source: git/lib/survex.pot @ a23fe6a

RELEASE/1.2debug-cidebug-ci-sanitisersstereowalls-datawalls-data-hanging-as-warning
Last change on this file since a23fe6a was a23fe6a, checked in by Olly Betts <olly@…>, 11 years ago

lib/po_codes,lib/po_codes_dead: Prune strings we aren't using and are
probably unlikely to use again into a new file po_codes_dead, so that
translators don't get presented with them to translate.
lib/survex.pot: Regenerate.

  • Property mode set to 100644
File size: 50.4 KB
RevLine 
[d86459c]1# Survex translation template.
2# Copyright (C) YEAR COPYRIGHT HOLDERS
3# This file is distributed under the same licence as Survex.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
[ee7511a]7"Project-Id-Version: survex-1.2.3\n"
[d86459c]8"Report-Msgid-Bugs-To: olly@survex.com\n"
9"POT-Creation-Date: 1999-08-26 12:23:58 +0000\n"
10"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI:SE +ZONE\n"
11"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16#. TRANSLATORS: "%lu" is a placeholder for the number of bytes which Survex was trying to
17#. allocate space for.
18#: ../src/message.c:83
19#, c-format
[ee7511a]20msgid "Out of memory (couldn’t find %lu bytes)."
[d73ef23]21msgstr ""
[d86459c]22
[ee7511a]23#: ../src/commands.c:1502
[d86459c]24#, c-format
25msgid "Survex version %s or greater required to process this survey data."
[d73ef23]26msgstr ""
[d86459c]27
28#. TRANSLATORS: Used with message 5 like so:
29#. In file included from area.svx:12,
30#. from cave.svx:3:
31#. passage.svx:17: <some error or warning>
32#: ../src/datain.c:107
33msgid "from"
[d73ef23]34msgstr ""
[d86459c]35
36#. TRANSLATORS: Indicates a warning message e.g.:
37#. "spoon.svx:12: warning: *prefix is deprecated"
[4d34e1f]38#: ../src/aven.cc:360
[f4c4ee1]39#: ../src/message.c:1189
[d86459c]40msgid "warning"
[d73ef23]41msgstr ""
[d86459c]42
[8fa7902]43#. TRANSLATORS: Followed by <filename>:<line number>
[d86459c]44#: ../src/datain.c:103
45msgid "In file included from"
[d73ef23]46msgstr ""
[d86459c]47
48#: ../src/commands.c:507
49msgid "*prefix is deprecated - use *begin and *end instead"
[d73ef23]50msgstr ""
[d86459c]51
[f6d9ca9]52#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[d86459c]53#: ../src/readval.c:121
54#, c-format
[0804fbe]55msgid "Character “%c” not allowed in station name (use *SET NAMES to set allowed characters)"
[d73ef23]56msgstr ""
[d86459c]57
58#: ../src/readval.c:319
59msgid "Field may not be omitted"
[d73ef23]60msgstr ""
[d86459c]61
62#: ../src/datain.c:1436
63#: ../src/datain.c:1447
64#: ../src/datain.c:1708
65#: ../src/readval.c:321
66#: ../src/readval.c:362
67#: ../src/readval.c:392
68#, c-format
[0804fbe]69msgid "Expecting numeric field, found “%s”"
[d73ef23]70msgstr ""
[d86459c]71
[ee7511a]72#: ../src/commands.c:1410
[d86459c]73#, c-format
[0804fbe]74msgid "Found “%s”, expecting “PRESERVE”, “TOUPPER”, or “TOLOWER”"
[d73ef23]75msgstr ""
[d86459c]76
77#: ../src/debug.h:45
78#: ../src/debug.h:47
[08004e7]79#: ../src/matrix.c:359
80#: ../src/message.c:233
[d86459c]81msgid "Bug in program detected! Please report this to the authors"
[d73ef23]82msgstr ""
[d86459c]83
[ee7511a]84#: ../src/commands.c:1614
[d86459c]85#: ../src/extend.c:420
86#, c-format
[0804fbe]87msgid "Unknown command “%s”"
[d73ef23]88msgstr ""
[d86459c]89
[f6d9ca9]90#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[d86459c]91#: ../src/netbits.c:407
92#, c-format
[0804fbe]93msgid "Station “%s” equated to itself"
[d73ef23]94msgstr ""
[d86459c]95
[f6d9ca9]96#. TRANSLATORS: Here "legs" are survey legs, i.e. measurements between survey stations.
[d86459c]97#: ../src/datain.c:970
98msgid "Compass reading may not be omitted except on plumbed legs"
[d73ef23]99msgstr ""
[d86459c]100
101#: ../src/datain.c:236
102#: ../src/extend.c:425
103msgid "End of line not blank"
[d73ef23]104msgstr ""
[d86459c]105
[4d34e1f]106#: ../src/cavern.c:384
[d86459c]107#, c-format
108msgid "There were %d warning(s)."
[d73ef23]109msgstr ""
[d86459c]110
[8fa7902]111#. TRANSLATORS: pipe here means a Unix pipe, which transfers data between two programs.
112#. Possibly better not to translate it.
[ee7511a]113#: ../src/cavernlog.cc:212
[d86459c]114#, c-format
[ee7511a]115msgid "Couldn’t open pipe: “%s”"
[d73ef23]116msgstr ""
[d86459c]117
118#: ../src/datain.c:80
119#: ../src/datain.c:88
120#: ../src/datain.c:95
121#: ../src/datain.c:723
[ee7511a]122#: ../src/extend.c:543
[d86459c]123#: ../src/sorterr.c:75
124#: ../src/sorterr.c:92
125#: ../src/sorterr.c:234
126msgid "Error reading file"
[d73ef23]127msgstr ""
[d86459c]128
[f4c4ee1]129#: ../src/message.c:1204
[d86459c]130msgid "Too many errors - giving up"
[d73ef23]131msgstr ""
[d86459c]132
133#: ../src/commands.c:1291
134msgid "*DEFAULT is deprecated - use *CALIBRATE/DATA/SD/UNITS with argument DEFAULT instead"
[d73ef23]135msgstr ""
[d86459c]136
137#. TRANSLATORS: A "plumbed leg" is one measured using a plumbline (a weight on a string).
138#. So the problem here is that the leg is vertical, so a compass reading has
139#. no meaning!
140#: ../src/datain.c:943
141msgid "Compass reading given on plumbed leg"
[d73ef23]142msgstr ""
[d86459c]143
144#: ../src/commands.c:569
145msgid "END with no matching BEGIN in this file"
[d73ef23]146msgstr ""
[d86459c]147
148#: ../src/datain.c:710
149msgid "BEGIN with no matching END in this file"
[d73ef23]150msgstr ""
[d86459c]151
152#: ../src/datain.c:352
153#: ../src/img.c:176
[08004e7]154#: ../src/printwx.cc:1164
[d86459c]155#, c-format
[ee7511a]156msgid "Couldn’t open data file “%s”"
[d73ef23]157msgstr ""
[d86459c]158
159#. TRANSLATORS: Use of the ROOT character (which is "\" by default) is deprecated, so this error
160#. would be generated by:
161#. *equate \foo.7 1
162#: ../src/commands.c:416
163#: ../src/readval.c:62
164#: ../src/readval.c:66
165msgid "ROOT is deprecated"
[d73ef23]166msgstr ""
[d86459c]167
168#. TRANSLATORS: A station must be exported out of each level it is in, so this would give
[0804fbe]169#. "Station “\outer.inner.1” not exported from survey “\outer”)":
[d86459c]170#. *equate entrance outer.inner.1
171#. *begin outer
172#. *begin inner
173#. *export 1
174#. 1 2 1.23 045 -6
175#. *end inner
176#. *end outer
177#: ../src/commands.c:813
[4d34e1f]178#: ../src/listpos.c:131
[d86459c]179#: ../src/readval.c:240
180#, c-format
[0804fbe]181msgid "Station “%s” not exported from survey “%s”"
[d73ef23]182msgstr ""
[d86459c]183
[cd971de]184#. TRANSLATORS: This error occurs if there's an attempt to export a station
185#. from a survey which doesn't actually exist.
186#: ../src/listpos.c:134
187#, c-format
188msgid "Reference to station “%s” from non-existent survey “%s”"
189msgstr ""
190
[d86459c]191#: ../src/readval.c:212
192#, c-format
[ee7511a]193msgid "“%s” can’t be both a station and a survey"
[d73ef23]194msgstr ""
[d86459c]195
196#: ../src/extend.c:247
197#: ../src/extend.c:262
198#: ../src/extend.c:302
199#: ../src/extend.c:342
200#: ../src/extend.c:382
201#: ../src/readval.c:118
202msgid "Expecting station name"
[d73ef23]203msgstr ""
[d86459c]204
205#. TRANSLATORS: FIXME: perhaps use "survey" instead of "prefix level"?
206#: ../src/commands.c:479
207msgid "Reentering an existing prefix level is deprecated"
[d73ef23]208msgstr ""
[d86459c]209
210#: ../src/commands.c:486
211msgid "Originally entered here"
[d73ef23]212msgstr ""
[d86459c]213
[ee7511a]214#: ../src/commands.c:1439
[d86459c]215#, c-format
[0804fbe]216msgid "Found “%s”, expecting “EQUATES”, “EXPORTS”, or “PLUMBS”"
[d73ef23]217msgstr ""
[d86459c]218
[ee7511a]219#: ../src/commands.c:1445
[d86459c]220#, c-format
[0804fbe]221msgid "Found “%s”, expecting “ON” or “OFF”"
[d73ef23]222msgstr ""
[d86459c]223
[ee7511a]224#. TRANSLATORS: EQUATE is a command name, so shouldn’t be translated.
[d86459c]225#: ../src/commands.c:786
226msgid "Only one station in EQUATE command"
[d73ef23]227msgstr ""
[d86459c]228
229#: ../src/commands.c:372
230#, c-format
[0804fbe]231msgid "Unknown quantity “%s”"
[d73ef23]232msgstr ""
[d86459c]233
234#: ../src/commands.c:298
235#, c-format
[0804fbe]236msgid "Unknown units “%s”"
[d73ef23]237msgstr ""
[d86459c]238
239#. TRANSLATORS: Used when a BEGIN tag has no prefix, but the END tag has one, e.g.:
240#. *begin
241#. 1 2 10.00 178 -01
242#. *end entrance      <--[Message given here]
243#: ../src/commands.c:586
244msgid "Matching BEGIN tag has no prefix"
[d73ef23]245msgstr ""
[d86459c]246
247#. TRANSLATORS: Note: In English you talk about the *units* of a single measurement, but
248#. the correct term in other languages may be singular.
