source: git/lib/survex.pot @ abd0310

RELEASE/1.2debug-cidebug-ci-sanitisersstereowalls-datawalls-data-hanging-as-warning
Last change on this file since abd0310 was abd0310, checked in by Olly Betts <olly@…>, 10 years ago

doc/manual.sgml,lib/survex.pot,src/commands.c: Add a *cs command to
set the coordinate system. Currently only the parsing part is
implemented.

  • Property mode set to 100644
File size: 63.1 KB
RevLine 
[d86459c]1# Survex translation template.
2# Copyright (C) YEAR COPYRIGHT HOLDERS
3# This file is distributed under the same licence as Survex.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
[483796d]7"Project-Id-Version: survex\n"
[d86459c]8"Report-Msgid-Bugs-To: olly@survex.com\n"
9"POT-Creation-Date: 1999-08-26 12:23:58 +0000\n"
10"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI:SE +ZONE\n"
11"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
[736f7df]16#. TRANSLATORS: "%lu" is a placeholder for the number of bytes which Survex
17#. was trying to allocate space for.
18#: ../src/message.c:85
[0dc5829]19#: n:1
[d86459c]20#, c-format
[ee7511a]21msgid "Out of memory (couldn’t find %lu bytes)."
[d73ef23]22msgstr ""
[d86459c]23
[736f7df]24#. TRANSLATORS: Feel free to translate as "or newer" instead of "or
25#. greater" if that gives a more natural translation.  It's
26#. technically not quite right when there are parallel active release
27#. series (e.g. Survex 1.0.40 was released *after* 1.2.0), but this
28#. seems unlikely to confuse users.
[e1a66da]29#: ../src/commands.c:1666
[0dc5829]30#: n:2
[d86459c]31#, c-format
32msgid "Survex version %s or greater required to process this survey data."
[d73ef23]33msgstr ""
[d86459c]34
35#. TRANSLATORS: Indicates a warning message e.g.:
36#. "spoon.svx:12: warning: *prefix is deprecated"
[0fceb30]37#: ../src/aven.cc:374
[e1a66da]38#: ../src/message.c:1245
[0dc5829]39#: n:4
[d86459c]40msgid "warning"
[d73ef23]41msgstr ""
[d86459c]42
[736f7df]43#. TRANSLATORS: %s is replaced by the filename of the parent file, and %u
44#. by the line number in that file.
45#: ../src/datain.c:107
[0dc5829]46#: n:5
[e32074b]47#, c-format
[715720f]48msgid "In file included from %s:%u:\n"
[d73ef23]49msgstr ""
[d86459c]50
[63a4d47]51#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
52#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e1a66da]53#: ../src/commands.c:561
[0dc5829]54#: n:6
[d86459c]55msgid "*prefix is deprecated - use *begin and *end instead"
[d73ef23]56msgstr ""
[d86459c]57
[f6d9ca9]58#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[736f7df]59#: ../src/readval.c:206
[0dc5829]60#: n:7
[d86459c]61#, c-format
[0804fbe]62msgid "Character “%c” not allowed in station name (use *SET NAMES to set allowed characters)"
[d73ef23]63msgstr ""
[d86459c]64
[736f7df]65#: ../src/readval.c:385
[0dc5829]66#: n:8
[d86459c]67msgid "Field may not be omitted"
[d73ef23]68msgstr ""
[d86459c]69
[736f7df]70#: ../src/datain.c:1492
71#: ../src/datain.c:1772
72#: ../src/readval.c:387
73#: ../src/readval.c:428
74#: ../src/readval.c:458
[0dc5829]75#: n:9
[d86459c]76#, c-format
[0804fbe]77msgid "Expecting numeric field, found “%s”"
[d73ef23]78msgstr ""
[d86459c]79
[e1a66da]80#: ../src/commands.c:1567
[0dc5829]81#: n:10
[d86459c]82#, c-format
[0804fbe]83msgid "Found “%s”, expecting “PRESERVE”, “TOUPPER”, or “TOLOWER”"
[d73ef23]84msgstr ""
[d86459c]85
86#: ../src/debug.h:45
87#: ../src/debug.h:47
[f8c981b]88#: ../src/matrix.c:352
[736f7df]89#: ../src/message.c:238
[0dc5829]90#: n:11
[d86459c]91msgid "Bug in program detected! Please report this to the authors"
[d73ef23]92msgstr ""
[d86459c]93
[e1a66da]94#: ../src/commands.c:1780
[736f7df]95#: ../src/extend.c:435
[0dc5829]96#: n:12
[d86459c]97#, c-format
[0804fbe]98msgid "Unknown command “%s”"
[d73ef23]99msgstr ""
[d86459c]100
[f6d9ca9]101#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[736f7df]102#: ../src/netbits.c:407
[0dc5829]103#: n:13
[d86459c]104#, c-format
[0804fbe]105msgid "Station “%s” equated to itself"
[d73ef23]106msgstr ""
[d86459c]107
[736f7df]108#. TRANSLATORS: Here "legs" are survey legs, i.e. measurements between
109#. survey stations.
110#: ../src/datain.c:1013
[0dc5829]111#: n:14
[d86459c]112msgid "Compass reading may not be omitted except on plumbed legs"
[d73ef23]113msgstr ""
[d86459c]114
[736f7df]115#: ../src/datain.c:246
116#: ../src/extend.c:440
[0dc5829]117#: n:15
[d86459c]118msgid "End of line not blank"
[d73ef23]119msgstr ""
[d86459c]120
[736f7df]121#: ../src/cavern.c:392
[0dc5829]122#: n:16
[d86459c]123#, c-format
124msgid "There were %d warning(s)."
[d73ef23]125msgstr ""
[d86459c]126
[3d3fb6c]127#. TRANSLATORS: %s is replaced by the command we attempted to run.
[736f7df]128#: ../src/cavernlog.cc:175
129#: ../src/cavernlog.cc:233
[0dc5829]130#: n:17
[d86459c]131#, c-format
[3d3fb6c]132msgid "Couldn’t run external command: “%s”"
[d73ef23]133msgstr ""
[d86459c]134
135#: ../src/datain.c:80
136#: ../src/datain.c:88
137#: ../src/datain.c:95
[736f7df]138#: ../src/datain.c:732
139#: ../src/extend.c:558
140#: ../src/sorterr.c:80
141#: ../src/sorterr.c:97
142#: ../src/sorterr.c:240
[0dc5829]143#: n:18
[d86459c]144msgid "Error reading file"
[d73ef23]145msgstr ""
[d86459c]146
[e1a66da]147#: ../src/message.c:1260
[0dc5829]148#: n:19
[d86459c]149msgid "Too many errors - giving up"
[d73ef23]150msgstr ""
[d86459c]151
[63a4d47]152#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
153#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e1a66da]154#: ../src/commands.c:1446
[0dc5829]155#: n:20
[d86459c]156msgid "*DEFAULT is deprecated - use *CALIBRATE/DATA/SD/UNITS with argument DEFAULT instead"
[d73ef23]157msgstr ""
[d86459c]158
[736f7df]159#. TRANSLATORS: A "plumbed leg" is one measured using a plumbline
160#. (a weight on a string).  So the problem here is that the leg is
161#. vertical, so a compass reading has no meaning!
162#: ../src/datain.c:984
[0dc5829]163#: n:21
[d86459c]164msgid "Compass reading given on plumbed leg"
[d73ef23]165msgstr ""
[d86459c]166
[e1a66da]167#: ../src/commands.c:645
[0dc5829]168#: n:22
[d86459c]169msgid "END with no matching BEGIN in this file"
[d73ef23]170msgstr ""
[d86459c]171
[736f7df]172#: ../src/datain.c:719
[0dc5829]173#: n:23
[d86459c]174msgid "BEGIN with no matching END in this file"
[d73ef23]175msgstr ""
[d86459c]176
[736f7df]177#: ../src/datain.c:363
[f8c981b]178#: ../src/img_hosted.c:30
[0fceb30]179#: ../src/printwx.cc:1516
[0dc5829]180#: n:24
[d86459c]181#, c-format
[ee7511a]182msgid "Couldn’t open data file “%s”"
[d73ef23]183msgstr ""
[d86459c]184
[63a4d47]185#. TRANSLATORS: Use of the ROOT character (which is "\" by default) is
186#. deprecated, so this error would be generated by:
187#.
[d86459c]188#. *equate \foo.7 1
[63a4d47]189#.
190#. If you're unsure what "deprecated" means, see:
191#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[736f7df]192#: ../src/commands.c:454
[9e5ad92]193#: ../src/readval.c:90
194#: ../src/readval.c:94
[0dc5829]195#: n:25
[d86459c]196msgid "ROOT is deprecated"
[d73ef23]197msgstr ""
[d86459c]198
[736f7df]199#. TRANSLATORS: A station must be exported out of each level it is in, so
200#. this would give "Station “\outer.inner.1” not exported from survey
201#. “\outer”)":
202#.
[d86459c]203#. *equate entrance outer.inner.1
204#. *begin outer
205#. *begin inner
206#. *export 1
207#. 1 2 1.23 045 -6
208#. *end inner
209#. *end outer
[e1a66da]210#: ../src/commands.c:913
[e32074b]211#: ../src/listpos.c:107
[736f7df]212#: ../src/readval.c:325
[0dc5829]213#: n:26
[d86459c]214#, c-format
[0804fbe]215msgid "Station “%s” not exported from survey “%s”"
[d73ef23]216msgstr ""
[d86459c]217
[736f7df]218#. TRANSLATORS: This error occurs if there's an attempt to
219#. export a station from a survey which doesn't actually exist.
220#: ../src/listpos.c:113
[0dc5829]221#: n:286
[cd971de]222#, c-format
223msgid "Reference to station “%s” from non-existent survey “%s”"
224msgstr ""
225
[736f7df]226#: ../src/readval.c:297
[0dc5829]227#: n:27
[d86459c]228#, c-format
[ee7511a]229msgid "“%s” can’t be both a station and a survey"
[d73ef23]230msgstr ""
[d86459c]231
232#: ../src/extend.c:247
[736f7df]233#: ../src/extend.c:266
234#: ../src/extend.c:311
235#: ../src/extend.c:353
236#: ../src/extend.c:395
[9e5ad92]237#: ../src/readval.c:202
[0dc5829]238#: n:28
[d86459c]239msgid "Expecting station name"
[d73ef23]240msgstr ""
[d86459c]241
[e1a66da]242#. TRANSLATORS: e.g.
243#.
244#. *begin crawl
245#. 1 2 9.45 234 -01
246#. *end crawl
247#. *begin crawl    # <- warning here
248#. 2 3 7.67 223 -03
249#. *end crawl
[63a4d47]250#.
251#. If you're unsure what "deprecated" means, see:
252#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e1a66da]253#: ../src/commands.c:530
[0dc5829]254#: n:29
[e1a66da]255msgid "Reentering an existing survey is deprecated"
[d73ef23]256msgstr ""
[d86459c]257
[e1a66da]258#: ../src/commands.c:536
[0dc5829]259#: n:30
[d86459c]260msgid "Originally entered here"
[d73ef23]261msgstr ""
[d86459c]262
[e1a66da]263#: ../src/commands.c:1597
[0dc5829]264#: n:31
[d86459c]265#, c-format
[0804fbe]266msgid "Found “%s”, expecting “EQUATES”, “EXPORTS”, or “PLUMBS”"
[d73ef23]267msgstr ""
[d86459c]268
[e1a66da]269#: ../src/commands.c:1604
[0dc5829]270#: n:32
[d86459c]271#, c-format
[0804fbe]272msgid "Found “%s”, expecting “ON” or “OFF”"
[d73ef23]273msgstr ""
[d86459c]274
[736f7df]275#. TRANSLATORS: EQUATE is a command name, so shouldn’t be
276#. translated.
[e1a66da]277#: ../src/commands.c:875
[0dc5829]278#: n:33
[d86459c]279msgid "Only one station in EQUATE command"
[d73ef23]280msgstr ""
[d86459c]281
[736f7df]282#: ../src/commands.c:401
[0dc5829]283#: n:34
[d86459c]284#, c-format
[0804fbe]285msgid "Unknown quantity “%s”"
[d73ef23]286msgstr ""
[d86459c]287
[9e5ad92]288#: ../src/commands.c:318
[0dc5829]289#: n:35
[d86459c]290#, c-format
[0804fbe]291msgid "Unknown units “%s”"
[d73ef23]292msgstr ""
[d86459c]293
[abd0310]294#: ../src/commands.c:1643
295#: n:434
296msgid "Unknown coordinate system"
297msgstr ""
298
[613028c]299#. TRANSLATORS: Used when a BEGIN command has no survey, but the
300#. END command does, e.g.:
[736f7df]301#.
[d86459c]302#. *begin
303#. 1 2 10.00 178 -01
304#. *end entrance      <--[Message given here]
[e1a66da]305#: ../src/commands.c:667
[0dc5829]306#: n:36
[613028c]307msgid "Matching BEGIN command has no survey name"
[d73ef23]308msgstr ""
[d86459c]309
[736f7df]310#. TRANSLATORS: Note: In English you talk about the *units* of a single
311#. measurement, but the correct term in other languages may be singular.
312#: ../src/commands.c:331
[0dc5829]313#: n:37
[d86459c]314#, c-format
[0804fbe]315msgid "Invalid units “%s” for quantity"
[d73ef23]316msgstr ""
[d86459c]317
[736f7df]318#. TRANSLATORS: nasty hack - this message is for the .3d img code, and all
319#. errors there take a filename parameter - we don’t really want it here,
320#. so lose it with "%.0s" (which should display 0 characters from the
321#. filename) FIXME: sort out this
322#: ../src/img_hosted.c:35
[0dc5829]323#: n:38
[d86459c]324msgid "Out of memory %.0s"
[d73ef23]325msgstr ""
[d86459c]326
[736f7df]327#: ../src/commands.c:394
[0dc5829]328#: n:39
[d86459c]329#, c-format
[0804fbe]330msgid "Unknown instrument “%s”"
[d73ef23]331msgstr ""
[d86459c]332
[736f7df]333#. TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to
334#. translate
[e1a66da]335#: ../src/commands.c:1414
[0dc5829]336#: n:40
[d86459c]337msgid "Scale factor must be 1.0 for DECLINATION"
[d73ef23]338msgstr ""
[d86459c]339
[736f7df]340#. TRANSLATORS: If the scale factor for an instrument is zero, then any
341#. reading would be mapped to zero, which doesn't make sense.
[e1a66da]342#: ../src/commands.c:1420
[0dc5829]343#: n:391
[4b14118]344msgid "Scale factor must be non-zero"
345msgstr ""
346
[e1a66da]347#: ../src/commands.c:1465
[0dc5829]348#: n:41
[d86459c]349#, c-format
[0804fbe]350msgid "Unknown setting “%s”"
[d73ef23]351msgstr ""
[d86459c]352
[736f7df]353#: ../src/commands.c:439
[0dc5829]354#: n:42
[d86459c]355#, c-format
[0804fbe]356msgid "Unknown character class “%s”"
[d73ef23]357msgstr ""
[d86459c]358
[736f7df]359#: ../src/extend.c:604
[f8c981b]360#: ../src/netskel.c:90
[0dc5829]361#: n:43
[d86459c]362msgid "No survey data"
[d73ef23]363msgstr ""
[d86459c]364
365#: ../src/filename.c:52
[736f7df]366#: ../src/img_hosted.c:36
[0dc5829]367#: n:44
[d86459c]368#, c-format
[0804fbe]369msgid "Filename “%s” refers to directory"
[d73ef23]370msgstr ""
[d86459c]371
[9e5ad92]372#: ../src/netartic.c:384
[0dc5829]373#: n:45
[d86459c]374msgid "Survey not all connected to fixed stations"
[d73ef23]375msgstr ""
[d86459c]376
[e1a66da]377#: ../src/commands.c:808
[736f7df]378#: ../src/datain.c:645
[0dc5829]379#: n:46
[d86459c]380msgid "Station already fixed or equated to a fixed point"
[d73ef23]381msgstr ""
[d86459c]382
[736f7df]383#: ../src/cavern.c:295
[d86459c]384#: ../src/filename.c:55
[736f7df]385#: ../src/img_hosted.c:37
[0dc5829]386#: n:47
[d86459c]387#, c-format
[0804fbe]388msgid "Failed to open output file “%s”"
[d73ef23]389msgstr ""
[d86459c]390
[e1a66da]391#: ../src/commands.c:1520
[0dc5829]392#: n:48
[d86459c]393msgid "Standard deviation must be positive"
[d73ef23]394msgstr ""
[d86459c]395
[ee7511a]396#. TRANSLATORS: as in: Usage: cavern …
[736f7df]397#: ../src/cmdline.c:168
[0dc5829]398#: n:49
[d86459c]399msgid "Usage"
[d73ef23]400msgstr ""
[d86459c]401
[47c6ee92]402#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
403#. "survey stations".
