source: git/lib/survex.pot @ a4f1d96

RELEASE/1.2debug-cidebug-ci-sanitisersstereowalls-datawalls-data-hanging-as-warning
Last change on this file since a4f1d96 was a4f1d96, checked in by Olly Betts <olly@…>, 10 years ago

lib/survex.pot,src/commands.c: Reject *fix without coordinates when a
coordinate system has been specified - defaulting to (0,0,0) in this
case doesn't make sense.

  • Property mode set to 100644
File size: 63.6 KB
RevLine 
[d86459c]1# Survex translation template.
2# Copyright (C) YEAR COPYRIGHT HOLDERS
3# This file is distributed under the same licence as Survex.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
[483796d]7"Project-Id-Version: survex\n"
[d86459c]8"Report-Msgid-Bugs-To: olly@survex.com\n"
9"POT-Creation-Date: 1999-08-26 12:23:58 +0000\n"
10"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI:SE +ZONE\n"
11"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
[736f7df]16#. TRANSLATORS: "%lu" is a placeholder for the number of bytes which Survex
17#. was trying to allocate space for.
18#: ../src/message.c:85
[0dc5829]19#: n:1
[d86459c]20#, c-format
[ee7511a]21msgid "Out of memory (couldn’t find %lu bytes)."
[d73ef23]22msgstr ""
[d86459c]23
[736f7df]24#. TRANSLATORS: Feel free to translate as "or newer" instead of "or
25#. greater" if that gives a more natural translation.  It's
26#. technically not quite right when there are parallel active release
27#. series (e.g. Survex 1.0.40 was released *after* 1.2.0), but this
28#. seems unlikely to confuse users.
[e1a66da]29#: ../src/commands.c:1666
[0dc5829]30#: n:2
[d86459c]31#, c-format
32msgid "Survex version %s or greater required to process this survey data."
[d73ef23]33msgstr ""
[d86459c]34
35#. TRANSLATORS: Indicates a warning message e.g.:
36#. "spoon.svx:12: warning: *prefix is deprecated"
[0fceb30]37#: ../src/aven.cc:374
[e1a66da]38#: ../src/message.c:1245
[0dc5829]39#: n:4
[d86459c]40msgid "warning"
[d73ef23]41msgstr ""
[d86459c]42
[736f7df]43#. TRANSLATORS: %s is replaced by the filename of the parent file, and %u
44#. by the line number in that file.
45#: ../src/datain.c:107
[0dc5829]46#: n:5
[e32074b]47#, c-format
[715720f]48msgid "In file included from %s:%u:\n"
[d73ef23]49msgstr ""
[d86459c]50
[63a4d47]51#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
52#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e1a66da]53#: ../src/commands.c:561
[0dc5829]54#: n:6
[d86459c]55msgid "*prefix is deprecated - use *begin and *end instead"
[d73ef23]56msgstr ""
[d86459c]57
[f6d9ca9]58#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[736f7df]59#: ../src/readval.c:206
[0dc5829]60#: n:7
[d86459c]61#, c-format
[0804fbe]62msgid "Character “%c” not allowed in station name (use *SET NAMES to set allowed characters)"
[d73ef23]63msgstr ""
[d86459c]64
[736f7df]65#: ../src/readval.c:385
[0dc5829]66#: n:8
[d86459c]67msgid "Field may not be omitted"
[d73ef23]68msgstr ""
[d86459c]69
[736f7df]70#: ../src/datain.c:1492
71#: ../src/datain.c:1772
72#: ../src/readval.c:387
73#: ../src/readval.c:428
74#: ../src/readval.c:458
[0dc5829]75#: n:9
[d86459c]76#, c-format
[0804fbe]77msgid "Expecting numeric field, found “%s”"
[d73ef23]78msgstr ""
[d86459c]79
[e1a66da]80#: ../src/commands.c:1567
[0dc5829]81#: n:10
[d86459c]82#, c-format
[0804fbe]83msgid "Found “%s”, expecting “PRESERVE”, “TOUPPER”, or “TOLOWER”"
[d73ef23]84msgstr ""
[d86459c]85
86#: ../src/debug.h:45
87#: ../src/debug.h:47
[f8c981b]88#: ../src/matrix.c:352
[736f7df]89#: ../src/message.c:238
[0dc5829]90#: n:11
[d86459c]91msgid "Bug in program detected! Please report this to the authors"
[d73ef23]92msgstr ""
[d86459c]93
[e1a66da]94#: ../src/commands.c:1780
[736f7df]95#: ../src/extend.c:435
[0dc5829]96#: n:12
[d86459c]97#, c-format
[0804fbe]98msgid "Unknown command “%s”"
[d73ef23]99msgstr ""
[d86459c]100
[f6d9ca9]101#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[736f7df]102#: ../src/netbits.c:407
[0dc5829]103#: n:13
[d86459c]104#, c-format
[0804fbe]105msgid "Station “%s” equated to itself"
[d73ef23]106msgstr ""
[d86459c]107
[736f7df]108#. TRANSLATORS: Here "legs" are survey legs, i.e. measurements between
109#. survey stations.
110#: ../src/datain.c:1013
[0dc5829]111#: n:14
[d86459c]112msgid "Compass reading may not be omitted except on plumbed legs"
[d73ef23]113msgstr ""
[d86459c]114
[736f7df]115#: ../src/datain.c:246
116#: ../src/extend.c:440
[0dc5829]117#: n:15
[d86459c]118msgid "End of line not blank"
[d73ef23]119msgstr ""
[d86459c]120
[736f7df]121#: ../src/cavern.c:392
[0dc5829]122#: n:16
[d86459c]123#, c-format
124msgid "There were %d warning(s)."
[d73ef23]125msgstr ""
[d86459c]126
[3d3fb6c]127#. TRANSLATORS: %s is replaced by the command we attempted to run.
[736f7df]128#: ../src/cavernlog.cc:175
129#: ../src/cavernlog.cc:233
[0dc5829]130#: n:17
[d86459c]131#, c-format
[3d3fb6c]132msgid "Couldn’t run external command: “%s”"
[d73ef23]133msgstr ""
[d86459c]134
135#: ../src/datain.c:80
136#: ../src/datain.c:88
137#: ../src/datain.c:95
[736f7df]138#: ../src/datain.c:732
139#: ../src/extend.c:558
140#: ../src/sorterr.c:80
141#: ../src/sorterr.c:97
142#: ../src/sorterr.c:240
[0dc5829]143#: n:18
[d86459c]144msgid "Error reading file"
[d73ef23]145msgstr ""
[d86459c]146
[e1a66da]147#: ../src/message.c:1260
[0dc5829]148#: n:19
[d86459c]149msgid "Too many errors - giving up"
[d73ef23]150msgstr ""
[d86459c]151
[63a4d47]152#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
153#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e1a66da]154#: ../src/commands.c:1446
[0dc5829]155#: n:20
[d86459c]156msgid "*DEFAULT is deprecated - use *CALIBRATE/DATA/SD/UNITS with argument DEFAULT instead"
[d73ef23]157msgstr ""
[d86459c]158
[736f7df]159#. TRANSLATORS: A "plumbed leg" is one measured using a plumbline
160#. (a weight on a string).  So the problem here is that the leg is
161#. vertical, so a compass reading has no meaning!
162#: ../src/datain.c:984
[0dc5829]163#: n:21
[d86459c]164msgid "Compass reading given on plumbed leg"
[d73ef23]165msgstr ""
[d86459c]166
[e1a66da]167#: ../src/commands.c:645
[0dc5829]168#: n:22
[d86459c]169msgid "END with no matching BEGIN in this file"
[d73ef23]170msgstr ""
[d86459c]171
[736f7df]172#: ../src/datain.c:719
[0dc5829]173#: n:23
[d86459c]174msgid "BEGIN with no matching END in this file"
[d73ef23]175msgstr ""
[d86459c]176
[736f7df]177#: ../src/datain.c:363
[f8c981b]178#: ../src/img_hosted.c:30
[0fceb30]179#: ../src/printwx.cc:1516
[0dc5829]180#: n:24
[d86459c]181#, c-format
[ee7511a]182msgid "Couldn’t open data file “%s”"
[d73ef23]183msgstr ""
[d86459c]184
[63a4d47]185#. TRANSLATORS: Use of the ROOT character (which is "\" by default) is
186#. deprecated, so this error would be generated by:
187#.
[d86459c]188#. *equate \foo.7 1
[63a4d47]189#.
190#. If you're unsure what "deprecated" means, see:
191#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[736f7df]192#: ../src/commands.c:454
[9e5ad92]193#: ../src/readval.c:90
194#: ../src/readval.c:94
[0dc5829]195#: n:25
[d86459c]196msgid "ROOT is deprecated"
[d73ef23]197msgstr ""
[d86459c]198
[736f7df]199#. TRANSLATORS: A station must be exported out of each level it is in, so
200#. this would give "Station “\outer.inner.1” not exported from survey
201#. “\outer”)":
202#.
[d86459c]203#. *equate entrance outer.inner.1
204#. *begin outer
205#. *begin inner
206#. *export 1
207#. 1 2 1.23 045 -6
208#. *end inner
209#. *end outer
[e1a66da]210#: ../src/commands.c:913
[e32074b]211#: ../src/listpos.c:107
[736f7df]212#: ../src/readval.c:325
[0dc5829]213#: n:26
[d86459c]214#, c-format
[0804fbe]215msgid "Station “%s” not exported from survey “%s”"
[d73ef23]216msgstr ""
[d86459c]217
[736f7df]218#. TRANSLATORS: This error occurs if there's an attempt to
219#. export a station from a survey which doesn't actually exist.
220#: ../src/listpos.c:113
[0dc5829]221#: n:286
[cd971de]222#, c-format
223msgid "Reference to station “%s” from non-existent survey “%s”"
224msgstr ""
225
[736f7df]226#: ../src/readval.c:297
[0dc5829]227#: n:27
[d86459c]228#, c-format
[ee7511a]229msgid "“%s” can’t be both a station and a survey"
[d73ef23]230msgstr ""
[d86459c]231
232#: ../src/extend.c:247
[736f7df]233#: ../src/extend.c:266
234#: ../src/extend.c:311
235#: ../src/extend.c:353
236#: ../src/extend.c:395
[9e5ad92]237#: ../src/readval.c:202
[0dc5829]238#: n:28
[d86459c]239msgid "Expecting station name"
[d73ef23]240msgstr ""
[d86459c]241
[e1a66da]242#. TRANSLATORS: e.g.
243#.
244#. *begin crawl
245#. 1 2 9.45 234 -01
246#. *end crawl
247#. *begin crawl    # <- warning here
248#. 2 3 7.67 223 -03
249#. *end crawl
[63a4d47]250#.
251#. If you're unsure what "deprecated" means, see:
252#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e1a66da]253#: ../src/commands.c:530
[0dc5829]254#: n:29
[e1a66da]255msgid "Reentering an existing survey is deprecated"
[d73ef23]256msgstr ""
[d86459c]257
[e1a66da]258#: ../src/commands.c:536
[0dc5829]259#: n:30
[d86459c]260msgid "Originally entered here"
[d73ef23]261msgstr ""
[d86459c]262
[e1a66da]263#: ../src/commands.c:1597
[0dc5829]264#: n:31
[d86459c]265#, c-format
[0804fbe]266msgid "Found “%s”, expecting “EQUATES”, “EXPORTS”, or “PLUMBS”"
[d73ef23]267msgstr ""
[d86459c]268
[e1a66da]269#: ../src/commands.c:1604
[0dc5829]270#: n:32
[d86459c]271#, c-format
[0804fbe]272msgid "Found “%s”, expecting “ON” or “OFF”"
[d73ef23]273msgstr ""
[d86459c]274
[736f7df]275#. TRANSLATORS: EQUATE is a command name, so shouldn’t be
276#. translated.
[e1a66da]277#: ../src/commands.c:875
[0dc5829]278#: n:33
[d86459c]279msgid "Only one station in EQUATE command"
[d73ef23]280msgstr ""
[d86459c]281
[736f7df]282#: ../src/commands.c:401
[0dc5829]283#: n:34
[d86459c]284#, c-format
[0804fbe]285msgid "Unknown quantity “%s”"
[d73ef23]286msgstr ""
[d86459c]287
[9e5ad92]288#: ../src/commands.c:318
[0dc5829]289#: n:35
[d86459c]290#, c-format
[0804fbe]291msgid "Unknown units “%s”"
[d73ef23]292msgstr ""
[d86459c]293
[abd0310]294#: ../src/commands.c:1643
295#: n:434
296msgid "Unknown coordinate system"
297msgstr ""
298
[c092d72]299#: ../src/commands.c:1764
300#: n:435
301msgid "Coordinate system unsuitable for output"
302msgstr ""
303
304#: ../src/commands.c:779
305#: n:436
306msgid "Failed to convert coordinates"
307msgstr ""
308
309#: ../src/commands.c:783
310#: n:437
311msgid "The input project is set but the output projection isn't"
312msgstr ""
313
314#: ../src/commands.c:785
315#: n:438
316msgid "The output project is set but the input projection isn't"
317msgstr ""
318
[a4f1d96]319#: ../src/commands.c:735
320#: n:439
321msgid "Coordinates can't be omitted when coordinate system has been specified"
322msgstr ""
323
[613028c]324#. TRANSLATORS: Used when a BEGIN command has no survey, but the
325#. END command does, e.g.:
[736f7df]326#.
[d86459c]327#. *begin
328#. 1 2 10.00 178 -01
329#. *end entrance      <--[Message given here]
[e1a66da]330#: ../src/commands.c:667
[0dc5829]331#: n:36
[613028c]332msgid "Matching BEGIN command has no survey name"
[d73ef23]333msgstr ""
[d86459c]334
[736f7df]335#. TRANSLATORS: Note: In English you talk about the *units* of a single
336#. measurement, but the correct term in other languages may be singular.
337#: ../src/commands.c:331
[0dc5829]338#: n:37
[d86459c]339#, c-format
[0804fbe]340msgid "Invalid units “%s” for quantity"
[d73ef23]341msgstr ""
[d86459c]342
[736f7df]343#. TRANSLATORS: nasty hack - this message is for the .3d img code, and all
344#. errors there take a filename parameter - we don’t really want it here,
345#. so lose it with "%.0s" (which should display 0 characters from the
346#. filename) FIXME: sort out this
347#: ../src/img_hosted.c:35
[0dc5829]348#: n:38
[d86459c]349msgid "Out of memory %.0s"
[d73ef23]350msgstr ""
[d86459c]351
[736f7df]352#: ../src/commands.c:394
[0dc5829]353#: n:39
[d86459c]354#, c-format
[0804fbe]355msgid "Unknown instrument “%s”"
[d73ef23]356msgstr ""
[d86459c]357
[736f7df]358#. TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to
359#. translate
[e1a66da]360#: ../src/commands.c:1414
[0dc5829]361#: n:40
[d86459c]362msgid "Scale factor must be 1.0 for DECLINATION"
[d73ef23]363msgstr ""
[d86459c]364
[736f7df]365#. TRANSLATORS: If the scale factor for an instrument is zero, then any
366#. reading would be mapped to zero, which doesn't make sense.
