]1645msgstr ""
[d86459c]1646
[e32074b]1647#: ../src/mainfrm.cc:831
[d86459c]1648msgid "&Indicators"
[d73ef23]1649msgstr ""
[d86459c]1650
1651#: ../src/z_getopt.c:695
1652#: ../src/z_getopt.c:707
1653#, c-format
[0804fbe]1654msgid "%s: option “%s” is ambiguous\n"
[d73ef23]1655msgstr ""
[d86459c]1656
1657#: ../src/z_getopt.c:1023
1658#: ../src/z_getopt.c:1034
1659#, c-format
[0804fbe]1660msgid "%s: option “-W %s” is ambiguous\n"
[d73ef23]1661msgstr ""
[d86459c]1662
1663#: ../src/z_getopt.c:751
1664#: ../src/z_getopt.c:755
1665#, c-format
[ee7511a]1666msgid "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]1667msgstr ""
[d86459c]1668
1669#: ../src/z_getopt.c:740
1670#: ../src/z_getopt.c:743
1671#, c-format
[ee7511a]1672msgid "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]1673msgstr ""
[d86459c]1674
1675#: ../src/z_getopt.c:1058
1676#: ../src/z_getopt.c:1069
1677#, c-format
[ee7511a]1678msgid "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]1679msgstr ""
[d86459c]1680
1681#: ../src/z_getopt.c:790
1682#: ../src/z_getopt.c:802
1683#: ../src/z_getopt.c:1089
1684#: ../src/z_getopt.c:1101
1685#, c-format
[0804fbe]1686msgid "%s: option “%s” requires an argument\n"
[d73ef23]1687msgstr ""
[d86459c]1688
1689#: ../src/z_getopt.c:960
1690#: ../src/z_getopt.c:971
1691#: ../src/z_getopt.c:1154
1692#: ../src/z_getopt.c:1166
1693#, c-format
1694msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
[d73ef23]1695msgstr ""
[d86459c]1696
1697#: ../src/z_getopt.c:840
1698#: ../src/z_getopt.c:843
1699#, c-format
[0804fbe]1700msgid "%s: unrecognized option “--%s”\n"
[d73ef23]1701msgstr ""
[d86459c]1702
1703#: ../src/z_getopt.c:851
1704#: ../src/z_getopt.c:854
1705#, c-format
[0804fbe]1706msgid "%s: unrecognized option “%c%s”\n"
[d73ef23]1707msgstr ""
[d86459c]1708
1709#: ../src/z_getopt.c:901
1710#: ../src/z_getopt.c:904
1711#, c-format
1712msgid "%s: illegal option -- %c\n"
[d73ef23]1713msgstr ""
[d86459c]1714
1715#: ../src/z_getopt.c:910
1716#: ../src/z_getopt.c:913
1717#, c-format
1718msgid "%s: invalid option -- %c\n"
[d73ef23]1719msgstr ""
[d86459c]1720
[e32074b]1721#: ../src/mainfrm.cc:767
[d86459c]1722msgid "&New Presentation"
[d73ef23]1723msgstr ""
[d86459c]1724
[e32074b]1725#: ../src/mainfrm.cc:768
[d86459c]1726msgid "&Open Presentation…"
[d73ef23]1727msgstr ""
[d86459c]1728
[e32074b]1729#: ../src/mainfrm.cc:769
[d86459c]1730msgid "&Save Presentation"
[d73ef23]1731msgstr ""
[d86459c]1732