404#.
405#. %s is replaced by the name of the station.
[736f7df]406#: ../src/netbits.c:333
[0dc5829]407#: n:50
[d86459c]408#, c-format
[0804fbe]409msgid "Survey leg with same station (“%s”) at both ends - typing error?"
[d73ef23]410msgstr ""
[d86459c]411
[736f7df]412#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are
413#. 360 in a full circle.
[f8c981b]414#: ../src/datain.c:931
[736f7df]415#: ../src/datain.c:939
416#: ../src/datain.c:951
[0dc5829]417#: n:51
[d86459c]418msgid "Clino reading over 90 degrees (absolute value)"
[d73ef23]419msgstr ""
[d86459c]420
[736f7df]421#: ../src/netbits.c:422
[0dc5829]422#: n:52
[d86459c]423#, c-format
[0804fbe]424msgid "Tried to equate two non-equal fixed stations: “%s” and “%s”"
[d73ef23]425msgstr ""
[d86459c]426
[736f7df]427#. TRANSLATORS: "equal" as in:
428#.
429#. *fix a 1 2 3
430#. *fix b 1 2 3
431#. *equate a b
432#: ../src/netbits.c:433
[0dc5829]433#: n:53
[d86459c]434#, c-format
[0804fbe]435msgid "Equating two equal fixed points: “%s” and “%s”"
[d73ef23]436msgstr ""
[d86459c]437
438#. TRANSLATORS: " *fix a " gives this message:
[e1a66da]439#: ../src/commands.c:731
[0dc5829]440#: n:54
[d86459c]441msgid "FIX command with no coordinates - fixing at (0,0,0)"
[d73ef23]442msgstr ""
[d86459c]443
444#. TRANSLATORS: *fix a 1 2 3 / *fix a 1 2 3
[e1a66da]445#: ../src/commands.c:812
[736f7df]446#: ../src/datain.c:647
[0dc5829]447#: n:55
[d86459c]448msgid "Station already fixed at the same coordinates"
[d73ef23]449msgstr ""
[d86459c]450
[e1a66da]451#: ../src/commands.c:723
[0dc5829]452#: n:56
[d86459c]453msgid "More than one FIX command with no coordinates"
[d73ef23]454msgstr ""
[d86459c]455
[736f7df]456#. TRANSLATORS: The *EXPORT command is only valid just after *BEGIN
457#. <SURVEY>, so this would generate this error:
458#.
[d86459c]459#. *begin fred
460#. 1 2 1.23 045 -6
461#. *export 2
462#. *end fred
[e1a66da]463#: ../src/commands.c:1794
[0dc5829]464#: n:57
[0804fbe]465msgid "*EXPORT must immediately follow “*BEGIN <SURVEY>”"
[d73ef23]466msgstr ""
[d86459c]467
[736f7df]468#: ../src/readval.c:515
[0dc5829]469#: n:58
[d86459c]470msgid "Invalid year (< 1900 or > 2078)"
[d73ef23]471msgstr ""
[d86459c]472
[736f7df]473#. TRANSLATORS: Suspicious means something like 410 degrees or -20
474#. degrees
475#: ../src/datain.c:829
476#: ../src/datain.c:838
[0dc5829]477#: n:59
[d86459c]478msgid "Suspicious compass reading"
[d73ef23]479msgstr ""
[d86459c]480
[736f7df]481#: ../src/datain.c:1468
[0dc5829]482#: n:60
[d86459c]483msgid "Negative tape reading"
[d73ef23]484msgstr ""
[d86459c]485
[e1a66da]486#: ../src/commands.c:725
[0dc5829]487#: n:61
[d86459c]488msgid "Same station fixed twice with no coordinates"
[d73ef23]489msgstr ""
[d86459c]490
491#. TRANSLATORS: This means that the data fed in said this.
[736f7df]492#.
493#. It could be a gross error (e.g. the decimal point is missing from the
494#. depth gauge reading) or it could just be due to random error on a near
495#. vertical leg
496#: ../src/datain.c:1167
[0dc5829]497#: n:62
[d86459c]498msgid "Tape reading is less than change in depth"
[d73ef23]499msgstr ""
[d86459c]500
501#. TRANSLATORS: a data "style" is something like NORMAL, DIVING, etc.
502#. a "reading" is one of FROM, TO, TAPE, COMPASS, CLINO for NORMAL
[736f7df]503#. neither style nor reading is a keyword in the program This error
504#. complains about a depth gauge reading in normal style, for example
[e1a66da]505#: ../src/commands.c:1136
[0dc5829]506#: n:63
[d86459c]507#, c-format
[0804fbe]508msgid "Reading “%s” not allowed in data style “%s”"
[d73ef23]509msgstr ""
[d86459c]510
511#. TRANSLATORS: i.e. not enough readings for the style.
[e1a66da]512#: ../src/commands.c:1321
[0dc5829]513#: n:64
[d86459c]514#, c-format
[0804fbe]515msgid "Too few readings for data style “%s”"
[d73ef23]516msgstr ""
[d86459c]517
518#. TRANSLATORS: e.g. trying to refer to an invalid FNORD data style
[e1a66da]519#: ../src/commands.c:1096
[0dc5829]520#: n:65
[d86459c]521#, c-format
[0804fbe]522msgid "Data style “%s” unknown"
[d73ef23]523msgstr ""
[d86459c]524
[f6d9ca9]525#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
526#.
[736f7df]527#. Exporting a station twice gives this error:
528#.
[d86459c]529#. *begin example
530#. *export 1
531#. *export 1
532#. 1 2 1.24 045 -6
533#. *end example
[e1a66da]534#: ../src/commands.c:966
[0dc5829]535#: n:66
[d86459c]536#, c-format
[0804fbe]537msgid "Station “%s” already exported"
[d73ef23]538msgstr ""
[d86459c]539
[736f7df]540#. TRANSLATORS: complains about a situation like trying to define
541#. two from stations per leg
[e1a66da]542#: ../src/commands.c:1162
[0dc5829]543#: n:67
[d86459c]544#, c-format
[0804fbe]545msgid "Duplicate reading “%s”"
[d73ef23]546msgstr ""
[d86459c]547
[e1a66da]548#: ../src/commands.c:839
[0dc5829]549#: n:68
[d86459c]550#, c-format
[0804fbe]551msgid "FLAG “%s” unknown"
[d73ef23]552msgstr ""
[d86459c]553
[736f7df]554#: ../src/readval.c:472
[0dc5829]555#: n:69
[d86459c]556msgid "Missing \""
[d73ef23]557msgstr ""
[d86459c]558
[f6d9ca9]559#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[736f7df]560#: ../src/listpos.c:125
[0dc5829]561#: n:70
[d86459c]562#, c-format
[ec3d624]563msgid "Station “%s” referred to just once, with an explicit survey name - typo?"
[d73ef23]564msgstr ""
[d86459c]565
[736f7df]566#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train
567#. station.
568#: ../src/netartic.c:396
[0dc5829]569#: n:71
[d86459c]570msgid "The following survey stations are not attached to a fixed point:"
[d73ef23]571msgstr ""
[d86459c]572
[f8c981b]573#: ../src/netskel.c:129
[0dc5829]574#: n:72
[d86459c]575#, c-format
[ee7511a]576msgid "Survey has no fixed points. Therefore I’ve fixed %s at (0,0,0)"
[d73ef23]577msgstr ""
[d86459c]578
[f6d9ca9]579#. TRANSLATORS: fixed survey station that is not part of any survey
[736f7df]580#: ../src/netskel.c:951
[0dc5829]581#: n:73
[d86459c]582#, c-format
[0804fbe]583msgid "Unused fixed point “%s”"
[d73ef23]584msgstr ""
[d86459c]585
586#: ../src/matrix.c:123
[0dc5829]587#: n:74
[d86459c]588msgid "Network solved by reduction - no simultaneous equations to solve."
[d73ef23]589msgstr ""
[d86459c]590
[f8c981b]591#: ../src/matrix.c:134
[0dc5829]592#: n:75
[d86459c]593#, c-format
594msgid "Solving %d simultaneous equations"
[d73ef23]595msgstr ""
[d86459c]596
[e1a66da]597#: ../src/commands.c:1224
[0dc5829]598#: n:77
[d86459c]599#, c-format
[0804fbe]600msgid "Reading “%s” duplicates previous reading(s)"
[d73ef23]601msgstr ""
[d86459c]602
[f8c981b]603#: ../src/matrix.c:132
[0dc5829]604#: n:78
[d86459c]605msgid "Solving one equation"
[d73ef23]606msgstr ""
[d86459c]607
[736f7df]608#: ../src/datain.c:902
609#: ../src/datain.c:1156
610#: ../src/datain.c:1349
[0dc5829]611#: n:79
[d86459c]612msgid "Negative adjusted tape reading"
[d73ef23]613msgstr ""
[d86459c]614
[e1a66da]615#: ../src/commands.c:1703
616#: ../src/commands.c:1723
[0dc5829]617#: n:80
[d86459c]618msgid "Date is in the future!"
[d73ef23]619msgstr ""
[d86459c]620
[e1a66da]621#: ../src/commands.c:1727
[0dc5829]622#: n:81
[d86459c]623msgid "End of date range is before the start"
[d73ef23]624msgstr ""
[d86459c]625
[f8c981b]626#: ../src/avenprcore.cc:125
[0dc5829]627#: n:82
[d86459c]628#, c-format
[0804fbe]629msgid "Parameter “%s” has invalid value “%s” in printer configuration file"
[d73ef23]630msgstr ""
[d86459c]631
[736f7df]632#. TRANSLATORS: e.g. the user specifies a passage cross-section at
633#. station "entrance.27", but there is no station "entrance.27" in
634#. the centre-line.
635#: ../src/netskel.c:1039
[0dc5829]636#: n:83
[d86459c]637#, c-format
[0804fbe]638msgid "Cross section specified at non-existent station “%s”"
[d73ef23]639msgstr ""
[d86459c]640
[736f7df]641#. TRANSLATORS: In data with backsights, the user has tried to give a
642#. plumb for the foresight and a clino reading for the backsight, or
643#. something similar.
644#: ../src/datain.c:968
645#: ../src/datain.c:992
[0dc5829]646#: n:84
[d86459c]647msgid "CLINO and BACKCLINO readings must be of the same type"
[d73ef23]648msgstr ""
[d86459c]649
[f8c981b]650#: ../src/avenprcore.cc:120
[0dc5829]651#: n:85
[d86459c]652#, c-format
[0804fbe]653msgid "Parameter “%s” missing in printer configuration file"
[d73ef23]654msgstr ""
[d86459c]655
[736f7df]656#: ../src/readval.c:523
[0dc5829]657#: n:86
[d86459c]658msgid "Invalid month"
[d73ef23]659msgstr ""
[d86459c]660
661#. TRANSLATORS: e.g. 31st of April, or 32nd of any month
[736f7df]662#: ../src/readval.c:532
[0dc5829]663#: n:87
[d86459c]664msgid "Invalid day of the month"
[d73ef23]665msgstr ""
[d86459c]666
[736f7df]667#: ../src/cavern.c:244
[0dc5829]668#: n:88
[d86459c]669#, c-format
[4833448]670msgid "3d file format versions %d to %d supported"
[d73ef23]671msgstr ""
[d86459c]672
[ecff0b8a]673#, c-format
[0804fbe]674#~ msgid "Error in format of font file “%s”"
[ecff0b8a]675#~ msgstr ""
676
[9e5ad92]677#: ../src/readval.c:200
[0dc5829]678#: n:89
[d86459c]679msgid "Expecting survey name"
[d73ef23]680msgstr ""
[d86459c]681
682#. TRANSLATORS: Program will exit shortly after printing this
[736f7df]683#: ../src/message.c:227
[0dc5829]684#: n:90
[d86459c]685msgid "Abnormal termination"
[d73ef23]686msgstr ""
[d86459c]687
[736f7df]688#: ../src/message.c:228
[0dc5829]689#: n:91
[d86459c]690msgid "Arithmetic error"
[d73ef23]691msgstr ""
[d86459c]692
[736f7df]693#. TRANSLATORS: Something is badly wrong -- the CPU tried to execute bad
694#. opcodes -- corrupted program?
695#: ../src/message.c:231
[0dc5829]696#: n:92
[d86459c]697msgid "Illegal instruction"
[d73ef23]698msgstr ""
[d86459c]699
[736f7df]700#: ../src/extend.c:553
701#: ../src/mainfrm.cc:388
702#: ../src/sorterr.c:146
[0dc5829]703#: n:93
[d86459c]704#, c-format
[ee7511a]705msgid "Couldn’t open file “%s”"
[d73ef23]706msgstr ""
[d86459c]707
[0fceb30]708#: ../src/printwx.cc:624
[0dc5829]709#: n:402
[6e63fd3]710#, c-format
[ee7511a]711msgid "Couldn’t write file “%s”"
[d73ef23]712msgstr ""
[6e63fd3]713
[736f7df]714#: ../src/message.c:232
[0dc5829]715#: n:94
[d86459c]716msgid "Bad memory access"
[d73ef23]717msgstr ""
[d86459c]718
[63a4d47]719#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
720#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[736f7df]721#: ../src/commands.c:458
[e1a66da]722#: ../src/commands.c:541
723#: ../src/commands.c:563
724#: ../src/commands.c:1111
725#: ../src/commands.c:1448
[9e5ad92]726#: ../src/readval.c:96
[0dc5829]727#: n:95
[d86459c]728msgid "Further uses of this deprecated feature will not be reported"
[d73ef23]729msgstr ""
[d86459c]730
[736f7df]731#: ../src/message.c:233
[0dc5829]732#: n:97
[d86459c]733msgid "Unknown signal received"
[d73ef23]734msgstr ""
[d86459c]735
[736f7df]736#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are
737#. 360 in a full circle.
738#: ../src/datain.c:868
[0dc5829]739#: n:98
[d86459c]740#, c-format
741msgid "COMPASS reading and BACKCOMPASS reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]742msgstr ""
[d86459c]743
[736f7df]744#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where
745#. there are 360 in a full circle.