[e1a66da]367#: ../src/commands.c:1420
[0dc5829]368#: n:391
[4b14118]369msgid "Scale factor must be non-zero"
370msgstr ""
371
[e1a66da]372#: ../src/commands.c:1465
[0dc5829]373#: n:41
[d86459c]374#, c-format
[0804fbe]375msgid "Unknown setting “%s”"
[d73ef23]376msgstr ""
[d86459c]377
[736f7df]378#: ../src/commands.c:439
[0dc5829]379#: n:42
[d86459c]380#, c-format
[0804fbe]381msgid "Unknown character class “%s”"
[d73ef23]382msgstr ""
[d86459c]383
[736f7df]384#: ../src/extend.c:604
[f8c981b]385#: ../src/netskel.c:90
[0dc5829]386#: n:43
[d86459c]387msgid "No survey data"
[d73ef23]388msgstr ""
[d86459c]389
390#: ../src/filename.c:52
[736f7df]391#: ../src/img_hosted.c:36
[0dc5829]392#: n:44
[d86459c]393#, c-format
[0804fbe]394msgid "Filename “%s” refers to directory"
[d73ef23]395msgstr ""
[d86459c]396
[9e5ad92]397#: ../src/netartic.c:384
[0dc5829]398#: n:45
[d86459c]399msgid "Survey not all connected to fixed stations"
[d73ef23]400msgstr ""
[d86459c]401
[e1a66da]402#: ../src/commands.c:808
[736f7df]403#: ../src/datain.c:645
[0dc5829]404#: n:46
[d86459c]405msgid "Station already fixed or equated to a fixed point"
[d73ef23]406msgstr ""
[d86459c]407
[736f7df]408#: ../src/cavern.c:295
[d86459c]409#: ../src/filename.c:55
[736f7df]410#: ../src/img_hosted.c:37
[0dc5829]411#: n:47
[d86459c]412#, c-format
[0804fbe]413msgid "Failed to open output file “%s”"
[d73ef23]414msgstr ""
[d86459c]415
[e1a66da]416#: ../src/commands.c:1520
[0dc5829]417#: n:48
[d86459c]418msgid "Standard deviation must be positive"
[d73ef23]419msgstr ""
[d86459c]420
[ee7511a]421#. TRANSLATORS: as in: Usage: cavern …
[736f7df]422#: ../src/cmdline.c:168
[0dc5829]423#: n:49
[d86459c]424msgid "Usage"
[d73ef23]425msgstr ""
[d86459c]426
[47c6ee92]427#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
428#. "survey stations".
429#.
430#. %s is replaced by the name of the station.
[736f7df]431#: ../src/netbits.c:333
[0dc5829]432#: n:50
[d86459c]433#, c-format
[0804fbe]434msgid "Survey leg with same station (“%s”) at both ends - typing error?"
[d73ef23]435msgstr ""
[d86459c]436
[736f7df]437#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are
438#. 360 in a full circle.
[f8c981b]439#: ../src/datain.c:931
[736f7df]440#: ../src/datain.c:939
441#: ../src/datain.c:951
[0dc5829]442#: n:51
[d86459c]443msgid "Clino reading over 90 degrees (absolute value)"
[d73ef23]444msgstr ""
[d86459c]445
[736f7df]446#: ../src/netbits.c:422
[0dc5829]447#: n:52
[d86459c]448#, c-format
[0804fbe]449msgid "Tried to equate two non-equal fixed stations: “%s” and “%s”"
[d73ef23]450msgstr ""
[d86459c]451
[736f7df]452#. TRANSLATORS: "equal" as in:
453#.
454#. *fix a 1 2 3
455#. *fix b 1 2 3
456#. *equate a b
457#: ../src/netbits.c:433
[0dc5829]458#: n:53
[d86459c]459#, c-format
[0804fbe]460msgid "Equating two equal fixed points: “%s” and “%s”"
[d73ef23]461msgstr ""
[d86459c]462
463#. TRANSLATORS: " *fix a " gives this message:
[e1a66da]464#: ../src/commands.c:731
[0dc5829]465#: n:54
[d86459c]466msgid "FIX command with no coordinates - fixing at (0,0,0)"
[d73ef23]467msgstr ""
[d86459c]468
469#. TRANSLATORS: *fix a 1 2 3 / *fix a 1 2 3
[e1a66da]470#: ../src/commands.c:812
[736f7df]471#: ../src/datain.c:647
[0dc5829]472#: n:55
[d86459c]473msgid "Station already fixed at the same coordinates"
[d73ef23]474msgstr ""
[d86459c]475
[e1a66da]476#: ../src/commands.c:723
[0dc5829]477#: n:56
[d86459c]478msgid "More than one FIX command with no coordinates"
[d73ef23]479msgstr ""
[d86459c]480
[736f7df]481#. TRANSLATORS: The *EXPORT command is only valid just after *BEGIN
482#. <SURVEY>, so this would generate this error:
483#.
[d86459c]484#. *begin fred
485#. 1 2 1.23 045 -6
486#. *export 2
487#. *end fred
[e1a66da]488#: ../src/commands.c:1794
[0dc5829]489#: n:57
[0804fbe]490msgid "*EXPORT must immediately follow “*BEGIN <SURVEY>”"
[d73ef23]491msgstr ""
[d86459c]492
[736f7df]493#: ../src/readval.c:515
[0dc5829]494#: n:58
[d86459c]495msgid "Invalid year (< 1900 or > 2078)"
[d73ef23]496msgstr ""
[d86459c]497
[736f7df]498#. TRANSLATORS: Suspicious means something like 410 degrees or -20
499#. degrees
500#: ../src/datain.c:829
501#: ../src/datain.c:838
[0dc5829]502#: n:59
[d86459c]503msgid "Suspicious compass reading"
[d73ef23]504msgstr ""
[d86459c]505
[736f7df]506#: ../src/datain.c:1468
[0dc5829]507#: n:60
[d86459c]508msgid "Negative tape reading"
[d73ef23]509msgstr ""
[d86459c]510
[e1a66da]511#: ../src/commands.c:725
[0dc5829]512#: n:61
[d86459c]513msgid "Same station fixed twice with no coordinates"
[d73ef23]514msgstr ""
[d86459c]515
516#. TRANSLATORS: This means that the data fed in said this.
[736f7df]517#.
518#. It could be a gross error (e.g. the decimal point is missing from the
519#. depth gauge reading) or it could just be due to random error on a near
520#. vertical leg
521#: ../src/datain.c:1167
[0dc5829]522#: n:62
[d86459c]523msgid "Tape reading is less than change in depth"
[d73ef23]524msgstr ""
[d86459c]525
526#. TRANSLATORS: a data "style" is something like NORMAL, DIVING, etc.
527#. a "reading" is one of FROM, TO, TAPE, COMPASS, CLINO for NORMAL
[736f7df]528#. neither style nor reading is a keyword in the program This error
529#. complains about a depth gauge reading in normal style, for example
[e1a66da]530#: ../src/commands.c:1136
[0dc5829]531#: n:63
[d86459c]532#, c-format
[0804fbe]533msgid "Reading “%s” not allowed in data style “%s”"
[d73ef23]534msgstr ""
[d86459c]535
536#. TRANSLATORS: i.e. not enough readings for the style.
[e1a66da]537#: ../src/commands.c:1321
[0dc5829]538#: n:64
[d86459c]539#, c-format
[0804fbe]540msgid "Too few readings for data style “%s”"
[d73ef23]541msgstr ""
[d86459c]542
543#. TRANSLATORS: e.g. trying to refer to an invalid FNORD data style
[e1a66da]544#: ../src/commands.c:1096
[0dc5829]545#: n:65
[d86459c]546#, c-format
[0804fbe]547msgid "Data style “%s” unknown"
[d73ef23]548msgstr ""
[d86459c]549
[f6d9ca9]550#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
551#.
[736f7df]552#. Exporting a station twice gives this error:
553#.
[d86459c]554#. *begin example
555#. *export 1
556#. *export 1
557#. 1 2 1.24 045 -6
558#. *end example
[e1a66da]559#: ../src/commands.c:966
[0dc5829]560#: n:66
[d86459c]561#, c-format
[0804fbe]562msgid "Station “%s” already exported"
[d73ef23]563msgstr ""
[d86459c]564
[736f7df]565#. TRANSLATORS: complains about a situation like trying to define
566#. two from stations per leg
[e1a66da]567#: ../src/commands.c:1162
[0dc5829]568#: n:67
[d86459c]569#, c-format
[0804fbe]570msgid "Duplicate reading “%s”"
[d73ef23]571msgstr ""
[d86459c]572
[e1a66da]573#: ../src/commands.c:839
[0dc5829]574#: n:68
[d86459c]575#, c-format
[0804fbe]576msgid "FLAG “%s” unknown"
[d73ef23]577msgstr ""
[d86459c]578
[736f7df]579#: ../src/readval.c:472
[0dc5829]580#: n:69
[d86459c]581msgid "Missing \""
[d73ef23]582msgstr ""
[d86459c]583
[f6d9ca9]584#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[736f7df]585#: ../src/listpos.c:125
[0dc5829]586#: n:70
[d86459c]587#, c-format
[ec3d624]588msgid "Station “%s” referred to just once, with an explicit survey name - typo?"
[d73ef23]589msgstr ""
[d86459c]590
[736f7df]591#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train
592#. station.
593#: ../src/netartic.c:396
[0dc5829]594#: n:71
[d86459c]595msgid "The following survey stations are not attached to a fixed point:"
[d73ef23]596msgstr ""
[d86459c]597
[f8c981b]598#: ../src/netskel.c:129
[0dc5829]599#: n:72
[d86459c]600#, c-format
[ee7511a]601msgid "Survey has no fixed points. Therefore I’ve fixed %s at (0,0,0)"
[d73ef23]602msgstr ""
[d86459c]603
[f6d9ca9]604#. TRANSLATORS: fixed survey station that is not part of any survey
[736f7df]605#: ../src/netskel.c:951
[0dc5829]606#: n:73
[d86459c]607#, c-format
[0804fbe]608msgid "Unused fixed point “%s”"
[d73ef23]609msgstr ""
[d86459c]610
611#: ../src/matrix.c:123
[0dc5829]612#: n:74
[d86459c]613msgid "Network solved by reduction - no simultaneous equations to solve."
[d73ef23]614msgstr ""
[d86459c]615
[f8c981b]616#: ../src/matrix.c:134
[0dc5829]617#: n:75
[d86459c]618#, c-format
619msgid "Solving %d simultaneous equations"
[d73ef23]620msgstr ""
[d86459c]621
[e1a66da]622#: ../src/commands.c:1224
[0dc5829]623#: n:77
[d86459c]624#, c-format
[0804fbe]625msgid "Reading “%s” duplicates previous reading(s)"
[d73ef23]626msgstr ""
[d86459c]627
[f8c981b]628#: ../src/matrix.c:132
[0dc5829]629#: n:78
[d86459c]630msgid "Solving one equation"
[d73ef23]631msgstr ""
[d86459c]632
[736f7df]633#: ../src/datain.c:902
634#: ../src/datain.c:1156
635#: ../src/datain.c:1349
[0dc5829]636#: n:79
[d86459c]637msgid "Negative adjusted tape reading"
[d73ef23]638msgstr ""
[d86459c]639
[e1a66da]640#: ../src/commands.c:1703
641#: ../src/commands.c:1723
[0dc5829]642#: n:80
[d86459c]643msgid "Date is in the future!"
[d73ef23]644msgstr ""
[d86459c]645
[e1a66da]646#: ../src/commands.c:1727
[0dc5829]647#: n:81
[d86459c]648msgid "End of date range is before the start"
[d73ef23]649msgstr ""
[d86459c]650
[f8c981b]651#: ../src/avenprcore.cc:125
[0dc5829]652#: n:82
[d86459c]653#, c-format
[0804fbe]654msgid "Parameter “%s” has invalid value “%s” in printer configuration file"
[d73ef23]655msgstr ""
[d86459c]656
[736f7df]657#. TRANSLATORS: e.g. the user specifies a passage cross-section at
658#. station "entrance.27", but there is no station "entrance.27" in
659#. the centre-line.
660#: ../src/netskel.c:1039
[0dc5829]661#: n:83
[d86459c]662#, c-format
[0804fbe]663msgid "Cross section specified at non-existent station “%s”"
[d73ef23]664msgstr ""
[d86459c]665
[736f7df]666#. TRANSLATORS: In data with backsights, the user has tried to give a
667#. plumb for the foresight and a clino reading for the backsight, or
668#. something similar.
669#: ../src/datain.c:968
670#: ../src/datain.c:992
[0dc5829]671#: n:84
[d86459c]672msgid "CLINO and BACKCLINO readings must be of the same type"
[d73ef23]673msgstr ""
[d86459c]674
[f8c981b]675#: ../src/avenprcore.cc:120
[0dc5829]676#: n:85
[d86459c]677#, c-format
[0804fbe]678msgid "Parameter “%s” missing in printer configuration file"
[d73ef23]679msgstr ""
[d86459c]680
[736f7df]681#: ../src/readval.c:523
[0dc5829]682#: n:86
[d86459c]683msgid "Invalid month"
[d73ef23]684msgstr ""
[d86459c]685
686#. TRANSLATORS: e.g. 31st of April, or 32nd of any month
[736f7df]687#: ../src/readval.c:532
[0dc5829]688#: n:87
[d86459c]689msgid "Invalid day of the month"
[d73ef23]690msgstr ""
[d86459c]691
[736f7df]692#: ../src/cavern.c:244
[0dc5829]693#: n:88
[d86459c]694#, c-format
[4833448]695msgid "3d file format versions %d to %d supported"
[d73ef23]696msgstr ""
[d86459c]697
[ecff0b8a]698#, c-format
[0804fbe]699#~ msgid "Error in format of font file “%s”"
[ecff0b8a]700#~ msgstr ""
701
[9e5ad92]702#: ../src/readval.c:200
[0dc5829]703#: n:89
[d86459c]704msgid "Expecting survey name"
[d73ef23]705msgstr ""
[d86459c]706
707#. TRANSLATORS: Program will exit shortly after printing this
[736f7df]708#: ../src/message.c:227
[0dc5829]709#: n:90
[d86459c]710msgid "Abnormal termination"
[d73ef23]711msgstr ""
[d86459c]712
[736f7df]713#: ../src/message.c:228
[0dc5829]714#: n:91
[d86459c]715msgid "Arithmetic error"
[d73ef23]716msgstr ""
[d86459c]717
[736f7df]718#. TRANSLATORS: Something is badly wrong -- the CPU tried to execute bad
719#. opcodes -- corrupted program?
720#: ../src/message.c:231
[0dc5829]721#: n:92
[d86459c]722msgid "Illegal instruction"
[d73ef23]723msgstr ""
[d86459c]724
[736f7df]725#: ../src/extend.c:553
726#: ../src/mainfrm.cc:388
727#: ../src/sorterr.c:146
[0dc5829]728#: n:93
[d86459c]729#, c-format
[ee7511a]730msgid "Couldn’t open file “%s”"
[d73ef23]731msgstr ""
[d86459c]732
[0fceb30]733#: ../src/printwx.cc:624
[0dc5829]734#: n:402
[6e63fd3]735#, c-format
[ee7511a]736msgid "Couldn’t write file “%s”"
[d73ef23]737msgstr ""
[6e63fd3]738
[736f7df]739#: ../src/message.c:232
[0dc5829]740#: n:94
[d86459c]741msgid "Bad memory access"
[d73ef23]742msgstr ""
[d86459c]743
[63a4d47]744#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
745#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[736f7df]746#: ../src/commands.c:458
[e1a66da]747#: ../src/commands.c:541
748#: ../src/commands.c:563
749#: ../src/commands.c:1111
750#: ../src/commands.c:1448
[9e5ad92]751#: ../src/readval.c:96
[0dc5829]752#: n:95
[d86459c]753msgid "Further uses of this deprecated feature will not be reported"
[d73ef23]754msgstr ""
[d86459c]755
[736f7df]756#: ../src/message.c:233
[0dc5829]757#: n:97
[d86459c]758msgid "Unknown signal received"
[d73ef23]759msgstr ""
[d86459c]760
[736f7df]761#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are
762#. 360 in a full circle.
763#: ../src/datain.c:868
[0dc5829]764#: n:98
[d86459c]765#, c-format
766msgid "COMPASS reading and BACKCOMPASS reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]767msgstr ""
[d86459c]768
[736f7df]769#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where
770#. there are 360 in a full circle.
