source: git/lib/survex.pot @ 6d3938b

RELEASE/1.2debug-cidebug-ci-sanitisersstereowalls-datawalls-data-hanging-as-warning
Last change on this file since 6d3938b was 6d3938b, checked in by Olly Betts <olly@…>, 10 years ago

lib/survex.pot,src/: If the 3d file specifies a coordinate system,
then use it for exporting to formats which need to know (currently
GPX). If the input file doesn't specify, allow the user to enter
one in the export dialog.

  • Property mode set to 100644
File size: 63.9 KB
RevLine 
[d86459c]1# Survex translation template.
2# Copyright (C) YEAR COPYRIGHT HOLDERS
3# This file is distributed under the same licence as Survex.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
[483796d]7"Project-Id-Version: survex\n"
[d86459c]8"Report-Msgid-Bugs-To: olly@survex.com\n"
9"POT-Creation-Date: 1999-08-26 12:23:58 +0000\n"
10"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI:SE +ZONE\n"
11"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
[736f7df]16#. TRANSLATORS: "%lu" is a placeholder for the number of bytes which Survex
17#. was trying to allocate space for.
18#: ../src/message.c:85
[0dc5829]19#: n:1
[d86459c]20#, c-format
[ee7511a]21msgid "Out of memory (couldn’t find %lu bytes)."
[d73ef23]22msgstr ""
[d86459c]23
[736f7df]24#. TRANSLATORS: Feel free to translate as "or newer" instead of "or
25#. greater" if that gives a more natural translation.  It's
26#. technically not quite right when there are parallel active release
27#. series (e.g. Survex 1.0.40 was released *after* 1.2.0), but this
28#. seems unlikely to confuse users.
[e1a66da]29#: ../src/commands.c:1666
[0dc5829]30#: n:2
[d86459c]31#, c-format
32msgid "Survex version %s or greater required to process this survey data."
[d73ef23]33msgstr ""
[d86459c]34
35#. TRANSLATORS: Indicates a warning message e.g.:
36#. "spoon.svx:12: warning: *prefix is deprecated"
[0fceb30]37#: ../src/aven.cc:374
[e1a66da]38#: ../src/message.c:1245
[0dc5829]39#: n:4
[d86459c]40msgid "warning"
[d73ef23]41msgstr ""
[d86459c]42
[736f7df]43#. TRANSLATORS: %s is replaced by the filename of the parent file, and %u
44#. by the line number in that file.
45#: ../src/datain.c:107
[0dc5829]46#: n:5
[e32074b]47#, c-format
[715720f]48msgid "In file included from %s:%u:\n"
[d73ef23]49msgstr ""
[d86459c]50
[63a4d47]51#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
52#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e1a66da]53#: ../src/commands.c:561
[0dc5829]54#: n:6
[d86459c]55msgid "*prefix is deprecated - use *begin and *end instead"
[d73ef23]56msgstr ""
[d86459c]57
[f6d9ca9]58#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[736f7df]59#: ../src/readval.c:206
[0dc5829]60#: n:7
[d86459c]61#, c-format
[0804fbe]62msgid "Character “%c” not allowed in station name (use *SET NAMES to set allowed characters)"
[d73ef23]63msgstr ""
[d86459c]64
[736f7df]65#: ../src/readval.c:385
[0dc5829]66#: n:8
[d86459c]67msgid "Field may not be omitted"
[d73ef23]68msgstr ""
[d86459c]69
[736f7df]70#: ../src/datain.c:1492
71#: ../src/datain.c:1772
72#: ../src/readval.c:387
73#: ../src/readval.c:428
74#: ../src/readval.c:458
[0dc5829]75#: n:9
[d86459c]76#, c-format
[0804fbe]77msgid "Expecting numeric field, found “%s”"
[d73ef23]78msgstr ""
[d86459c]79
[e1a66da]80#: ../src/commands.c:1567
[0dc5829]81#: n:10
[d86459c]82#, c-format
[0804fbe]83msgid "Found “%s”, expecting “PRESERVE”, “TOUPPER”, or “TOLOWER”"
[d73ef23]84msgstr ""
[d86459c]85
86#: ../src/debug.h:45
87#: ../src/debug.h:47
[f8c981b]88#: ../src/matrix.c:352
[736f7df]89#: ../src/message.c:238
[0dc5829]90#: n:11
[d86459c]91msgid "Bug in program detected! Please report this to the authors"
[d73ef23]92msgstr ""
[d86459c]93
[e1a66da]94#: ../src/commands.c:1780
[736f7df]95#: ../src/extend.c:435
[0dc5829]96#: n:12
[d86459c]97#, c-format
[0804fbe]98msgid "Unknown command “%s”"
[d73ef23]99msgstr ""
[d86459c]100
[f6d9ca9]101#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[736f7df]102#: ../src/netbits.c:407
[0dc5829]103#: n:13
[d86459c]104#, c-format
[0804fbe]105msgid "Station “%s” equated to itself"
[d73ef23]106msgstr ""
[d86459c]107
[736f7df]108#. TRANSLATORS: Here "legs" are survey legs, i.e. measurements between
109#. survey stations.