746#: ../src/datain.c:1044
[0dc5829]747#: n:99
[d86459c]748#, c-format
749msgid "CLINO reading and BACKCLINO reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]750msgstr ""
[d86459c]751
[736f7df]752#: ../src/cad3d.c:661
[0dc5829]753#: n:100
[45af761]754msgid "do not generate station markers"
[d73ef23]755msgstr ""
[45af761]756
[736f7df]757#: ../src/cad3d.c:662
[0dc5829]758#: n:101
[45af761]759msgid "do not generate station labels"
[d73ef23]760msgstr ""
[45af761]761
[736f7df]762#: ../src/cad3d.c:663
[0dc5829]763#: n:102
[ecff0b8a]764msgid "do not generate survey legs"
[d73ef23]765msgstr ""
[45af761]766
[736f7df]767#: ../src/cad3d.c:667
[0dc5829]768#: n:103
[45af761]769msgid "produce an elevation view"
[d73ef23]770msgstr ""
[45af761]771
[e1a66da]772#: ../src/commands.c:1108
[0dc5829]773#: n:104
[d86459c]774#, c-format
[0804fbe]775msgid "“*data %s %c …” is deprecated - use “*data %s …” instead"
[d73ef23]776msgstr ""
[d86459c]777
[736f7df]778#: ../src/extend.c:506
[0dc5829]779#: n:105
[d86459c]780msgid "Reading in data - please wait…"
[d73ef23]781msgstr ""
[d86459c]782
[736f7df]783#. TRANSLATORS: Perhaps the user tried to load a different type of file as
784#. a Survex .3d file, or the .3d file was corrupted.
785#: ../src/3dtopos.c:157
786#: ../src/3dtopos.c:163
787#: ../src/cad3d.c:905
788#: ../src/cad3d.c:916
789#: ../src/img_hosted.c:40
[0dc5829]790#: n:106
[d86459c]791#, c-format
[0804fbe]792msgid "Bad 3d image file “%s”"
[d73ef23]793msgstr ""
[d86459c]794
[736f7df]795#. TRANSLATORS: This is the date format string used to timestamp .3d
796#. files internally.  Probably best to keep it the same for all
797#. translations.
[f8c981b]798#: ../src/img.c:43
[736f7df]799#: ../src/mainfrm.cc:1404
[0dc5829]800#: n:107
[d86459c]801#, c-format
802msgid "%a,%Y.%m.%d %H:%M:%S %Z"
[d73ef23]803msgstr ""
[d86459c]804
[736f7df]805#. TRANSLATORS: used a processed survey with no processing date/time info
806#: ../src/mainfrm.cc:1397
[0dc5829]807#: n:108
[d86459c]808msgid "Date and time not available."
[d73ef23]809msgstr ""
[d86459c]810
[736f7df]811#: ../src/img_hosted.c:41
[0dc5829]812#: n:109
[d86459c]813#, c-format
[0804fbe]814msgid "Error reading from file “%s”"
[d73ef23]815msgstr ""
[d86459c]816
817#: ../src/filename.c:79
[736f7df]818#: ../src/img_hosted.c:42
819#: ../src/mainfrm.cc:346
820#: ../src/mainfrm.cc:1912
[0dc5829]821#: n:110
[d86459c]822#, c-format
[0804fbe]823msgid "Error writing to file “%s”"
[d73ef23]824msgstr ""
[d86459c]825
826#: ../src/filename.c:82
[0dc5829]827#: n:111
[d86459c]828msgid "Error writing to file"
[d73ef23]829msgstr ""
[d86459c]830
[736f7df]831#: ../src/sorterr.c:81
832#: ../src/sorterr.c:98
833#: ../src/sorterr.c:170
[0dc5829]834#: n:112
[ee7511a]835msgid "Couldn’t parse .err file"
[d73ef23]836msgstr ""
[d86459c]837
[736f7df]838#: ../src/cavern.c:387
[0dc5829]839#: n:113
[d86459c]840#, c-format
841msgid "There were %d warning(s) and %d error(s) - no output files produced."
[d73ef23]842msgstr ""
[d86459c]843
[736f7df]844#: ../src/img_hosted.c:43
[0dc5829]845#: n:114
[d86459c]846#, c-format
[0804fbe]847msgid "File “%s” has a newer format than this program can understand"
[d73ef23]848msgstr ""
[d86459c]849
[0fceb30]850#: ../src/printwx.cc:968
[0dc5829]851#: n:115
[d86459c]852msgid "North"
[d73ef23]853msgstr ""
[d86459c]854
855#. TRANSLATORS: "Elevation on" 020 <-> 200 degrees
[0fceb30]856#: ../src/printwx.cc:995
[0dc5829]857#: n:116
[d86459c]858msgid "Elevation on"
[d73ef23]859msgstr ""
[d86459c]860
[0fceb30]861#: ../src/printwx.cc:437
[0dc5829]862#: n:117
[8a78ca1]863msgid "P&lan view"
[d73ef23]864msgstr ""
[d86459c]865
[0fceb30]866#: ../src/printwx.cc:439
[0dc5829]867#: n:285
[8a78ca1]868msgid "&Elevation"
[d73ef23]869msgstr ""
[8a78ca1]870
[0fceb30]871#: ../src/gfxcore.cc:793
[736f7df]872#: ../src/mainfrm.cc:128
[0dc5829]873#: n:118
[d86459c]874msgid "Elevation"
[d73ef23]875msgstr ""
[d86459c]876
[c13d121f]877#: ../src/gfxcore.cc:705
878#: n:432
879msgid "Plan"
880msgstr ""
881
882#: ../src/gfxcore.cc:715
883#: n:433
884msgid "Kiwi Plan"
885msgstr ""
886
[736f7df]887#: ../src/cavern.c:349
[0dc5829]888#: n:120
[d86459c]889msgid "Calculating statistics"
[d73ef23]890msgstr ""
[d86459c]891
[736f7df]892#: ../src/readval.c:486
[0dc5829]893#: n:121
[d86459c]894msgid "Expecting string field"
[d73ef23]895msgstr ""
[d86459c]896
[736f7df]897#: ../src/cmdline.c:212
[0dc5829]898#: n:122
[d86459c]899msgid "too few arguments"
[d73ef23]900msgstr ""
[d86459c]901
[736f7df]902#: ../src/cmdline.c:219
[0dc5829]903#: n:123
[d86459c]904msgid "too many arguments"
[d73ef23]905msgstr ""
[d86459c]906
[736f7df]907#: ../src/cmdline.c:178
[ee7511a]908#: ../src/cmdline.c:181
[736f7df]909#: ../src/cmdline.c:185
[0dc5829]910#: n:124
[d86459c]911msgid "FILE"
[d73ef23]912msgstr ""
[d86459c]913
[736f7df]914#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
915#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
916#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
917#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
918#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
[63a4d47]919#.
920#. A trailing traverse is a dead end back to a junction.
[736f7df]921#: ../src/netskel.c:170
[0dc5829]922#: n:125
[d86459c]923msgid "Removing trailing traverses"
[d73ef23]924msgstr ""
[d86459c]925
[736f7df]926#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
927#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
928#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
929#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
930#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
931#: ../src/netskel.c:229
[0dc5829]932#: n:126
[c20d521]933msgid "Concatenating traverses"
[d73ef23]934msgstr ""
[d86459c]935
[736f7df]936#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
937#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
938#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
939#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
940#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
941#: ../src/netskel.c:427
[0dc5829]942#: n:127
[c20d521]943msgid "Calculating traverses"
[d73ef23]944msgstr ""
[d86459c]945
[736f7df]946#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
947#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
948#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
949#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
950#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
[63a4d47]951#.
952#. A trailing traverse is a dead end back to a junction.
[736f7df]953#: ../src/netskel.c:772
[0dc5829]954#: n:128
[d86459c]955msgid "Calculating trailing traverses"
[d73ef23]956msgstr ""
[d86459c]957
958#: ../src/network.c:82
[0dc5829]959#: n:129
[d86459c]960msgid "Simplifying network"
[d73ef23]961msgstr ""
[d86459c]962
963#: ../src/network.c:540
[0dc5829]964#: n:130
[d86459c]965msgid "Calculating network"
[d73ef23]966msgstr ""
[d86459c]967
[736f7df]968#: ../src/datain.c:1458
[0dc5829]969#: n:131
[d86459c]970#, c-format
[0804fbe]971msgid "Found “%s”, expecting “F” or “B”"
[d73ef23]972msgstr ""
[d86459c]973
[736f7df]974#: ../src/cavern.c:448
[0dc5829]975#: n:132
[45af761]976#, c-format
[d86459c]977msgid "Total length of survey legs = %7.2fm (%7.2fm adjusted)"
[d73ef23]978msgstr ""
[d86459c]979
[736f7df]980#: ../src/cavern.c:451
[0dc5829]981#: n:133
[45af761]982#, c-format
[d86459c]983msgid "Total plan length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]984msgstr ""
[d86459c]985
[736f7df]986#: ../src/cavern.c:454
[0dc5829]987#: n:134
[45af761]988#, c-format
[d86459c]989msgid "Total vertical length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]990msgstr ""
[d86459c]991
992#. TRANSLATORS: numbers are altitudes of highest and lowest stations
[736f7df]993#: ../src/cavern.c:461
[0dc5829]994#: n:135
[45af761]995#, c-format
[aecd032]996msgid "Vertical range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]997msgstr ""
[d86459c]998
[aecd032]999#. TRANSLATORS: c.f. previous message
[736f7df]1000#: ../src/cavern.c:463
[0dc5829]1001#: n:136
[45af761]1002#, c-format
[aecd032]1003msgid "North-South range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]1004msgstr ""
[d86459c]1005
[aecd032]1006#. TRANSLATORS: c.f. previous two messages
[736f7df]1007#: ../src/cavern.c:465
[0dc5829]1008#: n:137
[45af761]1009#, c-format
[aecd032]1010msgid "East-West range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]1011msgstr ""
[d86459c]1012
[736f7df]1013#: ../src/cavern.c:433
[0dc5829]1014#: n:138
[d86459c]1015msgid "There is 1 loop."
[d73ef23]1016msgstr ""
[d86459c]1017
[736f7df]1018#: ../src/cavern.c:435
[0dc5829]1019#: n:139
[d86459c]1020#, c-format
1021msgid "There are %ld loops."
[d73ef23]1022msgstr ""
[d86459c]1023
[736f7df]1024#: ../src/cavern.c:371
[0dc5829]1025#: n:140
[45af761]1026#, c-format
[d86459c]1027msgid "CPU time used %5.2fs"
[d73ef23]1028msgstr ""
[d86459c]1029
[736f7df]1030#: ../src/cavern.c:374
[0dc5829]1031#: n:141
[45af761]1032#, c-format
[d86459c]1033msgid "Time used %5.2fs"
[d73ef23]1034msgstr ""
[d86459c]1035
[736f7df]1036#: ../src/cavern.c:376
[0dc5829]1037#: n:142
[d86459c]1038msgid "Time used unavailable"
[d73ef23]1039msgstr ""
[d86459c]1040
[736f7df]1041#: ../src/cavern.c:379
[0dc5829]1042#: n:143
[45af761]1043#, c-format
[d86459c]1044msgid "Time used %5.2fs (%5.2fs CPU time)"
[d73ef23]1045msgstr ""
[d86459c]1046
[736f7df]1047#: ../src/cavern.c:383
[0dc5829]1048#: n:144
[d86459c]1049msgid "Done."
[d73ef23]1050msgstr ""
[d86459c]1051
[736f7df]1052#: ../src/netskel.c:737
[0dc5829]1053#: n:145
[45af761]1054#, c-format
[034141d]1055msgid "Original length %6.2fm (%3d legs), moved %6.2fm (%5.2fm/leg). "
[d73ef23]1056msgstr ""
[d86459c]1057
[736f7df]1058#: ../src/netskel.c:740
[0dc5829]1059#: n:146
[45af761]1060#, c-format
[034141d]1061msgid "Error %6.2f%%"
[d73ef23]1062msgstr ""
[d86459c]1063
[736f7df]1064#. TRANSLATORS: Here N/A means "Not Applicable" -- it means the
1065#. traverse has zero length, so error per metre is meaningless.
1066#.
1067#. There should be 4 spaces between "Error" and "N/A" so that it lines
1068#. up with the numbers in the message above.
1069#: ../src/netskel.c:747
[0dc5829]1070#: n:147
[d86459c]1071msgid "Error    N/A"
[d73ef23]1072msgstr ""
[d86459c]1073
[736f7df]1074#: ../src/cad3d.c:664
[0dc5829]1075#: n:148
[45af761]1076#, c-format
1077msgid "generate grid (default %sm)"
[d73ef23]1078msgstr ""
[45af761]1079
[736f7df]1080#: ../src/cad3d.c:665
[0dc5829]1081#: n:149
[45af761]1082#, c-format
1083msgid "station labels text height (default %s)"
[d73ef23]1084msgstr ""
[45af761]1085
[736f7df]1086#: ../src/cad3d.c:666
[0dc5829]1087#: n:152
[45af761]1088#, c-format
1089msgid "station marker size (default %s)"
[d73ef23]1090msgstr ""
[45af761]1091
[736f7df]1092#: ../src/cad3d.c:668
[0dc5829]1093#: n:155
[45af761]1094#, c-format
1095msgid "factor to scale down by (default %s)"
[d73ef23]1096msgstr ""
[45af761]1097
[736f7df]1098#: ../src/cad3d.c:669
[0dc5829]1099#: n:156
[45af761]1100msgid "produce DXF output"
[d73ef23]1101msgstr ""
[45af761]1102
[736f7df]1103#: ../src/cad3d.c:670
[0dc5829]1104#: n:158
[9fc1cac]1105msgid "produce Skencil output"
[d73ef23]1106msgstr ""
[45af761]1107
[736f7df]1108#: ../src/cad3d.c:671
[0dc5829]1109#: n:159
[45af761]1110msgid "produce Compass PLT output for Carto"
[d73ef23]1111msgstr ""
[45af761]1112
[736f7df]1113#: ../src/cad3d.c:672
[0dc5829]1114#: n:160
[45af761]1115msgid "produce SVG output"
[d73ef23]1116msgstr ""
[45af761]1117
[d86459c]1118#. TRANSLATORS: description of --help option
[736f7df]1119#: ../src/cmdline.c:138
[0dc5829]1120#: n:150
[d86459c]1121msgid "display this help and exit"
[d73ef23]1122msgstr ""
[d86459c]1123
1124#. TRANSLATORS: description of --verbose option
[736f7df]1125#: ../src/cmdline.c:141
[0dc5829]1126#: n:151
[d86459c]1127msgid "output version information and exit"
[d73ef23]1128msgstr ""
[d86459c]1129
[ee7511a]1130#. TRANSLATORS: in command line usage messages e.g. Usage: cavern [OPTION]…
[736f7df]1131#: ../src/cmdline.c:170
[0dc5829]1132#: n:153
[d86459c]1133msgid "OPTION"
[d73ef23]1134msgstr ""
[d86459c]1135
[736f7df]1136#: ../src/mainfrm.cc:132
[0fceb30]1137#: ../src/printwx.cc:385
1138#: ../src/printwx.cc:1040
1139#: ../src/printwx.cc:1089
[0dc5829]1140#: n:154
[d86459c]1141msgid "Scale"
[d73ef23]1142msgstr ""
[d86459c]1143
[736f7df]1144#: ../src/cmdline.c:194
[0dc5829]1145#: n:157
[d86459c]1146#, c-format
[0804fbe]1147msgid "Try “%s --help” for more information.\n"
[d73ef23]1148msgstr ""
[d86459c]1149
[f8c981b]1150#: ../src/avenprcore.cc:269
[0dc5829]1151#: n:166
[d86459c]1152#, c-format
1153msgid "Page %d of %d"
[d73ef23]1154msgstr ""
[d86459c]1155
[f8c981b]1156#: ../src/avenprcore.cc:272
[0fceb30]1157#: ../src/printwx.cc:1522
[0dc5829]1158#: n:167
[d86459c]1159#, c-format
[0804fbe]1160msgid "Survey “%s”   Page %d (of %d)   Processed on %s"
[d73ef23]1161msgstr ""
[d86459c]1162
[8011e0c]1163#. TRANSLATORS: This is used on printouts of plans, with %s replaced by
1164#. something like "123°".  The bearing is up the page.