771#: ../src/datain.c:1044
[0dc5829]772#: n:99
[d86459c]773#, c-format
774msgid "CLINO reading and BACKCLINO reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]775msgstr ""
[d86459c]776
[736f7df]777#: ../src/cad3d.c:661
[0dc5829]778#: n:100
[45af761]779msgid "do not generate station markers"
[d73ef23]780msgstr ""
[45af761]781
[736f7df]782#: ../src/cad3d.c:662
[0dc5829]783#: n:101
[45af761]784msgid "do not generate station labels"
[d73ef23]785msgstr ""
[45af761]786
[736f7df]787#: ../src/cad3d.c:663
[0dc5829]788#: n:102
[ecff0b8a]789msgid "do not generate survey legs"
[d73ef23]790msgstr ""
[45af761]791
[736f7df]792#: ../src/cad3d.c:667
[0dc5829]793#: n:103
[45af761]794msgid "produce an elevation view"
[d73ef23]795msgstr ""
[45af761]796
[e1a66da]797#: ../src/commands.c:1108
[0dc5829]798#: n:104
[d86459c]799#, c-format
[0804fbe]800msgid "“*data %s %c …” is deprecated - use “*data %s …” instead"
[d73ef23]801msgstr ""
[d86459c]802
[736f7df]803#: ../src/extend.c:506
[0dc5829]804#: n:105
[d86459c]805msgid "Reading in data - please wait…"
[d73ef23]806msgstr ""
[d86459c]807
[736f7df]808#. TRANSLATORS: Perhaps the user tried to load a different type of file as
809#. a Survex .3d file, or the .3d file was corrupted.
810#: ../src/3dtopos.c:157
811#: ../src/3dtopos.c:163
812#: ../src/cad3d.c:905
813#: ../src/cad3d.c:916
814#: ../src/img_hosted.c:40
[0dc5829]815#: n:106
[d86459c]816#, c-format
[0804fbe]817msgid "Bad 3d image file “%s”"
[d73ef23]818msgstr ""
[d86459c]819
[736f7df]820#. TRANSLATORS: This is the date format string used to timestamp .3d
821#. files internally.  Probably best to keep it the same for all
822#. translations.
[f8c981b]823#: ../src/img.c:43
[736f7df]824#: ../src/mainfrm.cc:1404
[0dc5829]825#: n:107
[d86459c]826#, c-format
827msgid "%a,%Y.%m.%d %H:%M:%S %Z"
[d73ef23]828msgstr ""
[d86459c]829
[736f7df]830#. TRANSLATORS: used a processed survey with no processing date/time info
831#: ../src/mainfrm.cc:1397
[0dc5829]832#: n:108
[d86459c]833msgid "Date and time not available."
[d73ef23]834msgstr ""
[d86459c]835
[736f7df]836#: ../src/img_hosted.c:41
[0dc5829]837#: n:109
[d86459c]838#, c-format
[0804fbe]839msgid "Error reading from file “%s”"
[d73ef23]840msgstr ""
[d86459c]841
842#: ../src/filename.c:79
[736f7df]843#: ../src/img_hosted.c:42
844#: ../src/mainfrm.cc:346
845#: ../src/mainfrm.cc:1912
[0dc5829]846#: n:110
[d86459c]847#, c-format
[0804fbe]848msgid "Error writing to file “%s”"
[d73ef23]849msgstr ""
[d86459c]850
851#: ../src/filename.c:82
[0dc5829]852#: n:111
[d86459c]853msgid "Error writing to file"
[d73ef23]854msgstr ""
[d86459c]855
[736f7df]856#: ../src/sorterr.c:81
857#: ../src/sorterr.c:98
858#: ../src/sorterr.c:170
[0dc5829]859#: n:112
[ee7511a]860msgid "Couldn’t parse .err file"
[d73ef23]861msgstr ""
[d86459c]862
[736f7df]863#: ../src/cavern.c:387
[0dc5829]864#: n:113
[d86459c]865#, c-format
866msgid "There were %d warning(s) and %d error(s) - no output files produced."
[d73ef23]867msgstr ""
[d86459c]868
[736f7df]869#: ../src/img_hosted.c:43
[0dc5829]870#: n:114
[d86459c]871#, c-format
[0804fbe]872msgid "File “%s” has a newer format than this program can understand"
[d73ef23]873msgstr ""
[d86459c]874
[0fceb30]875#: ../src/printwx.cc:968
[0dc5829]876#: n:115
[d86459c]877msgid "North"
[d73ef23]878msgstr ""
[d86459c]879
880#. TRANSLATORS: "Elevation on" 020 <-> 200 degrees
[0fceb30]881#: ../src/printwx.cc:995
[0dc5829]882#: n:116
[d86459c]883msgid "Elevation on"
[d73ef23]884msgstr ""
[d86459c]885
[0fceb30]886#: ../src/printwx.cc:437
[0dc5829]887#: n:117
[8a78ca1]888msgid "P&lan view"
[d73ef23]889msgstr ""
[d86459c]890
[0fceb30]891#: ../src/printwx.cc:439
[0dc5829]892#: n:285
[8a78ca1]893msgid "&Elevation"
[d73ef23]894msgstr ""
[8a78ca1]895
[0fceb30]896#: ../src/gfxcore.cc:793
[736f7df]897#: ../src/mainfrm.cc:128
[0dc5829]898#: n:118
[d86459c]899msgid "Elevation"
[d73ef23]900msgstr ""
[d86459c]901
[c13d121f]902#: ../src/gfxcore.cc:705
903#: n:432
904msgid "Plan"
905msgstr ""
906
907#: ../src/gfxcore.cc:715
908#: n:433
909msgid "Kiwi Plan"
910msgstr ""
911
[736f7df]912#: ../src/cavern.c:349
[0dc5829]913#: n:120
[d86459c]914msgid "Calculating statistics"
[d73ef23]915msgstr ""
[d86459c]916
[736f7df]917#: ../src/readval.c:486
[0dc5829]918#: n:121
[d86459c]919msgid "Expecting string field"
[d73ef23]920msgstr ""
[d86459c]921
[736f7df]922#: ../src/cmdline.c:212
[0dc5829]923#: n:122
[d86459c]924msgid "too few arguments"
[d73ef23]925msgstr ""
[d86459c]926
[736f7df]927#: ../src/cmdline.c:219
[0dc5829]928#: n:123
[d86459c]929msgid "too many arguments"
[d73ef23]930msgstr ""
[d86459c]931
[736f7df]932#: ../src/cmdline.c:178
[ee7511a]933#: ../src/cmdline.c:181
[736f7df]934#: ../src/cmdline.c:185
[0dc5829]935#: n:124
[d86459c]936msgid "FILE"
[d73ef23]937msgstr ""
[d86459c]938
[736f7df]939#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
940#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
941#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
942#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
943#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
[63a4d47]944#.
945#. A trailing traverse is a dead end back to a junction.
[736f7df]946#: ../src/netskel.c:170
[0dc5829]947#: n:125
[d86459c]948msgid "Removing trailing traverses"
[d73ef23]949msgstr ""
[d86459c]950
[736f7df]951#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
952#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
953#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
954#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
955#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
956#: ../src/netskel.c:229
[0dc5829]957#: n:126
[c20d521]958msgid "Concatenating traverses"
[d73ef23]959msgstr ""
[d86459c]960
[736f7df]961#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
962#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
963#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
964#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
965#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
966#: ../src/netskel.c:427
[0dc5829]967#: n:127
[c20d521]968msgid "Calculating traverses"
[d73ef23]969msgstr ""
[d86459c]970
[736f7df]971#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
972#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
973#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
974#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
975#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
[63a4d47]976#.
977#. A trailing traverse is a dead end back to a junction.
[736f7df]978#: ../src/netskel.c:772
[0dc5829]979#: n:128
[d86459c]980msgid "Calculating trailing traverses"
[d73ef23]981msgstr ""
[d86459c]982
983#: ../src/network.c:82
[0dc5829]984#: n:129
[d86459c]985msgid "Simplifying network"
[d73ef23]986msgstr ""
[d86459c]987
988#: ../src/network.c:540
[0dc5829]989#: n:130
[d86459c]990msgid "Calculating network"
[d73ef23]991msgstr ""
[d86459c]992
[736f7df]993#: ../src/datain.c:1458
[0dc5829]994#: n:131
[d86459c]995#, c-format
[0804fbe]996msgid "Found “%s”, expecting “F” or “B”"
[d73ef23]997msgstr ""
[d86459c]998
[736f7df]999#: ../src/cavern.c:448
[0dc5829]1000#: n:132
[45af761]1001#, c-format
[d86459c]1002msgid "Total length of survey legs = %7.2fm (%7.2fm adjusted)"
[d73ef23]1003msgstr ""
[d86459c]1004
[736f7df]1005#: ../src/cavern.c:451
[0dc5829]1006#: n:133
[45af761]1007#, c-format
[d86459c]1008msgid "Total plan length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]1009msgstr ""
[d86459c]1010
[736f7df]1011#: ../src/cavern.c:454
[0dc5829]1012#: n:134
[45af761]1013#, c-format
[d86459c]1014msgid "Total vertical length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]1015msgstr ""
[d86459c]1016
1017#. TRANSLATORS: numbers are altitudes of highest and lowest stations
[736f7df]1018#: ../src/cavern.c:461
[0dc5829]1019#: n:135
[45af761]1020#, c-format
[aecd032]1021msgid "Vertical range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]1022msgstr ""
[d86459c]1023
[aecd032]1024#. TRANSLATORS: c.f. previous message
[736f7df]1025#: ../src/cavern.c:463
[0dc5829]1026#: n:136
[45af761]1027#, c-format
[aecd032]1028msgid "North-South range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]1029msgstr ""
[d86459c]1030
[aecd032]1031#. TRANSLATORS: c.f. previous two messages
[736f7df]1032#: ../src/cavern.c:465
[0dc5829]1033#: n:137
[45af761]1034#, c-format
[aecd032]1035msgid "East-West range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]1036msgstr ""
[d86459c]1037
[736f7df]1038#: ../src/cavern.c:433
[0dc5829]1039#: n:138
[d86459c]1040msgid "There is 1 loop."
[d73ef23]1041msgstr ""
[d86459c]1042
[736f7df]1043#: ../src/cavern.c:435
[0dc5829]1044#: n:139
[d86459c]1045#, c-format
1046msgid "There are %ld loops."
[d73ef23]1047msgstr ""
[d86459c]1048
[736f7df]1049#: ../src/cavern.c:371
[0dc5829]1050#: n:140
[45af761]1051#, c-format
[d86459c]1052msgid "CPU time used %5.2fs"
[d73ef23]1053msgstr ""
[d86459c]1054
[736f7df]1055#: ../src/cavern.c:374
[0dc5829]1056#: n:141
[45af761]1057#, c-format
[d86459c]1058msgid "Time used %5.2fs"
[d73ef23]1059msgstr ""
[d86459c]1060
[736f7df]1061#: ../src/cavern.c:376
[0dc5829]1062#: n:142
[d86459c]1063msgid "Time used unavailable"
[d73ef23]1064msgstr ""
[d86459c]1065
[736f7df]1066#: ../src/cavern.c:379
[0dc5829]1067#: n:143
[45af761]1068#, c-format
[d86459c]1069msgid "Time used %5.2fs (%5.2fs CPU time)"
[d73ef23]1070msgstr ""
[d86459c]1071
[736f7df]1072#: ../src/cavern.c:383
[0dc5829]1073#: n:144
[d86459c]1074msgid "Done."
[d73ef23]1075msgstr ""
[d86459c]1076
[736f7df]1077#: ../src/netskel.c:737
[0dc5829]1078#: n:145
[45af761]1079#, c-format
[034141d]1080msgid "Original length %6.2fm (%3d legs), moved %6.2fm (%5.2fm/leg). "
[d73ef23]1081msgstr ""
[d86459c]1082
[736f7df]1083#: ../src/netskel.c:740
[0dc5829]1084#: n:146
[45af761]1085#, c-format
[034141d]1086msgid "Error %6.2f%%"
[d73ef23]1087msgstr ""
[d86459c]1088
[736f7df]1089#. TRANSLATORS: Here N/A means "Not Applicable" -- it means the
1090#. traverse has zero length, so error per metre is meaningless.
1091#.
1092#. There should be 4 spaces between "Error" and "N/A" so that it lines
1093#. up with the numbers in the message above.
1094#: ../src/netskel.c:747
[0dc5829]1095#: n:147
[d86459c]1096msgid "Error    N/A"
[d73ef23]1097msgstr ""
[d86459c]1098
[736f7df]1099#: ../src/cad3d.c:664
[0dc5829]1100#: n:148
[45af761]1101#, c-format
1102msgid "generate grid (default %sm)"
[d73ef23]1103msgstr ""
[45af761]1104
[736f7df]1105#: ../src/cad3d.c:665
[0dc5829]1106#: n:149
[45af761]1107#, c-format
1108msgid "station labels text height (default %s)"
[d73ef23]1109msgstr ""
[45af761]1110
[736f7df]1111#: ../src/cad3d.c:666
[0dc5829]1112#: n:152
[45af761]1113#, c-format
1114msgid "station marker size (default %s)"
[d73ef23]1115msgstr ""
[45af761]1116
[736f7df]1117#: ../src/cad3d.c:668
[0dc5829]1118#: n:155
[45af761]1119#, c-format
1120msgid "factor to scale down by (default %s)"
[d73ef23]1121msgstr ""
[45af761]1122
[736f7df]1123#: ../src/cad3d.c:669
[0dc5829]1124#: n:156
[45af761]1125msgid "produce DXF output"
[d73ef23]1126msgstr ""
[45af761]1127
[736f7df]1128#: ../src/cad3d.c:670
[0dc5829]1129#: n:158
[9fc1cac]1130msgid "produce Skencil output"
[d73ef23]1131msgstr ""
[45af761]1132
[736f7df]1133#: ../src/cad3d.c:671
[0dc5829]1134#: n:159
[45af761]1135msgid "produce Compass PLT output for Carto"
[d73ef23]1136msgstr ""
[45af761]1137
[736f7df]1138#: ../src/cad3d.c:672
[0dc5829]1139#: n:160
[45af761]1140msgid "produce SVG output"
[d73ef23]1141msgstr ""
[45af761]1142
[d86459c]1143#. TRANSLATORS: description of --help option
[736f7df]1144#: ../src/cmdline.c:138
[0dc5829]1145#: n:150
[d86459c]1146msgid "display this help and exit"
[d73ef23]1147msgstr ""
[d86459c]1148
1149#. TRANSLATORS: description of --verbose option
[736f7df]1150#: ../src/cmdline.c:141
[0dc5829]1151#: n:151
[d86459c]1152msgid "output version information and exit"
[d73ef23]1153msgstr ""
[d86459c]1154
[ee7511a]1155#. TRANSLATORS: in command line usage messages e.g. Usage: cavern [OPTION]…
[736f7df]1156#: ../src/cmdline.c:170
[0dc5829]1157#: n:153
[d86459c]1158msgid "OPTION"
[d73ef23]1159msgstr ""
[d86459c]1160
[736f7df]1161#: ../src/mainfrm.cc:132
[0fceb30]1162#: ../src/printwx.cc:385
1163#: ../src/printwx.cc:1040
1164#: ../src/printwx.cc:1089
[0dc5829]1165#: n:154
[d86459c]1166msgid "Scale"
[d73ef23]1167msgstr ""
[d86459c]1168
[736f7df]1169#: ../src/cmdline.c:194
[0dc5829]1170#: n:157
[d86459c]1171#, c-format
[0804fbe]1172msgid "Try “%s --help” for more information.\n"
[d73ef23]1173msgstr ""
[d86459c]1174
[f8c981b]1175#: ../src/avenprcore.cc:269
[0dc5829]1176#: n:166
[d86459c]1177#, c-format
1178msgid "Page %d of %d"
[d73ef23]1179msgstr ""
[d86459c]1180
[f8c981b]1181#: ../src/avenprcore.cc:272
[0fceb30]1182#: ../src/printwx.cc:1522
[0dc5829]1183#: n:167
[d86459c]1184#, c-format
[0804fbe]1185msgid "Survey “%s”   Page %d (of %d)   Processed on %s"
[d73ef23]1186msgstr ""
[d86459c]1187
[8011e0c]1188#. TRANSLATORS: This is used on printouts of plans, with %s replaced by
1189#. something like "123°".  The bearing is up the page.