[e32074b]1733#: ../src/mainfrm.cc:770
[d86459c]1734msgid "Sa&ve Presentation As…"
[d73ef23]1735msgstr ""
[d86459c]1736
1737#. TRANSLATORS: "Mark" as in "Mark this position"
[e32074b]1738#: ../src/mainfrm.cc:772
[d86459c]1739msgid "&Mark"
[d73ef23]1740msgstr ""
[d86459c]1741
1742#. TRANSLATORS: "Play" as in "Play back a recording"
[e32074b]1743#: ../src/mainfrm.cc:773
[d86459c]1744msgid "Pla&y"
[d73ef23]1745msgstr ""
[d86459c]1746
[e32074b]1747#: ../src/mainfrm.cc:774
[d86459c]1748msgid "&Export as Movie…"
[d73ef23]1749msgstr ""
[d86459c]1750
[e32074b]1751#: ../src/mainfrm.cc:2194
[6e63fd3]1752msgid "Export Movie"
[d73ef23]1753msgstr ""
[6e63fd3]1754
[d86459c]1755#: ../src/mainfrm.cc:309
1756msgid "Select an output filename"
[d73ef23]1757msgstr ""
[d86459c]1758
1759#: ../src/mainfrm.cc:306
[e32074b]1760#: ../src/mainfrm.cc:2116
[d86459c]1761msgid "Aven presentations"
[d73ef23]1762msgstr ""
[d86459c]1763
1764#. TRANSLATORS: title of the save screenshot dialog
[e32074b]1765#: ../src/mainfrm.cc:1738
[d86459c]1766msgid "Save Screenshot"
[d73ef23]1767msgstr ""
[d86459c]1768
[e32074b]1769#: ../src/mainfrm.cc:2111
1770#: ../src/mainfrm.cc:2114
[d86459c]1771msgid "Select a presentation to open"
[d73ef23]1772msgstr ""
[d86459c]1773
1774#: ../src/mainfrm.cc:388
1775#, c-format
[0804fbe]1776msgid "Error in format of presentation file “%s”"
[d73ef23]1777msgstr ""
[d86459c]1778
[ee7511a]1779#. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave surveying package, so probably shouldn’t
[d86459c]1780#. be translated
[e32074b]1781#: ../src/mainfrm.cc:1719
[d86459c]1782msgid "Compass PLT files"
[d73ef23]1783msgstr ""
[d86459c]1784
[ee7511a]1785#. TRANSLATORS: "CMAP" is Bob Thrun’s cave surveying package, so don’t translate it.
[e32074b]1786#: ../src/mainfrm.cc:1721
[d86459c]1787msgid "CMAP XYZ files"
[d73ef23]1788msgstr ""
[d86459c]1789
1790#. TRANSLATORS: title of message box
[e32074b]1791#: ../src/mainfrm.cc:1794
1792#: ../src/mainfrm.cc:2088
1793#: ../src/mainfrm.cc:2105
[d86459c]1794msgid "Modified Presentation"
[d73ef23]1795msgstr ""
[d86459c]1796
1797#. TRANSLATORS: and the question in that box
[e32074b]1798#: ../src/mainfrm.cc:1793
1799#: ../src/mainfrm.cc:2087
1800#: ../src/mainfrm.cc:2104
[d86459c]1801msgid "The current presentation has been modified.  Abandon unsaved changes?"
[d73ef23]1802msgstr ""
[d86459c]1803
[e32074b]1804#: ../src/mainfrm.cc:2405
1805#: ../src/mainfrm.cc:2414
[d86459c]1806msgid "No matches were found."