[0fceb30]1165#: ../src/printwx.cc:976
[0dc5829]1166#: n:168
[ee7511a]1167#, c-format
[995cf6a]1168msgid "Plan view, %s up page"
[d73ef23]1169msgstr ""
[d86459c]1170
[736f7df]1171#. TRANSLATORS: This is used on printouts of elevations, with %s
1172#. replaced by something like "123°".  The bearing is the direction
1173#. we’re looking.
[0fceb30]1174#: ../src/printwx.cc:1014
[0dc5829]1175#: n:169
[ee7511a]1176#, c-format
[995cf6a]1177msgid "Elevation facing %s"
[d73ef23]1178msgstr ""
[d86459c]1179
[736f7df]1180#. TRANSLATORS: This is used on printouts of tilted elevations, with
1181#. the first %s replaced by something like "123°", and the second by
1182#. something like "-45°".  The bearing is the direction we’re
1183#. looking.
[0fceb30]1184#: ../src/printwx.cc:1023
[0dc5829]1185#: n:284
[ee7511a]1186#, c-format
[995cf6a]1187msgid "Elevation facing %s, tilted %s"
[d73ef23]1188msgstr ""
[995cf6a]1189
1190#. TRANSLATORS: This is used on printouts of extended elevations.
[0fceb30]1191#: ../src/printwx.cc:1032
[0dc5829]1192#: n:191
[995cf6a]1193msgid "Extended elevation"
[d73ef23]1194msgstr ""
[995cf6a]1195
[736f7df]1196#: ../src/cavern.c:419
[0dc5829]1197#: n:172
[d86459c]1198msgid "Survey contains 1 survey station,"
[d73ef23]1199msgstr ""
[d86459c]1200
[736f7df]1201#: ../src/cavern.c:421
[0dc5829]1202#: n:173
[d86459c]1203#, c-format
1204msgid "Survey contains %ld survey stations,"
[d73ef23]1205msgstr ""
[d86459c]1206
[736f7df]1207#: ../src/cavern.c:425
[0dc5829]1208#: n:174
[d86459c]1209msgid " joined by 1 leg."
[d73ef23]1210msgstr ""
[d86459c]1211
[736f7df]1212#: ../src/cavern.c:427
[0dc5829]1213#: n:175
[d86459c]1214#, c-format
1215msgid " joined by %ld legs."
[d73ef23]1216msgstr ""
[d86459c]1217
1218#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[736f7df]1219#: ../src/listpos.c:188
[0dc5829]1220#: n:176
[d86459c]1221msgid "node"
[d73ef23]1222msgstr ""
[d86459c]1223
1224#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[736f7df]1225#: ../src/listpos.c:190
[0dc5829]1226#: n:177
[d86459c]1227msgid "nodes"
[d73ef23]1228msgstr ""
[d86459c]1229
[736f7df]1230#. TRANSLATORS: "Connected component" in the graph theory sense - it
1231#. means there are %ld bits of survey with no connections between them.
1232#. This message is only used if there are more than 1.
1233#: ../src/cavern.c:444
[0dc5829]1234#: n:178
[d86459c]1235#, c-format
1236msgid "Survey has %ld connected components."
[d73ef23]1237msgstr ""
[d86459c]1238
[736f7df]1239#. TRANSLATORS: Label for button in aven’s cavern log window which
1240#. causes the survey data to be reprocessed.
1241#: ../src/cavernlog.cc:400
1242#: ../src/cavernlog.cc:411
[0dc5829]1243#: n:184
[2341559]1244msgid "Reprocess"
[d73ef23]1245msgstr ""
[d86459c]1246
[736f7df]1247#: ../src/cmdline.c:242
1248#: ../src/cmdline.c:261
[0dc5829]1249#: n:185
[d86459c]1250#, c-format
[0804fbe]1251msgid "numeric argument “%s” out of range"
[d73ef23]1252msgstr ""
[d86459c]1253
[736f7df]1254#: ../src/cmdline.c:244
[0dc5829]1255#: n:186
[d86459c]1256#, c-format
[0804fbe]1257msgid "argument “%s” not an integer"
[d73ef23]1258msgstr ""
[d86459c]1259
[736f7df]1260#: ../src/cmdline.c:263
[0dc5829]1261#: n:187
[d86459c]1262#, c-format
[0804fbe]1263msgid "argument “%s” not a number"
[d73ef23]1264msgstr ""
[d86459c]1265
[e1a66da]1266#: ../src/commands.c:854
[0dc5829]1267#: n:188
[0804fbe]1268msgid "Expecting “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1269msgstr ""
[d86459c]1270
[e1a66da]1271#: ../src/commands.c:857
[0dc5829]1272#: n:189
[0804fbe]1273msgid "Expecting “NOT”, “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1274msgstr ""
[d86459c]1275
[e32074b]1276#: ../src/listpos.c:82
[0dc5829]1277#: n:190
[d86459c]1278#, c-format
[0804fbe]1279msgid "Station “%s” referred to by *entrance or *export but never used"
[d73ef23]1280msgstr ""
[d86459c]1281
[e1a66da]1282#: ../src/commands.c:643
[0dc5829]1283#: n:192
[d86459c]1284msgid "No matching BEGIN"
[d73ef23]1285msgstr ""
[d86459c]1286
[613028c]1287#. TRANSLATORS: *BEGIN <survey> and *END <survey> should have the
1288#. same <survey> if it’s given at all
[e1a66da]1289#: ../src/commands.c:671
[0dc5829]1290#: n:193
[613028c]1291msgid "Survey name doesn’t match BEGIN"
[d73ef23]1292msgstr ""
[d86459c]1293
[613028c]1294#. TRANSLATORS: Used when a BEGIN command has a survey name, but the
1295#. END command omits it, e.g.:
1296#.
1297#. *begin entrance
1298#. 1 2 10.00 178 -01
1299#. *end     <--[Message given here]
[e1a66da]1300#: ../src/commands.c:680
[0dc5829]1301#: n:194
[613028c]1302msgid "Survey name omitted from END"
[d73ef23]1303msgstr ""
[d86459c]1304
[736f7df]1305#. TRANSLATORS: Heading line for .pos file.  Please try to ensure the “,”s
1306#. (or at least the columns) are in the same place
1307#: ../src/3dtopos.c:112
[0dc5829]1308#: n:195
[d86459c]1309msgid "( Easting, Northing, Altitude )"
[d73ef23]1310msgstr ""
[d86459c]1311
[d1870ef7]1312#. TRANSLATORS: bpp is "Bits Per Pixel"
[736f7df]1313#: ../src/aboutdlg.cc:181
[0dc5829]1314#: n:196
[ee7511a]1315#, c-format
[d1870ef7]1316msgid "Display Depth: %d bpp"
[d73ef23]1317msgstr ""
[aecd032]1318
[d1870ef7]1319#. TRANSLATORS: appended to previous message if the display is colour
[736f7df]1320#: ../src/aboutdlg.cc:183
[0dc5829]1321#: n:197
[d1870ef7]1322msgid " (colour)"
[d73ef23]1323msgstr ""
[aecd032]1324
[736f7df]1325#: ../src/readval.c:511
1326#: ../src/readval.c:521
1327#: ../src/readval.c:529
[0dc5829]1328#: n:198
[d86459c]1329#, c-format
[0804fbe]1330msgid "Expecting date, found “%s”"
[d73ef23]1331msgstr ""
[d86459c]1332
[736f7df]1333#. TRANSLATORS: --help output for --survey option.
1334#.
[45af761]1335#. "this" has been added to English translation
[ee7511a]1336#: ../src/3dtopos.c:50
[736f7df]1337#: ../src/aven.cc:66
1338#: ../src/cad3d.c:660
[ee7511a]1339#: ../src/diffpos.c:57
[f8c981b]1340#: ../src/dump3d.c:49
[736f7df]1341#: ../src/extend.c:458
[0dc5829]1342#: n:199
[45af761]1343msgid "only load the sub-survey with this prefix"
[d73ef23]1344msgstr ""
[45af761]1345
1346#. TRANSLATORS: --help output for aven --print option
[736f7df]1347#: ../src/aven.cc:68
[0dc5829]1348#: n:119
[45af761]1349msgid "print and exit (requires a 3d file)"
[d73ef23]1350msgstr ""
[45af761]1351
1352#. TRANSLATORS: --help output for cavern --percentage option
[736f7df]1353#: ../src/cavern.c:123
[0dc5829]1354#: n:161
[45af761]1355msgid "display percentage progress"
[d73ef23]1356msgstr ""
[45af761]1357
1358#. TRANSLATORS: --help output for cavern --output option
[736f7df]1359#: ../src/cavern.c:125
[0dc5829]1360#: n:162
[45af761]1361msgid "set location for output files"
[d73ef23]1362msgstr ""
[45af761]1363
1364#. TRANSLATORS: --help output for cavern --quiet option
[736f7df]1365#: ../src/cavern.c:127
[0dc5829]1366#: n:163
[45af761]1367msgid "only show brief summary (-qq for errors only)"
[d73ef23]1368msgstr ""
[45af761]1369
1370#. TRANSLATORS: --help output for cavern --no-auxiliary-files option
[736f7df]1371#: ../src/cavern.c:129
[0dc5829]1372#: n:164
[45af761]1373msgid "do not create .err file"
[d73ef23]1374msgstr ""
[45af761]1375
1376#. TRANSLATORS: --help output for cavern --warnings-are-errors option
[736f7df]1377#: ../src/cavern.c:131
[0dc5829]1378#: n:165
[45af761]1379msgid "turn warnings into errors"
[d73ef23]1380msgstr ""
[45af761]1381
1382#. TRANSLATORS: --help output for cavern --log option
[736f7df]1383#: ../src/cavern.c:133
[0dc5829]1384#: n:170
[45af761]1385msgid "log output to .log file"
[d73ef23]1386msgstr ""
[45af761]1387
1388#. TRANSLATORS: --help output for cavern --3d-version option
[736f7df]1389#: ../src/cavern.c:135
[0dc5829]1390#: n:171
[45af761]1391msgid "specify the 3d file format version to output"
[d73ef23]1392msgstr ""
[45af761]1393
1394#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --horizontal option
[736f7df]1395#: ../src/sorterr.c:53
[0dc5829]1396#: n:179
[45af761]1397msgid "sort by horizontal error factor"
[d73ef23]1398msgstr ""
[45af761]1399
1400#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --vertical option
[736f7df]1401#: ../src/sorterr.c:55
[0dc5829]1402#: n:180
[45af761]1403msgid "sort by vertical error factor"
[d73ef23]1404msgstr ""
[45af761]1405
1406#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --percentage option
[736f7df]1407#: ../src/sorterr.c:57
[0dc5829]1408#: n:181
[45af761]1409msgid "sort by percentage error"
[d73ef23]1410msgstr ""
[45af761]1411
1412#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --per-leg option
[736f7df]1413#: ../src/sorterr.c:59
[0dc5829]1414#: n:182
[45af761]1415msgid "sort by error per leg"
[d73ef23]1416msgstr ""
[45af761]1417
1418#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --replace option
[736f7df]1419#: ../src/sorterr.c:61
[0dc5829]1420#: n:183
[45af761]1421msgid "replace .err file with resorted version"
[d73ef23]1422msgstr ""
[d86459c]1423
[fbc1d32]1424#. TRANSLATORS: --help output for dump3d --rewind option
[736f7df]1425#: ../src/dump3d.c:51
[0dc5829]1426#: n:204
[fbc1d32]1427msgid "rewind file and read it a second time"
[d73ef23]1428msgstr ""
[fbc1d32]1429
[736f7df]1430#. TRANSLATORS: error message given by "*units tape 0 feet" - it’s
1431#. meaningless to say your tape is marked in "0 feet" (but you might
1432#. measure distance by counting knots on a diving line, and tie them
1433#. every "2 feet").
[e1a66da]1434#: ../src/commands.c:1368
[0dc5829]1435#: n:200
[d86459c]1436msgid "*UNITS factor must be non-zero"
[d73ef23]1437msgstr ""
[d86459c]1438
1439#. TRANSLATORS: In the "File" menu
[736f7df]1440#: ../src/mainfrm.cc:765
[0dc5829]1441#: n:201
[d86459c]1442msgid "&Screenshot…"
[d73ef23]1443msgstr ""
[d86459c]1444
[736f7df]1445#: ../src/mainfrm.cc:1414
[0dc5829]1446#: n:202
[d86459c]1447#, c-format
[0804fbe]1448msgid "No survey data in 3d file “%s”"
[d73ef23]1449msgstr ""
[d86459c]1450
[e1a66da]1451#: ../src/gfxcore.cc:695
[0dc5829]1452#: n:203
[d86459c]1453msgid "Facing"
[d73ef23]1454msgstr ""
[d86459c]1455
1456#. TRANSLATORS: for the title of the About box
[736f7df]1457#: ../src/aboutdlg.cc:70
[0dc5829]1458#: n:205
[d86459c]1459#, c-format
1460msgid "About %s"
[d73ef23]1461msgstr ""
[d86459c]1462
[736f7df]1463#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1464#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1465#. language would use.
[47c6ee92]1466#.
[d86459c]1467#. File->Open dialog:
[736f7df]1468#: ../src/mainfrm.cc:1884
[0dc5829]1469#: n:206
[6e63fd3]1470msgid "Select a survey file to view"
[d73ef23]1471msgstr ""
[d86459c]1472
[736f7df]1473#: ../src/mainfrm.cc:1863
[0dc5829]1474#: n:207
[d86459c]1475msgid "Survex 3d files"
[d73ef23]1476msgstr ""
[d86459c]1477
[736f7df]1478#: ../src/mainfrm.cc:1876
[0fceb30]1479#: ../src/mainfrm.cc:2315
1480#: ../src/printwx.cc:598
[0dc5829]1481#: n:208
[d86459c]1482msgid "All files"
[d73ef23]1483msgstr ""
[d86459c]1484
[736f7df]1485#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than
1486#. list of questions - it should be translated to the
1487#. terminology that cavers using the language would use.
1488#: ../src/mainfrm.cc:1862
[0dc5829]1489#: n:229
[6e63fd3]1490msgid "All survey files"
[d73ef23]1491msgstr ""
[6e63fd3]1492
[736f7df]1493#: ../src/mainfrm.cc:1864
[0dc5829]1494#: n:329
[6e63fd3]1495msgid "Survex svx files"
[d73ef23]1496msgstr ""
[6e63fd3]1497
[736f7df]1498#. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave
1499#. surveying package, so probably shouldn’t be translated
1500#: ../src/mainfrm.cc:1872
[0dc5829]1501#: n:330
[6e63fd3]1502msgid "Compass DAT and MAK files"
[d73ef23]1503msgstr ""
[6e63fd3]1504
[0fceb30]1505#: ../src/printwx.cc:270
[583c17d]1506#: n:411
1507msgid "DXF files"
1508msgstr ""
1509
[0fceb30]1510#: ../src/printwx.cc:271
[583c17d]1511#: n:412
1512msgid "EPS files"
1513msgstr ""
1514
[0fceb30]1515#: ../src/printwx.cc:272
[583c17d]1516#: n:413
1517msgid "GPX files"
1518msgstr ""
1519
[0fceb30]1520#: ../src/printwx.cc:273
[583c17d]1521#: n:414
1522msgid "HPGL for plotters"
1523msgstr ""
1524
[0fceb30]1525#: ../src/printwx.cc:274
[583c17d]1526#: n:415
1527msgid "Compass PLT for use with Carto"
1528msgstr ""
1529
[0fceb30]1530#: ../src/printwx.cc:275
[583c17d]1531#: n:416
[9fc1cac]1532msgid "Skencil files"
[583c17d]1533msgstr ""
1534
[0fceb30]1535#: ../src/printwx.cc:276
[583c17d]1536#: n:417
1537msgid "SVG files"
[d73ef23]1538msgstr ""
[6e63fd3]1539
[736f7df]1540#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1541#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1542#. language would use.