[0fceb30]1190#: ../src/printwx.cc:976
[0dc5829]1191#: n:168
[ee7511a]1192#, c-format
[995cf6a]1193msgid "Plan view, %s up page"
[d73ef23]1194msgstr ""
[d86459c]1195
[736f7df]1196#. TRANSLATORS: This is used on printouts of elevations, with %s
1197#. replaced by something like "123°".  The bearing is the direction
1198#. we’re looking.
[0fceb30]1199#: ../src/printwx.cc:1014
[0dc5829]1200#: n:169
[ee7511a]1201#, c-format
[995cf6a]1202msgid "Elevation facing %s"
[d73ef23]1203msgstr ""
[d86459c]1204
[736f7df]1205#. TRANSLATORS: This is used on printouts of tilted elevations, with
1206#. the first %s replaced by something like "123°", and the second by
1207#. something like "-45°".  The bearing is the direction we’re
1208#. looking.
[0fceb30]1209#: ../src/printwx.cc:1023
[0dc5829]1210#: n:284
[ee7511a]1211#, c-format
[995cf6a]1212msgid "Elevation facing %s, tilted %s"
[d73ef23]1213msgstr ""
[995cf6a]1214
1215#. TRANSLATORS: This is used on printouts of extended elevations.
[0fceb30]1216#: ../src/printwx.cc:1032
[0dc5829]1217#: n:191
[995cf6a]1218msgid "Extended elevation"
[d73ef23]1219msgstr ""
[995cf6a]1220
[736f7df]1221#: ../src/cavern.c:419
[0dc5829]1222#: n:172
[d86459c]1223msgid "Survey contains 1 survey station,"
[d73ef23]1224msgstr ""
[d86459c]1225
[736f7df]1226#: ../src/cavern.c:421
[0dc5829]1227#: n:173
[d86459c]1228#, c-format
1229msgid "Survey contains %ld survey stations,"
[d73ef23]1230msgstr ""
[d86459c]1231
[736f7df]1232#: ../src/cavern.c:425
[0dc5829]1233#: n:174
[d86459c]1234msgid " joined by 1 leg."
[d73ef23]1235msgstr ""
[d86459c]1236
[736f7df]1237#: ../src/cavern.c:427
[0dc5829]1238#: n:175
[d86459c]1239#, c-format
1240msgid " joined by %ld legs."
[d73ef23]1241msgstr ""
[d86459c]1242
1243#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[736f7df]1244#: ../src/listpos.c:188
[0dc5829]1245#: n:176
[d86459c]1246msgid "node"
[d73ef23]1247msgstr ""
[d86459c]1248
1249#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[736f7df]1250#: ../src/listpos.c:190
[0dc5829]1251#: n:177
[d86459c]1252msgid "nodes"
[d73ef23]1253msgstr ""
[d86459c]1254
[736f7df]1255#. TRANSLATORS: "Connected component" in the graph theory sense - it
1256#. means there are %ld bits of survey with no connections between them.
1257#. This message is only used if there are more than 1.
1258#: ../src/cavern.c:444
[0dc5829]1259#: n:178
[d86459c]1260#, c-format
1261msgid "Survey has %ld connected components."
[d73ef23]1262msgstr ""
[d86459c]1263
[736f7df]1264#. TRANSLATORS: Label for button in aven’s cavern log window which
1265#. causes the survey data to be reprocessed.
1266#: ../src/cavernlog.cc:400
1267#: ../src/cavernlog.cc:411
[0dc5829]1268#: n:184
[2341559]1269msgid "Reprocess"
[d73ef23]1270msgstr ""
[d86459c]1271
[736f7df]1272#: ../src/cmdline.c:242
1273#: ../src/cmdline.c:261
[0dc5829]1274#: n:185
[d86459c]1275#, c-format
[0804fbe]1276msgid "numeric argument “%s” out of range"
[d73ef23]1277msgstr ""
[d86459c]1278
[736f7df]1279#: ../src/cmdline.c:244
[0dc5829]1280#: n:186
[d86459c]1281#, c-format
[0804fbe]1282msgid "argument “%s” not an integer"
[d73ef23]1283msgstr ""
[d86459c]1284
[736f7df]1285#: ../src/cmdline.c:263
[0dc5829]1286#: n:187
[d86459c]1287#, c-format
[0804fbe]1288msgid "argument “%s” not a number"
[d73ef23]1289msgstr ""
[d86459c]1290
[e1a66da]1291#: ../src/commands.c:854
[0dc5829]1292#: n:188
[0804fbe]1293msgid "Expecting “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1294msgstr ""
[d86459c]1295
[e1a66da]1296#: ../src/commands.c:857
[0dc5829]1297#: n:189
[0804fbe]1298msgid "Expecting “NOT”, “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1299msgstr ""
[d86459c]1300
[e32074b]1301#: ../src/listpos.c:82
[0dc5829]1302#: n:190
[d86459c]1303#, c-format
[0804fbe]1304msgid "Station “%s” referred to by *entrance or *export but never used"
[d73ef23]1305msgstr ""
[d86459c]1306
[e1a66da]1307#: ../src/commands.c:643
[0dc5829]1308#: n:192
[d86459c]1309msgid "No matching BEGIN"
[d73ef23]1310msgstr ""
[d86459c]1311
[613028c]1312#. TRANSLATORS: *BEGIN <survey> and *END <survey> should have the
1313#. same <survey> if it’s given at all
[e1a66da]1314#: ../src/commands.c:671
[0dc5829]1315#: n:193
[613028c]1316msgid "Survey name doesn’t match BEGIN"
[d73ef23]1317msgstr ""
[d86459c]1318
[613028c]1319#. TRANSLATORS: Used when a BEGIN command has a survey name, but the
1320#. END command omits it, e.g.:
1321#.
1322#. *begin entrance
1323#. 1 2 10.00 178 -01
1324#. *end     <--[Message given here]
[e1a66da]1325#: ../src/commands.c:680
[0dc5829]1326#: n:194
[613028c]1327msgid "Survey name omitted from END"
[d73ef23]1328msgstr ""
[d86459c]1329
[736f7df]1330#. TRANSLATORS: Heading line for .pos file.  Please try to ensure the “,”s
1331#. (or at least the columns) are in the same place
1332#: ../src/3dtopos.c:112
[0dc5829]1333#: n:195
[d86459c]1334msgid "( Easting, Northing, Altitude )"
[d73ef23]1335msgstr ""
[d86459c]1336
[d1870ef7]1337#. TRANSLATORS: bpp is "Bits Per Pixel"
[736f7df]1338#: ../src/aboutdlg.cc:181
[0dc5829]1339#: n:196
[ee7511a]1340#, c-format
[d1870ef7]1341msgid "Display Depth: %d bpp"
[d73ef23]1342msgstr ""
[aecd032]1343
[d1870ef7]1344#. TRANSLATORS: appended to previous message if the display is colour
[736f7df]1345#: ../src/aboutdlg.cc:183
[0dc5829]1346#: n:197
[d1870ef7]1347msgid " (colour)"
[d73ef23]1348msgstr ""
[aecd032]1349
[736f7df]1350#: ../src/readval.c:511
1351#: ../src/readval.c:521
1352#: ../src/readval.c:529
[0dc5829]1353#: n:198
[d86459c]1354#, c-format
[0804fbe]1355msgid "Expecting date, found “%s”"
[d73ef23]1356msgstr ""
[d86459c]1357
[736f7df]1358#. TRANSLATORS: --help output for --survey option.
1359#.
[45af761]1360#. "this" has been added to English translation
[ee7511a]1361#: ../src/3dtopos.c:50
[736f7df]1362#: ../src/aven.cc:66
1363#: ../src/cad3d.c:660
[ee7511a]1364#: ../src/diffpos.c:57
[f8c981b]1365#: ../src/dump3d.c:49
[736f7df]1366#: ../src/extend.c:458
[0dc5829]1367#: n:199
[45af761]1368msgid "only load the sub-survey with this prefix"
[d73ef23]1369msgstr ""
[45af761]1370
1371#. TRANSLATORS: --help output for aven --print option
[736f7df]1372#: ../src/aven.cc:68
[0dc5829]1373#: n:119
[45af761]1374msgid "print and exit (requires a 3d file)"
[d73ef23]1375msgstr ""
[45af761]1376
1377#. TRANSLATORS: --help output for cavern --percentage option
[736f7df]1378#: ../src/cavern.c:123
[0dc5829]1379#: n:161
[45af761]1380msgid "display percentage progress"
[d73ef23]1381msgstr ""
[45af761]1382
1383#. TRANSLATORS: --help output for cavern --output option
[736f7df]1384#: ../src/cavern.c:125
[0dc5829]1385#: n:162
[45af761]1386msgid "set location for output files"
[d73ef23]1387msgstr ""
[45af761]1388
1389#. TRANSLATORS: --help output for cavern --quiet option
[736f7df]1390#: ../src/cavern.c:127
[0dc5829]1391#: n:163
[45af761]1392msgid "only show brief summary (-qq for errors only)"
[d73ef23]1393msgstr ""
[45af761]1394
1395#. TRANSLATORS: --help output for cavern --no-auxiliary-files option
[736f7df]1396#: ../src/cavern.c:129
[0dc5829]1397#: n:164
[45af761]1398msgid "do not create .err file"
[d73ef23]1399msgstr ""
[45af761]1400
1401#. TRANSLATORS: --help output for cavern --warnings-are-errors option
[736f7df]1402#: ../src/cavern.c:131
[0dc5829]1403#: n:165
[45af761]1404msgid "turn warnings into errors"
[d73ef23]1405msgstr ""
[45af761]1406
1407#. TRANSLATORS: --help output for cavern --log option
[736f7df]1408#: ../src/cavern.c:133
[0dc5829]1409#: n:170
[45af761]1410msgid "log output to .log file"
[d73ef23]1411msgstr ""
[45af761]1412
1413#. TRANSLATORS: --help output for cavern --3d-version option
[736f7df]1414#: ../src/cavern.c:135
[0dc5829]1415#: n:171
[45af761]1416msgid "specify the 3d file format version to output"
[d73ef23]1417msgstr ""
[45af761]1418
1419#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --horizontal option
[736f7df]1420#: ../src/sorterr.c:53
[0dc5829]1421#: n:179
[45af761]1422msgid "sort by horizontal error factor"
[d73ef23]1423msgstr ""
[45af761]1424
1425#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --vertical option
[736f7df]1426#: ../src/sorterr.c:55
[0dc5829]1427#: n:180
[45af761]1428msgid "sort by vertical error factor"
[d73ef23]1429msgstr ""
[45af761]1430
1431#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --percentage option
[736f7df]1432#: ../src/sorterr.c:57
[0dc5829]1433#: n:181
[45af761]1434msgid "sort by percentage error"
[d73ef23]1435msgstr ""
[45af761]1436
1437#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --per-leg option
[736f7df]1438#: ../src/sorterr.c:59
[0dc5829]1439#: n:182
[45af761]1440msgid "sort by error per leg"
[d73ef23]1441msgstr ""
[45af761]1442
1443#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --replace option
[736f7df]1444#: ../src/sorterr.c:61
[0dc5829]1445#: n:183
[45af761]1446msgid "replace .err file with resorted version"
[d73ef23]1447msgstr ""
[d86459c]1448
[fbc1d32]1449#. TRANSLATORS: --help output for dump3d --rewind option
[736f7df]1450#: ../src/dump3d.c:51
[0dc5829]1451#: n:204
[fbc1d32]1452msgid "rewind file and read it a second time"
[d73ef23]1453msgstr ""
[fbc1d32]1454
[736f7df]1455#. TRANSLATORS: error message given by "*units tape 0 feet" - it’s
1456#. meaningless to say your tape is marked in "0 feet" (but you might
1457#. measure distance by counting knots on a diving line, and tie them
1458#. every "2 feet").
[e1a66da]1459#: ../src/commands.c:1368
[0dc5829]1460#: n:200
[d86459c]1461msgid "*UNITS factor must be non-zero"
[d73ef23]1462msgstr ""
[d86459c]1463
1464#. TRANSLATORS: In the "File" menu
[736f7df]1465#: ../src/mainfrm.cc:765
[0dc5829]1466#: n:201
[d86459c]1467msgid "&Screenshot…"
[d73ef23]1468msgstr ""
[d86459c]1469
[736f7df]1470#: ../src/mainfrm.cc:1414
[0dc5829]1471#: n:202
[d86459c]1472#, c-format
[0804fbe]1473msgid "No survey data in 3d file “%s”"
[d73ef23]1474msgstr ""
[d86459c]1475
[e1a66da]1476#: ../src/gfxcore.cc:695
[0dc5829]1477#: n:203
[d86459c]1478msgid "Facing"
[d73ef23]1479msgstr ""
[d86459c]1480
1481#. TRANSLATORS: for the title of the About box
[736f7df]1482#: ../src/aboutdlg.cc:70
[0dc5829]1483#: n:205
[d86459c]1484#, c-format
1485msgid "About %s"
[d73ef23]1486msgstr ""
[d86459c]1487
[736f7df]1488#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1489#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1490#. language would use.
[47c6ee92]1491#.
[d86459c]1492#. File->Open dialog:
[736f7df]1493#: ../src/mainfrm.cc:1884
[0dc5829]1494#: n:206
[6e63fd3]1495msgid "Select a survey file to view"
[d73ef23]1496msgstr ""
[d86459c]1497
[736f7df]1498#: ../src/mainfrm.cc:1863
[0dc5829]1499#: n:207
[d86459c]1500msgid "Survex 3d files"
[d73ef23]1501msgstr ""
[d86459c]1502
[736f7df]1503#: ../src/mainfrm.cc:1876
[0fceb30]1504#: ../src/mainfrm.cc:2315
1505#: ../src/printwx.cc:598
[0dc5829]1506#: n:208
[d86459c]1507msgid "All files"
[d73ef23]1508msgstr ""
[d86459c]1509
[736f7df]1510#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than
1511#. list of questions - it should be translated to the
1512#. terminology that cavers using the language would use.
1513#: ../src/mainfrm.cc:1862
[0dc5829]1514#: n:229
[6e63fd3]1515msgid "All survey files"
[d73ef23]1516msgstr ""
[6e63fd3]1517
[736f7df]1518#: ../src/mainfrm.cc:1864
[0dc5829]1519#: n:329
[6e63fd3]1520msgid "Survex svx files"
[d73ef23]1521msgstr ""
[6e63fd3]1522
[736f7df]1523#. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave
1524#. surveying package, so probably shouldn’t be translated
1525#: ../src/mainfrm.cc:1872
[0dc5829]1526#: n:330
[6e63fd3]1527msgid "Compass DAT and MAK files"
[d73ef23]1528msgstr ""
[6e63fd3]1529
[0fceb30]1530#: ../src/printwx.cc:270
[583c17d]1531#: n:411
1532msgid "DXF files"
1533msgstr ""
1534
[0fceb30]1535#: ../src/printwx.cc:271
[583c17d]1536#: n:412
1537msgid "EPS files"
1538msgstr ""
1539
[0fceb30]1540#: ../src/printwx.cc:272
[583c17d]1541#: n:413
1542msgid "GPX files"
1543msgstr ""
1544
[0fceb30]1545#: ../src/printwx.cc:273
[583c17d]1546#: n:414
1547msgid "HPGL for plotters"
1548msgstr ""
1549
[0fceb30]1550#: ../src/printwx.cc:274
[583c17d]1551#: n:415
1552msgid "Compass PLT for use with Carto"
1553msgstr ""
1554
[0fceb30]1555#: ../src/printwx.cc:275
[583c17d]1556#: n:416
[9fc1cac]1557msgid "Skencil files"
[583c17d]1558msgstr ""
1559
[0fceb30]1560#: ../src/printwx.cc:276
[583c17d]1561#: n:417
1562msgid "SVG files"
[d73ef23]1563msgstr ""
[6e63fd3]1564
[736f7df]1565#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1566#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1567#. language would use.