249#: ../src/commands.c:307
250#, c-format
[0804fbe]251msgid "Invalid units “%s” for quantity"
[d73ef23]252msgstr ""
[d86459c]253
254#. TRANSLATORS: nasty hack - this message is for the .3d img code, and all errors there take
[ee7511a]255#. a filename parameter - we don’t really want it here, so lose it with "%.0s"
[d86459c]256#. (which should display 0 characters from the filename) FIXME: sort out this
257#: ../src/img.c:177
258msgid "Out of memory %.0s"
[d73ef23]259msgstr ""
[d86459c]260
261#: ../src/commands.c:366
262#, c-format
[0804fbe]263msgid "Unknown instrument “%s”"
[d73ef23]264msgstr ""
[d86459c]265
266#. TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to translate
267#: ../src/commands.c:1267
268msgid "Scale factor must be 1.0 for DECLINATION"
[d73ef23]269msgstr ""
[d86459c]270
[4b14118]271#. TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to translate
272#: ../src/commands.c:1267
273msgid "Scale factor must be non-zero"
274msgstr ""
275
[d86459c]276#: ../src/commands.c:1309
277#, c-format
[0804fbe]278msgid "Unknown setting “%s”"
[d73ef23]279msgstr ""
[d86459c]280
281#: ../src/commands.c:409
282#, c-format
[0804fbe]283msgid "Unknown character class “%s”"
[d73ef23]284msgstr ""
[d86459c]285
[ee7511a]286#: ../src/extend.c:589
[d86459c]287#: ../src/netskel.c:89
288msgid "No survey data"
[d73ef23]289msgstr ""
[d86459c]290
291#: ../src/filename.c:52
292#: ../src/img.c:178
293#, c-format
[0804fbe]294msgid "Filename “%s” refers to directory"
[d73ef23]295msgstr ""
[d86459c]296
297#: ../src/netartic.c:374
298msgid "Survey not all connected to fixed stations"
[d73ef23]299msgstr ""
[d86459c]300
301#: ../src/commands.c:725
302#: ../src/datain.c:633
303msgid "Station already fixed or equated to a fixed point"
[d73ef23]304msgstr ""
[d86459c]305
[4d34e1f]306#: ../src/cavern.c:287
[d86459c]307#: ../src/filename.c:55
308#: ../src/img.c:179
309#, c-format
[0804fbe]310msgid "Failed to open output file “%s”"
[d73ef23]311msgstr ""
[d86459c]312
[ee7511a]313#: ../src/commands.c:1364
[d86459c]314msgid "Standard deviation must be positive"
[d73ef23]315msgstr ""
[d86459c]316
[ee7511a]317#. TRANSLATORS: as in: Usage: cavern …
318#: ../src/cmdline.c:165
[d86459c]319msgid "Usage"
[d73ef23]320msgstr ""
[d86459c]321
322#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for the name of the station
323#: ../src/netbits.c:335
324#, c-format
[0804fbe]325msgid "Survey leg with same station (“%s”) at both ends - typing error?"
[d73ef23]326msgstr ""
[d86459c]327
[8fa7902]328#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
329#. full circle.
[d86459c]330#: ../src/datain.c:901
331#: ../src/datain.c:916
332msgid "Clino reading over 90 degrees (absolute value)"
[d73ef23]333msgstr ""
[d86459c]334
335#: ../src/netbits.c:422
336#, c-format
[0804fbe]337msgid "Tried to equate two non-equal fixed stations: “%s” and “%s”"
[d73ef23]338msgstr ""
[d86459c]339
340#. TRANSLATORS: "equal" as in: *fix a 1 2 3 / *fix b 1 2 3 / *equate a b
341#: ../src/netbits.c:428
342#, c-format
[0804fbe]343msgid "Equating two equal fixed points: “%s” and “%s”"
[d73ef23]344msgstr ""
[d86459c]345
346#. TRANSLATORS: " *fix a " gives this message:
347#: ../src/commands.c:643
348msgid "FIX command with no coordinates - fixing at (0,0,0)"
[d73ef23]349msgstr ""
[d86459c]350
351#. TRANSLATORS: *fix a 1 2 3 / *fix a 1 2 3
352#: ../src/commands.c:728
353#: ../src/datain.c:635
354msgid "Station already fixed at the same coordinates"
[d73ef23]355msgstr ""
[d86459c]356
357#: ../src/commands.c:636
358msgid "More than one FIX command with no coordinates"
[d73ef23]359msgstr ""
[d86459c]360
361#. TRANSLATORS: The *EXPORT command is only valid just after *BEGIN <SURVEY>, so this
362#. would generate error 57:
363#. *begin fred
364#. 1 2 1.23 045 -6
365#. *export 2
366#. *end fred
[ee7511a]367#: ../src/commands.c:1621
[0804fbe]368msgid "*EXPORT must immediately follow “*BEGIN <SURVEY>”"
[d73ef23]369msgstr ""
[d86459c]370
371#: ../src/readval.c:448
372msgid "Invalid year (< 1900 or > 2078)"
[d73ef23]373msgstr ""
[d86459c]374
375#. TRANSLATORS: Suspicious means something like 410 degrees or -20 degrees
376#: ../src/datain.c:818
377#: ../src/datain.c:827
378msgid "Suspicious compass reading"
[d73ef23]379msgstr ""
[d86459c]380
381#: ../src/datain.c:1414
382msgid "Negative tape reading"
[d73ef23]383msgstr ""
[d86459c]384
385#: ../src/commands.c:638
386msgid "Same station fixed twice with no coordinates"
[d73ef23]387msgstr ""
[d86459c]388
389#. TRANSLATORS: This means that the data fed in said this.
390#. It could be a gross error (e.g. the decimal point is missing from
391#. the depth gauge reading) or it could just be due to random error on
392#. a near vertical leg
393#: ../src/datain.c:1117
394msgid "Tape reading is less than change in depth"
[d73ef23]395msgstr ""
[d86459c]396
397#. TRANSLATORS: a data "style" is something like NORMAL, DIVING, etc.
398#. a "reading" is one of FROM, TO, TAPE, COMPASS, CLINO for NORMAL
399#. neither style nor reading is a keyword in the program
400#. This error complains about a depth gauge reading in normal style, for example
401#: ../src/commands.c:1018
402#, c-format
[0804fbe]403msgid "Reading “%s” not allowed in data style “%s”"
[d73ef23]404msgstr ""
[d86459c]405
406#. TRANSLATORS: i.e. not enough readings for the style.
407#: ../src/commands.c:1181
408#, c-format
[0804fbe]409msgid "Too few readings for data style “%s”"
[d73ef23]410msgstr ""
[d86459c]411
412#. TRANSLATORS: e.g. trying to refer to an invalid FNORD data style
413#: ../src/commands.c:985
414#, c-format
[0804fbe]415msgid "Data style “%s” unknown"
[d73ef23]416msgstr ""
[d86459c]417
[f6d9ca9]418#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
419#.
420#. Exporting a station twice give error 66:
[d86459c]421#. *begin example
422#. *export 1
423#. *export 1
424#. 1 2 1.24 045 -6
425#. *end example
426#: ../src/commands.c:857
427#, c-format
[0804fbe]428msgid "Station “%s” already exported"
[d73ef23]429msgstr ""
[d86459c]430
431#. TRANSLATORS: complains about a situation like trying to define two from stations per leg
432#: ../src/commands.c:1036
433#, c-format
[0804fbe]434msgid "Duplicate reading “%s”"
[d73ef23]435msgstr ""
[d86459c]436
437#: ../src/commands.c:754
438#, c-format
[0804fbe]439msgid "FLAG “%s” unknown"
[d73ef23]440msgstr ""
[d86459c]441
442#: ../src/readval.c:406
443msgid "Missing \""
[d73ef23]444msgstr ""
[d86459c]445
[f6d9ca9]446#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[d86459c]447#: ../src/listpos.c:105
448#, c-format
[0804fbe]449msgid "Station “%s” referred to just once, with an explicit prefix - typo?"
[d73ef23]450msgstr ""
[d86459c]451
[f6d9ca9]452#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[d86459c]453#: ../src/netartic.c:379
454msgid "The following survey stations are not attached to a fixed point:"
[d73ef23]455msgstr ""
[d86459c]456
[f6d9ca9]457#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[d86459c]458#: ../src/netskel.c:128
459#, c-format
[ee7511a]460msgid "Survey has no fixed points. Therefore I’ve fixed %s at (0,0,0)"
[d73ef23]461msgstr ""
[d86459c]462
[f6d9ca9]463#. TRANSLATORS: fixed survey station that is not part of any survey
[d86459c]464#: ../src/netskel.c:896
465#, c-format
[0804fbe]466msgid "Unused fixed point “%s”"
[d73ef23]467msgstr ""
[d86459c]468
469#: ../src/matrix.c:123
470msgid "Network solved by reduction - no simultaneous equations to solve."
[d73ef23]471msgstr ""
[d86459c]472
473#: ../src/matrix.c:135
474#, c-format
475msgid "Solving %d simultaneous equations"
[d73ef23]476msgstr ""
[d86459c]477
[ee7511a]478#. TRANSLATORS: %c is “x”, “y” or “z”
[d86459c]479#: ../src/matrix.c:150
480#, c-format
481msgid "Solving to find %c coordinates"
[d73ef23]482msgstr ""
[d86459c]483
484#: ../src/commands.c:1090
485#, c-format
[0804fbe]486msgid "Reading “%s” duplicates previous reading(s)"
[d73ef23]487msgstr ""
[d86459c]488
489#: ../src/matrix.c:133
490msgid "Solving one equation"
[d73ef23]491msgstr ""
[d86459c]492
493#: ../src/datain.c:889
494#: ../src/datain.c:1111
495#: ../src/datain.c:1300
496msgid "Negative adjusted tape reading"
[d73ef23]497msgstr ""
[d86459c]498
[ee7511a]499#: ../src/commands.c:1539
500#: ../src/commands.c:1559
[d86459c]501msgid "Date is in the future!"
[d73ef23]502msgstr ""
[d86459c]503
[ee7511a]504#: ../src/commands.c:1563
[d86459c]505msgid "End of date range is before the start"
[d73ef23]506msgstr ""
[d86459c]507
508#: ../src/avenprcore.cc:118
509#, c-format
[0804fbe]510msgid "Parameter “%s” has invalid value “%s” in printer configuration file"
[d73ef23]511msgstr ""
[d86459c]512
513#. TRANSLATORS: e.g. the user specifies a passage cross-section at station "entrance.27", but
514#. there is no station "entrance.27" in the centre-line.
515#: ../src/netskel.c:980
516#, c-format
[0804fbe]517msgid "Cross section specified at non-existent station “%s”"
[d73ef23]518msgstr ""
[d86459c]519
520#. TRANSLATORS: In data with backsights, the user has tried to give a plumb for the
521#. foresight and a clino reading for the backsight, or something similar.
522#: ../src/datain.c:930
523#: ../src/datain.c:951
524msgid "CLINO and BACKCLINO readings must be of the same type"
[d73ef23]525msgstr ""
[d86459c]526
527#: ../src/avenprcore.cc:113
528#, c-format
[0804fbe]529msgid "Parameter “%s” missing in printer configuration file"
[d73ef23]530msgstr ""
[d86459c]531
532#: ../src/readval.c:456
533msgid "Invalid month"
[d73ef23]534msgstr ""
[d86459c]535
536#. TRANSLATORS: e.g. 31st of April, or 32nd of any month
537#: ../src/readval.c:464
538msgid "Invalid day of the month"
[d73ef23]539msgstr ""
[d86459c]540
[4d34e1f]541#: ../src/cavern.c:236
[d86459c]542#, c-format
[4833448]543msgid "3d file format versions %d to %d supported"
[d73ef23]544msgstr ""
[d86459c]545
[ecff0b8a]546#, c-format
[0804fbe]547#~ msgid "Error in format of font file “%s”"
[ecff0b8a]548#~ msgstr ""
549
[d86459c]550#: ../src/readval.c:116
551msgid "Expecting survey name"
[d73ef23]552msgstr ""
[d86459c]553
554#. TRANSLATORS: Program will exit shortly after printing this
555#: ../src/message.c:224
556msgid "Abnormal termination"
[d73ef23]557msgstr ""
[d86459c]558
559#: ../src/message.c:225
560msgid "Arithmetic error"
[d73ef23]561msgstr ""
[d86459c]562
563#. TRANSLATORS: Something is badly wrong -- the CPU tried to execute bad opcodes -- corrupted program?
564#: ../src/message.c:226
565msgid "Illegal instruction"
[d73ef23]566msgstr ""
[d86459c]567
[ee7511a]568#: ../src/extend.c:538
[08004e7]569#: ../src/mainfrm.cc:364
[d86459c]570#: ../src/sorterr.c:140
571#, c-format
[ee7511a]572msgid "Couldn’t open file “%s”"
[d73ef23]573msgstr ""
[d86459c]574
[ee7511a]575#: ../src/printwx.cc:331
[6e63fd3]576#, c-format
[ee7511a]577msgid "Couldn’t write file “%s”"
[d73ef23]578msgstr ""
[6e63fd3]579
[d86459c]580#: ../src/message.c:227
581msgid "Bad memory access"
[d73ef23]582msgstr ""
[d86459c]583
584#: ../src/commands.c:418
585#: ../src/commands.c:481
586#: ../src/commands.c:509
587#: ../src/commands.c:999
588#: ../src/commands.c:1293
589#: ../src/readval.c:68
590msgid "Further uses of this deprecated feature will not be reported"
[d73ef23]591msgstr ""
[d86459c]592
593#: ../src/message.c:228
594msgid "Unknown signal received"
[d73ef23]595msgstr ""
[d86459c]596
[8fa7902]597#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
598#. full circle.