[47c6ee92]1543#.
1544#. This string is used in the about box (summarising the purpose of aven).
[736f7df]1545#: ../src/aboutdlg.cc:94
[0dc5829]1546#: n:209
[d86459c]1547msgid "Survey visualisation tool"
[d73ef23]1548msgstr ""
[d86459c]1549
[736f7df]1550#. TRANSLATORS: Aven menu titles.  An “&” goes before the letter of any
1551#. accelerator key.  The accelerators must be different within this group
1552#: ../src/mainfrm.cc:924
[0dc5829]1553#: n:210
[d86459c]1554msgid "&File"
[d73ef23]1555msgstr ""
[d86459c]1556
[736f7df]1557#: ../src/mainfrm.cc:925
[0dc5829]1558#: n:211
[d86459c]1559msgid "&Rotation"
[d73ef23]1560msgstr ""
[d86459c]1561
[736f7df]1562#: ../src/mainfrm.cc:926
[0dc5829]1563#: n:212
[d86459c]1564msgid "&Orientation"
[d73ef23]1565msgstr ""
[d86459c]1566
[736f7df]1567#: ../src/mainfrm.cc:927
[0dc5829]1568#: n:213
[d86459c]1569msgid "&View"
[d73ef23]1570msgstr ""
[d86459c]1571
[736f7df]1572#: ../src/mainfrm.cc:929
[0dc5829]1573#: n:214
[d86459c]1574msgid "&Controls"
[d73ef23]1575msgstr ""
[d86459c]1576
[736f7df]1577#: ../src/mainfrm.cc:938
[0dc5829]1578#: n:215
[d86459c]1579msgid "&Help"
[d73ef23]1580msgstr ""
[d86459c]1581
[736f7df]1582#: ../src/mainfrm.cc:931
[0dc5829]1583#: n:216
[d86459c]1584msgid "&Presentation"
[d73ef23]1585msgstr ""
[d86459c]1586
[736f7df]1587#: ../src/aboutdlg.cc:105
[0dc5829]1588#: n:219
[d86459c]1589msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version."
[d73ef23]1590msgstr ""
[d86459c]1591
[d8dbdff]1592#. TRANSLATORS: Part of 3dtopos --help
[736f7df]1593#: ../src/3dtopos.c:86
[0dc5829]1594#: n:217
[d8dbdff]1595msgid "3D_FILE [POS_FILE]"
[d73ef23]1596msgstr ""
[d8dbdff]1597
1598#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[736f7df]1599#: ../src/diffpos.c:265
[0dc5829]1600#: n:218
[d8dbdff]1601msgid "FILE1 FILE2 [THRESHOLD]"
[d73ef23]1602msgstr ""
[d8dbdff]1603
1604#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[736f7df]1605#: ../src/diffpos.c:267
[0dc5829]1606#: n:255
[ee7511a]1607#, c-format
[d8dbdff]1608msgid "FILE1 and FILE2 can be .pos or .3d files\nTHRESHOLD is the max. ignorable change along any axis in metres (default %s)"
[d73ef23]1609msgstr ""
[d8dbdff]1610
1611#. TRANSLATORS: Part of extend --help
[736f7df]1612#: ../src/extend.c:480
[0dc5829]1613#: n:267
[d8dbdff]1614msgid "INPUT_3D_FILE [OUTPUT_3D_FILE]"
[d73ef23]1615msgstr ""
[d8dbdff]1616
1617#. TRANSLATORS: Part of sorterr --help
[736f7df]1618#: ../src/sorterr.c:127
[0dc5829]1619#: n:268
[a7b5554]1620msgid "ERR_FILE [HOW_MANY]"
[d73ef23]1621msgstr ""
[d8dbdff]1622
[736f7df]1623#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1624#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1625#. language would use.
[47c6ee92]1626#.
1627#. Part of aven --help
[736f7df]1628#: ../src/aven.cc:115
1629#: ../src/aven.cc:139
[0dc5829]1630#: n:269
[d8dbdff]1631msgid "[SURVEY_FILE]"
[d73ef23]1632msgstr ""
[d8dbdff]1633
[736f7df]1634#. TRANSLATORS: Aven menu items.  An “&” goes before the letter of any
1635#. accelerator key.
1636#.
[6e63fd3]1637#. The string "\t" separates the menu text and any accelerator key.
[736f7df]1638#.
1639#. "File" menu.  The accelerators must be different within this group.
[d86459c]1640#. c.f. 201, 380, 381.
[736f7df]1641#: ../src/mainfrm.cc:758
[0dc5829]1642#: n:220
[d86459c]1643msgid "&Open…\tCtrl+O"
[d73ef23]1644msgstr ""
[d86459c]1645
[736f7df]1646#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by date" if there
1647#. are surveys without date information.
[0fceb30]1648#: ../src/gfxcore.cc:1038
[0dc5829]1649#: n:221
[fbc1d32]1650msgid "Undated"
[d73ef23]1651msgstr ""
[fbc1d32]1652
1653#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by error" for surveys
[ee7511a]1654#. which aren’t part of a loop and so have no error information.
[0fceb30]1655#: ../src/gfxcore.cc:1062
[0dc5829]1656#: n:290
[fbc1d32]1657msgid "Not in loop"
[d73ef23]1658msgstr ""
[d86459c]1659
[736f7df]1660#. TRANSLATORS: error from:
1661#.
1662#. *data normal newline from to tape compass clino
[e1a66da]1663#: ../src/commands.c:1212
[0dc5829]1664#: n:222
[ee7511a]1665msgid "NEWLINE can’t be the first reading"
[d73ef23]1666msgstr ""
[d86459c]1667
[736f7df]1668#. TRANSLATORS: error from:
1669#.
1670#. *data normal from to tape compass clino newline
[e1a66da]1671#: ../src/commands.c:1250
[0dc5829]1672#: n:223
[ee7511a]1673msgid "NEWLINE can’t be the last reading"
[d73ef23]1674msgstr ""
[d86459c]1675
[736f7df]1676#. TRANSLATORS: Error given by something like:
1677#.
1678#. *data normal station tape compass clino
1679#.
1680#. ("station" signifies interleaved data).
[e1a66da]1681#: ../src/commands.c:1273
[0dc5829]1682#: n:224
[d86459c]1683msgid "Interleaved readings, but no NEWLINE"
[d73ef23]1684msgstr ""
[d86459c]1685
[736f7df]1686#. TRANSLATORS: caused by e.g.
1687#.
1688#. *data diving station newline depth tape compass
1689#.
1690#. ("depth" needs to occur before "newline").
[e1a66da]1691#: ../src/commands.c:1149
[0dc5829]1692#: n:225
[d86459c]1693#, c-format
[0804fbe]1694msgid "Reading “%s” must occur before NEWLINE"
[d73ef23]1695msgstr ""
[d86459c]1696
[736f7df]1697#. TRANSLATORS: e.g.
1698#.
1699#. *data normal from to tape newline compass clino
[e1a66da]1700#: ../src/commands.c:1202
[0dc5829]1701#: n:226
[d86459c]1702msgid "NEWLINE can only be preceded by STATION, DEPTH, and COUNT"
[d73ef23]1703msgstr ""
[d86459c]1704
[e1a66da]1705#: ../src/commands.c:1402
[0dc5829]1706#: n:227
[ee7511a]1707msgid "Can’t calibrate angular and length quantities together"
[d73ef23]1708msgstr ""
[d86459c]1709
[e1a66da]1710#: ../src/commands.c:590
[dcbcae0]1711#: n:397
1712msgid "Bad *alias command"
1713msgstr ""
1714
[d86459c]1715#. TRANSLATORS: "Terrain file" being a digital model of the terrain (e.g. a grid of
1716#. height values).
[ecf9c4c1]1717#~ msgid "Select a terrain file to view"
[6e63fd3]1718#~ msgstr ""
[d86459c]1719
[ecf9c4c1]1720#~ msgid "Terrain files"
[6e63fd3]1721#~ msgstr ""
1722
[736f7df]1723#. TRANSLATORS: %s will be replaced by the application name ("Aven"
1724#. currently)
1725#: ../src/log.cc:32
[0dc5829]1726#: n:228
[ee7511a]1727#, c-format
[6e63fd3]1728msgid "%s Error Log"
[d73ef23]1729msgstr ""
[d86459c]1730
[736f7df]1731#. TRANSLATORS: The text on the action button in the "Export" settings
1732#. dialog
[0fceb30]1733#: ../src/printwx.cc:556
[0dc5829]1734#: n:230
[d86459c]1735msgid "&Export…"
[d73ef23]1736msgstr ""
[d86459c]1737
[736f7df]1738#. TRANSLATORS: "Rotation" menu.  The accelerators must be different within
1739#. this group.  Tickable menu item which toggles auto rotation
1740#: ../src/mainfrm.cc:780
[0dc5829]1741#: n:231
[d86459c]1742msgid "Au&to-Rotate\tSpace"
[d73ef23]1743msgstr ""
[d86459c]1744
[736f7df]1745#: ../src/mainfrm.cc:782
[0dc5829]1746#: n:232
[d86459c]1747msgid "Speed &Up"
[d73ef23]1748msgstr ""
[d86459c]1749
[736f7df]1750#: ../src/mainfrm.cc:783
[0dc5829]1751#: n:233
[d86459c]1752msgid "Slow &Down"
[d73ef23]1753msgstr ""
[d86459c]1754
[736f7df]1755#: ../src/mainfrm.cc:785
[0dc5829]1756#: n:234
[d86459c]1757msgid "&Reverse Direction"
[d73ef23]1758msgstr ""
[d86459c]1759
[736f7df]1760#: ../src/mainfrm.cc:787
[0dc5829]1761#: n:235
[d86459c]1762msgid "Step Once &Anticlockwise"
[d73ef23]1763msgstr ""
[d86459c]1764
[736f7df]1765#: ../src/mainfrm.cc:788
[0dc5829]1766#: n:236
[d86459c]1767msgid "Step Once &Clockwise"
[d73ef23]1768msgstr ""
[d86459c]1769
1770#. TRANSLATORS: View *looking* North
[0fceb30]1771#: ../src/gfxcore.cc:3188
[736f7df]1772#: ../src/mainfrm.cc:791
[0dc5829]1773#: n:240
[d86459c]1774msgid "View &North"
[d73ef23]1775msgstr ""
[d86459c]1776
1777#. TRANSLATORS: View *looking* East
[0fceb30]1778#: ../src/gfxcore.cc:3190
[736f7df]1779#: ../src/mainfrm.cc:792
[0dc5829]1780#: n:241
[d86459c]1781msgid "View &East"
[d73ef23]1782msgstr ""
[d86459c]1783
1784#. TRANSLATORS: View *looking* South
[0fceb30]1785#: ../src/gfxcore.cc:3192
[736f7df]1786#: ../src/mainfrm.cc:793
[0dc5829]1787#: n:242
[d86459c]1788msgid "View &South"
[d73ef23]1789msgstr ""
[d86459c]1790
1791#. TRANSLATORS: View *looking* West
[0fceb30]1792#: ../src/gfxcore.cc:3194
[736f7df]1793#: ../src/mainfrm.cc:794
[0dc5829]1794#: n:243
[d86459c]1795msgid "View &West"
[d73ef23]1796msgstr ""
[d86459c]1797
[736f7df]1798#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1799#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1800#. language would use.
1801#: ../src/mainfrm.cc:799
[0dc5829]1802#: n:244
[d86459c]1803msgid "Shift Survey &Left"
[d73ef23]1804msgstr ""
[d86459c]1805
[736f7df]1806#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1807#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1808#. language would use.
1809#: ../src/mainfrm.cc:803
[0dc5829]1810#: n:245
[d86459c]1811msgid "Shift Survey &Right"
[d73ef23]1812msgstr ""
[d86459c]1813
[736f7df]1814#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1815#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1816#. language would use.
1817#: ../src/mainfrm.cc:807
[0dc5829]1818#: n:246
[d86459c]1819msgid "Shift Survey &Up"
[d73ef23]1820msgstr ""
[d86459c]1821
[736f7df]1822#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1823#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1824#. language would use.
1825#: ../src/mainfrm.cc:811
[0dc5829]1826#: n:247
[d86459c]1827msgid "Shift Survey &Down"
[d73ef23]1828msgstr ""
[d86459c]1829
[0fceb30]1830#: ../src/gfxcore.cc:3208
[736f7df]1831#: ../src/mainfrm.cc:813
[0dc5829]1832#: n:248
[d86459c]1833msgid "&Plan View"
[d73ef23]1834msgstr ""
[d86459c]1835
[0fceb30]1836#: ../src/gfxcore.cc:3209
[736f7df]1837#: ../src/mainfrm.cc:814
[0dc5829]1838#: n:249
[d86459c]1839msgid "Ele&vation"
[d73ef23]1840msgstr ""
[d86459c]1841
[736f7df]1842#: ../src/mainfrm.cc:816
[0dc5829]1843#: n:250
[d86459c]1844msgid "&Higher Viewpoint"
[d73ef23]1845msgstr ""
[d86459c]1846
[736f7df]1847#: ../src/mainfrm.cc:817
[0dc5829]1848#: n:251
[d86459c]1849msgid "L&ower Viewpoint"
[d73ef23]1850msgstr ""
[d86459c]1851
[736f7df]1852#: ../src/mainfrm.cc:820
[0dc5829]1853#: n:252
[d86459c]1854msgid "&Zoom In\t]"
[d73ef23]1855msgstr ""
[d86459c]1856
[736f7df]1857#: ../src/mainfrm.cc:821
[0dc5829]1858#: n:253
[d86459c]1859msgid "Zoo&m Out\t["
[d73ef23]1860msgstr ""
[d86459c]1861
[736f7df]1862#: ../src/mainfrm.cc:823
[0dc5829]1863#: n:254
[d86459c]1864msgid "Restore De&fault View"
[d73ef23]1865msgstr ""
[d86459c]1866
[736f7df]1867#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "Bearing"
1868#. and "Tilt angle" fields, and the "Plan view" and "Elevation" buttons in
1869#. the "what to print/export" dialog.
[0fceb30]1870#: ../src/printwx.cc:347
[0dc5829]1871#: n:283
[8011e0c]1872msgid "View"
[d73ef23]1873msgstr ""
[8011e0c]1874
[736f7df]1875#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "survey
1876#. legs" "stations" "names" etc checkboxes in the "what to print" dialog.
1877#. "Elements" isn’t a good name for this but nothing better has yet come to
1878#. mind!
[0fceb30]1879#: ../src/printwx.cc:352
[0dc5829]1880#: n:256
[d86459c]1881msgid "Elements"
[d73ef23]1882msgstr ""
[d86459c]1883
[0fceb30]1884#: ../src/printwx.cc:409
1885#: ../src/printwx.cc:772
[0dc5829]1886#: n:257
[d86459c]1887#, c-format
1888msgid "%d pages (%dx%d)"
[d73ef23]1889msgstr ""
[d86459c]1890
[736f7df]1891#. TRANSLATORS: used in the scale drop down selector in the print
1892#. dialog the implicit meaning is "choose a suitable scale to fit
1893#. the plot on a single page", but we need something shorter
[0fceb30]1894#: ../src/printwx.cc:391
1895#: ../src/printwx.cc:791
[0dc5829]1896#: n:258
[d86459c]1897msgid "One page"
[d73ef23]1898msgstr ""
[d86459c]1899
[736f7df]1900#: ../src/mainfrm.cc:124
[0fceb30]1901#: ../src/printwx.cc:422
[0dc5829]1902#: n:259
[d86459c]1903msgid "Bearing"
[d73ef23]1904msgstr ""
[d86459c]1905
[0fceb30]1906#: ../src/printwx.cc:461
[0dc5829]1907#: n:260
[d86459c]1908msgid "Station Names"
[d73ef23]1909msgstr ""
[d86459c]1910
[0fceb30]1911#: ../src/printwx.cc:457
[0dc5829]1912#: n:261
[d86459c]1913msgid "Crosses"
[d73ef23]1914msgstr ""
[d86459c]1915
[47c6ee92]1916#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
1917#. "survey stations".