[d73ef23]1807msgstr ""
[d86459c]1808
[ecf9c4c1]1809#~ msgid "Open &Terrain…"
[6e63fd3]1810#~ msgstr ""
[d86459c]1811
[ecf9c4c1]1812#~ msgid "Solid Su&rface"
[6e63fd3]1813#~ msgstr ""
[d86459c]1814
1815#. TRANSLATORS: number of stations found matching search
1816#, c-format
[ecf9c4c1]1817#~ msgid "%d found"
[6e63fd3]1818#~ msgstr ""
[d86459c]1819
[857408e]1820#. TRANSLATORS: "Find stations" button tooltip
[e32074b]1821#: ../src/mainfrm.cc:904
[d86459c]1822msgid "Find"
[d73ef23]1823msgstr ""
[d86459c]1824
[857408e]1825#. TRANSLATORS: "Hide stations" button default tooltip
[e32074b]1826#: ../src/mainfrm.cc:906
1827#: ../src/mainfrm.cc:2446
[d86459c]1828msgid "Hide"
[d73ef23]1829msgstr ""
[d86459c]1830
[857408e]1831#. TRANSLATORS: "Hide stations" button tooltip when stations are found
[e32074b]1832#: ../src/mainfrm.cc:2407
[857408e]1833#, c-format
1834msgid "Hide %d found stations"
[d73ef23]1835msgstr ""
[857408e]1836
[d86459c]1837#: ../src/mainfrm.cc:193
[e32074b]1838#: ../src/mainfrm.cc:1864
1839#: ../src/mainfrm.cc:1868
1840#: ../src/mainfrm.cc:1933
1841#: ../src/mainfrm.cc:1935
1842#: ../src/mainfrm.cc:1978
1843#: ../src/mainfrm.cc:1982
[d86459c]1844msgid "Altitude"
[d73ef23]1845msgstr ""
[d86459c]1846
1847#. TRANSLATORS: error if you try to drag multiple files to the aven window
[e32074b]1848#: ../src/mainfrm.cc:655
[d86459c]1849msgid "You may only view one 3d file at a time."
[d73ef23]1850msgstr ""
[d86459c]1851
[e32074b]1852#: ../src/mainfrm.cc:832
[d86459c]1853msgid "&Side Panel"
[d73ef23]1854msgstr ""
[d86459c]1855
1856#. TRANSLATORS: show coordinates (N = North or Northing, E = East or Easting)
[e32074b]1857#: ../src/mainfrm.cc:1863
1858#: ../src/mainfrm.cc:1866
1859#: ../src/mainfrm.cc:1889
1860#: ../src/mainfrm.cc:1891
1861#: ../src/mainfrm.cc:1977
1862#: ../src/mainfrm.cc:1980
[d86459c]1863msgid "%.2f E, %.2f N"
[d73ef23]1864msgstr ""
[d86459c]1865
1866#. TRANSLATORS: Used in Aven:
1867#. From <stationname>
1868#. H: 123.45m V: 234.56m
1869#. Dist: 456.78m  Brg: 200
[e32074b]1870#: ../src/mainfrm.cc:1906
1871#: ../src/mainfrm.cc:1945
1872#: ../src/mainfrm.cc:2001
[d86459c]1873#, c-format
1874msgid "From %s"
[d73ef23]1875msgstr ""
[d86459c]1876
1877#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "V" for "Vertical"
[e32074b]1878#: ../src/mainfrm.cc:2005
1879#: ../src/mainfrm.cc:2008
[d86459c]1880#, c-format
1881msgid "H %.2f%s, V %.2f%s"
[d73ef23]1882msgstr ""
[d86459c]1883
1884#. TRANSLATORS: "Dist" is short for "Distance", "Brg" for "Bearing" (as in Compass bearing)
[e32074b]1885#: ../src/mainfrm.cc:2021
1886#: ../src/mainfrm.cc:2025
[d86459c]1887#, c-format
1888msgid "%s: %s, Dist %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]1889msgstr ""
[d86459c]1890
1891#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu
[f4c4ee1]1892#: ../src/gfxcore.cc:2992
1893#: ../src/gfxcore.cc:3007
[e32074b]1894#: ../src/mainfrm.cc:834
[d86459c]1895msgid "&Metric"
[d73ef23]1896msgstr ""
[d86459c]1897
[8fa7902]1898#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu.
1899#. Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
1900#. full circle.
[f4c4ee1]1901#: ../src/gfxcore.cc:2969
1902#: ../src/gfxcore.cc:2982
[e32074b]1903#: ../src/mainfrm.cc:835
[d86459c]1904msgid "&Degrees"
[d73ef23]1905msgstr ""
[d86459c]1906
[8870a192]1907#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the "north arrow" in aven.
[f4c4ee1]1908#: ../src/gfxcore.cc:2968
[acdb8aa]1909msgid "&Hide Compass"
[d73ef23]1910msgstr ""
[acdb8aa]1911
[8870a192]1912#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the tilt indicator in aven.