[d86459c]599#: ../src/datain.c:855
600#, c-format
601msgid "COMPASS reading and BACKCOMPASS reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]602msgstr ""
[d86459c]603
[8fa7902]604#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
605#. full circle.
[d86459c]606#: ../src/datain.c:999
607#, c-format
608msgid "CLINO reading and BACKCLINO reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]609msgstr ""
[d86459c]610
[ee7511a]611#: ../src/cad3d.c:624
[45af761]612msgid "do not generate station markers"
[d73ef23]613msgstr ""
[45af761]614
[ee7511a]615#: ../src/cad3d.c:625
[45af761]616msgid "do not generate station labels"
[d73ef23]617msgstr ""
[45af761]618
[ee7511a]619#: ../src/cad3d.c:626
[ecff0b8a]620msgid "do not generate survey legs"
[d73ef23]621msgstr ""
[45af761]622
[ee7511a]623#: ../src/cad3d.c:630
[45af761]624msgid "produce an elevation view"
[d73ef23]625msgstr ""
[45af761]626
[d86459c]627#: ../src/commands.c:996
628#, c-format
[0804fbe]629msgid "“*data %s %c …” is deprecated - use “*data %s …” instead"
[d73ef23]630msgstr ""
[d86459c]631
[ee7511a]632#: ../src/extend.c:490
[d86459c]633msgid "Reading in data - please wait…"
[d73ef23]634msgstr ""
[d86459c]635
[ecf9c4c1]636#. TRANSLATORS: Perhaps the user tried to load a different type of file as a
637#. Survex .3d file, or the .3d file was corrupted.
[d86459c]638#: ../src/3dtopos.c:154
639#: ../src/3dtopos.c:160
[ee7511a]640#: ../src/cad3d.c:866
641#: ../src/cad3d.c:877
[d86459c]642#: ../src/img.c:180
643#, c-format
[0804fbe]644msgid "Bad 3d image file “%s”"
[d73ef23]645msgstr ""
[d86459c]646
647#. TRANSLATORS: This is the date format string used to timestamp .3d files internally
648#. Probably best to keep it the same for all translations
[ee7511a]649#: ../src/img.c:46
[d86459c]650#, c-format
651msgid "%a,%Y.%m.%d %H:%M:%S %Z"
[d73ef23]652msgstr ""
[d86459c]653
[ee7511a]654#. TRANSLATORS: put in .3d file if we can’t read the date/time
655#: ../src/img.c:45
[d86459c]656msgid "Date and time not available."
[d73ef23]657msgstr ""
[d86459c]658
659#: ../src/img.c:181
660#, c-format
[0804fbe]661msgid "Error reading from file “%s”"
[d73ef23]662msgstr ""
[d86459c]663
664#: ../src/filename.c:79
665#: ../src/img.c:182
[08004e7]666#: ../src/mainfrm.cc:322
667#: ../src/mainfrm.cc:1742
[d86459c]668#, c-format
[0804fbe]669msgid "Error writing to file “%s”"
[d73ef23]670msgstr ""
[d86459c]671
672#: ../src/filename.c:82
673msgid "Error writing to file"
[d73ef23]674msgstr ""
[d86459c]675
676#: ../src/sorterr.c:76
677#: ../src/sorterr.c:93
678#: ../src/sorterr.c:164
[ee7511a]679msgid "Couldn’t parse .err file"
[d73ef23]680msgstr ""
[d86459c]681
[4d34e1f]682#: ../src/cavern.c:379
[d86459c]683#, c-format
684msgid "There were %d warning(s) and %d error(s) - no output files produced."
[d73ef23]685msgstr ""
[d86459c]686
687#: ../src/img.c:183
688#, c-format
[0804fbe]689msgid "File “%s” has a newer format than this program can understand"
[d73ef23]690msgstr ""
[d86459c]691
[ee7511a]692#: ../src/printwx.cc:631
[d86459c]693msgid "North"
[d73ef23]694msgstr ""
[d86459c]695
696#. TRANSLATORS: "Elevation on" 020 <-> 200 degrees
[ee7511a]697#: ../src/printwx.cc:655
[d86459c]698msgid "Elevation on"
[d73ef23]699msgstr ""
[d86459c]700
[ee7511a]701#: ../src/printwx.cc:247
[8a78ca1]702msgid "P&lan view"
[d73ef23]703msgstr ""
[d86459c]704
[ee7511a]705#: ../src/printwx.cc:249
[8a78ca1]706msgid "&Elevation"
[d73ef23]707msgstr ""
[8a78ca1]708
[f4c4ee1]709#: ../src/gfxcore.cc:686
[fbc1d32]710#: ../src/mainfrm.cc:114
[d86459c]711msgid "Elevation"
[d73ef23]712msgstr ""
[d86459c]713
[4d34e1f]714#: ../src/cavern.c:341
[d86459c]715msgid "Calculating statistics"
[d73ef23]716msgstr ""
[d86459c]717
718#: ../src/readval.c:420
719msgid "Expecting string field"
[d73ef23]720msgstr ""
[d86459c]721
[ee7511a]722#: ../src/cmdline.c:208
[d86459c]723msgid "too few arguments"
[d73ef23]724msgstr ""
[d86459c]725
[ee7511a]726#: ../src/cmdline.c:215
[d86459c]727msgid "too many arguments"
[d73ef23]728msgstr ""
[d86459c]729
[ee7511a]730#: ../src/cmdline.c:174
731#: ../src/cmdline.c:177
732#: ../src/cmdline.c:181
[d86459c]733msgid "FILE"
[d73ef23]734msgstr ""
[d86459c]735
736#. TRANSLATORS: a trailing traverse is a dead end back to a junction
737#: ../src/netskel.c:162
738msgid "Removing trailing traverses"
[d73ef23]739msgstr ""
[d86459c]740
741#: ../src/netskel.c:216
742msgid "Concatenating traverses between nodes"
[d73ef23]743msgstr ""
[d86459c]744
745#: ../src/netskel.c:409
746msgid "Calculating traverses between nodes"
[d73ef23]747msgstr ""
[d86459c]748
749#: ../src/netskel.c:739
750msgid "Calculating trailing traverses"
[d73ef23]751msgstr ""
[d86459c]752
753#: ../src/network.c:82
754msgid "Simplifying network"
[d73ef23]755msgstr ""
[d86459c]756
757#: ../src/network.c:540
758msgid "Calculating network"
[d73ef23]759msgstr ""
[d86459c]760
761#: ../src/datain.c:1404
762#, c-format
[0804fbe]763msgid "Found “%s”, expecting “F” or “B”"
[d73ef23]764msgstr ""
[d86459c]765
[4d34e1f]766#: ../src/cavern.c:436
[45af761]767#, c-format
[d86459c]768msgid "Total length of survey legs = %7.2fm (%7.2fm adjusted)"
[d73ef23]769msgstr ""
[d86459c]770
[4d34e1f]771#: ../src/cavern.c:439
[45af761]772#, c-format
[d86459c]773msgid "Total plan length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]774msgstr ""
[d86459c]775
[4d34e1f]776#: ../src/cavern.c:442
[45af761]777#, c-format
[d86459c]778msgid "Total vertical length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]779msgstr ""
[d86459c]780
781#. TRANSLATORS: numbers are altitudes of highest and lowest stations
[4d34e1f]782#: ../src/cavern.c:448
[45af761]783#, c-format
[aecd032]784msgid "Vertical range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]785msgstr ""
[d86459c]786
[aecd032]787#. TRANSLATORS: c.f. previous message
[4d34e1f]788#: ../src/cavern.c:449
[45af761]789#, c-format
[aecd032]790msgid "North-South range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]791msgstr ""
[d86459c]792
[aecd032]793#. TRANSLATORS: c.f. previous two messages
[4d34e1f]794#: ../src/cavern.c:450
[45af761]795#, c-format
[aecd032]796msgid "East-West range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]797msgstr ""
[d86459c]798
[4d34e1f]799#: ../src/cavern.c:424
[d86459c]800msgid "There is 1 loop."
[d73ef23]801msgstr ""
[d86459c]802
[4d34e1f]803#: ../src/cavern.c:426
[d86459c]804#, c-format
805msgid "There are %ld loops."
[d73ef23]806msgstr ""
[d86459c]807
[4d34e1f]808#: ../src/cavern.c:363
[45af761]809#, c-format
[d86459c]810msgid "CPU time used %5.2fs"
[d73ef23]811msgstr ""
[d86459c]812
[4d34e1f]813#: ../src/cavern.c:366
[45af761]814#, c-format
[d86459c]815msgid "Time used %5.2fs"
[d73ef23]816msgstr ""
[d86459c]817
[4d34e1f]818#: ../src/cavern.c:368
[d86459c]819msgid "Time used unavailable"
[d73ef23]820msgstr ""
[d86459c]821
[4d34e1f]822#: ../src/cavern.c:371
[45af761]823#, c-format
[d86459c]824msgid "Time used %5.2fs (%5.2fs CPU time)"
[d73ef23]825msgstr ""
[d86459c]826
[4d34e1f]827#: ../src/cavern.c:375
[d86459c]828msgid "Done."
[d73ef23]829msgstr ""
[d86459c]830
831#: ../src/netskel.c:717
[45af761]832#, c-format
[d86459c]833msgid "Original length%7.2fm (%3d legs), moved%7.2fm (%5.2fm/leg). "
[d73ef23]834msgstr ""
[d86459c]835
836#: ../src/netskel.c:720
[45af761]837#, c-format
[d86459c]838msgid "Error%7.2f%%"
[d73ef23]839msgstr ""
[d86459c]840
841#. TRANSLATORS: Here N/A means "Not Applicable" -- it means the traverse has zero length, so
842#. error per metre is meaningless
843#. There should be 4 spaces between "Error" and "N/A" so that it lines up with
844#. the numbers in the message above.
845#: ../src/netskel.c:722
846msgid "Error    N/A"
[d73ef23]847msgstr ""
[d86459c]848
[ee7511a]849#: ../src/cad3d.c:627
[45af761]850#, c-format
851msgid "generate grid (default %sm)"
[d73ef23]852msgstr ""
[45af761]853
[ee7511a]854#: ../src/cad3d.c:628
[45af761]855#, c-format
856msgid "station labels text height (default %s)"
[d73ef23]857msgstr ""
[45af761]858
[ee7511a]859#: ../src/cad3d.c:629
[45af761]860#, c-format
861msgid "station marker size (default %s)"
[d73ef23]862msgstr ""
[45af761]863
[ee7511a]864#: ../src/cad3d.c:631
[45af761]865#, c-format
866msgid "factor to scale down by (default %s)"
[d73ef23]867msgstr ""
[45af761]868
[ee7511a]869#: ../src/cad3d.c:632
[45af761]870msgid "produce DXF output"
[d73ef23]871msgstr ""
[45af761]872
[ee7511a]873#: ../src/cad3d.c:633
[45af761]874msgid "produce Sketch output"
[d73ef23]875msgstr ""
[45af761]876
[ee7511a]877#: ../src/cad3d.c:634
[45af761]878msgid "produce Compass PLT output for Carto"
[d73ef23]879msgstr ""
[45af761]880
[ee7511a]881#: ../src/cad3d.c:635
[45af761]882msgid "produce SVG output"
[d73ef23]883msgstr ""
[45af761]884
[d86459c]885#. TRANSLATORS: description of --help option
[ee7511a]886#: ../src/cmdline.c:137
[d86459c]887msgid "display this help and exit"
[d73ef23]888msgstr ""
[d86459c]889
890#. TRANSLATORS: description of --verbose option
[ee7511a]891#: ../src/cmdline.c:139
[d86459c]892msgid "output version information and exit"
[d73ef23]893msgstr ""
[d86459c]894
[ee7511a]895#. TRANSLATORS: in command line usage messages e.g. Usage: cavern [OPTION]…
896#: ../src/cmdline.c:166
[d86459c]897msgid "OPTION"
[d73ef23]898msgstr ""
[d86459c]899
[fbc1d32]900#: ../src/mainfrm.cc:118
[ee7511a]901#: ../src/printwx.cc:212
902#: ../src/printwx.cc:692
903#: ../src/printwx.cc:746
[d86459c]904msgid "Scale"
[d73ef23]905msgstr ""
[d86459c]906
[ee7511a]907#: ../src/cmdline.c:190
[d86459c]908#, c-format
[0804fbe]909msgid "Try “%s --help” for more information.\n"
[d73ef23]910msgstr ""
[d86459c]911
912#: ../src/avenprcore.cc:262
913#, c-format
914msgid "Page %d of %d"
[d73ef23]915msgstr ""
[d86459c]916
[ee7511a]917#: ../src/avenprcore.cc:265
918#: ../src/printwx.cc:1170
[d86459c]919#, c-format
[0804fbe]920msgid "Survey “%s”   Page %d (of %d)   Processed on %s"
[d73ef23]921msgstr ""
[d86459c]922
[8011e0c]923#. TRANSLATORS: This is used on printouts of plans, with %s replaced by
924#. something like "123°".  The bearing is up the page.