[47c6ee92]1568#.
1569#. This string is used in the about box (summarising the purpose of aven).
[736f7df]1570#: ../src/aboutdlg.cc:94
[0dc5829]1571#: n:209
[d86459c]1572msgid "Survey visualisation tool"
[d73ef23]1573msgstr ""
[d86459c]1574
[736f7df]1575#. TRANSLATORS: Aven menu titles.  An “&” goes before the letter of any
1576#. accelerator key.  The accelerators must be different within this group
1577#: ../src/mainfrm.cc:924
[0dc5829]1578#: n:210
[d86459c]1579msgid "&File"
[d73ef23]1580msgstr ""
[d86459c]1581
[736f7df]1582#: ../src/mainfrm.cc:925
[0dc5829]1583#: n:211
[d86459c]1584msgid "&Rotation"
[d73ef23]1585msgstr ""
[d86459c]1586
[736f7df]1587#: ../src/mainfrm.cc:926
[0dc5829]1588#: n:212
[d86459c]1589msgid "&Orientation"
[d73ef23]1590msgstr ""
[d86459c]1591
[736f7df]1592#: ../src/mainfrm.cc:927
[0dc5829]1593#: n:213
[d86459c]1594msgid "&View"
[d73ef23]1595msgstr ""
[d86459c]1596
[736f7df]1597#: ../src/mainfrm.cc:929
[0dc5829]1598#: n:214
[d86459c]1599msgid "&Controls"
[d73ef23]1600msgstr ""
[d86459c]1601
[736f7df]1602#: ../src/mainfrm.cc:938
[0dc5829]1603#: n:215
[d86459c]1604msgid "&Help"
[d73ef23]1605msgstr ""
[d86459c]1606
[736f7df]1607#: ../src/mainfrm.cc:931
[0dc5829]1608#: n:216
[d86459c]1609msgid "&Presentation"
[d73ef23]1610msgstr ""
[d86459c]1611
[736f7df]1612#: ../src/aboutdlg.cc:105
[0dc5829]1613#: n:219
[d86459c]1614msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version."
[d73ef23]1615msgstr ""
[d86459c]1616
[d8dbdff]1617#. TRANSLATORS: Part of 3dtopos --help
[736f7df]1618#: ../src/3dtopos.c:86
[0dc5829]1619#: n:217
[d8dbdff]1620msgid "3D_FILE [POS_FILE]"
[d73ef23]1621msgstr ""
[d8dbdff]1622
1623#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[736f7df]1624#: ../src/diffpos.c:265
[0dc5829]1625#: n:218
[d8dbdff]1626msgid "FILE1 FILE2 [THRESHOLD]"
[d73ef23]1627msgstr ""
[d8dbdff]1628
1629#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[736f7df]1630#: ../src/diffpos.c:267
[0dc5829]1631#: n:255
[ee7511a]1632#, c-format
[d8dbdff]1633msgid "FILE1 and FILE2 can be .pos or .3d files\nTHRESHOLD is the max. ignorable change along any axis in metres (default %s)"
[d73ef23]1634msgstr ""
[d8dbdff]1635
1636#. TRANSLATORS: Part of extend --help
[736f7df]1637#: ../src/extend.c:480
[0dc5829]1638#: n:267
[d8dbdff]1639msgid "INPUT_3D_FILE [OUTPUT_3D_FILE]"
[d73ef23]1640msgstr ""
[d8dbdff]1641
1642#. TRANSLATORS: Part of sorterr --help
[736f7df]1643#: ../src/sorterr.c:127
[0dc5829]1644#: n:268
[a7b5554]1645msgid "ERR_FILE [HOW_MANY]"
[d73ef23]1646msgstr ""
[d8dbdff]1647
[736f7df]1648#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1649#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1650#. language would use.
[47c6ee92]1651#.
1652#. Part of aven --help
[736f7df]1653#: ../src/aven.cc:115
1654#: ../src/aven.cc:139
[0dc5829]1655#: n:269
[d8dbdff]1656msgid "[SURVEY_FILE]"
[d73ef23]1657msgstr ""
[d8dbdff]1658
[736f7df]1659#. TRANSLATORS: Aven menu items.  An “&” goes before the letter of any
1660#. accelerator key.
1661#.
[6e63fd3]1662#. The string "\t" separates the menu text and any accelerator key.
[736f7df]1663#.
1664#. "File" menu.  The accelerators must be different within this group.
[d86459c]1665#. c.f. 201, 380, 381.
[736f7df]1666#: ../src/mainfrm.cc:758
[0dc5829]1667#: n:220
[d86459c]1668msgid "&Open…\tCtrl+O"
[d73ef23]1669msgstr ""
[d86459c]1670
[736f7df]1671#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by date" if there
1672#. are surveys without date information.
[0fceb30]1673#: ../src/gfxcore.cc:1038
[0dc5829]1674#: n:221
[fbc1d32]1675msgid "Undated"
[d73ef23]1676msgstr ""
[fbc1d32]1677
1678#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by error" for surveys
[ee7511a]1679#. which aren’t part of a loop and so have no error information.
[0fceb30]1680#: ../src/gfxcore.cc:1062
[0dc5829]1681#: n:290
[fbc1d32]1682msgid "Not in loop"
[d73ef23]1683msgstr ""
[d86459c]1684
[736f7df]1685#. TRANSLATORS: error from:
1686#.
1687#. *data normal newline from to tape compass clino
[e1a66da]1688#: ../src/commands.c:1212
[0dc5829]1689#: n:222
[ee7511a]1690msgid "NEWLINE can’t be the first reading"
[d73ef23]1691msgstr ""
[d86459c]1692
[736f7df]1693#. TRANSLATORS: error from:
1694#.
1695#. *data normal from to tape compass clino newline
[e1a66da]1696#: ../src/commands.c:1250
[0dc5829]1697#: n:223
[ee7511a]1698msgid "NEWLINE can’t be the last reading"
[d73ef23]1699msgstr ""
[d86459c]1700
[736f7df]1701#. TRANSLATORS: Error given by something like:
1702#.
1703#. *data normal station tape compass clino
1704#.
1705#. ("station" signifies interleaved data).
[e1a66da]1706#: ../src/commands.c:1273
[0dc5829]1707#: n:224
[d86459c]1708msgid "Interleaved readings, but no NEWLINE"
[d73ef23]1709msgstr ""
[d86459c]1710
[736f7df]1711#. TRANSLATORS: caused by e.g.
1712#.
1713#. *data diving station newline depth tape compass
1714#.
1715#. ("depth" needs to occur before "newline").
[e1a66da]1716#: ../src/commands.c:1149
[0dc5829]1717#: n:225
[d86459c]1718#, c-format
[0804fbe]1719msgid "Reading “%s” must occur before NEWLINE"
[d73ef23]1720msgstr ""
[d86459c]1721
[736f7df]1722#. TRANSLATORS: e.g.
1723#.
1724#. *data normal from to tape newline compass clino
[e1a66da]1725#: ../src/commands.c:1202
[0dc5829]1726#: n:226
[d86459c]1727msgid "NEWLINE can only be preceded by STATION, DEPTH, and COUNT"
[d73ef23]1728msgstr ""
[d86459c]1729
[e1a66da]1730#: ../src/commands.c:1402
[0dc5829]1731#: n:227
[ee7511a]1732msgid "Can’t calibrate angular and length quantities together"
[d73ef23]1733msgstr ""
[d86459c]1734
[e1a66da]1735#: ../src/commands.c:590
[dcbcae0]1736#: n:397
1737msgid "Bad *alias command"
1738msgstr ""
1739
[d86459c]1740#. TRANSLATORS: "Terrain file" being a digital model of the terrain (e.g. a grid of
1741#. height values).
[ecf9c4c1]1742#~ msgid "Select a terrain file to view"
[6e63fd3]1743#~ msgstr ""
[d86459c]1744
[ecf9c4c1]1745#~ msgid "Terrain files"
[6e63fd3]1746#~ msgstr ""
1747
[736f7df]1748#. TRANSLATORS: %s will be replaced by the application name ("Aven"
1749#. currently)
1750#: ../src/log.cc:32
[0dc5829]1751#: n:228
[ee7511a]1752#, c-format
[6e63fd3]1753msgid "%s Error Log"
[d73ef23]1754msgstr ""
[d86459c]1755
[736f7df]1756#. TRANSLATORS: The text on the action button in the "Export" settings
1757#. dialog
[0fceb30]1758#: ../src/printwx.cc:556
[0dc5829]1759#: n:230
[d86459c]1760msgid "&Export…"
[d73ef23]1761msgstr ""
[d86459c]1762
[736f7df]1763#. TRANSLATORS: "Rotation" menu.  The accelerators must be different within
1764#. this group.  Tickable menu item which toggles auto rotation
1765#: ../src/mainfrm.cc:780
[0dc5829]1766#: n:231
[d86459c]1767msgid "Au&to-Rotate\tSpace"
[d73ef23]1768msgstr ""
[d86459c]1769
[736f7df]1770#: ../src/mainfrm.cc:782
[0dc5829]1771#: n:232
[d86459c]1772msgid "Speed &Up"
[d73ef23]1773msgstr ""
[d86459c]1774
[736f7df]1775#: ../src/mainfrm.cc:783
[0dc5829]1776#: n:233
[d86459c]1777msgid "Slow &Down"
[d73ef23]1778msgstr ""
[d86459c]1779
[736f7df]1780#: ../src/mainfrm.cc:785
[0dc5829]1781#: n:234
[d86459c]1782msgid "&Reverse Direction"
[d73ef23]1783msgstr ""
[d86459c]1784
[736f7df]1785#: ../src/mainfrm.cc:787
[0dc5829]1786#: n:235
[d86459c]1787msgid "Step Once &Anticlockwise"
[d73ef23]1788msgstr ""
[d86459c]1789
[736f7df]1790#: ../src/mainfrm.cc:788
[0dc5829]1791#: n:236
[d86459c]1792msgid "Step Once &Clockwise"
[d73ef23]1793msgstr ""
[d86459c]1794
1795#. TRANSLATORS: View *looking* North
[0fceb30]1796#: ../src/gfxcore.cc:3188
[736f7df]1797#: ../src/mainfrm.cc:791
[0dc5829]1798#: n:240
[d86459c]1799msgid "View &North"
[d73ef23]1800msgstr ""
[d86459c]1801
1802#. TRANSLATORS: View *looking* East
[0fceb30]1803#: ../src/gfxcore.cc:3190
[736f7df]1804#: ../src/mainfrm.cc:792
[0dc5829]1805#: n:241
[d86459c]1806msgid "View &East"
[d73ef23]1807msgstr ""
[d86459c]1808
1809#. TRANSLATORS: View *looking* South
[0fceb30]1810#: ../src/gfxcore.cc:3192
[736f7df]1811#: ../src/mainfrm.cc:793
[0dc5829]1812#: n:242
[d86459c]1813msgid "View &South"
[d73ef23]1814msgstr ""
[d86459c]1815
1816#. TRANSLATORS: View *looking* West
[0fceb30]1817#: ../src/gfxcore.cc:3194
[736f7df]1818#: ../src/mainfrm.cc:794
[0dc5829]1819#: n:243
[d86459c]1820msgid "View &West"
[d73ef23]1821msgstr ""
[d86459c]1822
[736f7df]1823#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1824#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1825#. language would use.
1826#: ../src/mainfrm.cc:799
[0dc5829]1827#: n:244
[d86459c]1828msgid "Shift Survey &Left"
[d73ef23]1829msgstr ""
[d86459c]1830
[736f7df]1831#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1832#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1833#. language would use.
1834#: ../src/mainfrm.cc:803
[0dc5829]1835#: n:245
[d86459c]1836msgid "Shift Survey &Right"
[d73ef23]1837msgstr ""
[d86459c]1838
[736f7df]1839#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1840#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1841#. language would use.
1842#: ../src/mainfrm.cc:807
[0dc5829]1843#: n:246
[d86459c]1844msgid "Shift Survey &Up"
[d73ef23]1845msgstr ""
[d86459c]1846
[736f7df]1847#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1848#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1849#. language would use.
1850#: ../src/mainfrm.cc:811
[0dc5829]1851#: n:247
[d86459c]1852msgid "Shift Survey &Down"
[d73ef23]1853msgstr ""
[d86459c]1854
[0fceb30]1855#: ../src/gfxcore.cc:3208
[736f7df]1856#: ../src/mainfrm.cc:813
[0dc5829]1857#: n:248
[d86459c]1858msgid "&Plan View"
[d73ef23]1859msgstr ""
[d86459c]1860
[0fceb30]1861#: ../src/gfxcore.cc:3209
[736f7df]1862#: ../src/mainfrm.cc:814
[0dc5829]1863#: n:249
[d86459c]1864msgid "Ele&vation"
[d73ef23]1865msgstr ""
[d86459c]1866
[736f7df]1867#: ../src/mainfrm.cc:816
[0dc5829]1868#: n:250
[d86459c]1869msgid "&Higher Viewpoint"
[d73ef23]1870msgstr ""
[d86459c]1871
[736f7df]1872#: ../src/mainfrm.cc:817
[0dc5829]1873#: n:251
[d86459c]1874msgid "L&ower Viewpoint"
[d73ef23]1875msgstr ""
[d86459c]1876
[736f7df]1877#: ../src/mainfrm.cc:820
[0dc5829]1878#: n:252
[d86459c]1879msgid "&Zoom In\t]"
[d73ef23]1880msgstr ""
[d86459c]1881
[736f7df]1882#: ../src/mainfrm.cc:821
[0dc5829]1883#: n:253
[d86459c]1884msgid "Zoo&m Out\t["
[d73ef23]1885msgstr ""
[d86459c]1886
[736f7df]1887#: ../src/mainfrm.cc:823
[0dc5829]1888#: n:254
[d86459c]1889msgid "Restore De&fault View"
[d73ef23]1890msgstr ""
[d86459c]1891
[736f7df]1892#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "Bearing"
1893#. and "Tilt angle" fields, and the "Plan view" and "Elevation" buttons in
1894#. the "what to print/export" dialog.
[0fceb30]1895#: ../src/printwx.cc:347
[0dc5829]1896#: n:283
[8011e0c]1897msgid "View"
[d73ef23]1898msgstr ""
[8011e0c]1899
[736f7df]1900#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "survey
1901#. legs" "stations" "names" etc checkboxes in the "what to print" dialog.
1902#. "Elements" isn’t a good name for this but nothing better has yet come to
1903#. mind!
[0fceb30]1904#: ../src/printwx.cc:352
[0dc5829]1905#: n:256
[d86459c]1906msgid "Elements"
[d73ef23]1907msgstr ""
[d86459c]1908
[0fceb30]1909#: ../src/printwx.cc:409
1910#: ../src/printwx.cc:772
[0dc5829]1911#: n:257
[d86459c]1912#, c-format
1913msgid "%d pages (%dx%d)"
[d73ef23]1914msgstr ""
[d86459c]1915
[736f7df]1916#. TRANSLATORS: used in the scale drop down selector in the print
1917#. dialog the implicit meaning is "choose a suitable scale to fit
1918#. the plot on a single page", but we need something shorter
[0fceb30]1919#: ../src/printwx.cc:391
1920#: ../src/printwx.cc:791
[0dc5829]1921#: n:258
[d86459c]1922msgid "One page"
[d73ef23]1923msgstr ""
[d86459c]1924
[736f7df]1925#: ../src/mainfrm.cc:124
[0fceb30]1926#: ../src/printwx.cc:422
[0dc5829]1927#: n:259
[d86459c]1928msgid "Bearing"
[d73ef23]1929msgstr ""
[d86459c]1930
[0fceb30]1931#: ../src/printwx.cc:461
[0dc5829]1932#: n:260
[d86459c]1933msgid "Station Names"
[d73ef23]1934msgstr ""
[d86459c]1935
[0fceb30]1936#: ../src/printwx.cc:457
[0dc5829]1937#: n:261
[d86459c]1938msgid "Crosses"
[d73ef23]1939msgstr ""
[d86459c]1940
[47c6ee92]1941#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
1942#. "survey stations".