[f4c4ee1]1913#: ../src/gfxcore.cc:2981
[acdb8aa]1914msgid "&Hide Clino"
[d73ef23]1915msgstr ""
[acdb8aa]1916
[8870a192]1917#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the scale bar in aven.
[f4c4ee1]1918#: ../src/gfxcore.cc:2991
[acdb8aa]1919msgid "&Hide scale bar"
[d73ef23]1920msgstr ""
[acdb8aa]1921
[e16ab0b]1922#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the colour key.
1923#. The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
1924#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[f4c4ee1]1925#: ../src/gfxcore.cc:3005
[acdb8aa]1926msgid "&Hide colour key"
[d73ef23]1927msgstr ""
[acdb8aa]1928
[4d2301e]1929#. TRANSLATORS: degree symbol - probably should be translated to itself.
[e32074b]1930#: ../src/mainfrm.cc:1910
1931#: ../src/mainfrm.cc:2014
[ee7511a]1932#: ../src/printwx.cc:635
1933#: ../src/printwx.cc:660
1934#: ../src/printwx.cc:664
1935#: ../src/printwx.cc:668
1936#: ../src/printwx.cc:675
[4d2301e]1937msgid "°"
[d73ef23]1938msgstr ""
[4d2301e]1939
[8fa7902]1940#. TRANSLATORS: alternative angle units (400 grad = 360 degrees = full circle).
1941#. Try to make this as short as sensibly possible.
[63a4d47]1942#.
1943#. E.g. in Italian and Spanish we use "g.cent." rather than
1944#. "gradi quattrocentesimali"/"grados centesimales"
[e32074b]1945#: ../src/mainfrm.cc:1913
1946#: ../src/mainfrm.cc:2017
[d86459c]1947msgid "grad"
[d73ef23]1948msgstr ""
[d86459c]1949
[e32074b]1950#: ../src/mainfrm.cc:817
[42c7efe]1951#~ msgid "&Preferences…"
[f4c4ee1]1952#~ msgstr ""
[d86459c]1953
[ecf9c4c1]1954#~ msgid "Draw passage walls"
[f4c4ee1]1955#~ msgstr ""
[d86459c]1956
[ecf9c4c1]1957#~ msgid "Estimate LRUD readings based on heuristics"
[f4c4ee1]1958#~ msgstr ""
[d86459c]1959
[ecf9c4c1]1960#~ msgid "Mark survey stations with crosses"
[f4c4ee1]1961#~ msgstr ""
[d86459c]1962
[ecf9c4c1]1963#~ msgid "Highlight stations marked as entrances"
[f4c4ee1]1964#~ msgstr ""
[d86459c]1965
[ecf9c4c1]1966#~ msgid "Highlight stations marked as fixed points"
[f4c4ee1]1967#~ msgstr ""
[d86459c]1968
[ecf9c4c1]1969#~ msgid "Highlight stations which are exported"
[f4c4ee1]1970#~ msgstr ""
[d86459c]1971
[ecf9c4c1]1972#~ msgid "Mark survey stations with their names"
[f4c4ee1]1973#~ msgstr ""
[d86459c]1974
[ecf9c4c1]1975#~ msgid "Allow names to overlap on the display (faster)"
[f4c4ee1]1976#~ msgstr ""
[d86459c]1977
[ecf9c4c1]1978#~ msgid "Display underground survey legs"
[f4c4ee1]1979#~ msgstr ""
[d86459c]1980
[ecf9c4c1]1981#~ msgid "Display surface survey legs"
[f4c4ee1]1982#~ msgstr ""
[d86459c]1983
[ecf9c4c1]1984#~ msgid "Colour surface surveys by depth"
[f4c4ee1]1985#~ msgstr ""
[d86459c]1986
[ecf9c4c1]1987#~ msgid "Draw surface legs with dashed lines"
[f4c4ee1]1988#~ msgstr ""
[d86459c]1989
[ecf9c4c1]1990#~ msgid "Draw a grid"
[f4c4ee1]1991#~ msgstr ""
[d86459c]1992
[ecf9c4c1]1993#~ msgid "metric units"
[f4c4ee1]1994#~ msgstr ""
[d86459c]1995
[8fa7902]1996#. TRANSLATORS: Miles, Feet, Inches, etc.  What they call "English units" in
1997#. the USA (rather confusingly now that England has largely gone metric!)