[ee7511a]925#: ../src/printwx.cc:637
926#, c-format
[995cf6a]927msgid "Plan view, %s up page"
[d73ef23]928msgstr ""
[d86459c]929
[8011e0c]930#. TRANSLATORS: This is used on printouts of elevations, with %s replaced by
[ee7511a]931#. something like "123°".  The bearing is the direction we’re looking.
932#: ../src/printwx.cc:671
933#, c-format
[995cf6a]934msgid "Elevation facing %s"
[d73ef23]935msgstr ""
[d86459c]936
[995cf6a]937#. TRANSLATORS: This is used on printouts of tilted elevations, with the first
938#. %s replaced by something like "123°", and the second by something like "-45°".
[ee7511a]939#. The bearing is the direction we’re looking.
940#: ../src/printwx.cc:676
941#, c-format
[995cf6a]942msgid "Elevation facing %s, tilted %s"
[d73ef23]943msgstr ""
[995cf6a]944
945#. TRANSLATORS: This is used on printouts of extended elevations.
[ee7511a]946#: ../src/printwx.cc:684
[995cf6a]947msgid "Extended elevation"
[d73ef23]948msgstr ""
[995cf6a]949
[4d34e1f]950#: ../src/cavern.c:410
[d86459c]951msgid "Survey contains 1 survey station,"
[d73ef23]952msgstr ""
[d86459c]953
[4d34e1f]954#: ../src/cavern.c:412
[d86459c]955#, c-format
956msgid "Survey contains %ld survey stations,"
[d73ef23]957msgstr ""
[d86459c]958
[4d34e1f]959#: ../src/cavern.c:416
[d86459c]960msgid " joined by 1 leg."
[d73ef23]961msgstr ""
[d86459c]962
[4d34e1f]963#: ../src/cavern.c:418
[d86459c]964#, c-format
965msgid " joined by %ld legs."
[d73ef23]966msgstr ""
[d86459c]967
968#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[4d34e1f]969#: ../src/listpos.c:164
[d86459c]970msgid "node"
[d73ef23]971msgstr ""
[d86459c]972
973#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[4d34e1f]974#: ../src/listpos.c:164
[d86459c]975msgid "nodes"
[d73ef23]976msgstr ""
[d86459c]977
978#. TRANSLATORS: connected component in the graph theory sense
979#. It means there are %ld bits of survey with no connections between them
980#. This message is only used if there are more than 1
[4d34e1f]981#: ../src/cavern.c:432
[d86459c]982#, c-format
983msgid "Survey has %ld connected components."
[d73ef23]984msgstr ""
[d86459c]985
[ee7511a]986#. TRANSLATORS: Label for button in aven’s cavern log window which causes the
[2341559]987#. survey data to be reprocessed.
[ee7511a]988#: ../src/cavernlog.cc:371
989#: ../src/cavernlog.cc:382
[2341559]990msgid "Reprocess"
[d73ef23]991msgstr ""
[d86459c]992
993#: ../src/cmdline.c:238
[ee7511a]994#: ../src/cmdline.c:257
[d86459c]995#, c-format
[0804fbe]996msgid "numeric argument “%s” out of range"
[d73ef23]997msgstr ""
[d86459c]998
[ee7511a]999#: ../src/cmdline.c:240
[d86459c]1000#, c-format
[0804fbe]1001msgid "argument “%s” not an integer"
[d73ef23]1002msgstr ""
[d86459c]1003
[ee7511a]1004#: ../src/cmdline.c:259
[d86459c]1005#, c-format
[0804fbe]1006msgid "argument “%s” not a number"
[d73ef23]1007msgstr ""
[d86459c]1008
1009#: ../src/commands.c:768
[0804fbe]1010msgid "Expecting “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1011msgstr ""
[d86459c]1012
1013#: ../src/commands.c:770
[0804fbe]1014msgid "Expecting “NOT”, “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1015msgstr ""
[d86459c]1016
1017#: ../src/listpos.c:86
1018#, c-format
[0804fbe]1019msgid "Station “%s” referred to by *entrance or *export but never used"
[d73ef23]1020msgstr ""
[d86459c]1021
1022#: ../src/commands.c:567
1023msgid "No matching BEGIN"
[d73ef23]1024msgstr ""
[d86459c]1025
[ee7511a]1026#. TRANSLATORS: *BEGIN <prefix> and *END <prefix> should have the same <prefix> if it’s
[d86459c]1027#. given at all
1028#: ../src/commands.c:589
[ee7511a]1029msgid "Prefix tag doesn’t match BEGIN"
[d73ef23]1030msgstr ""
[d86459c]1031
1032#: ../src/commands.c:593
1033msgid "Closing prefix omitted from END"
[d73ef23]1034msgstr ""
[d86459c]1035
1036#. TRANSLATORS: heading line for .pos file
[ee7511a]1037#. please try to ensure the “,”s (or at least the columns) are in the same place
[d86459c]1038#: ../src/3dtopos.c:109
1039msgid "( Easting, Northing, Altitude )"
[d73ef23]1040msgstr ""
[d86459c]1041
[d1870ef7]1042#. TRANSLATORS: bpp is "Bits Per Pixel"
[ee7511a]1043#: ../src/aboutdlg.cc:172
1044#, c-format
[d1870ef7]1045msgid "Display Depth: %d bpp"
[d73ef23]1046msgstr ""
[aecd032]1047
[d1870ef7]1048#. TRANSLATORS: appended to previous message if the display is colour
[ee7511a]1049#: ../src/aboutdlg.cc:173
[d1870ef7]1050msgid " (colour)"
[d73ef23]1051msgstr ""
[aecd032]1052
[d86459c]1053#: ../src/readval.c:444
1054#: ../src/readval.c:454
1055#: ../src/readval.c:462
1056#, c-format
[0804fbe]1057msgid "Expecting date, found “%s”"
[d73ef23]1058msgstr ""
[d86459c]1059
[45af761]1060#. TRANSLATORS: --help output for --survey option
1061#. "this" has been added to English translation
[ee7511a]1062#: ../src/3dtopos.c:50
[08004e7]1063#: ../src/aven.cc:61
[ee7511a]1064#: ../src/cad3d.c:623
1065#: ../src/diffpos.c:57
1066#: ../src/dump3d.c:47
1067#: ../src/extend.c:443
[45af761]1068msgid "only load the sub-survey with this prefix"
[d73ef23]1069msgstr ""
[45af761]1070
1071#. TRANSLATORS: --help output for aven --print option
[ee7511a]1072#: ../src/aven.cc:62
[45af761]1073msgid "print and exit (requires a 3d file)"
[d73ef23]1074msgstr ""
[45af761]1075
1076#. TRANSLATORS: --help output for cavern --percentage option
[4d34e1f]1077#: ../src/cavern.c:121
[45af761]1078msgid "display percentage progress"
[d73ef23]1079msgstr ""
[45af761]1080
1081#. TRANSLATORS: --help output for cavern --output option
[4d34e1f]1082#: ../src/cavern.c:122
[45af761]1083msgid "set location for output files"
[d73ef23]1084msgstr ""
[45af761]1085
1086#. TRANSLATORS: --help output for cavern --quiet option
[4d34e1f]1087#: ../src/cavern.c:123
[45af761]1088msgid "only show brief summary (-qq for errors only)"
[d73ef23]1089msgstr ""
[45af761]1090
1091#. TRANSLATORS: --help output for cavern --no-auxiliary-files option
[4d34e1f]1092#: ../src/cavern.c:124
[45af761]1093msgid "do not create .err file"
[d73ef23]1094msgstr ""
[45af761]1095
1096#. TRANSLATORS: --help output for cavern --warnings-are-errors option
[4d34e1f]1097#: ../src/cavern.c:125
[45af761]1098msgid "turn warnings into errors"
[d73ef23]1099msgstr ""
[45af761]1100
1101#. TRANSLATORS: --help output for cavern --log option
[4d34e1f]1102#: ../src/cavern.c:126
[45af761]1103msgid "log output to .log file"
[d73ef23]1104msgstr ""
[45af761]1105
1106#. TRANSLATORS: --help output for cavern --3d-version option
[4d34e1f]1107#: ../src/cavern.c:127
[45af761]1108msgid "specify the 3d file format version to output"
[d73ef23]1109msgstr ""
[45af761]1110
1111#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --horizontal option
[ee7511a]1112#: ../src/sorterr.c:52
[45af761]1113msgid "sort by horizontal error factor"
[d73ef23]1114msgstr ""
[45af761]1115
1116#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --vertical option
[ee7511a]1117#: ../src/sorterr.c:53
[45af761]1118msgid "sort by vertical error factor"
[d73ef23]1119msgstr ""
[45af761]1120
1121#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --percentage option
[ee7511a]1122#: ../src/sorterr.c:54
[45af761]1123msgid "sort by percentage error"
[d73ef23]1124msgstr ""
[45af761]1125
1126#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --per-leg option
[ee7511a]1127#: ../src/sorterr.c:55
[45af761]1128msgid "sort by error per leg"
[d73ef23]1129msgstr ""
[45af761]1130
1131#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --replace option
[ee7511a]1132#: ../src/sorterr.c:56
[45af761]1133msgid "replace .err file with resorted version"
[d73ef23]1134msgstr ""
[d86459c]1135
[fbc1d32]1136#. TRANSLATORS: --help output for dump3d --rewind option
[ee7511a]1137#: ../src/dump3d.c:48
[fbc1d32]1138msgid "rewind file and read it a second time"
[d73ef23]1139msgstr ""
[fbc1d32]1140
[ee7511a]1141#. TRANSLATORS: error message given by "*units tape 0 feet" - it’s meaningless to say
[d86459c]1142#. your tape is marked in "0 feet" (but you might measure distance by counting
1143#. knots on a diving line, and tie them every "2 feet").