[0fceb30]1943#: ../src/printwx.cc:447
[0dc5829]1944#: n:262
[d86459c]1945msgid "Underground Survey Legs"
[d73ef23]1946msgstr ""
[d86459c]1947
[0fceb30]1948#: ../src/printwx.cc:477
[e90a41e]1949#: n:393
1950msgid "Cross-sections"
1951msgstr ""
1952
[0fceb30]1953#: ../src/printwx.cc:482
[e90a41e]1954#: n:394
1955msgid "Walls"
1956msgstr ""
1957
[0fceb30]1958#: ../src/printwx.cc:486
[e90a41e]1959#: n:395
1960msgid "Passages"
1961msgstr ""
1962
[0fceb30]1963#: ../src/printwx.cc:490
[bc1fac5]1964#: n:421
1965msgid "Origin in centre"
1966msgstr ""
1967
[0fceb30]1968#: ../src/printwx.cc:494
[bc1fac5]1969#: n:422
1970msgid "Full coordinates"
1971msgstr ""
1972
[d86459c]1973#. TRANSLATORS: Used in the print dialog:
[0fceb30]1974#: ../src/printwx.cc:428
[0dc5829]1975#: n:263
[d86459c]1976msgid "Tilt angle"
[d73ef23]1977msgstr ""
[d86459c]1978
[736f7df]1979#. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing lines
1980#. around each page
[0fceb30]1981#: ../src/printwx.cc:502
[0dc5829]1982#: n:264
[d86459c]1983msgid "Page Borders"
[d73ef23]1984msgstr ""
[d86459c]1985
[736f7df]1986#. TRANSLATORS: As in the legend on a map.  Used in the print dialog -
1987#. controls drawing the box at the lower left with survey name, view
1988#. angles, etc
[0fceb30]1989#: ../src/printwx.cc:513
[0dc5829]1990#: n:265
[08e858b]1991msgid "Legend"
[d73ef23]1992msgstr ""
[d86459c]1993
[736f7df]1994#. TRANSLATORS: will be used in the print dialog - check this to print
1995#. blank pages (otherwise they’ll be skipped to save paper)
[0fceb30]1996#: ../src/printwx.cc:508
[0dc5829]1997#: n:266
[d86459c]1998msgid "Blank Pages"
[d73ef23]1999msgstr ""
[d86459c]2000
[57d980f]2001#. TRANSLATORS: Items in the "View" menu:
[736f7df]2002#: ../src/mainfrm.cc:840
[0dc5829]2003#: n:270
[d86459c]2004msgid "Station &Names\tCtrl+N"
[d73ef23]2005msgstr ""
[d86459c]2006
[57d980f]2007#. TRANSLATORS: Toggles drawing of 3D passages
[736f7df]2008#: ../src/mainfrm.cc:842
[0dc5829]2009#: n:346
[57d980f]2010msgid "Passage &Tubes\tCtrl+T"
2011msgstr ""
2012
[736f7df]2013#: ../src/mainfrm.cc:843
[0dc5829]2014#: n:271
[d86459c]2015msgid "&Crosses\tCtrl+X"
[d73ef23]2016msgstr ""
[d86459c]2017
[736f7df]2018#: ../src/mainfrm.cc:844
[0dc5829]2019#: n:297
[57d980f]2020msgid "&Grid\tCtrl+G"
2021msgstr ""
2022
[736f7df]2023#: ../src/mainfrm.cc:845
[0dc5829]2024#: n:318
[57d980f]2025msgid "&Bounding Box\tCtrl+B"
2026msgstr ""
2027
[47c6ee92]2028#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2029#. "survey stations".
[736f7df]2030#: ../src/mainfrm.cc:849
[0dc5829]2031#: n:272
[d86459c]2032msgid "&Underground Survey Legs\tCtrl+L"
[d73ef23]2033msgstr ""
[d86459c]2034
[47c6ee92]2035#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2036#. "survey stations".
[736f7df]2037#: ../src/mainfrm.cc:852
[0dc5829]2038#: n:291
[57d980f]2039msgid "&Surface Survey Legs\tCtrl+F"
2040msgstr ""
2041
[736f7df]2042#: ../src/mainfrm.cc:861
[0dc5829]2043#: n:273
[d86459c]2044msgid "&Overlapping Names"
[d73ef23]2045msgstr ""
[d86459c]2046
[0fceb30]2047#: ../src/gfxcore.cc:3243
[736f7df]2048#: ../src/mainfrm.cc:862
[0dc5829]2049#: n:292
[57d980f]2050msgid "Colour by &Depth"
2051msgstr ""
2052
[0fceb30]2053#: ../src/gfxcore.cc:3244
[736f7df]2054#: ../src/mainfrm.cc:863
[0dc5829]2055#: n:293
[57d980f]2056msgid "Colour by D&ate"
2057msgstr ""
2058
[0fceb30]2059#: ../src/gfxcore.cc:3245
[736f7df]2060#: ../src/mainfrm.cc:864
[0dc5829]2061#: n:289
[57d980f]2062msgid "Colour by E&rror"
2063msgstr ""
2064
[736f7df]2065#: ../src/mainfrm.cc:866
[0dc5829]2066#: n:294
[57d980f]2067msgid "Highlight &Entrances"
2068msgstr ""
2069
[736f7df]2070#: ../src/mainfrm.cc:867
[0dc5829]2071#: n:295
[57d980f]2072msgid "Highlight &Fixed Points"
2073msgstr ""
2074
[736f7df]2075#: ../src/mainfrm.cc:868
[0dc5829]2076#: n:296
[57d980f]2077msgid "Highlight E&xported Points"
2078msgstr ""
2079
[0fceb30]2080#: ../src/printwx.cc:465
[7b55ac2]2081#: n:418
2082msgid "Entrances"
2083msgstr ""
2084
[0fceb30]2085#: ../src/printwx.cc:469
[7b55ac2]2086#: n:419
2087msgid "Fixed Points"
2088msgstr ""
2089
[0fceb30]2090#: ../src/printwx.cc:473
[7b55ac2]2091#: n:420
2092msgid "Exported Stations"
2093msgstr ""
2094
[736f7df]2095#: ../src/mainfrm.cc:873
[0dc5829]2096#: n:237
[57d980f]2097msgid "&Perspective"
2098msgstr ""
2099
[736f7df]2100#: ../src/mainfrm.cc:875
[0dc5829]2101#: n:238
[57d980f]2102msgid "Textured &Walls"
2103msgstr ""
2104
[736f7df]2105#. TRANSLATORS: Toggles OpenGL "Depth Fogging" - feel free to translate
2106#. using that term instead if it gives a better translation which most
2107#. users will understand.
2108#: ../src/mainfrm.cc:879
[0dc5829]2109#: n:239
[57d980f]2110msgid "Fade Distant Ob&jects"
2111msgstr ""
2112
[47c6ee92]2113#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2114#. "survey stations".
[736f7df]2115#: ../src/mainfrm.cc:882
[0dc5829]2116#: n:298
[57d980f]2117msgid "Smoot&hed Survey Legs"
2118msgstr ""
2119
[736f7df]2120#: ../src/mainfrm.cc:888
2121#: ../src/mainfrm.cc:892
[0dc5829]2122#: n:356
[57d980f]2123msgid "Full Screen &Mode\tF11"
2124msgstr ""
2125
[736f7df]2126#: ../src/mainfrm.cc:906
[0dc5829]2127#: n:274
[d86459c]2128msgid "&Compass"
[d73ef23]2129msgstr ""
[d86459c]2130
[736f7df]2131#: ../src/mainfrm.cc:907
[0dc5829]2132#: n:275
[d86459c]2133msgid "C&linometer"
[d73ef23]2134msgstr ""
[d86459c]2135
[e16ab0b]2136#. TRANSLATORS: The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
2137#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[736f7df]2138#: ../src/mainfrm.cc:910
[0dc5829]2139#: n:276
[97ea48d]2140msgid "Colour &Key"
[d73ef23]2141msgstr ""
[d86459c]2142
[736f7df]2143#: ../src/mainfrm.cc:911
[0dc5829]2144#: n:277
[d86459c]2145msgid "&Scale Bar"
[d73ef23]2146msgstr ""
[d86459c]2147
[736f7df]2148#: ../src/mainfrm.cc:901
[0dc5829]2149#: n:280
[d86459c]2150msgid "&Reverse Sense\tCtrl+R"
[d73ef23]2151msgstr ""
[d86459c]2152
[736f7df]2153#: ../src/mainfrm.cc:871
2154#: ../src/mainfrm.cc:903
[0dc5829]2155#: n:281
[d86459c]2156msgid "&Cancel Measuring Line\tEscape"
[d73ef23]2157msgstr ""
[d86459c]2158
[736f7df]2159#: ../src/mainfrm.cc:912
[0dc5829]2160#: n:299
[d86459c]2161msgid "&Indicators"
[d73ef23]2162msgstr ""
[d86459c]2163
2164#: ../src/z_getopt.c:695
2165#: ../src/z_getopt.c:707
[0dc5829]2166#: n:300
[d86459c]2167#, c-format
[0804fbe]2168msgid "%s: option “%s” is ambiguous\n"
[d73ef23]2169msgstr ""
[d86459c]2170
2171#: ../src/z_getopt.c:1023
2172#: ../src/z_getopt.c:1034
[0dc5829]2173#: n:301
[d86459c]2174#, c-format
[0804fbe]2175msgid "%s: option “-W %s” is ambiguous\n"
[d73ef23]2176msgstr ""
[d86459c]2177
2178#: ../src/z_getopt.c:751
2179#: ../src/z_getopt.c:755
[0dc5829]2180#: n:302
[d86459c]2181#, c-format
[ee7511a]2182msgid "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2183msgstr ""
[d86459c]2184
2185#: ../src/z_getopt.c:740
2186#: ../src/z_getopt.c:743
[0dc5829]2187#: n:303
[d86459c]2188#, c-format
[ee7511a]2189msgid "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2190msgstr ""
[d86459c]2191
2192#: ../src/z_getopt.c:1058
2193#: ../src/z_getopt.c:1069
[0dc5829]2194#: n:304
[d86459c]2195#, c-format
[ee7511a]2196msgid "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2197msgstr ""
[d86459c]2198
2199#: ../src/z_getopt.c:790
2200#: ../src/z_getopt.c:802
2201#: ../src/z_getopt.c:1089
2202#: ../src/z_getopt.c:1101
[0dc5829]2203#: n:305
[d86459c]2204#, c-format
[0804fbe]2205msgid "%s: option “%s” requires an argument\n"
[d73ef23]2206msgstr ""
[d86459c]2207
2208#: ../src/z_getopt.c:960
2209#: ../src/z_getopt.c:971
2210#: ../src/z_getopt.c:1154
2211#: ../src/z_getopt.c:1166
[0dc5829]2212#: n:306
[d86459c]2213#, c-format
2214msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
[d73ef23]2215msgstr ""
[d86459c]2216
2217#: ../src/z_getopt.c:840
2218#: ../src/z_getopt.c:843
[0dc5829]2219#: n:307
[d86459c]2220#, c-format
[0804fbe]2221msgid "%s: unrecognized option “--%s”\n"
[d73ef23]2222msgstr ""
[d86459c]2223
2224#: ../src/z_getopt.c:851
2225#: ../src/z_getopt.c:854
[0dc5829]2226#: n:308
[d86459c]2227#, c-format
[0804fbe]2228msgid "%s: unrecognized option “%c%s”\n"
[d73ef23]2229msgstr ""
[d86459c]2230
2231#: ../src/z_getopt.c:901
2232#: ../src/z_getopt.c:904
[0dc5829]2233#: n:309
[d86459c]2234#, c-format
2235msgid "%s: illegal option -- %c\n"
[d73ef23]2236msgstr ""
[d86459c]2237
2238#: ../src/z_getopt.c:910
2239#: ../src/z_getopt.c:913
[0dc5829]2240#: n:310
[d86459c]2241#, c-format
2242msgid "%s: invalid option -- %c\n"
[d73ef23]2243msgstr ""
[d86459c]2244
[736f7df]2245#: ../src/mainfrm.cc:826
[0dc5829]2246#: n:311
[d86459c]2247msgid "&New Presentation"
[d73ef23]2248msgstr ""
[d86459c]2249
[736f7df]2250#: ../src/mainfrm.cc:827
[0dc5829]2251#: n:312
[d86459c]2252msgid "&Open Presentation…"
[d73ef23]2253msgstr ""
[d86459c]2254
[736f7df]2255#: ../src/mainfrm.cc:828
[0dc5829]2256#: n:313
[d86459c]2257msgid "&Save Presentation"
[d73ef23]2258msgstr ""
[d86459c]2259
[736f7df]2260#: ../src/mainfrm.cc:829
[0dc5829]2261#: n:314
[d86459c]2262msgid "Sa&ve Presentation As…"
[d73ef23]2263msgstr ""
[d86459c]2264
2265#. TRANSLATORS: "Mark" as in "Mark this position"
[736f7df]2266#: ../src/mainfrm.cc:832
[0dc5829]2267#: n:315
[d86459c]2268msgid "&Mark"
[d73ef23]2269msgstr ""
[d86459c]2270
2271#. TRANSLATORS: "Play" as in "Play back a recording"
[736f7df]2272#: ../src/mainfrm.cc:834
[0dc5829]2273#: n:316
[d86459c]2274msgid "Pla&y"
[d73ef23]2275msgstr ""
[d86459c]2276
[736f7df]2277#: ../src/mainfrm.cc:835
[0dc5829]2278#: n:317
[d86459c]2279msgid "&Export as Movie…"
[d73ef23]2280msgstr ""
[d86459c]2281
[0fceb30]2282#: ../src/mainfrm.cc:2392
[0dc5829]2283#: n:331
[6e63fd3]2284msgid "Export Movie"
[d73ef23]2285msgstr ""
[6e63fd3]2286
[736f7df]2287#: ../src/mainfrm.cc:333
[0dc5829]2288#: n:319
[d86459c]2289msgid "Select an output filename"
[d73ef23]2290msgstr ""
[d86459c]2291
[736f7df]2292#: ../src/mainfrm.cc:330
[0fceb30]2293#: ../src/mainfrm.cc:2314
[0dc5829]2294#: n:320
[d86459c]2295msgid "Aven presentations"
[d73ef23]2296msgstr ""
[d86459c]2297
2298#. TRANSLATORS: title of the save screenshot dialog
[736f7df]2299#: ../src/mainfrm.cc:1898
[0dc5829]2300#: n:321
[d86459c]2301msgid "Save Screenshot"
[d73ef23]2302msgstr ""
[d86459c]2303
[0fceb30]2304#: ../src/mainfrm.cc:2309
2305#: ../src/mainfrm.cc:2312
[0dc5829]2306#: n:322
[d86459c]2307msgid "Select a presentation to open"
[d73ef23]2308msgstr ""
[d86459c]2309
[736f7df]2310#: ../src/mainfrm.cc:412
[0dc5829]2311#: n:323
[d86459c]2312#, c-format
[0804fbe]2313msgid "Error in format of presentation file “%s”"
[d73ef23]2314msgstr ""
[d86459c]2315
[736f7df]2316#. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave
2317#. surveying package, so probably shouldn’t be translated
2318#: ../src/mainfrm.cc:1868
[0dc5829]2319#: n:324
[d86459c]2320msgid "Compass PLT files"
[d73ef23]2321msgstr ""
[d86459c]2322
[736f7df]2323#. TRANSLATORS: "CMAP" is Bob Thrun’s cave surveying
2324#. package, so don’t translate it.