110#: ../src/datain.c:1013
[0dc5829]111#: n:14
[d86459c]112msgid "Compass reading may not be omitted except on plumbed legs"
[d73ef23]113msgstr ""
[d86459c]114
[736f7df]115#: ../src/datain.c:246
116#: ../src/extend.c:440
[0dc5829]117#: n:15
[d86459c]118msgid "End of line not blank"
[d73ef23]119msgstr ""
[d86459c]120
[736f7df]121#: ../src/cavern.c:392
[0dc5829]122#: n:16
[d86459c]123#, c-format
124msgid "There were %d warning(s)."
[d73ef23]125msgstr ""
[d86459c]126
[3d3fb6c]127#. TRANSLATORS: %s is replaced by the command we attempted to run.
[736f7df]128#: ../src/cavernlog.cc:175
129#: ../src/cavernlog.cc:233
[0dc5829]130#: n:17
[d86459c]131#, c-format
[3d3fb6c]132msgid "Couldn’t run external command: “%s”"
[d73ef23]133msgstr ""
[d86459c]134
135#: ../src/datain.c:80
136#: ../src/datain.c:88
137#: ../src/datain.c:95
[736f7df]138#: ../src/datain.c:732
139#: ../src/extend.c:558
140#: ../src/sorterr.c:80
141#: ../src/sorterr.c:97
142#: ../src/sorterr.c:240
[0dc5829]143#: n:18
[d86459c]144msgid "Error reading file"
[d73ef23]145msgstr ""
[d86459c]146
[e1a66da]147#: ../src/message.c:1260
[0dc5829]148#: n:19
[d86459c]149msgid "Too many errors - giving up"
[d73ef23]150msgstr ""
[d86459c]151
[63a4d47]152#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
153#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e1a66da]154#: ../src/commands.c:1446
[0dc5829]155#: n:20
[d86459c]156msgid "*DEFAULT is deprecated - use *CALIBRATE/DATA/SD/UNITS with argument DEFAULT instead"
[d73ef23]157msgstr ""
[d86459c]158
[736f7df]159#. TRANSLATORS: A "plumbed leg" is one measured using a plumbline
160#. (a weight on a string).  So the problem here is that the leg is
161#. vertical, so a compass reading has no meaning!
162#: ../src/datain.c:984
[0dc5829]163#: n:21
[d86459c]164msgid "Compass reading given on plumbed leg"
[d73ef23]165msgstr ""
[d86459c]166
[e1a66da]167#: ../src/commands.c:645
[0dc5829]168#: n:22
[d86459c]169msgid "END with no matching BEGIN in this file"
[d73ef23]170msgstr ""
[d86459c]171
[736f7df]172#: ../src/datain.c:719
[0dc5829]173#: n:23
[d86459c]174msgid "BEGIN with no matching END in this file"
[d73ef23]175msgstr ""
[d86459c]176
[736f7df]177#: ../src/datain.c:363
[f8c981b]178#: ../src/img_hosted.c:30
[0fceb30]179#: ../src/printwx.cc:1516
[0dc5829]180#: n:24
[d86459c]181#, c-format
[ee7511a]182msgid "Couldn’t open data file “%s”"
[d73ef23]183msgstr ""
[d86459c]184
[63a4d47]185#. TRANSLATORS: Use of the ROOT character (which is "\" by default) is
186#. deprecated, so this error would be generated by:
187#.