1144#: ../src/commands.c:1223
1145msgid "*UNITS factor must be non-zero"
[d73ef23]1146msgstr ""
[d86459c]1147
1148#. TRANSLATORS: In the "File" menu
[ee7511a]1149#: ../src/mainfrm.cc:718
[d86459c]1150msgid "&Screenshot…"
[d73ef23]1151msgstr ""
[d86459c]1152
[ee7511a]1153#: ../src/mainfrm.cc:1267
[d86459c]1154#, c-format
[0804fbe]1155msgid "No survey data in 3d file “%s”"
[d73ef23]1156msgstr ""
[d86459c]1157
[f4c4ee1]1158#: ../src/gfxcore.cc:644
[d86459c]1159msgid "Facing"
[d73ef23]1160msgstr ""
[d86459c]1161
1162#. TRANSLATORS: for the title of the About box
1163#: ../src/aboutdlg.cc:69
1164#, c-format
1165msgid "About %s"
[d73ef23]1166msgstr ""
[d86459c]1167
1168#. File->Open dialog:
[ee7511a]1169#: ../src/mainfrm.cc:1715
[6e63fd3]1170msgid "Select a survey file to view"
[d73ef23]1171msgstr ""
[d86459c]1172
[ee7511a]1173#: ../src/mainfrm.cc:1707
[d86459c]1174msgid "Survex 3d files"
[d73ef23]1175msgstr ""
[d86459c]1176
[ee7511a]1177#: ../src/mainfrm.cc:1712
1178#: ../src/mainfrm.cc:2107
[d86459c]1179msgid "All files"
[d73ef23]1180msgstr ""
[d86459c]1181
[ee7511a]1182#: ../src/mainfrm.cc:1706
[6e63fd3]1183msgid "All survey files"
[d73ef23]1184msgstr ""
[6e63fd3]1185
[ee7511a]1186#: ../src/mainfrm.cc:1708
[6e63fd3]1187msgid "Survex svx files"
[d73ef23]1188msgstr ""
[6e63fd3]1189
[ee7511a]1190#: ../src/mainfrm.cc:1710
[6e63fd3]1191msgid "Compass DAT and MAK files"
[d73ef23]1192msgstr ""
[6e63fd3]1193
[ee7511a]1194#: ../src/printwx.cc:324
[6e63fd3]1195msgid "DXF files|*.dxf|SVG files|*.svg|Sketch files|*.sk|EPS files|*.eps|Compass PLT for use with Carto|*.plt|HPGL for plotters|*.hpgl"
[d73ef23]1196msgstr ""
[6e63fd3]1197
[d86459c]1198#. TRANSLATORS: in the about box (summarising the purpose of aven)
1199#: ../src/aboutdlg.cc:87
1200msgid "Survey visualisation tool"
[d73ef23]1201msgstr ""
[d86459c]1202
[ee7511a]1203#. TRANSLATORS: Aven menu titles.  An “&” goes before the letter of any accelerator key.
[d86459c]1204#. The accelerators must be different within this group
[ee7511a]1205#: ../src/mainfrm.cc:828
[d86459c]1206msgid "&File"
[d73ef23]1207msgstr ""
[d86459c]1208
[ee7511a]1209#: ../src/mainfrm.cc:829
[d86459c]1210msgid "&Rotation"
[d73ef23]1211msgstr ""
[d86459c]1212
[ee7511a]1213#: ../src/mainfrm.cc:830
[d86459c]1214msgid "&Orientation"
[d73ef23]1215msgstr ""
[d86459c]1216
[ee7511a]1217#: ../src/mainfrm.cc:831
[d86459c]1218msgid "&View"
[d73ef23]1219msgstr ""
[d86459c]1220
[ee7511a]1221#: ../src/mainfrm.cc:833
[d86459c]1222msgid "&Controls"
[d73ef23]1223msgstr ""
[d86459c]1224
[ee7511a]1225#: ../src/mainfrm.cc:842
[d86459c]1226msgid "&Help"
[d73ef23]1227msgstr ""
[d86459c]1228
[ee7511a]1229#: ../src/mainfrm.cc:835
[d86459c]1230msgid "&Presentation"
[d73ef23]1231msgstr ""
[d86459c]1232
1233#: ../src/aboutdlg.cc:98
1234msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version."
[d73ef23]1235msgstr ""
[d86459c]1236
[d8dbdff]1237#. TRANSLATORS: Part of 3dtopos --help
[ee7511a]1238#: ../src/3dtopos.c:85
[d8dbdff]1239msgid "3D_FILE [POS_FILE]"
[d73ef23]1240msgstr ""
[d8dbdff]1241
1242#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[ee7511a]1243#: ../src/diffpos.c:261
[d8dbdff]1244msgid "FILE1 FILE2 [THRESHOLD]"
[d73ef23]1245msgstr ""
[d8dbdff]1246
1247#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[ee7511a]1248#: ../src/diffpos.c:262
1249#, c-format
[d8dbdff]1250msgid "FILE1 and FILE2 can be .pos or .3d files\nTHRESHOLD is the max. ignorable change along any axis in metres (default %s)"
[d73ef23]1251msgstr ""
[d8dbdff]1252
1253#. TRANSLATORS: Part of extend --help
[ee7511a]1254#: ../src/extend.c:464
[d8dbdff]1255msgid "INPUT_3D_FILE [OUTPUT_3D_FILE]"
[d73ef23]1256msgstr ""
[d8dbdff]1257
1258#. TRANSLATORS: Part of sorterr --help
[ee7511a]1259#: ../src/sorterr.c:121
[a7b5554]1260msgid "ERR_FILE [HOW_MANY]"
[d73ef23]1261msgstr ""
[d8dbdff]1262
1263#. TRANSLATORS: Part of aven --help
[ee7511a]1264#: ../src/aven.cc:102
1265#: ../src/aven.cc:129
[d8dbdff]1266msgid "[SURVEY_FILE]"
[d73ef23]1267msgstr ""
[d8dbdff]1268
[ee7511a]1269#. TRANSLATORS: Aven menu items.  An “&” goes before the letter of any accelerator key.
[6e63fd3]1270#. The string "\t" separates the menu text and any accelerator key.
[d86459c]1271#. TRANSLATORS: "File" menu.  The accelerators must be different within this group.
1272#. c.f. 201, 380, 381.
[ee7511a]1273#: ../src/mainfrm.cc:712
[d86459c]1274msgid "&Open…\tCtrl+O"
[d73ef23]1275msgstr ""
[d86459c]1276
[fbc1d32]1277#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by date" if there are
1278#. surveys without date information.
[f4c4ee1]1279#: ../src/gfxcore.cc:925
[fbc1d32]1280msgid "Undated"
[d73ef23]1281msgstr ""
[fbc1d32]1282
1283#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by error" for surveys
[ee7511a]1284#. which aren’t part of a loop and so have no error information.
[f4c4ee1]1285#: ../src/gfxcore.cc:947
[fbc1d32]1286msgid "Not in loop"
[d73ef23]1287msgstr ""
[d86459c]1288
1289#. TRANSLATORS: error from "*data normal newline from to tape compass clino"
1290#: ../src/commands.c:1079
[ee7511a]1291msgid "NEWLINE can’t be the first reading"
[d73ef23]1292msgstr ""
[d86459c]1293
1294#. TRANSLATORS: error from "*data normal from to tape compass clino newline"
1295#: ../src/commands.c:1112
[ee7511a]1296msgid "NEWLINE can’t be the last reading"
[d73ef23]1297msgstr ""
[d86459c]1298
1299#. TRANSLATORS: error from "*data normal station tape compass clino"
1300#: ../src/commands.c:1134
1301msgid "Interleaved readings, but no NEWLINE"
[d73ef23]1302msgstr ""
[d86459c]1303
1304#. TRANSLATORS: caused by e.g. "*data diving station newline depth tape compass"
1305#: ../src/commands.c:1026
1306#, c-format
[0804fbe]1307msgid "Reading “%s” must occur before NEWLINE"
[d73ef23]1308msgstr ""
[d86459c]1309
1310#. TRANSLATORS: e.g. "*data normal from to tape newline compass clino"
1311#: ../src/commands.c:1073
1312msgid "NEWLINE can only be preceded by STATION, DEPTH, and COUNT"
[d73ef23]1313msgstr ""
[d86459c]1314
1315#: ../src/commands.c:1257
[ee7511a]1316msgid "Can’t calibrate angular and length quantities together"
[d73ef23]1317msgstr ""
[d86459c]1318
1319#. TRANSLATORS: "Terrain file" being a digital model of the terrain (e.g. a grid of
1320#. height values).
[ecf9c4c1]1321#~ msgid "Select a terrain file to view"
[6e63fd3]1322#~ msgstr ""
[d86459c]1323
[ecf9c4c1]1324#~ msgid "Terrain files"
[6e63fd3]1325#~ msgstr ""
1326
1327#. TRANSLATORS: %s will be replaced by the application name ("Aven" currently)
[ee7511a]1328#: ../src/log.cc:30
1329#, c-format
[6e63fd3]1330msgid "%s Error Log"
[d73ef23]1331msgstr ""
[d86459c]1332
1333#. TRANSLATORS: Used in the "Export" settings dialog
[ee7511a]1334#: ../src/printwx.cc:290
[d86459c]1335msgid "&Export…"
[d73ef23]1336msgstr ""
[d86459c]1337
1338#. TRANSLATORS: "Rotation" menu.  The accelerators must be different within this group.
1339#. Tickable menu item which toggles auto rotation
[ee7511a]1340#: ../src/mainfrm.cc:731
[d86459c]1341msgid "Au&to-Rotate\tSpace"
[d73ef23]1342msgstr ""
[d86459c]1343
[ee7511a]1344#: ../src/mainfrm.cc:733
[d86459c]1345msgid "Speed &Up"
[d73ef23]1346msgstr ""
[d86459c]1347
[ee7511a]1348#: ../src/mainfrm.cc:734
[d86459c]1349msgid "Slow &Down"
[d73ef23]1350msgstr ""
[d86459c]1351
[ee7511a]1352#: ../src/mainfrm.cc:736
[d86459c]1353msgid "&Reverse Direction"
[d73ef23]1354msgstr ""
[d86459c]1355
[ee7511a]1356#: ../src/mainfrm.cc:738
[d86459c]1357msgid "Step Once &Anticlockwise"
[d73ef23]1358msgstr ""
[d86459c]1359
[ee7511a]1360#: ../src/mainfrm.cc:739
[d86459c]1361msgid "Step Once &Clockwise"
[d73ef23]1362msgstr ""
[d86459c]1363
1364#. TRANSLATORS: View *looking* North
[f4c4ee1]1365#: ../src/gfxcore.cc:2963
[ee7511a]1366#: ../src/mainfrm.cc:742
[d86459c]1367msgid "View &North"
[d73ef23]1368msgstr ""
[d86459c]1369
1370#. TRANSLATORS: View *looking* East
[f4c4ee1]1371#: ../src/gfxcore.cc:2964
[ee7511a]1372#: ../src/mainfrm.cc:743
[d86459c]1373msgid "View &East"
[d73ef23]1374msgstr ""
[d86459c]1375
1376#. TRANSLATORS: View *looking* South
[f4c4ee1]1377#: ../src/gfxcore.cc:2965
[ee7511a]1378#: ../src/mainfrm.cc:744
[d86459c]1379msgid "View &South"
[d73ef23]1380msgstr ""
[d86459c]1381
1382#. TRANSLATORS: View *looking* West
[f4c4ee1]1383#: ../src/gfxcore.cc:2966
[ee7511a]1384#: ../src/mainfrm.cc:745
[d86459c]1385msgid "View &West"
[d73ef23]1386msgstr ""
[d86459c]1387
[ee7511a]1388#: ../src/mainfrm.cc:747
[d86459c]1389msgid "Shift Survey &Left"
[d73ef23]1390msgstr ""
[d86459c]1391
[ee7511a]1392#: ../src/mainfrm.cc:748
[d86459c]1393msgid "Shift Survey &Right"
[d73ef23]1394msgstr ""
[d86459c]1395
[ee7511a]1396#: ../src/mainfrm.cc:749
[d86459c]1397msgid "Shift Survey &Up"
[d73ef23]1398msgstr ""
[d86459c]1399
[ee7511a]1400#: ../src/mainfrm.cc:750
[d86459c]1401msgid "Shift Survey &Down"
[d73ef23]1402msgstr ""
[d86459c]1403
[f4c4ee1]1404#: ../src/gfxcore.cc:2978
[ee7511a]1405#: ../src/mainfrm.cc:752
[d86459c]1406msgid "&Plan View"
[d73ef23]1407msgstr ""
[d86459c]1408
[f4c4ee1]1409#: ../src/gfxcore.cc:2979
[ee7511a]1410#: ../src/mainfrm.cc:753
[d86459c]1411msgid "Ele&vation"
[d73ef23]1412msgstr ""
[d86459c]1413
[ee7511a]1414#: ../src/mainfrm.cc:755
[d86459c]1415msgid "&Higher Viewpoint"
[d73ef23]1416msgstr ""
[d86459c]1417
[ee7511a]1418#: ../src/mainfrm.cc:756
[d86459c]1419msgid "L&ower Viewpoint"
[d73ef23]1420msgstr ""
[d86459c]1421
[ee7511a]1422#: ../src/mainfrm.cc:759
[d86459c]1423msgid "&Zoom In\t]"
[d73ef23]1424msgstr ""
[d86459c]1425
[ee7511a]1426#: ../src/mainfrm.cc:760
[d86459c]1427msgid "Zoo&m Out\t["
[d73ef23]1428msgstr ""
[d86459c]1429
[ee7511a]1430#: ../src/mainfrm.cc:762
[d86459c]1431msgid "Restore De&fault View"
[d73ef23]1432msgstr ""
[d86459c]1433
[8011e0c]1434#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "Bearing" and
1435#. "Tilt angle" fields, and the "Plan view" and "Elevation" buttons in the
1436#. "what to print" dialog.