[ecf9c4c1]1998#~ msgid "imperial units"
[f4c4ee1]1999#~ msgstr ""
[d86459c]2000
[8fa7902]2001#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
2002#. full circle.
[ecf9c4c1]2003#~ msgid "degrees (°)"
[f4c4ee1]2004#~ msgstr ""
[d86459c]2005
[8fa7902]2006#. TRANSLATORS: Grads are the angular measurement where there are 400 in a
2007#. full circle.
[ecf9c4c1]2008#~ msgid "grads"
[f4c4ee1]2009#~ msgstr ""
[d86459c]2010
[ecf9c4c1]2011#~ msgid "Display measurements in"
[f4c4ee1]2012#~ msgstr ""
[d86459c]2013
[ecf9c4c1]2014#~ msgid "Display angles in"
[f4c4ee1]2015#~ msgstr ""
[d86459c]2016
2017#. TRANSLATORS: reverses the sense of the mouse controls
[ecf9c4c1]2018#~ msgid "Reverse the sense of the controls"
[f4c4ee1]2019#~ msgstr ""
[d86459c]2020
[ecf9c4c1]2021#~ msgid "Display scale bar"
[f4c4ee1]2022#~ msgstr ""
[d86459c]2023
[ecf9c4c1]2024#~ msgid "Display depth bar"
[f4c4ee1]2025#~ msgstr ""
[d86459c]2026
[ecf9c4c1]2027#~ msgid "Display compass"
[f4c4ee1]2028#~ msgstr ""
[d86459c]2029
[ecf9c4c1]2030#~ msgid "Display clinometer"
[f4c4ee1]2031#~ msgstr ""
[d86459c]2032
[ecf9c4c1]2033#~ msgid "Display side panel"
[f4c4ee1]2034#~ msgstr ""
[d86459c]2035
2036#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "Brg" for "Bearing" (as in Compass bearing)
[e32074b]2037#: ../src/mainfrm.cc:1917
2038#: ../src/mainfrm.cc:1920
[d86459c]2039#, c-format
2040msgid "%s: H %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2041msgstr ""
[d86459c]2042
2043#. TRANSLATORS: "V" is short for "Vertical"
[e32074b]2044#: ../src/mainfrm.cc:1948
2045#: ../src/mainfrm.cc:1951
[d86459c]2046#, c-format
2047msgid "%s: V %.2f%s"
[d73ef23]2048msgstr ""
[d86459c]2049
2050#. TRANSLATORS: labels for tabbed side panel
2051#. this is for the tab with the tree hierarchy of survey station names
[e32074b]2052#: ../src/mainfrm.cc:957
[d86459c]2053msgid "Surveys"
[d73ef23]2054msgstr ""
[d86459c]2055
[e32074b]2056#: ../src/mainfrm.cc:958
[d86459c]2057msgid "Presentation"
[d73ef23]2058msgstr ""
[d86459c]2059
2060#: ../src/mainfrm.cc:191
2061msgid "Easting"
[d73ef23]2062msgstr ""
[d86459c]2063
2064#: ../src/mainfrm.cc:192
2065msgid "Northing"
[d73ef23]2066msgstr ""
[d86459c]2067
[e32074b]2068#: ../src/mainfrm.cc:717
[d86459c]2069msgid "&Print…\tCtrl+P"
[d73ef23]2070msgstr ""
[d86459c]2071
[e32074b]2072#: ../src/mainfrm.cc:718
[d86459c]2073msgid "P&age Setup…"
[d73ef23]2074msgstr ""
[d86459c]2075
[e32074b]2076#: ../src/mainfrm.cc:721
[d86459c]2077msgid "&Export as…"
[d73ef23]2078msgstr ""
[d86459c]2079
[6e63fd3]2080#. TRANSLATORS: Title of file dialog to choose name and type of exported file.