[d86459c]188#. *equate \foo.7 1
[63a4d47]189#.
190#. If you're unsure what "deprecated" means, see:
191#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[736f7df]192#: ../src/commands.c:454
[9e5ad92]193#: ../src/readval.c:90
194#: ../src/readval.c:94
[0dc5829]195#: n:25
[d86459c]196msgid "ROOT is deprecated"
[d73ef23]197msgstr ""
[d86459c]198
[736f7df]199#. TRANSLATORS: A station must be exported out of each level it is in, so
200#. this would give "Station “\outer.inner.1” not exported from survey
201#. “\outer”)":
202#.
[d86459c]203#. *equate entrance outer.inner.1
204#. *begin outer
205#. *begin inner
206#. *export 1
207#. 1 2 1.23 045 -6
208#. *end inner
209#. *end outer
[e1a66da]210#: ../src/commands.c:913
[e32074b]211#: ../src/listpos.c:107
[736f7df]212#: ../src/readval.c:325
[0dc5829]213#: n:26
[d86459c]214#, c-format
[0804fbe]215msgid "Station “%s” not exported from survey “%s”"
[d73ef23]216msgstr ""
[d86459c]217
[736f7df]218#. TRANSLATORS: This error occurs if there's an attempt to
219#. export a station from a survey which doesn't actually exist.
220#: ../src/listpos.c:113
[0dc5829]221#: n:286
[cd971de]222#, c-format
223msgid "Reference to station “%s” from non-existent survey “%s”"
224msgstr ""
225
[736f7df]226#: ../src/readval.c:297
[0dc5829]227#: n:27
[d86459c]228#, c-format
[ee7511a]229msgid "“%s” can’t be both a station and a survey"
[d73ef23]230msgstr ""
[d86459c]231
232#: ../src/extend.c:247
[736f7df]233#: ../src/extend.c:266
234#: ../src/extend.c:311
235#: ../src/extend.c:353
236#: ../src/extend.c:395
[9e5ad92]237#: ../src/readval.c:202
[0dc5829]238#: n:28
[d86459c]239msgid "Expecting station name"
[d73ef23]240msgstr ""
[d86459c]241
[e1a66da]242#. TRANSLATORS: e.g.
243#.
244#. *begin crawl
245#. 1 2 9.45 234 -01
246#. *end crawl
247#. *begin crawl    # <- warning here
248#. 2 3 7.67 223 -03
249#. *end crawl
[63a4d47]250#.
251#. If you're unsure what "deprecated" means, see:
252#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[e1a66da]253#: ../src/commands.c:530
[0dc5829]254#: n:29
[e1a66da]255msgid "Reentering an existing survey is deprecated"
[d73ef23]256msgstr ""
[d86459c]257
[e1a66da]258#: ../src/commands.c:536
[0dc5829]259#: n:30
[d86459c]260msgid "Originally entered here"
[d73ef23]261msgstr ""
[d86459c]262
[e1a66da]263#: ../src/commands.c:1597
[0dc5829]264#: n:31
[d86459c]265#, c-format
[0804fbe]266msgid "Found “%s”, expecting “EQUATES”, “EXPORTS”, or “PLUMBS”"
[d73ef23]267msgstr ""
[d86459c]268
[e1a66da]269#: ../src/commands.c:1604
[0dc5829]270#: n:32
[d86459c]271#, c-format
[0804fbe]272msgid "Found “%s”, expecting “ON” or “OFF”"
[d73ef23]273msgstr ""
[d86459c]274
[736f7df]275#. TRANSLATORS: EQUATE is a command name, so shouldn’t be
276#. translated.