[ee7511a]1437#: ../src/printwx.cc:206
[8011e0c]1438msgid "View"
[d73ef23]1439msgstr ""
[8011e0c]1440
[d86459c]1441#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "survey legs" "stations"
[ee7511a]1442#. "names" etc checkboxes in the "what to print" dialog.  "Elements" isn’t a
[d86459c]1443#. good name for this but nothing better has yet come to mind!
[ee7511a]1444#: ../src/printwx.cc:207
[d86459c]1445msgid "Elements"
[d73ef23]1446msgstr ""
[d86459c]1447
[ee7511a]1448#: ../src/printwx.cc:226
1449#: ../src/printwx.cc:433
[d86459c]1450#, c-format
1451msgid "%d pages (%dx%d)"
[d73ef23]1452msgstr ""
[d86459c]1453
1454#. TRANSLATORS: used in the scale drop down selector in the print dialog
1455#. the implicit meaning is "choose a suitable scale to fit the
1456#. plot on a single page", but we need something shorter
[ee7511a]1457#: ../src/printwx.cc:213
1458#: ../src/printwx.cc:458
[d86459c]1459msgid "One page"
[d73ef23]1460msgstr ""
[d86459c]1461
[fbc1d32]1462#: ../src/mainfrm.cc:110
[ee7511a]1463#: ../src/printwx.cc:233
[d86459c]1464msgid "Bearing"
[d73ef23]1465msgstr ""
[d86459c]1466
[ee7511a]1467#: ../src/printwx.cc:263
[d86459c]1468msgid "Station Names"
[d73ef23]1469msgstr ""
[d86459c]1470
[ee7511a]1471#: ../src/printwx.cc:261
[d86459c]1472msgid "Crosses"
[d73ef23]1473msgstr ""
[d86459c]1474
[ee7511a]1475#: ../src/printwx.cc:257
[d86459c]1476msgid "Underground Survey Legs"
[d73ef23]1477msgstr ""
[d86459c]1478
1479#. TRANSLATORS: Used in the print dialog:
[ee7511a]1480#: ../src/printwx.cc:238
[d86459c]1481msgid "Tilt angle"
[d73ef23]1482msgstr ""
[d86459c]1483
1484#. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing lines around each page
[ee7511a]1485#: ../src/printwx.cc:266
[d86459c]1486msgid "Page Borders"
[d73ef23]1487msgstr ""
[d86459c]1488
1489#. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing the box at the lower left
1490#. with survey name, view angles, etc
[ee7511a]1491#: ../src/printwx.cc:270
[d86459c]1492msgid "Info Box"
[d73ef23]1493msgstr ""
[d86459c]1494
1495#. TRANSLATORS: will be used in the print dialog - check this to print blank pages
[ee7511a]1496#. (otherwise they’ll be skipped to save paper)
1497#: ../src/printwx.cc:268
[d86459c]1498msgid "Blank Pages"
[d73ef23]1499msgstr ""
[d86459c]1500
[57d980f]1501#. TRANSLATORS: Items in the "View" menu:
[ee7511a]1502#: ../src/mainfrm.cc:776
[d86459c]1503msgid "Station &Names\tCtrl+N"
[d73ef23]1504msgstr ""
[d86459c]1505
[57d980f]1506#. TRANSLATORS: Toggles drawing of 3D passages
1507#: ../src/mainfrm.cc:777
1508msgid "Passage &Tubes\tCtrl+T"
1509msgstr ""
1510
[ee7511a]1511#: ../src/mainfrm.cc:778
[d86459c]1512msgid "&Crosses\tCtrl+X"
[d73ef23]1513msgstr ""
[d86459c]1514
[57d980f]1515#: ../src/mainfrm.cc:779
1516msgid "&Grid\tCtrl+G"
1517msgstr ""
1518
1519#: ../src/mainfrm.cc:780
1520msgid "&Bounding Box\tCtrl+B"
1521msgstr ""
1522
[ee7511a]1523#: ../src/mainfrm.cc:782
[d86459c]1524msgid "&Underground Survey Legs\tCtrl+L"
[d73ef23]1525msgstr ""
[d86459c]1526
[57d980f]1527#: ../src/mainfrm.cc:783
1528msgid "&Surface Survey Legs\tCtrl+F"
1529msgstr ""
1530
[ee7511a]1531#: ../src/mainfrm.cc:785
[d86459c]1532msgid "&Overlapping Names"
[d73ef23]1533msgstr ""
[d86459c]1534
[57d980f]1535#: ../src/gfxcore.cc:3001
1536#: ../src/mainfrm.cc:786
1537msgid "Colour by &Depth"
1538msgstr ""
1539
1540#: ../src/gfxcore.cc:3002
1541#: ../src/mainfrm.cc:787
1542msgid "Colour by D&ate"
1543msgstr ""
1544
1545#: ../src/gfxcore.cc:3003
1546#: ../src/mainfrm.cc:788
1547msgid "Colour by E&rror"
1548msgstr ""
1549
1550#: ../src/mainfrm.cc:790
1551msgid "Highlight &Entrances"
1552msgstr ""
1553
1554#: ../src/mainfrm.cc:791
1555msgid "Highlight &Fixed Points"
1556msgstr ""
1557
1558#: ../src/mainfrm.cc:792
1559msgid "Highlight E&xported Points"
1560msgstr ""
1561
1562#: ../src/mainfrm.cc:797
1563msgid "&Perspective"
1564msgstr ""
1565
1566#: ../src/mainfrm.cc:799
1567msgid "Textured &Walls"
1568msgstr ""
1569
1570#. TRANSLATORS: Toggles OpenGL "Depth Fogging" - feel free to translate using that term
1571#. instead if it gives a better translation which most users will understand.
1572#: ../src/mainfrm.cc:800
1573msgid "Fade Distant Ob&jects"
1574msgstr ""
1575
1576#: ../src/mainfrm.cc:801
1577msgid "Smoot&hed Survey Legs"
1578msgstr ""
1579
1580#: ../src/mainfrm.cc:803
1581msgid "Full Screen &Mode\tF11"
1582msgstr ""
1583
[ee7511a]1584#: ../src/mainfrm.cc:816
[d86459c]1585msgid "&Compass"
[d73ef23]1586msgstr ""
[d86459c]1587
[ee7511a]1588#: ../src/mainfrm.cc:817
[d86459c]1589msgid "C&linometer"
[d73ef23]1590msgstr ""
[d86459c]1591
[e16ab0b]1592#. TRANSLATORS: The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
1593#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[ee7511a]1594#: ../src/mainfrm.cc:818
[97ea48d]1595msgid "Colour &Key"
[d73ef23]1596msgstr ""
[d86459c]1597
[ee7511a]1598#: ../src/mainfrm.cc:819
[d86459c]1599msgid "&Scale Bar"
[d73ef23]1600msgstr ""
[d86459c]1601
[ee7511a]1602#: ../src/mainfrm.cc:811
[d86459c]1603msgid "&Reverse Sense\tCtrl+R"
[d73ef23]1604msgstr ""
[d86459c]1605
[ee7511a]1606#: ../src/mainfrm.cc:795
1607#: ../src/mainfrm.cc:813
[d86459c]1608msgid "&Cancel Measuring Line\tEscape"
[d73ef23]1609msgstr ""
[d86459c]1610
[ee7511a]1611#: ../src/mainfrm.cc:820
[d86459c]1612msgid "&Indicators"
[d73ef23]1613msgstr ""
[d86459c]1614
1615#: ../src/z_getopt.c:695
1616#: ../src/z_getopt.c:707
1617#, c-format
[0804fbe]1618msgid "%s: option “%s” is ambiguous\n"
[d73ef23]1619msgstr ""
[d86459c]1620
1621#: ../src/z_getopt.c:1023
1622#: ../src/z_getopt.c:1034
1623#, c-format
[0804fbe]1624msgid "%s: option “-W %s” is ambiguous\n"
[d73ef23]1625msgstr ""
[d86459c]1626
1627#: ../src/z_getopt.c:751
1628#: ../src/z_getopt.c:755
1629#, c-format
[ee7511a]1630msgid "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]1631msgstr ""
[d86459c]1632
1633#: ../src/z_getopt.c:740
1634#: ../src/z_getopt.c:743
1635#, c-format
[ee7511a]1636msgid "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]1637msgstr ""
[d86459c]1638
1639#: ../src/z_getopt.c:1058
1640#: ../src/z_getopt.c:1069
1641#, c-format
[ee7511a]1642msgid "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]1643msgstr ""
[d86459c]1644
1645#: ../src/z_getopt.c:790
1646#: ../src/z_getopt.c:802
1647#: ../src/z_getopt.c:1089
1648#: ../src/z_getopt.c:1101
1649#, c-format
[0804fbe]1650msgid "%s: option “%s” requires an argument\n"
[d73ef23]1651msgstr ""
[d86459c]1652
1653#: ../src/z_getopt.c:960
1654#: ../src/z_getopt.c:971
1655#: ../src/z_getopt.c:1154
1656#: ../src/z_getopt.c:1166
1657#, c-format
1658msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
[d73ef23]1659msgstr ""
[d86459c]1660
1661#: ../src/z_getopt.c:840
1662#: ../src/z_getopt.c:843
1663#, c-format
[0804fbe]1664msgid "%s: unrecognized option “--%s”\n"
[d73ef23]1665msgstr ""
[d86459c]1666
1667#: ../src/z_getopt.c:851
1668#: ../src/z_getopt.c:854
1669#, c-format
[0804fbe]1670msgid "%s: unrecognized option “%c%s”\n"
[d73ef23]1671msgstr ""
[d86459c]1672
1673#: ../src/z_getopt.c:901
1674#: ../src/z_getopt.c:904
1675#, c-format
1676msgid "%s: illegal option -- %c\n"
[d73ef23]1677msgstr ""
[d86459c]1678
1679#: ../src/z_getopt.c:910
1680#: ../src/z_getopt.c:913
1681#, c-format
1682msgid "%s: invalid option -- %c\n"
[d73ef23]1683msgstr ""
[d86459c]1684
[ee7511a]1685#: ../src/mainfrm.cc:765
[d86459c]1686msgid "&New Presentation"
[d73ef23]1687msgstr ""
[d86459c]1688
[ee7511a]1689#: ../src/mainfrm.cc:766
[d86459c]1690msgid "&Open Presentation…"
[d73ef23]1691msgstr ""
[d86459c]1692
[ee7511a]1693#: ../src/mainfrm.cc:767
[d86459c]1694msgid "&Save Presentation"
[d73ef23]1695msgstr ""
[d86459c]1696
[ee7511a]1697#: ../src/mainfrm.cc:768
[d86459c]1698msgid "Sa&ve Presentation As…"
[d73ef23]1699msgstr ""
[d86459c]1700
1701#. TRANSLATORS: "Mark" as in "Mark this position"
[ee7511a]1702#: ../src/mainfrm.cc:770
[d86459c]1703msgid "&Mark"
[d73ef23]1704msgstr ""
[d86459c]1705
1706#. TRANSLATORS: "Play" as in "Play back a recording"
[ee7511a]1707#: ../src/mainfrm.cc:771
[d86459c]1708msgid "Pla&y"
[d73ef23]1709msgstr ""
[d86459c]1710
[ee7511a]1711#: ../src/mainfrm.cc:772
[d86459c]1712msgid "&Export as Movie…"
[d73ef23]1713msgstr ""
[d86459c]1714
[ee7511a]1715#: ../src/mainfrm.cc:2184
[6e63fd3]1716msgid "Export Movie"
[d73ef23]1717msgstr ""
[6e63fd3]1718
[d86459c]1719#. TRANSLATORS: TRANSLATE: ro
1720#: ../src/mainfrm.cc:309
1721msgid "Select an output filename"
[d73ef23]1722msgstr ""
[d86459c]1723
1724#: ../src/mainfrm.cc:306
[ee7511a]1725#: ../src/mainfrm.cc:2106
[d86459c]1726msgid "Aven presentations"
[d73ef23]1727msgstr ""
[d86459c]1728
1729#. TRANSLATORS: title of the save screenshot dialog
[ee7511a]1730#: ../src/mainfrm.cc:1728
[d86459c]1731msgid "Save Screenshot"
[d73ef23]1732msgstr ""
[d86459c]1733
[ee7511a]1734#: ../src/mainfrm.cc:2101
1735#: ../src/mainfrm.cc:2104
[d86459c]1736msgid "Select a presentation to open"
[d73ef23]1737msgstr ""
[d86459c]1738
1739#: ../src/mainfrm.cc:388
1740#, c-format
[0804fbe]1741msgid "Error in format of presentation file “%s”"
[d73ef23]1742msgstr ""
[d86459c]1743
[ee7511a]1744#. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave surveying package, so probably shouldn’t
[d86459c]1745#. be translated
[ee7511a]1746#: ../src/mainfrm.cc:1709
[d86459c]1747msgid "Compass PLT files"
[d73ef23]1748msgstr ""
[d86459c]1749
[ee7511a]1750#. TRANSLATORS: "CMAP" is Bob Thrun’s cave surveying package, so don’t translate it.