[0fceb30]1918#: ../src/printwx.cc:447
[0dc5829]1919#: n:262
[d86459c]1920msgid "Underground Survey Legs"
[d73ef23]1921msgstr ""
[d86459c]1922
[0fceb30]1923#: ../src/printwx.cc:477
[e90a41e]1924#: n:393
1925msgid "Cross-sections"
1926msgstr ""
1927
[0fceb30]1928#: ../src/printwx.cc:482
[e90a41e]1929#: n:394
1930msgid "Walls"
1931msgstr ""
1932
[0fceb30]1933#: ../src/printwx.cc:486
[e90a41e]1934#: n:395
1935msgid "Passages"
1936msgstr ""
1937
[0fceb30]1938#: ../src/printwx.cc:490
[bc1fac5]1939#: n:421
1940msgid "Origin in centre"
1941msgstr ""
1942
[0fceb30]1943#: ../src/printwx.cc:494
[bc1fac5]1944#: n:422
1945msgid "Full coordinates"
1946msgstr ""
1947
[d86459c]1948#. TRANSLATORS: Used in the print dialog:
[0fceb30]1949#: ../src/printwx.cc:428
[0dc5829]1950#: n:263
[d86459c]1951msgid "Tilt angle"
[d73ef23]1952msgstr ""
[d86459c]1953
[736f7df]1954#. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing lines
1955#. around each page
[0fceb30]1956#: ../src/printwx.cc:502
[0dc5829]1957#: n:264
[d86459c]1958msgid "Page Borders"
[d73ef23]1959msgstr ""
[d86459c]1960
[736f7df]1961#. TRANSLATORS: As in the legend on a map.  Used in the print dialog -
1962#. controls drawing the box at the lower left with survey name, view
1963#. angles, etc
[0fceb30]1964#: ../src/printwx.cc:513
[0dc5829]1965#: n:265
[08e858b]1966msgid "Legend"
[d73ef23]1967msgstr ""
[d86459c]1968
[736f7df]1969#. TRANSLATORS: will be used in the print dialog - check this to print
1970#. blank pages (otherwise they’ll be skipped to save paper)
[0fceb30]1971#: ../src/printwx.cc:508
[0dc5829]1972#: n:266
[d86459c]1973msgid "Blank Pages"
[d73ef23]1974msgstr ""
[d86459c]1975
[57d980f]1976#. TRANSLATORS: Items in the "View" menu:
[736f7df]1977#: ../src/mainfrm.cc:840
[0dc5829]1978#: n:270
[d86459c]1979msgid "Station &Names\tCtrl+N"
[d73ef23]1980msgstr ""
[d86459c]1981
[57d980f]1982#. TRANSLATORS: Toggles drawing of 3D passages
[736f7df]1983#: ../src/mainfrm.cc:842
[0dc5829]1984#: n:346
[57d980f]1985msgid "Passage &Tubes\tCtrl+T"
1986msgstr ""
1987
[736f7df]1988#: ../src/mainfrm.cc:843
[0dc5829]1989#: n:271
[d86459c]1990msgid "&Crosses\tCtrl+X"
[d73ef23]1991msgstr ""
[d86459c]1992
[736f7df]1993#: ../src/mainfrm.cc:844
[0dc5829]1994#: n:297
[57d980f]1995msgid "&Grid\tCtrl+G"
1996msgstr ""
1997
[736f7df]1998#: ../src/mainfrm.cc:845
[0dc5829]1999#: n:318
[57d980f]2000msgid "&Bounding Box\tCtrl+B"
2001msgstr ""
2002
[47c6ee92]2003#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2004#. "survey stations".
[736f7df]2005#: ../src/mainfrm.cc:849
[0dc5829]2006#: n:272
[d86459c]2007msgid "&Underground Survey Legs\tCtrl+L"
[d73ef23]2008msgstr ""
[d86459c]2009
[47c6ee92]2010#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2011#. "survey stations".
[736f7df]2012#: ../src/mainfrm.cc:852
[0dc5829]2013#: n:291
[57d980f]2014msgid "&Surface Survey Legs\tCtrl+F"
2015msgstr ""
2016
[736f7df]2017#: ../src/mainfrm.cc:861
[0dc5829]2018#: n:273
[d86459c]2019msgid "&Overlapping Names"
[d73ef23]2020msgstr ""
[d86459c]2021
[0fceb30]2022#: ../src/gfxcore.cc:3243
[736f7df]2023#: ../src/mainfrm.cc:862
[0dc5829]2024#: n:292
[57d980f]2025msgid "Colour by &Depth"
2026msgstr ""
2027
[0fceb30]2028#: ../src/gfxcore.cc:3244
[736f7df]2029#: ../src/mainfrm.cc:863
[0dc5829]2030#: n:293
[57d980f]2031msgid "Colour by D&ate"
2032msgstr ""
2033
[0fceb30]2034#: ../src/gfxcore.cc:3245
[736f7df]2035#: ../src/mainfrm.cc:864
[0dc5829]2036#: n:289
[57d980f]2037msgid "Colour by E&rror"
2038msgstr ""
2039
[736f7df]2040#: ../src/mainfrm.cc:866
[0dc5829]2041#: n:294
[57d980f]2042msgid "Highlight &Entrances"
2043msgstr ""
2044
[736f7df]2045#: ../src/mainfrm.cc:867
[0dc5829]2046#: n:295
[57d980f]2047msgid "Highlight &Fixed Points"
2048msgstr ""
2049
[736f7df]2050#: ../src/mainfrm.cc:868
[0dc5829]2051#: n:296
[57d980f]2052msgid "Highlight E&xported Points"
2053msgstr ""
2054
[0fceb30]2055#: ../src/printwx.cc:465
[7b55ac2]2056#: n:418
2057msgid "Entrances"
2058msgstr ""
2059
[0fceb30]2060#: ../src/printwx.cc:469
[7b55ac2]2061#: n:419
2062msgid "Fixed Points"
2063msgstr ""
2064
[0fceb30]2065#: ../src/printwx.cc:473
[7b55ac2]2066#: n:420
2067msgid "Exported Stations"
2068msgstr ""
2069
[736f7df]2070#: ../src/mainfrm.cc:873
[0dc5829]2071#: n:237
[57d980f]2072msgid "&Perspective"
2073msgstr ""
2074
[736f7df]2075#: ../src/mainfrm.cc:875
[0dc5829]2076#: n:238
[57d980f]2077msgid "Textured &Walls"
2078msgstr ""
2079
[736f7df]2080#. TRANSLATORS: Toggles OpenGL "Depth Fogging" - feel free to translate
2081#. using that term instead if it gives a better translation which most
2082#. users will understand.
2083#: ../src/mainfrm.cc:879
[0dc5829]2084#: n:239
[57d980f]2085msgid "Fade Distant Ob&jects"
2086msgstr ""
2087
[47c6ee92]2088#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2089#. "survey stations".
[736f7df]2090#: ../src/mainfrm.cc:882
[0dc5829]2091#: n:298
[57d980f]2092msgid "Smoot&hed Survey Legs"
2093msgstr ""
2094
[736f7df]2095#: ../src/mainfrm.cc:888
2096#: ../src/mainfrm.cc:892
[0dc5829]2097#: n:356
[57d980f]2098msgid "Full Screen &Mode\tF11"
2099msgstr ""
2100
[736f7df]2101#: ../src/mainfrm.cc:906
[0dc5829]2102#: n:274
[d86459c]2103msgid "&Compass"
[d73ef23]2104msgstr ""
[d86459c]2105
[736f7df]2106#: ../src/mainfrm.cc:907
[0dc5829]2107#: n:275
[d86459c]2108msgid "C&linometer"
[d73ef23]2109msgstr ""
[d86459c]2110
[e16ab0b]2111#. TRANSLATORS: The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
2112#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[736f7df]2113#: ../src/mainfrm.cc:910
[0dc5829]2114#: n:276
[97ea48d]2115msgid "Colour &Key"
[d73ef23]2116msgstr ""
[d86459c]2117
[736f7df]2118#: ../src/mainfrm.cc:911
[0dc5829]2119#: n:277
[d86459c]2120msgid "&Scale Bar"
[d73ef23]2121msgstr ""
[d86459c]2122
[736f7df]2123#: ../src/mainfrm.cc:901
[0dc5829]2124#: n:280
[d86459c]2125msgid "&Reverse Sense\tCtrl+R"
[d73ef23]2126msgstr ""
[d86459c]2127
[736f7df]2128#: ../src/mainfrm.cc:871
2129#: ../src/mainfrm.cc:903
[0dc5829]2130#: n:281
[d86459c]2131msgid "&Cancel Measuring Line\tEscape"
[d73ef23]2132msgstr ""
[d86459c]2133
[736f7df]2134#: ../src/mainfrm.cc:912
[0dc5829]2135#: n:299
[d86459c]2136msgid "&Indicators"
[d73ef23]2137msgstr ""
[d86459c]2138
2139#: ../src/z_getopt.c:695
2140#: ../src/z_getopt.c:707
[0dc5829]2141#: n:300
[d86459c]2142#, c-format
[0804fbe]2143msgid "%s: option “%s” is ambiguous\n"
[d73ef23]2144msgstr ""
[d86459c]2145
2146#: ../src/z_getopt.c:1023
2147#: ../src/z_getopt.c:1034
[0dc5829]2148#: n:301
[d86459c]2149#, c-format
[0804fbe]2150msgid "%s: option “-W %s” is ambiguous\n"
[d73ef23]2151msgstr ""
[d86459c]2152
2153#: ../src/z_getopt.c:751
2154#: ../src/z_getopt.c:755
[0dc5829]2155#: n:302
[d86459c]2156#, c-format
[ee7511a]2157msgid "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2158msgstr ""
[d86459c]2159
2160#: ../src/z_getopt.c:740
2161#: ../src/z_getopt.c:743
[0dc5829]2162#: n:303
[d86459c]2163#, c-format
[ee7511a]2164msgid "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2165msgstr ""
[d86459c]2166
2167#: ../src/z_getopt.c:1058
2168#: ../src/z_getopt.c:1069
[0dc5829]2169#: n:304
[d86459c]2170#, c-format
[ee7511a]2171msgid "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2172msgstr ""
[d86459c]2173
2174#: ../src/z_getopt.c:790
2175#: ../src/z_getopt.c:802
2176#: ../src/z_getopt.c:1089
2177#: ../src/z_getopt.c:1101
[0dc5829]2178#: n:305
[d86459c]2179#, c-format
[0804fbe]2180msgid "%s: option “%s” requires an argument\n"
[d73ef23]2181msgstr ""
[d86459c]2182
2183#: ../src/z_getopt.c:960
2184#: ../src/z_getopt.c:971
2185#: ../src/z_getopt.c:1154
2186#: ../src/z_getopt.c:1166
[0dc5829]2187#: n:306
[d86459c]2188#, c-format
2189msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
[d73ef23]2190msgstr ""
[d86459c]2191
2192#: ../src/z_getopt.c:840
2193#: ../src/z_getopt.c:843
[0dc5829]2194#: n:307
[d86459c]2195#, c-format
[0804fbe]2196msgid "%s: unrecognized option “--%s”\n"
[d73ef23]2197msgstr ""
[d86459c]2198
2199#: ../src/z_getopt.c:851
2200#: ../src/z_getopt.c:854
[0dc5829]2201#: n:308
[d86459c]2202#, c-format
[0804fbe]2203msgid "%s: unrecognized option “%c%s”\n"
[d73ef23]2204msgstr ""
[d86459c]2205
2206#: ../src/z_getopt.c:901
2207#: ../src/z_getopt.c:904
[0dc5829]2208#: n:309
[d86459c]2209#, c-format
2210msgid "%s: illegal option -- %c\n"
[d73ef23]2211msgstr ""
[d86459c]2212
2213#: ../src/z_getopt.c:910
2214#: ../src/z_getopt.c:913
[0dc5829]2215#: n:310
[d86459c]2216#, c-format
2217msgid "%s: invalid option -- %c\n"
[d73ef23]2218msgstr ""
[d86459c]2219
[736f7df]2220#: ../src/mainfrm.cc:826
[0dc5829]2221#: n:311
[d86459c]2222msgid "&New Presentation"
[d73ef23]2223msgstr ""
[d86459c]2224
[736f7df]2225#: ../src/mainfrm.cc:827
[0dc5829]2226#: n:312
[d86459c]2227msgid "&Open Presentation…"
[d73ef23]2228msgstr ""
[d86459c]2229
[736f7df]2230#: ../src/mainfrm.cc:828
[0dc5829]2231#: n:313
[d86459c]2232msgid "&Save Presentation"
[d73ef23]2233msgstr ""
[d86459c]2234
[736f7df]2235#: ../src/mainfrm.cc:829
[0dc5829]2236#: n:314
[d86459c]2237msgid "Sa&ve Presentation As…"
[d73ef23]2238msgstr ""
[d86459c]2239
2240#. TRANSLATORS: "Mark" as in "Mark this position"
[736f7df]2241#: ../src/mainfrm.cc:832
[0dc5829]2242#: n:315
[d86459c]2243msgid "&Mark"
[d73ef23]2244msgstr ""
[d86459c]2245
2246#. TRANSLATORS: "Play" as in "Play back a recording"
[736f7df]2247#: ../src/mainfrm.cc:834
[0dc5829]2248#: n:316
[d86459c]2249msgid "Pla&y"
[d73ef23]2250msgstr ""
[d86459c]2251
[736f7df]2252#: ../src/mainfrm.cc:835
[0dc5829]2253#: n:317
[d86459c]2254msgid "&Export as Movie…"
[d73ef23]2255msgstr ""
[d86459c]2256
[0fceb30]2257#: ../src/mainfrm.cc:2392
[0dc5829]2258#: n:331
[6e63fd3]2259msgid "Export Movie"
[d73ef23]2260msgstr ""
[6e63fd3]2261
[736f7df]2262#: ../src/mainfrm.cc:333
[0dc5829]2263#: n:319
[d86459c]2264msgid "Select an output filename"
[d73ef23]2265msgstr ""
[d86459c]2266
[736f7df]2267#: ../src/mainfrm.cc:330
[0fceb30]2268#: ../src/mainfrm.cc:2314
[0dc5829]2269#: n:320
[d86459c]2270msgid "Aven presentations"
[d73ef23]2271msgstr ""
[d86459c]2272
2273#. TRANSLATORS: title of the save screenshot dialog
[736f7df]2274#: ../src/mainfrm.cc:1898
[0dc5829]2275#: n:321
[d86459c]2276msgid "Save Screenshot"
[d73ef23]2277msgstr ""
[d86459c]2278
[0fceb30]2279#: ../src/mainfrm.cc:2309
2280#: ../src/mainfrm.cc:2312
[0dc5829]2281#: n:322
[d86459c]2282msgid "Select a presentation to open"
[d73ef23]2283msgstr ""
[d86459c]2284
[736f7df]2285#: ../src/mainfrm.cc:412
[0dc5829]2286#: n:323
[d86459c]2287#, c-format
[0804fbe]2288msgid "Error in format of presentation file “%s”"
[d73ef23]2289msgstr ""
[d86459c]2290
[736f7df]2291#. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave
2292#. surveying package, so probably shouldn’t be translated
2293#: ../src/mainfrm.cc:1868
[0dc5829]2294#: n:324
[d86459c]2295msgid "Compass PLT files"
[d73ef23]2296msgstr ""
[d86459c]2297
[736f7df]2298#. TRANSLATORS: "CMAP" is Bob Thrun’s cave surveying
2299#. package, so don’t translate it.