[ee7511a]2081#: ../src/printwx.cc:323
[6e63fd3]2082msgid "Export as:"
[d73ef23]2083msgstr ""
[6e63fd3]2084
[d86459c]2085#. TRANSLATORS: Title of the export dialog
[ee7511a]2086#: ../src/printwx.cc:166
[d86459c]2087msgid "Export"
[d73ef23]2088msgstr ""
[d86459c]2089
2090#. TRANSLATORS: for about box:
2091#: ../src/aboutdlg.cc:134
2092msgid "System Information:"
[d73ef23]2093msgstr ""
[d86459c]2094
2095#. TRANSLATORS: Title of the print preview dialog
[ee7511a]2096#: ../src/printwx.cc:349
[d86459c]2097msgid "Print Preview"
[d73ef23]2098msgstr ""
[d86459c]2099
2100#. TRANSLATORS: Title of the print dialog
[ee7511a]2101#: ../src/printwx.cc:166
[d86459c]2102msgid "Print"
[d73ef23]2103msgstr ""
[d86459c]2104
[ee7511a]2105#: ../src/printwx.cc:287
[de8488a6]2106msgid "&Print…"
[d73ef23]2107msgstr ""
[d86459c]2108
[ee7511a]2109#: ../src/printwx.cc:259
[d86459c]2110msgid "Sur&face Survey Legs"
[d73ef23]2111msgstr ""
[d86459c]2112
[fbc1d32]2113#. TRANSLATORS: Title of dialog to edit a waypoint in a presentation.
[ee7511a]2114#: ../src/mainfrm.cc:83
[fbc1d32]2115msgid "Edit Waypoint"
[d73ef23]2116msgstr ""
[d86459c]2117
[857408e]2118#. TRANSLATORS: Note after "Scale" field in dialog to edit a waypoint in a presentation.
[ee7511a]2119#: ../src/mainfrm.cc:120
[857408e]2120msgid " (unused in perspective view)"
[d73ef23]2121msgstr ""
[857408e]2122
2123#. TRANSLATORS: Field label in dialog to edit a waypoint in a presentation.
[ee7511a]2124#: ../src/mainfrm.cc:125
[857408e]2125msgid "Time: "
[d73ef23]2126msgstr ""
[857408e]2127
2128#. TRANSLATORS: units+info after time field in dialog to edit a waypoint in a presentation.
[ee7511a]2129#: ../src/mainfrm.cc:127
[857408e]2130msgid " secs (0 = auto; *6 = 6 times auto)"
[d73ef23]2131msgstr ""
[857408e]2132
[d86459c]2133#. TRANSLATORS: %s will be replaced with "Aven" currently (and perhaps by "Survex" or other
2134#. things in future).
[e32074b]2135#: ../src/aven.cc:216
[d86459c]2136#, c-format
[ee7511a]2137msgid "This version of %s requires OpenGL to work, but it isn’t available."