1751#: ../src/mainfrm.cc:1711
[d86459c]1752msgid "CMAP XYZ files"
[d73ef23]1753msgstr ""
[d86459c]1754
1755#. TRANSLATORS: title of message box
[ee7511a]1756#: ../src/mainfrm.cc:1784
1757#: ../src/mainfrm.cc:2078
1758#: ../src/mainfrm.cc:2095
[d86459c]1759msgid "Modified Presentation"
[d73ef23]1760msgstr ""
[d86459c]1761
1762#. TRANSLATORS: and the question in that box
[ee7511a]1763#: ../src/mainfrm.cc:1783
1764#: ../src/mainfrm.cc:2077
1765#: ../src/mainfrm.cc:2094
[d86459c]1766msgid "The current presentation has been modified.  Abandon unsaved changes?"
[d73ef23]1767msgstr ""
[d86459c]1768
[ee7511a]1769#: ../src/mainfrm.cc:2382
1770#: ../src/mainfrm.cc:2391
[d86459c]1771msgid "No matches were found."
[d73ef23]1772msgstr ""
[d86459c]1773
[ecf9c4c1]1774#~ msgid "Open &Terrain…"
[6e63fd3]1775#~ msgstr ""
[d86459c]1776
[ecf9c4c1]1777#~ msgid "Solid Su&rface"
[6e63fd3]1778#~ msgstr ""
[d86459c]1779
1780#. TRANSLATORS: number of stations found matching search
1781#, c-format
[ecf9c4c1]1782#~ msgid "%d found"
[6e63fd3]1783#~ msgstr ""
[d86459c]1784
[857408e]1785#. TRANSLATORS: "Find stations" button tooltip
[ee7511a]1786#: ../src/mainfrm.cc:893
[d86459c]1787msgid "Find"
[d73ef23]1788msgstr ""
[d86459c]1789
[857408e]1790#. TRANSLATORS: "Hide stations" button default tooltip
[ee7511a]1791#: ../src/mainfrm.cc:895
1792#: ../src/mainfrm.cc:2423
[d86459c]1793msgid "Hide"
[d73ef23]1794msgstr ""
[d86459c]1795
[857408e]1796#. TRANSLATORS: "Hide stations" button tooltip when stations are found
[ee7511a]1797#: ../src/mainfrm.cc:2384
[857408e]1798#, c-format
1799msgid "Hide %d found stations"
[d73ef23]1800msgstr ""
[857408e]1801
[d86459c]1802#: ../src/mainfrm.cc:193
[ee7511a]1803#: ../src/mainfrm.cc:1854
1804#: ../src/mainfrm.cc:1858
1805#: ../src/mainfrm.cc:1923
1806#: ../src/mainfrm.cc:1925
1807#: ../src/mainfrm.cc:1968
1808#: ../src/mainfrm.cc:1972
[d86459c]1809msgid "Altitude"
[d73ef23]1810msgstr ""
[d86459c]1811
1812#. TRANSLATORS: error if you try to drag multiple files to the aven window
1813#: ../src/mainfrm.cc:654
1814msgid "You may only view one 3d file at a time."
[d73ef23]1815msgstr ""
[d86459c]1816
[ee7511a]1817#: ../src/mainfrm.cc:821
[d86459c]1818msgid "&Side Panel"
[d73ef23]1819msgstr ""
[d86459c]1820
1821#. TRANSLATORS: show coordinates (N = North or Northing, E = East or Easting)
[ee7511a]1822#: ../src/mainfrm.cc:1853
1823#: ../src/mainfrm.cc:1856
1824#: ../src/mainfrm.cc:1879
1825#: ../src/mainfrm.cc:1881
1826#: ../src/mainfrm.cc:1967
1827#: ../src/mainfrm.cc:1970
[d86459c]1828msgid "%.2f E, %.2f N"
[d73ef23]1829msgstr ""
[d86459c]1830
1831#. TRANSLATORS: Used in Aven:
1832#. From <stationname>
1833#. H: 123.45m V: 234.56m
1834#. Dist: 456.78m  Brg: 200
[ee7511a]1835#: ../src/mainfrm.cc:1896
1836#: ../src/mainfrm.cc:1935
1837#: ../src/mainfrm.cc:1991
[d86459c]1838#, c-format
1839msgid "From %s"
[d73ef23]1840msgstr ""
[d86459c]1841
1842#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "V" for "Vertical"
[ee7511a]1843#: ../src/mainfrm.cc:1995
1844#: ../src/mainfrm.cc:1998
[d86459c]1845#, c-format
1846msgid "H %.2f%s, V %.2f%s"
[d73ef23]1847msgstr ""
[d86459c]1848
1849#. TRANSLATORS: "Dist" is short for "Distance", "Brg" for "Bearing" (as in Compass bearing)
[ee7511a]1850#: ../src/mainfrm.cc:2011
1851#: ../src/mainfrm.cc:2015
[d86459c]1852#, c-format
1853msgid "%s: %s, Dist %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]1854msgstr ""
[d86459c]1855
1856#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu
[f4c4ee1]1857#: ../src/gfxcore.cc:2992
1858#: ../src/gfxcore.cc:3007
[ee7511a]1859#: ../src/mainfrm.cc:823
[d86459c]1860msgid "&Metric"
[d73ef23]1861msgstr ""
[d86459c]1862
[8fa7902]1863#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu.
1864#. Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
1865#. full circle.
[f4c4ee1]1866#: ../src/gfxcore.cc:2969
1867#: ../src/gfxcore.cc:2982
[ee7511a]1868#: ../src/mainfrm.cc:824
[d86459c]1869msgid "&Degrees"
[d73ef23]1870msgstr ""
[d86459c]1871
[8870a192]1872#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the "north arrow" in aven.
[f4c4ee1]1873#: ../src/gfxcore.cc:2968
[acdb8aa]1874msgid "&Hide Compass"
[d73ef23]1875msgstr ""
[acdb8aa]1876
[8870a192]1877#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the tilt indicator in aven.
[f4c4ee1]1878#: ../src/gfxcore.cc:2981
[acdb8aa]1879msgid "&Hide Clino"
[d73ef23]1880msgstr ""
[acdb8aa]1881
[8870a192]1882#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the scale bar in aven.
[f4c4ee1]1883#: ../src/gfxcore.cc:2991
[acdb8aa]1884msgid "&Hide scale bar"
[d73ef23]1885msgstr ""
[acdb8aa]1886
[e16ab0b]1887#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the colour key.
1888#. The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
1889#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[f4c4ee1]1890#: ../src/gfxcore.cc:3005
[acdb8aa]1891msgid "&Hide colour key"
[d73ef23]1892msgstr ""
[acdb8aa]1893
[4d2301e]1894#. TRANSLATORS: degree symbol - probably should be translated to itself.
1895#: ../src/mainfrm.cc:1900
1896#: ../src/mainfrm.cc:2004
[ee7511a]1897#: ../src/printwx.cc:635
1898#: ../src/printwx.cc:660
1899#: ../src/printwx.cc:664
1900#: ../src/printwx.cc:668
1901#: ../src/printwx.cc:675
[4d2301e]1902msgid "°"
[d73ef23]1903msgstr ""
[4d2301e]1904
[8fa7902]1905#. TRANSLATORS: alternative angle units (400 grad = 360 degrees = full circle).
1906#. Try to make this as short as sensibly possible.
[4d2301e]1907#: ../src/mainfrm.cc:1903
1908#: ../src/mainfrm.cc:2007
[d86459c]1909msgid "grad"
[d73ef23]1910msgstr ""
[d86459c]1911
[ee7511a]1912#: ../src/mainfrm.cc:806
[42c7efe]1913#~ msgid "&Preferences…"
[f4c4ee1]1914#~ msgstr ""
[d86459c]1915
[ecf9c4c1]1916#~ msgid "Draw passage walls"
[f4c4ee1]1917#~ msgstr ""
[d86459c]1918
[ecf9c4c1]1919#~ msgid "Estimate LRUD readings based on heuristics"
[f4c4ee1]1920#~ msgstr ""
[d86459c]1921
[ecf9c4c1]1922#~ msgid "Mark survey stations with crosses"
[f4c4ee1]1923#~ msgstr ""
[d86459c]1924
[ecf9c4c1]1925#~ msgid "Highlight stations marked as entrances"
[f4c4ee1]1926#~ msgstr ""
[d86459c]1927
[ecf9c4c1]1928#~ msgid "Highlight stations marked as fixed points"
[f4c4ee1]1929#~ msgstr ""
[d86459c]1930
[ecf9c4c1]1931#~ msgid "Highlight stations which are exported"
[f4c4ee1]1932#~ msgstr ""
[d86459c]1933
[ecf9c4c1]1934#~ msgid "Mark survey stations with their names"
[f4c4ee1]1935#~ msgstr ""
[d86459c]1936
[ecf9c4c1]1937#~ msgid "Allow names to overlap on the display (faster)"
[f4c4ee1]1938#~ msgstr ""
[d86459c]1939
[ecf9c4c1]1940#~ msgid "Display underground survey legs"
[f4c4ee1]1941#~ msgstr ""
[d86459c]1942
[ecf9c4c1]1943#~ msgid "Display surface survey legs"
[f4c4ee1]1944#~ msgstr ""
[d86459c]1945
[ecf9c4c1]1946#~ msgid "Colour surface surveys by depth"
[f4c4ee1]1947#~ msgstr ""
[d86459c]1948
[ecf9c4c1]1949#~ msgid "Draw surface legs with dashed lines"
[f4c4ee1]1950#~ msgstr ""
[d86459c]1951
[ecf9c4c1]1952#~ msgid "Draw a grid"
[f4c4ee1]1953#~ msgstr ""
[d86459c]1954
[ecf9c4c1]1955#~ msgid "metric units"
[f4c4ee1]1956#~ msgstr ""
[d86459c]1957
[8fa7902]1958#. TRANSLATORS: Miles, Feet, Inches, etc.  What they call "English units" in
1959#. the USA (rather confusingly now that England has largely gone metric!)