[e1a66da]277#: ../src/commands.c:875
[0dc5829]278#: n:33
[d86459c]279msgid "Only one station in EQUATE command"
[d73ef23]280msgstr ""
[d86459c]281
[736f7df]282#: ../src/commands.c:401
[0dc5829]283#: n:34
[d86459c]284#, c-format
[0804fbe]285msgid "Unknown quantity “%s”"
[d73ef23]286msgstr ""
[d86459c]287
[9e5ad92]288#: ../src/commands.c:318
[0dc5829]289#: n:35
[d86459c]290#, c-format
[0804fbe]291msgid "Unknown units “%s”"
[d73ef23]292msgstr ""
[d86459c]293
[abd0310]294#: ../src/commands.c:1643
295#: n:434
296msgid "Unknown coordinate system"
297msgstr ""
298
[c092d72]299#: ../src/commands.c:1764
300#: n:435
301msgid "Coordinate system unsuitable for output"
302msgstr ""
303
304#: ../src/commands.c:779
305#: n:436
306msgid "Failed to convert coordinates"
307msgstr ""
308
309#: ../src/commands.c:783
310#: n:437
311msgid "The input project is set but the output projection isn't"
312msgstr ""
313
314#: ../src/commands.c:785
315#: n:438
316msgid "The output project is set but the input projection isn't"
317msgstr ""
318
[a4f1d96]319#: ../src/commands.c:735
320#: n:439
321msgid "Coordinates can't be omitted when coordinate system has been specified"
322msgstr ""
323
[613028c]324#. TRANSLATORS: Used when a BEGIN command has no survey, but the
325#. END command does, e.g.:
[736f7df]326#.
[d86459c]327#. *begin
328#. 1 2 10.00 178 -01
329#. *end entrance      <--[Message given here]
[e1a66da]330#: ../src/commands.c:667
[0dc5829]331#: n:36
[613028c]332msgid "Matching BEGIN command has no survey name"
[d73ef23]333msgstr ""
[d86459c]334
[736f7df]335#. TRANSLATORS: Note: In English you talk about the *units* of a single
336#. measurement, but the correct term in other languages may be singular.
337#: ../src/commands.c:331
[0dc5829]338#: n:37
[d86459c]339#, c-format
[0804fbe]340msgid "Invalid units “%s” for quantity"
[d73ef23]341msgstr ""
[d86459c]342
[736f7df]343#. TRANSLATORS: nasty hack - this message is for the .3d img code, and all
344#. errors there take a filename parameter - we don’t really want it here,
345#. so lose it with "%.0s" (which should display 0 characters from the
346#. filename) FIXME: sort out this
347#: ../src/img_hosted.c:35
[0dc5829]348#: n:38
[d86459c]349msgid "Out of memory %.0s"
[d73ef23]350msgstr ""
[d86459c]351
[736f7df]352#: ../src/commands.c:394
[0dc5829]353#: n:39
[d86459c]354#, c-format
[0804fbe]355msgid "Unknown instrument “%s”"
[d73ef23]356msgstr ""
[d86459c]357
[736f7df]358#. TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to
359#. translate
[e1a66da]360#: ../src/commands.c:1414
[0dc5829]361#: n:40
[d86459c]362msgid "Scale factor must be 1.0 for DECLINATION"
[d73ef23]363msgstr ""
[d86459c]364
[736f7df]365#. TRANSLATORS: If the scale factor for an instrument is zero, then any
366#. reading would be mapped to zero, which doesn't make sense.