2300#: ../src/mainfrm.cc:1875
[0dc5829]2301#: n:325
[d86459c]2302msgid "CMAP XYZ files"
[d73ef23]2303msgstr ""
[d86459c]2304
2305#. TRANSLATORS: title of message box
[0fceb30]2306#: ../src/mainfrm.cc:1961
2307#: ../src/mainfrm.cc:2286
2308#: ../src/mainfrm.cc:2303
[0dc5829]2309#: n:326
[d86459c]2310msgid "Modified Presentation"
[d73ef23]2311msgstr ""
[d86459c]2312
2313#. TRANSLATORS: and the question in that box
[0fceb30]2314#: ../src/mainfrm.cc:1959
2315#: ../src/mainfrm.cc:2285
2316#: ../src/mainfrm.cc:2302
[0dc5829]2317#: n:327
[d86459c]2318msgid "The current presentation has been modified.  Abandon unsaved changes?"
[d73ef23]2319msgstr ""
[d86459c]2320
[0fceb30]2321#: ../src/mainfrm.cc:2603
2322#: ../src/mainfrm.cc:2614
[0dc5829]2323#: n:328
[d86459c]2324msgid "No matches were found."
[d73ef23]2325msgstr ""
[d86459c]2326
[ecf9c4c1]2327#~ msgid "Open &Terrain…"
[6e63fd3]2328#~ msgstr ""
[d86459c]2329
[ecf9c4c1]2330#~ msgid "Solid Su&rface"
[6e63fd3]2331#~ msgstr ""
[d86459c]2332
2333#. TRANSLATORS: number of stations found matching search
2334#, c-format
[ecf9c4c1]2335#~ msgid "%d found"
[6e63fd3]2336#~ msgstr ""
[d86459c]2337
[857408e]2338#. TRANSLATORS: "Find stations" button tooltip
[736f7df]2339#: ../src/mainfrm.cc:989
[0dc5829]2340#: n:332
[d86459c]2341msgid "Find"
[d73ef23]2342msgstr ""
[d86459c]2343
[857408e]2344#. TRANSLATORS: "Hide stations" button default tooltip
[736f7df]2345#: ../src/mainfrm.cc:991
[0fceb30]2346#: ../src/mainfrm.cc:2646
[0dc5829]2347#: n:333
[d86459c]2348msgid "Hide"
[d73ef23]2349msgstr ""
[d86459c]2350
[857408e]2351#. TRANSLATORS: "Hide stations" button tooltip when stations are found
[0fceb30]2352#: ../src/mainfrm.cc:2607
[0dc5829]2353#: n:334
[857408e]2354#, c-format
2355msgid "Hide %d found stations"
[d73ef23]2356msgstr ""
[857408e]2357
[736f7df]2358#: ../src/mainfrm.cc:213
[0fceb30]2359#: ../src/mainfrm.cc:2044
2360#: ../src/mainfrm.cc:2127
2361#: ../src/mainfrm.cc:2180
[0dc5829]2362#: n:335
[d86459c]2363msgid "Altitude"
[d73ef23]2364msgstr ""
[d86459c]2365
[736f7df]2366#. TRANSLATORS: error if you try to drag multiple files to the aven
2367#. window
2368#: ../src/mainfrm.cc:690
[0dc5829]2369#: n:336
[d86459c]2370msgid "You may only view one 3d file at a time."
[d73ef23]2371msgstr ""
[d86459c]2372
[736f7df]2373#: ../src/mainfrm.cc:913
[0dc5829]2374#: n:337
[d86459c]2375msgid "&Side Panel"
[d73ef23]2376msgstr ""
[d86459c]2377
[736f7df]2378#. TRANSLATORS: show coordinates (N = North or Northing, E = East or
2379#. Easting)
[0fceb30]2380#: ../src/mainfrm.cc:2042
2381#: ../src/mainfrm.cc:2064
2382#: ../src/mainfrm.cc:2066
2383#: ../src/mainfrm.cc:2179
[0dc5829]2384#: n:338
[d86459c]2385msgid "%.2f E, %.2f N"
[d73ef23]2386msgstr ""
[d86459c]2387
2388#. TRANSLATORS: Used in Aven:
2389#. From <stationname>
2390#. H: 123.45m V: 234.56m
2391#. Dist: 456.78m  Brg: 200
[0fceb30]2392#: ../src/mainfrm.cc:2085
2393#: ../src/mainfrm.cc:2137
2394#: ../src/mainfrm.cc:2200
[0dc5829]2395#: n:339
[d86459c]2396#, c-format
2397msgid "From %s"
[d73ef23]2398msgstr ""
[d86459c]2399
2400#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "V" for "Vertical"
[0fceb30]2401#: ../src/mainfrm.cc:2213
[0dc5829]2402#: n:340
[d86459c]2403#, c-format
2404msgid "H %.2f%s, V %.2f%s"
[d73ef23]2405msgstr ""
[d86459c]2406
[736f7df]2407#. TRANSLATORS: "Dist" is short for "Distance", "Brg" for "Bearing" (as
2408#. in Compass bearing)
[0fceb30]2409#: ../src/mainfrm.cc:2225
[0dc5829]2410#: n:341
[d86459c]2411#, c-format
2412msgid "%s: %s, Dist %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2413msgstr ""
[d86459c]2414
2415#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu
[0fceb30]2416#: ../src/gfxcore.cc:3234
2417#: ../src/gfxcore.cc:3252
[736f7df]2418#: ../src/mainfrm.cc:915
[0dc5829]2419#: n:342
[d86459c]2420msgid "&Metric"
[d73ef23]2421msgstr ""
[d86459c]2422
[8fa7902]2423#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu.
[736f7df]2424#.
2425#. Degrees are the angular measurement where there are 360 in a full
2426#. circle.
[0fceb30]2427#: ../src/gfxcore.cc:3199
2428#: ../src/gfxcore.cc:3217
[736f7df]2429#: ../src/mainfrm.cc:916
[0dc5829]2430#: n:343
[d86459c]2431msgid "&Degrees"
[d73ef23]2432msgstr ""
[d86459c]2433
[d171c0c]2434#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu.
[736f7df]2435#.
2436#. Show the tilt of the survey as a percentage gradient (100% = 45
2437#. degrees = 50 grad).
[0fceb30]2438#: ../src/gfxcore.cc:3222
[736f7df]2439#: ../src/mainfrm.cc:917
[d171c0c]2440#: n:430
2441msgid "&Percent"
2442msgstr ""
2443
[736f7df]2444#. TRANSLATORS: abbreviation for "kilometres" (unit of length),
2445#. used e.g.  "5km".
2446#.
2447#. If there should be a space between the number and this, include
2448#. one in the translation.
[0fceb30]2449#: ../src/gfxcore.cc:1135
2450#: ../src/printwx.cc:1081
[ccb83b7]2451#: n:423
2452msgid "km"
2453msgstr ""
2454
[736f7df]2455#. TRANSLATORS: abbreviation for "metres" (unit of length), used
2456#. e.g. "10m".
[ccb83b7]2457#.
[736f7df]2458#. If there should be a space between the number and this, include
2459#. one in the translation.
[0fceb30]2460#: ../src/gfxcore.cc:1009
2461#: ../src/gfxcore.cc:1142
2462#: ../src/mainfrm.cc:2033
2463#: ../src/mainfrm.cc:2102
2464#: ../src/mainfrm.cc:2122
2465#: ../src/mainfrm.cc:2172
2466#: ../src/mainfrm.cc:2204
2467#: ../src/printwx.cc:1083
[ccb83b7]2468#: n:424
[099256a]2469msgid "m"
2470msgstr ""
2471
[736f7df]2472#. TRANSLATORS: abbreviation for "centimetres" (unit of length),
2473#. used e.g.  "50cm".
[ccb83b7]2474#.
[736f7df]2475#. If there should be a space between the number and this, include
2476#. one in the translation.
[0fceb30]2477#: ../src/gfxcore.cc:1150
2478#: ../src/printwx.cc:1086
[ccb83b7]2479#: n:425
2480msgid "cm"
2481msgstr ""
2482
[736f7df]2483#. TRANSLATORS: abbreviation for "miles" (unit of length,
2484#. plural), used e.g.  "2 miles".
[ccb83b7]2485#.
[736f7df]2486#. If there should be a space between the number and this,
2487#. include one in the translation.
[0fceb30]2488#: ../src/gfxcore.cc:1163
[ccb83b7]2489#: n:426
2490msgid " miles"
2491msgstr ""
2492
[736f7df]2493#. TRANSLATORS: abbreviation for "mile" (unit of length,
2494#. singular), used e.g.  "1 mile".
[ccb83b7]2495#.
[736f7df]2496#. If there should be a space between the number and this,
2497#. include one in the translation.
[0fceb30]2498#: ../src/gfxcore.cc:1170
[ccb83b7]2499#: n:427
2500msgid " mile"
2501msgstr ""
2502
[736f7df]2503#. TRANSLATORS: abbreviation for "feet" (unit of length), used e.g.
2504#. as "10ft".
[ccb83b7]2505#.
[736f7df]2506#. If there should be a space between the number and this, include
2507#. one in the translation.
[0fceb30]2508#: ../src/gfxcore.cc:1009
2509#: ../src/gfxcore.cc:1178
2510#: ../src/mainfrm.cc:2038
2511#: ../src/mainfrm.cc:2105
2512#: ../src/mainfrm.cc:2125
2513#: ../src/mainfrm.cc:2177
2514#: ../src/mainfrm.cc:2209
[ccb83b7]2515#: n:428
[099256a]2516msgid "ft"
2517msgstr ""
2518
[736f7df]2519#. TRANSLATORS: abbreviation for "inches" (unit of length), used
2520#. e.g. as "6in".
[ccb83b7]2521#.
[736f7df]2522#. If there should be a space between the number and this, include
2523#. one in the translation.
[0fceb30]2524#: ../src/gfxcore.cc:1186
[ccb83b7]2525#: n:429
2526msgid "in"
2527msgstr ""
2528
[8870a192]2529#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the "north arrow" in aven.
[0fceb30]2530#: ../src/gfxcore.cc:3197
[0dc5829]2531#: n:387
[acdb8aa]2532msgid "&Hide Compass"
[d73ef23]2533msgstr ""
[acdb8aa]2534
[8870a192]2535#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the tilt indicator in aven.
[0fceb30]2536#: ../src/gfxcore.cc:3212
[0dc5829]2537#: n:384
[acdb8aa]2538msgid "&Hide Clino"
[d73ef23]2539msgstr ""
[acdb8aa]2540
[8870a192]2541#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the scale bar in aven.
[0fceb30]2542#: ../src/gfxcore.cc:3232
[0dc5829]2543#: n:385
[acdb8aa]2544msgid "&Hide scale bar"
[d73ef23]2545msgstr ""
[acdb8aa]2546
[e16ab0b]2547#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the colour key.
2548#. The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
2549#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[0fceb30]2550#: ../src/gfxcore.cc:3250
[0dc5829]2551#: n:386
[acdb8aa]2552msgid "&Hide colour key"
[d73ef23]2553msgstr ""
[acdb8aa]2554
[736f7df]2555#. TRANSLATORS: degree symbol - probably should be translated to
2556#. itself.
[e1a66da]2557#: ../src/gfxcore.cc:684
[0fceb30]2558#: ../src/gfxcore.cc:759
2559#: ../src/mainfrm.cc:2089
2560#: ../src/mainfrm.cc:2217
2561#: ../src/printwx.cc:972
[736f7df]2562#: ../src/printwx.cc:1000
[0fceb30]2563#: ../src/printwx.cc:1004
2564#: ../src/printwx.cc:1008
2565#: ../src/printwx.cc:1018
[0dc5829]2566#: n:344
[4d2301e]2567msgid "°"
[d73ef23]2568msgstr ""
[4d2301e]2569
[736f7df]2570#. TRANSLATORS: symbol for grad (400 grad = 360 degrees = full
2571#. circle).
[e1a66da]2572#: ../src/gfxcore.cc:689
[0fceb30]2573#: ../src/gfxcore.cc:764
[d171c0c]2574#: n:76
2575msgid "ᵍ"
2576msgstr ""
2577
[736f7df]2578#. TRANSLATORS: alternative angle units (400 grad = 360 degrees =
2579#. full circle).  Try to make this as short as sensibly possible.
[63a4d47]2580#.
2581#. E.g. in Italian and Spanish we use "g.cent." rather than
2582#. "gradi quattrocentesimali"/"grados centesimales"
[0fceb30]2583#: ../src/mainfrm.cc:2097
2584#: ../src/mainfrm.cc:2220
[0dc5829]2585#: n:345
[d86459c]2586msgid "grad"
[d73ef23]2587msgstr ""
[d86459c]2588
[736f7df]2589#. TRANSLATORS: symbol for percentage gradient (100% = 45 degrees =
2590#. 50 grad).
[0fceb30]2591#: ../src/gfxcore.cc:750
2592#: ../src/gfxcore.cc:768
[d171c0c]2593#: n:96
2594msgid "%"
2595msgstr ""
2596
[736f7df]2597#. TRANSLATORS: used for the percentage gradient on vertical
2598#. angles.
[0fceb30]2599#: ../src/gfxcore.cc:744
[d171c0c]2600#: n:431
2601msgid "∞"
2602msgstr ""
2603
[736f7df]2604#: ../src/mainfrm.cc:896
[0dc5829]2605#: n:347
[42c7efe]2606#~ msgid "&Preferences…"
[f4c4ee1]2607#~ msgstr ""
[d86459c]2608
[0dc5829]2609#: n:348
[ecf9c4c1]2610#~ msgid "Draw passage walls"
[f4c4ee1]2611#~ msgstr ""
[d86459c]2612
[0dc5829]2613#: n:349
[ecf9c4c1]2614#~ msgid "Estimate LRUD readings based on heuristics"
[f4c4ee1]2615#~ msgstr ""
[d86459c]2616
[0dc5829]2617#: n:350
[ecf9c4c1]2618#~ msgid "Mark survey stations with crosses"
[f4c4ee1]2619#~ msgstr ""
[d86459c]2620
[0dc5829]2621#: n:351
[ecf9c4c1]2622#~ msgid "Highlight stations marked as entrances"
[f4c4ee1]2623#~ msgstr ""
[d86459c]2624
[0dc5829]2625#: n:352
[ecf9c4c1]2626#~ msgid "Highlight stations marked as fixed points"
[f4c4ee1]2627#~ msgstr ""
[d86459c]2628
[0dc5829]2629#: n:353
[ecf9c4c1]2630#~ msgid "Highlight stations which are exported"
[f4c4ee1]2631#~ msgstr ""
[d86459c]2632
[0dc5829]2633#: n:354
[ecf9c4c1]2634#~ msgid "Mark survey stations with their names"
[f4c4ee1]2635#~ msgstr ""
[d86459c]2636
[0dc5829]2637#: n:355
[ecf9c4c1]2638#~ msgid "Allow names to overlap on the display (faster)"
[f4c4ee1]2639#~ msgstr ""
[d86459c]2640
[47c6ee92]2641#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2642#. "survey stations".
[0dc5829]2643#: n:357
[ecf9c4c1]2644#~ msgid "Display underground survey legs"
[f4c4ee1]2645#~ msgstr ""
[d86459c]2646
[47c6ee92]2647#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2648#. "survey stations".