2325#: ../src/mainfrm.cc:1875
[0dc5829]2326#: n:325
[d86459c]2327msgid "CMAP XYZ files"
[d73ef23]2328msgstr ""
[d86459c]2329
2330#. TRANSLATORS: title of message box
[0fceb30]2331#: ../src/mainfrm.cc:1961
2332#: ../src/mainfrm.cc:2286
2333#: ../src/mainfrm.cc:2303
[0dc5829]2334#: n:326
[d86459c]2335msgid "Modified Presentation"
[d73ef23]2336msgstr ""
[d86459c]2337
2338#. TRANSLATORS: and the question in that box
[0fceb30]2339#: ../src/mainfrm.cc:1959
2340#: ../src/mainfrm.cc:2285
2341#: ../src/mainfrm.cc:2302
[0dc5829]2342#: n:327
[d86459c]2343msgid "The current presentation has been modified.  Abandon unsaved changes?"
[d73ef23]2344msgstr ""
[d86459c]2345
[0fceb30]2346#: ../src/mainfrm.cc:2603
2347#: ../src/mainfrm.cc:2614
[0dc5829]2348#: n:328
[d86459c]2349msgid "No matches were found."
[d73ef23]2350msgstr ""
[d86459c]2351
[ecf9c4c1]2352#~ msgid "Open &Terrain…"
[6e63fd3]2353#~ msgstr ""
[d86459c]2354
[ecf9c4c1]2355#~ msgid "Solid Su&rface"
[6e63fd3]2356#~ msgstr ""
[d86459c]2357
2358#. TRANSLATORS: number of stations found matching search
2359#, c-format
[ecf9c4c1]2360#~ msgid "%d found"
[6e63fd3]2361#~ msgstr ""
[d86459c]2362
[857408e]2363#. TRANSLATORS: "Find stations" button tooltip
[736f7df]2364#: ../src/mainfrm.cc:989
[0dc5829]2365#: n:332
[d86459c]2366msgid "Find"
[d73ef23]2367msgstr ""
[d86459c]2368
[857408e]2369#. TRANSLATORS: "Hide stations" button default tooltip
[736f7df]2370#: ../src/mainfrm.cc:991
[0fceb30]2371#: ../src/mainfrm.cc:2646
[0dc5829]2372#: n:333
[d86459c]2373msgid "Hide"
[d73ef23]2374msgstr ""
[d86459c]2375
[857408e]2376#. TRANSLATORS: "Hide stations" button tooltip when stations are found
[0fceb30]2377#: ../src/mainfrm.cc:2607
[0dc5829]2378#: n:334
[857408e]2379#, c-format
2380msgid "Hide %d found stations"
[d73ef23]2381msgstr ""
[857408e]2382
[736f7df]2383#: ../src/mainfrm.cc:213
[0fceb30]2384#: ../src/mainfrm.cc:2044
2385#: ../src/mainfrm.cc:2127
2386#: ../src/mainfrm.cc:2180
[0dc5829]2387#: n:335
[d86459c]2388msgid "Altitude"
[d73ef23]2389msgstr ""
[d86459c]2390
[736f7df]2391#. TRANSLATORS: error if you try to drag multiple files to the aven
2392#. window
2393#: ../src/mainfrm.cc:690
[0dc5829]2394#: n:336
[d86459c]2395msgid "You may only view one 3d file at a time."
[d73ef23]2396msgstr ""
[d86459c]2397
[736f7df]2398#: ../src/mainfrm.cc:913
[0dc5829]2399#: n:337
[d86459c]2400msgid "&Side Panel"
[d73ef23]2401msgstr ""
[d86459c]2402
[736f7df]2403#. TRANSLATORS: show coordinates (N = North or Northing, E = East or
2404#. Easting)
[0fceb30]2405#: ../src/mainfrm.cc:2042
2406#: ../src/mainfrm.cc:2064
2407#: ../src/mainfrm.cc:2066
2408#: ../src/mainfrm.cc:2179
[0dc5829]2409#: n:338
[d86459c]2410msgid "%.2f E, %.2f N"
[d73ef23]2411msgstr ""
[d86459c]2412
2413#. TRANSLATORS: Used in Aven:
2414#. From <stationname>
2415#. H: 123.45m V: 234.56m
2416#. Dist: 456.78m  Brg: 200
[0fceb30]2417#: ../src/mainfrm.cc:2085
2418#: ../src/mainfrm.cc:2137
2419#: ../src/mainfrm.cc:2200
[0dc5829]2420#: n:339
[d86459c]2421#, c-format
2422msgid "From %s"
[d73ef23]2423msgstr ""
[d86459c]2424
2425#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "V" for "Vertical"
[0fceb30]2426#: ../src/mainfrm.cc:2213
[0dc5829]2427#: n:340
[d86459c]2428#, c-format
2429msgid "H %.2f%s, V %.2f%s"
[d73ef23]2430msgstr ""
[d86459c]2431
[736f7df]2432#. TRANSLATORS: "Dist" is short for "Distance", "Brg" for "Bearing" (as
2433#. in Compass bearing)
[0fceb30]2434#: ../src/mainfrm.cc:2225
[0dc5829]2435#: n:341
[d86459c]2436#, c-format
2437msgid "%s: %s, Dist %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2438msgstr ""
[d86459c]2439
2440#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu
[0fceb30]2441#: ../src/gfxcore.cc:3234
2442#: ../src/gfxcore.cc:3252
[736f7df]2443#: ../src/mainfrm.cc:915
[0dc5829]2444#: n:342
[d86459c]2445msgid "&Metric"
[d73ef23]2446msgstr ""
[d86459c]2447
[8fa7902]2448#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu.
[736f7df]2449#.
2450#. Degrees are the angular measurement where there are 360 in a full
2451#. circle.
[0fceb30]2452#: ../src/gfxcore.cc:3199
2453#: ../src/gfxcore.cc:3217
[736f7df]2454#: ../src/mainfrm.cc:916
[0dc5829]2455#: n:343
[d86459c]2456msgid "&Degrees"
[d73ef23]2457msgstr ""
[d86459c]2458
[d171c0c]2459#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu.
[736f7df]2460#.
2461#. Show the tilt of the survey as a percentage gradient (100% = 45
2462#. degrees = 50 grad).
[0fceb30]2463#: ../src/gfxcore.cc:3222
[736f7df]2464#: ../src/mainfrm.cc:917
[d171c0c]2465#: n:430
2466msgid "&Percent"
2467msgstr ""
2468
[736f7df]2469#. TRANSLATORS: abbreviation for "kilometres" (unit of length),
2470#. used e.g.  "5km".
2471#.
2472#. If there should be a space between the number and this, include
2473#. one in the translation.
[0fceb30]2474#: ../src/gfxcore.cc:1135
2475#: ../src/printwx.cc:1081
[ccb83b7]2476#: n:423
2477msgid "km"
2478msgstr ""
2479
[736f7df]2480#. TRANSLATORS: abbreviation for "metres" (unit of length), used
2481#. e.g. "10m".
[ccb83b7]2482#.
[736f7df]2483#. If there should be a space between the number and this, include
2484#. one in the translation.
[0fceb30]2485#: ../src/gfxcore.cc:1009
2486#: ../src/gfxcore.cc:1142
2487#: ../src/mainfrm.cc:2033
2488#: ../src/mainfrm.cc:2102
2489#: ../src/mainfrm.cc:2122
2490#: ../src/mainfrm.cc:2172
2491#: ../src/mainfrm.cc:2204
2492#: ../src/printwx.cc:1083
[ccb83b7]2493#: n:424
[099256a]2494msgid "m"
2495msgstr ""
2496
[736f7df]2497#. TRANSLATORS: abbreviation for "centimetres" (unit of length),
2498#. used e.g.  "50cm".
[ccb83b7]2499#.
[736f7df]2500#. If there should be a space between the number and this, include
2501#. one in the translation.
[0fceb30]2502#: ../src/gfxcore.cc:1150
2503#: ../src/printwx.cc:1086
[ccb83b7]2504#: n:425
2505msgid "cm"
2506msgstr ""
2507
[736f7df]2508#. TRANSLATORS: abbreviation for "miles" (unit of length,
2509#. plural), used e.g.  "2 miles".
[ccb83b7]2510#.
[736f7df]2511#. If there should be a space between the number and this,
2512#. include one in the translation.
[0fceb30]2513#: ../src/gfxcore.cc:1163
[ccb83b7]2514#: n:426
2515msgid " miles"
2516msgstr ""
2517
[736f7df]2518#. TRANSLATORS: abbreviation for "mile" (unit of length,
2519#. singular), used e.g.  "1 mile".
[ccb83b7]2520#.
[736f7df]2521#. If there should be a space between the number and this,
2522#. include one in the translation.
[0fceb30]2523#: ../src/gfxcore.cc:1170
[ccb83b7]2524#: n:427
2525msgid " mile"
2526msgstr ""
2527
[736f7df]2528#. TRANSLATORS: abbreviation for "feet" (unit of length), used e.g.
2529#. as "10ft".
[ccb83b7]2530#.
[736f7df]2531#. If there should be a space between the number and this, include
2532#. one in the translation.
[0fceb30]2533#: ../src/gfxcore.cc:1009
2534#: ../src/gfxcore.cc:1178
2535#: ../src/mainfrm.cc:2038
2536#: ../src/mainfrm.cc:2105
2537#: ../src/mainfrm.cc:2125
2538#: ../src/mainfrm.cc:2177
2539#: ../src/mainfrm.cc:2209
[ccb83b7]2540#: n:428
[099256a]2541msgid "ft"
2542msgstr ""
2543
[736f7df]2544#. TRANSLATORS: abbreviation for "inches" (unit of length), used
2545#. e.g. as "6in".
[ccb83b7]2546#.
[736f7df]2547#. If there should be a space between the number and this, include
2548#. one in the translation.
[0fceb30]2549#: ../src/gfxcore.cc:1186
[ccb83b7]2550#: n:429
2551msgid "in"
2552msgstr ""
2553
[8870a192]2554#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the "north arrow" in aven.
[0fceb30]2555#: ../src/gfxcore.cc:3197
[0dc5829]2556#: n:387
[acdb8aa]2557msgid "&Hide Compass"
[d73ef23]2558msgstr ""
[acdb8aa]2559
[8870a192]2560#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the tilt indicator in aven.
[0fceb30]2561#: ../src/gfxcore.cc:3212
[0dc5829]2562#: n:384
[acdb8aa]2563msgid "&Hide Clino"
[d73ef23]2564msgstr ""
[acdb8aa]2565
[8870a192]2566#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the scale bar in aven.
[0fceb30]2567#: ../src/gfxcore.cc:3232
[0dc5829]2568#: n:385
[acdb8aa]2569msgid "&Hide scale bar"
[d73ef23]2570msgstr ""
[acdb8aa]2571
[e16ab0b]2572#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the colour key.
2573#. The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
2574#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[0fceb30]2575#: ../src/gfxcore.cc:3250
[0dc5829]2576#: n:386
[acdb8aa]2577msgid "&Hide colour key"
[d73ef23]2578msgstr ""
[acdb8aa]2579
[736f7df]2580#. TRANSLATORS: degree symbol - probably should be translated to
2581#. itself.
[e1a66da]2582#: ../src/gfxcore.cc:684
[0fceb30]2583#: ../src/gfxcore.cc:759
2584#: ../src/mainfrm.cc:2089
2585#: ../src/mainfrm.cc:2217
2586#: ../src/printwx.cc:972
[736f7df]2587#: ../src/printwx.cc:1000
[0fceb30]2588#: ../src/printwx.cc:1004
2589#: ../src/printwx.cc:1008
2590#: ../src/printwx.cc:1018
[0dc5829]2591#: n:344
[4d2301e]2592msgid "°"
[d73ef23]2593msgstr ""
[4d2301e]2594
[736f7df]2595#. TRANSLATORS: symbol for grad (400 grad = 360 degrees = full
2596#. circle).
[e1a66da]2597#: ../src/gfxcore.cc:689
[0fceb30]2598#: ../src/gfxcore.cc:764
[d171c0c]2599#: n:76
2600msgid "ᵍ"
2601msgstr ""
2602
[736f7df]2603#. TRANSLATORS: alternative angle units (400 grad = 360 degrees =
2604#. full circle).  Try to make this as short as sensibly possible.
[63a4d47]2605#.
2606#. E.g. in Italian and Spanish we use "g.cent." rather than
2607#. "gradi quattrocentesimali"/"grados centesimales"
[0fceb30]2608#: ../src/mainfrm.cc:2097
2609#: ../src/mainfrm.cc:2220
[0dc5829]2610#: n:345
[d86459c]2611msgid "grad"
[d73ef23]2612msgstr ""
[d86459c]2613
[736f7df]2614#. TRANSLATORS: symbol for percentage gradient (100% = 45 degrees =
2615#. 50 grad).
[0fceb30]2616#: ../src/gfxcore.cc:750
2617#: ../src/gfxcore.cc:768
[d171c0c]2618#: n:96
2619msgid "%"
2620msgstr ""
2621
[736f7df]2622#. TRANSLATORS: used for the percentage gradient on vertical
2623#. angles.
[0fceb30]2624#: ../src/gfxcore.cc:744
[d171c0c]2625#: n:431
2626msgid "∞"
2627msgstr ""
2628
[736f7df]2629#: ../src/mainfrm.cc:896
[0dc5829]2630#: n:347
[42c7efe]2631#~ msgid "&Preferences…"
[f4c4ee1]2632#~ msgstr ""
[d86459c]2633
[0dc5829]2634#: n:348
[ecf9c4c1]2635#~ msgid "Draw passage walls"
[f4c4ee1]2636#~ msgstr ""
[d86459c]2637
[0dc5829]2638#: n:349
[ecf9c4c1]2639#~ msgid "Estimate LRUD readings based on heuristics"
[f4c4ee1]2640#~ msgstr ""
[d86459c]2641
[0dc5829]2642#: n:350
[ecf9c4c1]2643#~ msgid "Mark survey stations with crosses"
[f4c4ee1]2644#~ msgstr ""
[d86459c]2645
[0dc5829]2646#: n:351
[ecf9c4c1]2647#~ msgid "Highlight stations marked as entrances"
[f4c4ee1]2648#~ msgstr ""
[d86459c]2649
[0dc5829]2650#: n:352
[ecf9c4c1]2651#~ msgid "Highlight stations marked as fixed points"
[f4c4ee1]2652#~ msgstr ""
[d86459c]2653
[0dc5829]2654#: n:353
[ecf9c4c1]2655#~ msgid "Highlight stations which are exported"
[f4c4ee1]2656#~ msgstr ""
[d86459c]2657
[0dc5829]2658#: n:354
[ecf9c4c1]2659#~ msgid "Mark survey stations with their names"
[f4c4ee1]2660#~ msgstr ""
[d86459c]2661
[0dc5829]2662#: n:355
[ecf9c4c1]2663#~ msgid "Allow names to overlap on the display (faster)"
[f4c4ee1]2664#~ msgstr ""
[d86459c]2665
[47c6ee92]2666#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2667#. "survey stations".
[0dc5829]2668#: n:357
[ecf9c4c1]2669#~ msgid "Display underground survey legs"
[f4c4ee1]2670#~ msgstr ""
[d86459c]2671
[47c6ee92]2672#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2673#. "survey stations".