[d73ef23]2138msgstr ""
[d86459c]2139
2140#. TRANSLATORS: for diffpos:
2141#: ../src/diffpos.c:158
2142#, c-format
2143msgid "Moved by (%3.2f,%3.2f,%3.2f): %s"
[d73ef23]2144msgstr ""
[d86459c]2145
2146#. TRANSLATORS: for diffpos:
2147#: ../src/diffpos.c:194
2148#, c-format
2149msgid "Added: %s"
[d73ef23]2150msgstr ""
[d86459c]2151
2152#. TRANSLATORS: for diffpos:
2153#: ../src/diffpos.c:216
2154#, c-format
2155msgid "Deleted: %s"
[d73ef23]2156msgstr ""
[d86459c]2157
2158#. TRANSLATORS: for extend:
2159#. the user specified breaking a loop or changing extend direction at
[ee7511a]2160#. this station, but we didn’t find it in the 3d file
[d86459c]2161#: ../src/extend.c:258
2162#: ../src/extend.c:275
2163#: ../src/extend.c:315
2164#: ../src/extend.c:355
2165#: ../src/extend.c:395
2166#, c-format
2167msgid "Failed to find station %s"
[d73ef23]2168msgstr ""
[d86459c]2169
2170#. TRANSLATORS: for extend:
2171#. the user specified breaking a loop or changing extend direction at
[ee7511a]2172#. this leg, but we didn’t find it in the 3d file
[d86459c]2173#: ../src/extend.c:297
2174#: ../src/extend.c:337
2175#: ../src/extend.c:377
2176#: ../src/extend.c:417
2177#, c-format
2178msgid "Failed to find leg %s → %s"
[d73ef23]2179msgstr ""
[d86459c]2180
2181#. TRANSLATORS: for extend:
2182#. "extend" is starting to produce an extended elevation from station %s
2183#: ../src/extend.c:252
2184#, c-format
2185msgid "Starting from station %s"
[d73ef23]2186msgstr ""
[d86459c]2187
2188#. TRANSLATORS: for extend:
2189#: ../src/extend.c:268
2190#, c-format
2191msgid "Extending to the left from station %s"
[d73ef23]2192msgstr ""
[d86459c]2193
2194#. TRANSLATORS: for extend:
2195#: ../src/extend.c:308
2196#, c-format
2197msgid "Extending to the right from station %s"
[d73ef23]2198msgstr ""
[d86459c]2199
2200#. TRANSLATORS: for extend:
2201#: ../src/extend.c:287
2202#, c-format
2203msgid "Extending to the left from leg %s → %s"
[d73ef23]2204msgstr ""
[d86459c]2205
2206#. TRANSLATORS: for extend:
2207#: ../src/extend.c:327
2208#, c-format
2209msgid "Extending to the right from leg %s → %s"
[d73ef23]2210msgstr ""
[d86459c]2211
2212#. TRANSLATORS: for extend:
2213#: ../src/extend.c:388
2214#, c-format
2215msgid "Breaking survey loop at station %s"
[d73ef23]2216msgstr ""
[d86459c]2217
2218#. TRANSLATORS: for extend:
2219#: ../src/extend.c:407
2220#, c-format
2221msgid "Breaking survey loop at leg %s → %s"
[d73ef23]2222msgstr ""
[d86459c]2223
2224#. TRANSLATORS: for extend:
2225#: ../src/extend.c:348
2226#, c-format
2227msgid "Swapping extend direction from station %s"
[d73ef23]2228msgstr ""
[d86459c]2229
2230#. TRANSLATORS: for extend:
2231#: ../src/extend.c:367
2232#, c-format
2233msgid "Swapping extend direction from leg %s → %s"
[d73ef23]2234msgstr ""
[d86459c]2235
2236#. TRANSLATORS: for extend:
[ee7511a]2237#: ../src/extend.c:535
[d86459c]2238#, c-format
[0804fbe]2239msgid "Applying specfile: “%s”"
[d73ef23]2240msgstr ""
[d86459c]2241
2242#. TRANSLATORS: for extend:
2243#. Used to tell the user that a file is being written - %s is the filename
[ee7511a]2244#: ../src/extend.c:595
[d86459c]2245#, c-format
2246msgid "Writing %s…"
[d73ef23]2247msgstr ""
[4d34e1f]2248
2249#: ../src/findentrances.cc:100
2250#, c-format
2251msgid "Failed to initialise input coordinate system “%s”"
2252msgstr ""
2253
2254#: ../src/findentrances.cc:103
2255#, c-format
2256msgid "Failed to initialise output coordinate system “%s”"
2257msgstr ""
2258
2259#: ../src/findentrances.cc:155
2260msgid "-d PROJ_DATUM 3D_FILE"
2261msgstr ""
2262
[8870a192]2263#. TRANSLATORS: The findentrances utility uses the PROJ library to do
2264#. coordinate transformations (https://trac.osgeo.org/proj/) - you
2265#. pass findentrances a string to tell PROJ what the input datum is.
[4d34e1f]2266#: ../src/findentrances.cc:146
2267msgid "input datum as string to pass to PROJ"
2268msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.