[0dc5829]2649#: n:358
[ecf9c4c1]2650#~ msgid "Display surface survey legs"
[f4c4ee1]2651#~ msgstr ""
[d86459c]2652
[0dc5829]2653#: n:359
[ecf9c4c1]2654#~ msgid "Colour surface surveys by depth"
[f4c4ee1]2655#~ msgstr ""
[d86459c]2656
[0dc5829]2657#: n:360
[ecf9c4c1]2658#~ msgid "Draw surface legs with dashed lines"
[f4c4ee1]2659#~ msgstr ""
[d86459c]2660
[0dc5829]2661#: n:361
[ecf9c4c1]2662#~ msgid "Draw a grid"
[f4c4ee1]2663#~ msgstr ""
[d86459c]2664
[0dc5829]2665#: n:362
[ecf9c4c1]2666#~ msgid "metric units"
[f4c4ee1]2667#~ msgstr ""
[d86459c]2668
[8fa7902]2669#. TRANSLATORS: Miles, Feet, Inches, etc.  What they call "English units" in
2670#. the USA (rather confusingly now that England has largely gone metric!)
[0dc5829]2671#: n:363
[ecf9c4c1]2672#~ msgid "imperial units"
[f4c4ee1]2673#~ msgstr ""
[d86459c]2674
[8fa7902]2675#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
2676#. full circle.
[0dc5829]2677#: n:364
[ecf9c4c1]2678#~ msgid "degrees (°)"
[f4c4ee1]2679#~ msgstr ""
[d86459c]2680
[8fa7902]2681#. TRANSLATORS: Grads are the angular measurement where there are 400 in a
2682#. full circle.
[0dc5829]2683#: n:365
[ecf9c4c1]2684#~ msgid "grads"
[f4c4ee1]2685#~ msgstr ""
[d86459c]2686
[0dc5829]2687#: n:366
[ecf9c4c1]2688#~ msgid "Display measurements in"
[f4c4ee1]2689#~ msgstr ""
[d86459c]2690
[0dc5829]2691#: n:367
[ecf9c4c1]2692#~ msgid "Display angles in"
[f4c4ee1]2693#~ msgstr ""
[d86459c]2694
2695#. TRANSLATORS: reverses the sense of the mouse controls
[0dc5829]2696#: n:368
[ecf9c4c1]2697#~ msgid "Reverse the sense of the controls"
[f4c4ee1]2698#~ msgstr ""
[d86459c]2699
[0dc5829]2700#: n:369
[ecf9c4c1]2701#~ msgid "Display scale bar"
[f4c4ee1]2702#~ msgstr ""
[d86459c]2703
[0dc5829]2704#: n:370
[ecf9c4c1]2705#~ msgid "Display depth bar"
[f4c4ee1]2706#~ msgstr ""
[d86459c]2707
[0dc5829]2708#: n:371
[ecf9c4c1]2709#~ msgid "Display compass"
[f4c4ee1]2710#~ msgstr ""
[d86459c]2711
[0dc5829]2712#: n:372
[ecf9c4c1]2713#~ msgid "Display clinometer"
[f4c4ee1]2714#~ msgstr ""
[d86459c]2715
[0dc5829]2716#: n:373
[ecf9c4c1]2717#~ msgid "Display side panel"
[f4c4ee1]2718#~ msgstr ""
[d86459c]2719
[736f7df]2720#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "Brg" for "Bearing" (as
2721#. in Compass bearing)
[0fceb30]2722#: ../src/mainfrm.cc:2109
[0dc5829]2723#: n:374
[d86459c]2724#, c-format
2725msgid "%s: H %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2726msgstr ""
[d86459c]2727
2728#. TRANSLATORS: "V" is short for "Vertical"
[0fceb30]2729#: ../src/mainfrm.cc:2143
[0dc5829]2730#: n:375
[d86459c]2731#, c-format
2732msgid "%s: V %.2f%s"
[d73ef23]2733msgstr ""
[d86459c]2734
[736f7df]2735#. TRANSLATORS: labels for tabbed side panel this is for the tab with the
2736#. tree hierarchy of survey station names
2737#: ../src/mainfrm.cc:1044
[0dc5829]2738#: n:376
[d86459c]2739msgid "Surveys"
[d73ef23]2740msgstr ""
[d86459c]2741
[736f7df]2742#: ../src/mainfrm.cc:1045
[0dc5829]2743#: n:377
[d86459c]2744msgid "Presentation"
[d73ef23]2745msgstr ""
[d86459c]2746
[736f7df]2747#: ../src/mainfrm.cc:211
[0dc5829]2748#: n:378
[d86459c]2749msgid "Easting"
[d73ef23]2750msgstr ""
[d86459c]2751
[736f7df]2752#: ../src/mainfrm.cc:212
[0dc5829]2753#: n:379
[d86459c]2754msgid "Northing"
[d73ef23]2755msgstr ""
[d86459c]2756
[736f7df]2757#: ../src/mainfrm.cc:761
[0dc5829]2758#: n:380
[d86459c]2759msgid "&Print…\tCtrl+P"
[d73ef23]2760msgstr ""
[d86459c]2761
[736f7df]2762#: ../src/mainfrm.cc:762
[0dc5829]2763#: n:381
[d86459c]2764msgid "P&age Setup…"
[d73ef23]2765msgstr ""
[d86459c]2766
[736f7df]2767#: ../src/mainfrm.cc:766
[0dc5829]2768#: n:382
[d86459c]2769msgid "&Export as…"
[d73ef23]2770msgstr ""
[d86459c]2771
[736f7df]2772#. TRANSLATORS: Title of file dialog to choose name and type of exported
2773#. file.
[0fceb30]2774#: ../src/printwx.cc:604
[0dc5829]2775#: n:401
[6e63fd3]2776msgid "Export as:"
[d73ef23]2777msgstr ""
[6e63fd3]2778
[736f7df]2779#. TRANSLATORS: Title of the export
2780#. dialog
[0fceb30]2781#: ../src/printwx.cc:294
[0dc5829]2782#: n:383
[d86459c]2783msgid "Export"
[d73ef23]2784msgstr ""
[d86459c]2785
2786#. TRANSLATORS: for about box:
[736f7df]2787#: ../src/aboutdlg.cc:142
[0dc5829]2788#: n:390
[d86459c]2789msgid "System Information:"
[d73ef23]2790msgstr ""
[d86459c]2791
2792#. TRANSLATORS: Title of the print preview dialog
[0fceb30]2793#: ../src/printwx.cc:644
[0dc5829]2794#: n:398
[d86459c]2795msgid "Print Preview"
[d73ef23]2796msgstr ""
[d86459c]2797
[736f7df]2798#. TRANSLATORS: Title of the print
2799#. dialog
[0fceb30]2800#: ../src/printwx.cc:291
[0dc5829]2801#: n:399
[d86459c]2802msgid "Print"
[d73ef23]2803msgstr ""
[d86459c]2804
[0fceb30]2805#: ../src/printwx.cc:551
[0dc5829]2806#: n:400
[de8488a6]2807msgid "&Print…"
[d73ef23]2808msgstr ""
[d86459c]2809
[47c6ee92]2810#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2811#. "survey stations".
[0fceb30]2812#: ../src/printwx.cc:453
[0dc5829]2813#: n:403
[d86459c]2814msgid "Sur&face Survey Legs"
[d73ef23]2815msgstr ""
[d86459c]2816
[fbc1d32]2817#. TRANSLATORS: Title of dialog to edit a waypoint in a presentation.
[736f7df]2818#: ../src/mainfrm.cc:97
[0dc5829]2819#: n:404
[fbc1d32]2820msgid "Edit Waypoint"
[d73ef23]2821msgstr ""
[d86459c]2822
[736f7df]2823#. TRANSLATORS: Note after "Scale" field in dialog to edit a waypoint
2824#. in a presentation.
2825#: ../src/mainfrm.cc:136
[0dc5829]2826#: n:278
[857408e]2827msgid " (unused in perspective view)"
[d73ef23]2828msgstr ""
[857408e]2829
[736f7df]2830#. TRANSLATORS: Field label in dialog to edit a waypoint in a
2831#. presentation.
2832#: ../src/mainfrm.cc:143
[0dc5829]2833#: n:279
[857408e]2834msgid "Time: "
[d73ef23]2835msgstr ""
[857408e]2836
[736f7df]2837#. TRANSLATORS: units+info after time field in dialog to edit a
2838#. waypoint in a presentation.
2839#: ../src/mainfrm.cc:147
[0dc5829]2840#: n:282
[857408e]2841msgid " secs (0 = auto; *6 = 6 times auto)"
[d73ef23]2842msgstr ""
[857408e]2843
[736f7df]2844#. TRANSLATORS: %s will be replaced with "Aven" currently (and
2845#. perhaps by "Survex" or other things in future).
2846#: ../src/aven.cc:230
[0dc5829]2847#: n:405
[d86459c]2848#, c-format
[ee7511a]2849msgid "This version of %s requires OpenGL to work, but it isn’t available."
[d73ef23]2850msgstr ""
[d86459c]2851
2852#. TRANSLATORS: for diffpos:
[736f7df]2853#: ../src/diffpos.c:159
[0dc5829]2854#: n:500
[d86459c]2855#, c-format
2856msgid "Moved by (%3.2f,%3.2f,%3.2f): %s"
[d73ef23]2857msgstr ""
[d86459c]2858
2859#. TRANSLATORS: for diffpos:
[736f7df]2860#: ../src/diffpos.c:196
[0dc5829]2861#: n:501
[d86459c]2862#, c-format
2863msgid "Added: %s"
[d73ef23]2864msgstr ""
[d86459c]2865
2866#. TRANSLATORS: for diffpos:
[736f7df]2867#: ../src/diffpos.c:219
[0dc5829]2868#: n:502
[d86459c]2869#, c-format
2870msgid "Deleted: %s"
[d73ef23]2871msgstr ""
[d86459c]2872
[736f7df]2873#. TRANSLATORS: for extend: the user specified breaking a loop or
2874#. changing extend direction at this station, but we didn’t find it in
2875#. the 3d file
2876#: ../src/extend.c:262
2877#: ../src/extend.c:280
2878#: ../src/extend.c:325
2879#: ../src/extend.c:367
2880#: ../src/extend.c:409
[0dc5829]2881#: n:510
[d86459c]2882#, c-format
2883msgid "Failed to find station %s"
[d73ef23]2884msgstr ""
[d86459c]2885
[736f7df]2886#. TRANSLATORS: for extend: the user specified breaking a loop or
2887#. changing extend direction at this leg, but we didn’t find it in the
2888#. 3d file
2889#: ../src/extend.c:306
2890#: ../src/extend.c:348
2891#: ../src/extend.c:390
2892#: ../src/extend.c:432
[0dc5829]2893#: n:511
[d86459c]2894#, c-format
2895msgid "Failed to find leg %s → %s"
[d73ef23]2896msgstr ""
[d86459c]2897
[736f7df]2898#. TRANSLATORS: for extend: "extend" is starting to produce an extended elevation from station %s
2899#: ../src/extend.c:253
[0dc5829]2900#: n:512
[d86459c]2901#, c-format
2902msgid "Starting from station %s"
[d73ef23]2903msgstr ""
[d86459c]2904
2905#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2906#: ../src/extend.c:273
[0dc5829]2907#: n:513
[d86459c]2908#, c-format
2909msgid "Extending to the left from station %s"
[d73ef23]2910msgstr ""
[d86459c]2911
2912#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2913#: ../src/extend.c:318
[0dc5829]2914#: n:514
[d86459c]2915#, c-format
2916msgid "Extending to the right from station %s"
[d73ef23]2917msgstr ""
[d86459c]2918
2919#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2920#: ../src/extend.c:293
[0dc5829]2921#: n:515
[d86459c]2922#, c-format
2923msgid "Extending to the left from leg %s → %s"
[d73ef23]2924msgstr ""
[d86459c]2925
2926#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2927#: ../src/extend.c:338
[0dc5829]2928#: n:516
[d86459c]2929#, c-format
2930msgid "Extending to the right from leg %s → %s"
[d73ef23]2931msgstr ""
[d86459c]2932
2933#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2934#: ../src/extend.c:402
[0dc5829]2935#: n:517
[d86459c]2936#, c-format
2937msgid "Breaking survey loop at station %s"
[d73ef23]2938msgstr ""
[d86459c]2939
2940#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2941#: ../src/extend.c:422
[0dc5829]2942#: n:518
[d86459c]2943#, c-format
2944msgid "Breaking survey loop at leg %s → %s"
[d73ef23]2945msgstr ""
[d86459c]2946
2947#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2948#: ../src/extend.c:360
[0dc5829]2949#: n:519
[d86459c]2950#, c-format
2951msgid "Swapping extend direction from station %s"
[d73ef23]2952msgstr ""
[d86459c]2953
2954#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2955#: ../src/extend.c:380
[0dc5829]2956#: n:520
[d86459c]2957#, c-format
2958msgid "Swapping extend direction from leg %s → %s"
[d73ef23]2959msgstr ""
[d86459c]2960
2961#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2962#: ../src/extend.c:550
[0dc5829]2963#: n:521
[d86459c]2964#, c-format
[0804fbe]2965msgid "Applying specfile: “%s”"
[d73ef23]2966msgstr ""
[d86459c]2967
2968#. TRANSLATORS: for extend:
2969#. Used to tell the user that a file is being written - %s is the filename
[736f7df]2970#: ../src/extend.c:613
[0dc5829]2971#: n:522
[d86459c]2972#, c-format
2973msgid "Writing %s…"
[d73ef23]2974msgstr ""
[4d34e1f]2975
2976#: ../src/findentrances.cc:100
[f8c981b]2977#: ../src/gpx.cc:70
[0dc5829]2978#: n:287
[4d34e1f]2979#, c-format
2980msgid "Failed to initialise input coordinate system “%s”"
2981msgstr ""
2982
2983#: ../src/findentrances.cc:103
[f8c981b]2984#: ../src/gpx.cc:76
[0dc5829]2985#: n:288
[4d34e1f]2986#, c-format
2987msgid "Failed to initialise output coordinate system “%s”"
2988msgstr ""
2989
2990#: ../src/findentrances.cc:155
[0dc5829]2991#: n:388
[4d34e1f]2992msgid "-d PROJ_DATUM 3D_FILE"
2993msgstr ""
2994
[736f7df]2995#. TRANSLATORS: The PROJ library is used to do coordinate transformations
2996#. (https://trac.osgeo.org/proj/) - the user passes a string to tell PROJ
2997#. what the input datum is.
[4d34e1f]2998#: ../src/findentrances.cc:146
[0fceb30]2999#: ../src/printwx.cc:529
[0dc5829]3000#: n:389
[4d34e1f]3001msgid "input datum as string to pass to PROJ"
3002msgstr ""
[0fa7aac]3003
[736f7df]3004#: ../src/readval.c:339
[0fa7aac]3005#: n:392
3006msgid "Separator in survey name"
3007msgstr ""
[710ecc1]3008
[9e5ad92]3009#: ../src/readval.c:124
3010#: ../src/readval.c:139
3011#: ../src/readval.c:156
[710ecc1]3012#: n:3
3013msgid "Can't have a leg between two anonymous stations"
3014msgstr ""
[81dc8f3]3015
[736f7df]3016#: ../src/dump3d.c:52
[81dc8f3]3017#: n:396
3018msgid "show survey date information (if present)"
3019msgstr ""
[5fe7292]3020
[736f7df]3021#: ../src/mainfrm.cc:858
[573e5f7]3022#: n:406
[5fe7292]3023msgid "Spla&y Legs"
3024msgstr ""
[8666fc7]3025
[736f7df]3026#: ../src/mainfrm.cc:855
[573e5f7]3027#: n:407
[82ae44a]3028msgid "&Hide"
[8666fc7]3029msgstr ""
3030
[736f7df]3031#: ../src/mainfrm.cc:856
[573e5f7]3032#: n:408
[82ae44a]3033msgid "&Fade"
[8666fc7]3034msgstr ""
3035
[736f7df]3036#: ../src/mainfrm.cc:857
[573e5f7]3037#: n:409
[82ae44a]3038msgid "&Show"
[8666fc7]3039msgstr ""
[583c17d]3040
[0fceb30]3041#: ../src/printwx.cc:360
[583c17d]3042#: n:410
3043msgid "Export format"
3044msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.