[ecf9c4c1]1960#~ msgid "imperial units"
[f4c4ee1]1961#~ msgstr ""
[d86459c]1962
[8fa7902]1963#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
1964#. full circle.
[ecf9c4c1]1965#~ msgid "degrees (°)"
[f4c4ee1]1966#~ msgstr ""
[d86459c]1967
[8fa7902]1968#. TRANSLATORS: Grads are the angular measurement where there are 400 in a
1969#. full circle.
[ecf9c4c1]1970#~ msgid "grads"
[f4c4ee1]1971#~ msgstr ""
[d86459c]1972
[ecf9c4c1]1973#~ msgid "Display measurements in"
[f4c4ee1]1974#~ msgstr ""
[d86459c]1975
[ecf9c4c1]1976#~ msgid "Display angles in"
[f4c4ee1]1977#~ msgstr ""
[d86459c]1978
1979#. TRANSLATORS: reverses the sense of the mouse controls
[ecf9c4c1]1980#~ msgid "Reverse the sense of the controls"
[f4c4ee1]1981#~ msgstr ""
[d86459c]1982
[ecf9c4c1]1983#~ msgid "Display scale bar"
[f4c4ee1]1984#~ msgstr ""
[d86459c]1985
[ecf9c4c1]1986#~ msgid "Display depth bar"
[f4c4ee1]1987#~ msgstr ""
[d86459c]1988
[ecf9c4c1]1989#~ msgid "Display compass"
[f4c4ee1]1990#~ msgstr ""
[d86459c]1991
[ecf9c4c1]1992#~ msgid "Display clinometer"
[f4c4ee1]1993#~ msgstr ""
[d86459c]1994
[ecf9c4c1]1995#~ msgid "Display side panel"
[f4c4ee1]1996#~ msgstr ""
[d86459c]1997
1998#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "Brg" for "Bearing" (as in Compass bearing)
[ee7511a]1999#: ../src/mainfrm.cc:1907
2000#: ../src/mainfrm.cc:1910
[d86459c]2001#, c-format
2002msgid "%s: H %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2003msgstr ""
[d86459c]2004
2005#. TRANSLATORS: "V" is short for "Vertical"
[ee7511a]2006#: ../src/mainfrm.cc:1938
2007#: ../src/mainfrm.cc:1941
[d86459c]2008#, c-format
2009msgid "%s: V %.2f%s"
[d73ef23]2010msgstr ""
[d86459c]2011
2012#. TRANSLATORS: labels for tabbed side panel
2013#. this is for the tab with the tree hierarchy of survey station names
[ee7511a]2014#: ../src/mainfrm.cc:946
[d86459c]2015msgid "Surveys"
[d73ef23]2016msgstr ""
[d86459c]2017
[ee7511a]2018#: ../src/mainfrm.cc:947
[d86459c]2019msgid "Presentation"
[d73ef23]2020msgstr ""
[d86459c]2021
2022#: ../src/mainfrm.cc:191
2023msgid "Easting"
[d73ef23]2024msgstr ""
[d86459c]2025
2026#: ../src/mainfrm.cc:192
2027msgid "Northing"
[d73ef23]2028msgstr ""
[d86459c]2029
[ee7511a]2030#: ../src/mainfrm.cc:715
[d86459c]2031msgid "&Print…\tCtrl+P"
[d73ef23]2032msgstr ""
[d86459c]2033
[ee7511a]2034#: ../src/mainfrm.cc:716
[d86459c]2035msgid "P&age Setup…"
[d73ef23]2036msgstr ""
[d86459c]2037
[ee7511a]2038#: ../src/mainfrm.cc:719
[d86459c]2039msgid "&Export as…"
[d73ef23]2040msgstr ""
[d86459c]2041
[6e63fd3]2042#. TRANSLATORS: Title of file dialog to choose name and type of exported file.
[ee7511a]2043#: ../src/printwx.cc:323
[6e63fd3]2044msgid "Export as:"
[d73ef23]2045msgstr ""
[6e63fd3]2046
[d86459c]2047#. TRANSLATORS: Title of the export dialog
[ee7511a]2048#: ../src/printwx.cc:166
[d86459c]2049msgid "Export"
[d73ef23]2050msgstr ""
[d86459c]2051
2052#. TRANSLATORS: for about box:
2053#: ../src/aboutdlg.cc:134
2054msgid "System Information:"
[d73ef23]2055msgstr ""
[d86459c]2056
2057#. TRANSLATORS: Title of the print preview dialog
[ee7511a]2058#: ../src/printwx.cc:349
[d86459c]2059msgid "Print Preview"
[d73ef23]2060msgstr ""
[d86459c]2061
2062#. TRANSLATORS: Title of the print dialog
[ee7511a]2063#: ../src/printwx.cc:166
[d86459c]2064msgid "Print"
[d73ef23]2065msgstr ""
[d86459c]2066
[ee7511a]2067#: ../src/printwx.cc:287
[de8488a6]2068msgid "&Print…"
[d73ef23]2069msgstr ""
[d86459c]2070
[ee7511a]2071#: ../src/printwx.cc:259
[d86459c]2072msgid "Sur&face Survey Legs"
[d73ef23]2073msgstr ""
[d86459c]2074
[fbc1d32]2075#. TRANSLATORS: Title of dialog to edit a waypoint in a presentation.
[ee7511a]2076#: ../src/mainfrm.cc:83
[fbc1d32]2077msgid "Edit Waypoint"
[d73ef23]2078msgstr ""
[d86459c]2079
[857408e]2080#. TRANSLATORS: Note after "Scale" field in dialog to edit a waypoint in a presentation.
[ee7511a]2081#: ../src/mainfrm.cc:120
[857408e]2082msgid " (unused in perspective view)"
[d73ef23]2083msgstr ""
[857408e]2084
2085#. TRANSLATORS: Field label in dialog to edit a waypoint in a presentation.
[ee7511a]2086#: ../src/mainfrm.cc:125
[857408e]2087msgid "Time: "
[d73ef23]2088msgstr ""
[857408e]2089
2090#. TRANSLATORS: units+info after time field in dialog to edit a waypoint in a presentation.
[ee7511a]2091#: ../src/mainfrm.cc:127
[857408e]2092msgid " secs (0 = auto; *6 = 6 times auto)"
[d73ef23]2093msgstr ""
[857408e]2094
[d86459c]2095#. TRANSLATORS: %s will be replaced with "Aven" currently (and perhaps by "Survex" or other
2096#. things in future).
[4d34e1f]2097#: ../src/aven.cc:214
[d86459c]2098#, c-format
[ee7511a]2099msgid "This version of %s requires OpenGL to work, but it isn’t available."
[d73ef23]2100msgstr ""
[d86459c]2101
2102#. TRANSLATORS: for diffpos:
2103#: ../src/diffpos.c:158
2104#, c-format
2105msgid "Moved by (%3.2f,%3.2f,%3.2f): %s"
[d73ef23]2106msgstr ""
[d86459c]2107
2108#. TRANSLATORS: for diffpos:
2109#: ../src/diffpos.c:194
2110#, c-format
2111msgid "Added: %s"
[d73ef23]2112msgstr ""
[d86459c]2113
2114#. TRANSLATORS: for diffpos:
2115#: ../src/diffpos.c:216
2116#, c-format
2117msgid "Deleted: %s"
[d73ef23]2118msgstr ""
[d86459c]2119
2120#. TRANSLATORS: for extend:
2121#. the user specified breaking a loop or changing extend direction at
[ee7511a]2122#. this station, but we didn’t find it in the 3d file
[d86459c]2123#: ../src/extend.c:258
2124#: ../src/extend.c:275
2125#: ../src/extend.c:315
2126#: ../src/extend.c:355
2127#: ../src/extend.c:395
2128#, c-format
2129msgid "Failed to find station %s"
[d73ef23]2130msgstr ""
[d86459c]2131
2132#. TRANSLATORS: for extend:
2133#. the user specified breaking a loop or changing extend direction at
[ee7511a]2134#. this leg, but we didn’t find it in the 3d file
[d86459c]2135#: ../src/extend.c:297
2136#: ../src/extend.c:337
2137#: ../src/extend.c:377
2138#: ../src/extend.c:417
2139#, c-format
2140msgid "Failed to find leg %s → %s"
[d73ef23]2141msgstr ""
[d86459c]2142
2143#. TRANSLATORS: for extend:
2144#. "extend" is starting to produce an extended elevation from station %s
2145#: ../src/extend.c:252
2146#, c-format
2147msgid "Starting from station %s"
[d73ef23]2148msgstr ""
[d86459c]2149
2150#. TRANSLATORS: for extend:
2151#: ../src/extend.c:268
2152#, c-format
2153msgid "Extending to the left from station %s"
[d73ef23]2154msgstr ""
[d86459c]2155
2156#. TRANSLATORS: for extend:
2157#: ../src/extend.c:308
2158#, c-format
2159msgid "Extending to the right from station %s"
[d73ef23]2160msgstr ""
[d86459c]2161
2162#. TRANSLATORS: for extend:
2163#: ../src/extend.c:287
2164#, c-format
2165msgid "Extending to the left from leg %s → %s"
[d73ef23]2166msgstr ""
[d86459c]2167
2168#. TRANSLATORS: for extend:
2169#: ../src/extend.c:327
2170#, c-format
2171msgid "Extending to the right from leg %s → %s"
[d73ef23]2172msgstr ""
[d86459c]2173
2174#. TRANSLATORS: for extend:
2175#: ../src/extend.c:388
2176#, c-format
2177msgid "Breaking survey loop at station %s"
[d73ef23]2178msgstr ""
[d86459c]2179
2180#. TRANSLATORS: for extend:
2181#: ../src/extend.c:407
2182#, c-format
2183msgid "Breaking survey loop at leg %s → %s"
[d73ef23]2184msgstr ""
[d86459c]2185
2186#. TRANSLATORS: for extend:
2187#: ../src/extend.c:348
2188#, c-format
2189msgid "Swapping extend direction from station %s"
[d73ef23]2190msgstr ""
[d86459c]2191
2192#. TRANSLATORS: for extend:
2193#: ../src/extend.c:367
2194#, c-format
2195msgid "Swapping extend direction from leg %s → %s"
[d73ef23]2196msgstr ""
[d86459c]2197
2198#. TRANSLATORS: for extend:
[ee7511a]2199#: ../src/extend.c:535
[d86459c]2200#, c-format
[0804fbe]2201msgid "Applying specfile: “%s”"
[d73ef23]2202msgstr ""
[d86459c]2203
2204#. TRANSLATORS: for extend:
2205#. Used to tell the user that a file is being written - %s is the filename
[ee7511a]2206#: ../src/extend.c:595
[d86459c]2207#, c-format
2208msgid "Writing %s…"
[d73ef23]2209msgstr ""
[4d34e1f]2210
2211#: ../src/findentrances.cc:100
2212#, c-format
2213msgid "Failed to initialise input coordinate system “%s”"
2214msgstr ""
2215
2216#: ../src/findentrances.cc:103
2217#, c-format
2218msgid "Failed to initialise output coordinate system “%s”"
2219msgstr ""
2220
2221#: ../src/findentrances.cc:155
2222msgid "-d PROJ_DATUM 3D_FILE"
2223msgstr ""
2224
[8870a192]2225#. TRANSLATORS: The findentrances utility uses the PROJ library to do
2226#. coordinate transformations (https://trac.osgeo.org/proj/) - you
2227#. pass findentrances a string to tell PROJ what the input datum is.
[4d34e1f]2228#: ../src/findentrances.cc:146
2229msgid "input datum as string to pass to PROJ"
2230msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.