[0dc5829]2674#: n:358
[ecf9c4c1]2675#~ msgid "Display surface survey legs"
[f4c4ee1]2676#~ msgstr ""
[d86459c]2677
[0dc5829]2678#: n:359
[ecf9c4c1]2679#~ msgid "Colour surface surveys by depth"
[f4c4ee1]2680#~ msgstr ""
[d86459c]2681
[0dc5829]2682#: n:360
[ecf9c4c1]2683#~ msgid "Draw surface legs with dashed lines"
[f4c4ee1]2684#~ msgstr ""
[d86459c]2685
[0dc5829]2686#: n:361
[ecf9c4c1]2687#~ msgid "Draw a grid"
[f4c4ee1]2688#~ msgstr ""
[d86459c]2689
[0dc5829]2690#: n:362
[ecf9c4c1]2691#~ msgid "metric units"
[f4c4ee1]2692#~ msgstr ""
[d86459c]2693
[8fa7902]2694#. TRANSLATORS: Miles, Feet, Inches, etc.  What they call "English units" in
2695#. the USA (rather confusingly now that England has largely gone metric!)
[0dc5829]2696#: n:363
[ecf9c4c1]2697#~ msgid "imperial units"
[f4c4ee1]2698#~ msgstr ""
[d86459c]2699
[8fa7902]2700#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
2701#. full circle.
[0dc5829]2702#: n:364
[ecf9c4c1]2703#~ msgid "degrees (°)"
[f4c4ee1]2704#~ msgstr ""
[d86459c]2705
[8fa7902]2706#. TRANSLATORS: Grads are the angular measurement where there are 400 in a
2707#. full circle.
[0dc5829]2708#: n:365
[ecf9c4c1]2709#~ msgid "grads"
[f4c4ee1]2710#~ msgstr ""
[d86459c]2711
[0dc5829]2712#: n:366
[ecf9c4c1]2713#~ msgid "Display measurements in"
[f4c4ee1]2714#~ msgstr ""
[d86459c]2715
[0dc5829]2716#: n:367
[ecf9c4c1]2717#~ msgid "Display angles in"
[f4c4ee1]2718#~ msgstr ""
[d86459c]2719
2720#. TRANSLATORS: reverses the sense of the mouse controls
[0dc5829]2721#: n:368
[ecf9c4c1]2722#~ msgid "Reverse the sense of the controls"
[f4c4ee1]2723#~ msgstr ""
[d86459c]2724
[0dc5829]2725#: n:369
[ecf9c4c1]2726#~ msgid "Display scale bar"
[f4c4ee1]2727#~ msgstr ""
[d86459c]2728
[0dc5829]2729#: n:370
[ecf9c4c1]2730#~ msgid "Display depth bar"
[f4c4ee1]2731#~ msgstr ""
[d86459c]2732
[0dc5829]2733#: n:371
[ecf9c4c1]2734#~ msgid "Display compass"
[f4c4ee1]2735#~ msgstr ""
[d86459c]2736
[0dc5829]2737#: n:372
[ecf9c4c1]2738#~ msgid "Display clinometer"
[f4c4ee1]2739#~ msgstr ""
[d86459c]2740
[0dc5829]2741#: n:373
[ecf9c4c1]2742#~ msgid "Display side panel"
[f4c4ee1]2743#~ msgstr ""
[d86459c]2744
[736f7df]2745#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "Brg" for "Bearing" (as
2746#. in Compass bearing)
[0fceb30]2747#: ../src/mainfrm.cc:2109
[0dc5829]2748#: n:374
[d86459c]2749#, c-format
2750msgid "%s: H %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2751msgstr ""
[d86459c]2752
2753#. TRANSLATORS: "V" is short for "Vertical"
[0fceb30]2754#: ../src/mainfrm.cc:2143
[0dc5829]2755#: n:375
[d86459c]2756#, c-format
2757msgid "%s: V %.2f%s"
[d73ef23]2758msgstr ""
[d86459c]2759
[736f7df]2760#. TRANSLATORS: labels for tabbed side panel this is for the tab with the
2761#. tree hierarchy of survey station names
2762#: ../src/mainfrm.cc:1044
[0dc5829]2763#: n:376
[d86459c]2764msgid "Surveys"
[d73ef23]2765msgstr ""
[d86459c]2766
[736f7df]2767#: ../src/mainfrm.cc:1045
[0dc5829]2768#: n:377
[d86459c]2769msgid "Presentation"
[d73ef23]2770msgstr ""
[d86459c]2771
[736f7df]2772#: ../src/mainfrm.cc:211
[0dc5829]2773#: n:378
[d86459c]2774msgid "Easting"
[d73ef23]2775msgstr ""
[d86459c]2776
[736f7df]2777#: ../src/mainfrm.cc:212
[0dc5829]2778#: n:379
[d86459c]2779msgid "Northing"
[d73ef23]2780msgstr ""
[d86459c]2781
[736f7df]2782#: ../src/mainfrm.cc:761
[0dc5829]2783#: n:380
[d86459c]2784msgid "&Print…\tCtrl+P"
[d73ef23]2785msgstr ""
[d86459c]2786
[736f7df]2787#: ../src/mainfrm.cc:762
[0dc5829]2788#: n:381
[d86459c]2789msgid "P&age Setup…"
[d73ef23]2790msgstr ""
[d86459c]2791
[736f7df]2792#: ../src/mainfrm.cc:766
[0dc5829]2793#: n:382
[d86459c]2794msgid "&Export as…"
[d73ef23]2795msgstr ""
[d86459c]2796
[736f7df]2797#. TRANSLATORS: Title of file dialog to choose name and type of exported
2798#. file.
[0fceb30]2799#: ../src/printwx.cc:604
[0dc5829]2800#: n:401
[6e63fd3]2801msgid "Export as:"
[d73ef23]2802msgstr ""
[6e63fd3]2803
[736f7df]2804#. TRANSLATORS: Title of the export
2805#. dialog
[0fceb30]2806#: ../src/printwx.cc:294
[0dc5829]2807#: n:383
[d86459c]2808msgid "Export"
[d73ef23]2809msgstr ""
[d86459c]2810
2811#. TRANSLATORS: for about box:
[736f7df]2812#: ../src/aboutdlg.cc:142
[0dc5829]2813#: n:390
[d86459c]2814msgid "System Information:"
[d73ef23]2815msgstr ""
[d86459c]2816
2817#. TRANSLATORS: Title of the print preview dialog
[0fceb30]2818#: ../src/printwx.cc:644
[0dc5829]2819#: n:398
[d86459c]2820msgid "Print Preview"
[d73ef23]2821msgstr ""
[d86459c]2822
[736f7df]2823#. TRANSLATORS: Title of the print
2824#. dialog
[0fceb30]2825#: ../src/printwx.cc:291
[0dc5829]2826#: n:399
[d86459c]2827msgid "Print"
[d73ef23]2828msgstr ""
[d86459c]2829
[0fceb30]2830#: ../src/printwx.cc:551
[0dc5829]2831#: n:400
[de8488a6]2832msgid "&Print…"
[d73ef23]2833msgstr ""
[d86459c]2834
[47c6ee92]2835#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2836#. "survey stations".
[0fceb30]2837#: ../src/printwx.cc:453
[0dc5829]2838#: n:403
[d86459c]2839msgid "Sur&face Survey Legs"
[d73ef23]2840msgstr ""
[d86459c]2841
[fbc1d32]2842#. TRANSLATORS: Title of dialog to edit a waypoint in a presentation.
[736f7df]2843#: ../src/mainfrm.cc:97
[0dc5829]2844#: n:404
[fbc1d32]2845msgid "Edit Waypoint"
[d73ef23]2846msgstr ""
[d86459c]2847
[736f7df]2848#. TRANSLATORS: Note after "Scale" field in dialog to edit a waypoint
2849#. in a presentation.
2850#: ../src/mainfrm.cc:136
[0dc5829]2851#: n:278
[857408e]2852msgid " (unused in perspective view)"
[d73ef23]2853msgstr ""
[857408e]2854
[736f7df]2855#. TRANSLATORS: Field label in dialog to edit a waypoint in a
2856#. presentation.
2857#: ../src/mainfrm.cc:143
[0dc5829]2858#: n:279
[857408e]2859msgid "Time: "
[d73ef23]2860msgstr ""
[857408e]2861
[736f7df]2862#. TRANSLATORS: units+info after time field in dialog to edit a
2863#. waypoint in a presentation.
2864#: ../src/mainfrm.cc:147
[0dc5829]2865#: n:282
[857408e]2866msgid " secs (0 = auto; *6 = 6 times auto)"
[d73ef23]2867msgstr ""
[857408e]2868
[736f7df]2869#. TRANSLATORS: %s will be replaced with "Aven" currently (and
2870#. perhaps by "Survex" or other things in future).
2871#: ../src/aven.cc:230
[0dc5829]2872#: n:405
[d86459c]2873#, c-format
[ee7511a]2874msgid "This version of %s requires OpenGL to work, but it isn’t available."
[d73ef23]2875msgstr ""
[d86459c]2876
2877#. TRANSLATORS: for diffpos:
[736f7df]2878#: ../src/diffpos.c:159
[0dc5829]2879#: n:500
[d86459c]2880#, c-format
2881msgid "Moved by (%3.2f,%3.2f,%3.2f): %s"
[d73ef23]2882msgstr ""
[d86459c]2883
2884#. TRANSLATORS: for diffpos:
[736f7df]2885#: ../src/diffpos.c:196
[0dc5829]2886#: n:501
[d86459c]2887#, c-format
2888msgid "Added: %s"
[d73ef23]2889msgstr ""
[d86459c]2890
2891#. TRANSLATORS: for diffpos:
[736f7df]2892#: ../src/diffpos.c:219
[0dc5829]2893#: n:502
[d86459c]2894#, c-format
2895msgid "Deleted: %s"
[d73ef23]2896msgstr ""
[d86459c]2897
[736f7df]2898#. TRANSLATORS: for extend: the user specified breaking a loop or
2899#. changing extend direction at this station, but we didn’t find it in
2900#. the 3d file
2901#: ../src/extend.c:262
2902#: ../src/extend.c:280
2903#: ../src/extend.c:325
2904#: ../src/extend.c:367
2905#: ../src/extend.c:409
[0dc5829]2906#: n:510
[d86459c]2907#, c-format
2908msgid "Failed to find station %s"
[d73ef23]2909msgstr ""
[d86459c]2910
[736f7df]2911#. TRANSLATORS: for extend: the user specified breaking a loop or
2912#. changing extend direction at this leg, but we didn’t find it in the
2913#. 3d file
2914#: ../src/extend.c:306
2915#: ../src/extend.c:348
2916#: ../src/extend.c:390
2917#: ../src/extend.c:432
[0dc5829]2918#: n:511
[d86459c]2919#, c-format
2920msgid "Failed to find leg %s → %s"
[d73ef23]2921msgstr ""
[d86459c]2922
[736f7df]2923#. TRANSLATORS: for extend: "extend" is starting to produce an extended elevation from station %s
2924#: ../src/extend.c:253
[0dc5829]2925#: n:512
[d86459c]2926#, c-format
2927msgid "Starting from station %s"
[d73ef23]2928msgstr ""
[d86459c]2929
2930#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2931#: ../src/extend.c:273
[0dc5829]2932#: n:513
[d86459c]2933#, c-format
2934msgid "Extending to the left from station %s"
[d73ef23]2935msgstr ""
[d86459c]2936
2937#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2938#: ../src/extend.c:318
[0dc5829]2939#: n:514
[d86459c]2940#, c-format
2941msgid "Extending to the right from station %s"
[d73ef23]2942msgstr ""
[d86459c]2943
2944#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2945#: ../src/extend.c:293
[0dc5829]2946#: n:515
[d86459c]2947#, c-format
2948msgid "Extending to the left from leg %s → %s"
[d73ef23]2949msgstr ""
[d86459c]2950
2951#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2952#: ../src/extend.c:338
[0dc5829]2953#: n:516
[d86459c]2954#, c-format
2955msgid "Extending to the right from leg %s → %s"
[d73ef23]2956msgstr ""
[d86459c]2957
2958#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2959#: ../src/extend.c:402
[0dc5829]2960#: n:517
[d86459c]2961#, c-format
2962msgid "Breaking survey loop at station %s"
[d73ef23]2963msgstr ""
[d86459c]2964
2965#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2966#: ../src/extend.c:422
[0dc5829]2967#: n:518
[d86459c]2968#, c-format
2969msgid "Breaking survey loop at leg %s → %s"
[d73ef23]2970msgstr ""
[d86459c]2971
2972#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2973#: ../src/extend.c:360
[0dc5829]2974#: n:519
[d86459c]2975#, c-format
2976msgid "Swapping extend direction from station %s"
[d73ef23]2977msgstr ""
[d86459c]2978
2979#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2980#: ../src/extend.c:380
[0dc5829]2981#: n:520
[d86459c]2982#, c-format
2983msgid "Swapping extend direction from leg %s → %s"
[d73ef23]2984msgstr ""
[d86459c]2985
2986#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2987#: ../src/extend.c:550
[0dc5829]2988#: n:521
[d86459c]2989#, c-format
[0804fbe]2990msgid "Applying specfile: “%s”"
[d73ef23]2991msgstr ""
[d86459c]2992
2993#. TRANSLATORS: for extend:
2994#. Used to tell the user that a file is being written - %s is the filename
[736f7df]2995#: ../src/extend.c:613
[0dc5829]2996#: n:522
[d86459c]2997#, c-format
2998msgid "Writing %s…"
[d73ef23]2999msgstr ""
[4d34e1f]3000
3001#: ../src/findentrances.cc:100
[f8c981b]3002#: ../src/gpx.cc:70
[0dc5829]3003#: n:287
[4d34e1f]3004#, c-format
3005msgid "Failed to initialise input coordinate system “%s”"
3006msgstr ""
3007
3008#: ../src/findentrances.cc:103
[f8c981b]3009#: ../src/gpx.cc:76
[0dc5829]3010#: n:288
[4d34e1f]3011#, c-format
3012msgid "Failed to initialise output coordinate system “%s”"
3013msgstr ""
3014
3015#: ../src/findentrances.cc:155
[0dc5829]3016#: n:388
[4d34e1f]3017msgid "-d PROJ_DATUM 3D_FILE"
3018msgstr ""
3019
[736f7df]3020#. TRANSLATORS: The PROJ library is used to do coordinate transformations
3021#. (https://trac.osgeo.org/proj/) - the user passes a string to tell PROJ
3022#. what the input datum is.
[4d34e1f]3023#: ../src/findentrances.cc:146
[0fceb30]3024#: ../src/printwx.cc:529
[0dc5829]3025#: n:389
[4d34e1f]3026msgid "input datum as string to pass to PROJ"
3027msgstr ""
[0fa7aac]3028
[736f7df]3029#: ../src/readval.c:339
[0fa7aac]3030#: n:392
3031msgid "Separator in survey name"
3032msgstr ""
[710ecc1]3033
[9e5ad92]3034#: ../src/readval.c:124
3035#: ../src/readval.c:139
3036#: ../src/readval.c:156
[710ecc1]3037#: n:3
3038msgid "Can't have a leg between two anonymous stations"
3039msgstr ""
[81dc8f3]3040
[736f7df]3041#: ../src/dump3d.c:52
[81dc8f3]3042#: n:396
3043msgid "show survey date information (if present)"
3044msgstr ""
[5fe7292]3045
[736f7df]3046#: ../src/mainfrm.cc:858
[573e5f7]3047#: n:406
[5fe7292]3048msgid "Spla&y Legs"
3049msgstr ""
[8666fc7]3050
[736f7df]3051#: ../src/mainfrm.cc:855
[573e5f7]3052#: n:407
[82ae44a]3053msgid "&Hide"
[8666fc7]3054msgstr ""
3055
[736f7df]3056#: ../src/mainfrm.cc:856
[573e5f7]3057#: n:408
[82ae44a]3058msgid "&Fade"
[8666fc7]3059msgstr ""
3060
[736f7df]3061#: ../src/mainfrm.cc:857
[573e5f7]3062#: n:409
[82ae44a]3063msgid "&Show"
[8666fc7]3064msgstr ""
[583c17d]3065
[0fceb30]3066#: ../src/printwx.cc:360
[583c17d]3067#: n:410
3068msgid "Export format"
3069msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.