[e1a66da]367#: ../src/commands.c:1420
[0dc5829]368#: n:391
[4b14118]369msgid "Scale factor must be non-zero"
370msgstr ""
371
[e1a66da]372#: ../src/commands.c:1465
[0dc5829]373#: n:41
[d86459c]374#, c-format
[0804fbe]375msgid "Unknown setting “%s”"
[d73ef23]376msgstr ""
[d86459c]377
[736f7df]378#: ../src/commands.c:439
[0dc5829]379#: n:42
[d86459c]380#, c-format
[0804fbe]381msgid "Unknown character class “%s”"
[d73ef23]382msgstr ""
[d86459c]383
[736f7df]384#: ../src/extend.c:604
[f8c981b]385#: ../src/netskel.c:90
[0dc5829]386#: n:43
[d86459c]387msgid "No survey data"
[d73ef23]388msgstr ""
[d86459c]389
390#: ../src/filename.c:52
[736f7df]391#: ../src/img_hosted.c:36
[0dc5829]392#: n:44
[d86459c]393#, c-format
[0804fbe]394msgid "Filename “%s” refers to directory"
[d73ef23]395msgstr ""
[d86459c]396
[9e5ad92]397#: ../src/netartic.c:384
[0dc5829]398#: n:45
[d86459c]399msgid "Survey not all connected to fixed stations"
[d73ef23]400msgstr ""
[d86459c]401
[e1a66da]402#: ../src/commands.c:808
[736f7df]403#: ../src/datain.c:645
[0dc5829]404#: n:46
[d86459c]405msgid "Station already fixed or equated to a fixed point"
[d73ef23]406msgstr ""
[d86459c]407
[736f7df]408#: ../src/cavern.c:295
[d86459c]409#: ../src/filename.c:55
[736f7df]410#: ../src/img_hosted.c:37
[0dc5829]411#: n:47
[d86459c]412#, c-format
[0804fbe]413msgid "Failed to open output file “%s”"
[d73ef23]414msgstr ""
[d86459c]415
[e1a66da]416#: ../src/commands.c:1520
[0dc5829]417#: n:48
[d86459c]418msgid "Standard deviation must be positive"
[d73ef23]419msgstr ""
[d86459c]420
[ee7511a]421#. TRANSLATORS: as in: Usage: cavern …
[736f7df]422#: ../src/cmdline.c:168
[0dc5829]423#: n:49
[d86459c]424msgid "Usage"
[d73ef23]425msgstr ""
[d86459c]426
[47c6ee92]427#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
428#. "survey stations".
429#.
430#. %s is replaced by the name of the station.
[736f7df]431#: ../src/netbits.c:333
[0dc5829]432#: n:50
[d86459c]433#, c-format
[0804fbe]434msgid "Survey leg with same station (“%s”) at both ends - typing error?"
[d73ef23]435msgstr ""
[d86459c]436
[736f7df]437#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are
438#. 360 in a full circle.
[f8c981b]439#: ../src/datain.c:931
[736f7df]440#: ../src/datain.c:939
441#: ../src/datain.c:951
[0dc5829]442#: n:51
[d86459c]443msgid "Clino reading over 90 degrees (absolute value)"
[d73ef23]444msgstr ""
[d86459c]445
[736f7df]446#: ../src/netbits.c:422
[0dc5829]447#: n:52
[d86459c]448#, c-format
[0804fbe]449msgid "Tried to equate two non-equal fixed stations: “%s” and “%s”"
[d73ef23]450msgstr ""
[d86459c]451
[736f7df]452#. TRANSLATORS: "equal" as in:
453#.
454#. *fix a 1 2 3
455#. *fix b 1 2 3
456#. *equate a b
457#: ../src/netbits.c:433
[0dc5829]458#: n:53
[d86459c]459#, c-format
[0804fbe]460msgid "Equating two equal fixed points: “%s” and “%s”"
[d73ef23]461msgstr ""
[d86459c]462
463#. TRANSLATORS: " *fix a " gives this message:
[e1a66da]464#: ../src/commands.c:731
[0dc5829]465#: n:54
[d86459c]466msgid "FIX command with no coordinates - fixing at (0,0,0)"
[d73ef23]467msgstr ""
[d86459c]468
469#. TRANSLATORS: *fix a 1 2 3 / *fix a 1 2 3
[e1a66da]470#: ../src/commands.c:812
[736f7df]471#: ../src/datain.c:647
[0dc5829]472#: n:55
[d86459c]473msgid "Station already fixed at the same coordinates"
[d73ef23]474msgstr ""
[d86459c]475
[e1a66da]476#: ../src/commands.c:723
[0dc5829]477#: n:56
[d86459c]478msgid "More than one FIX command with no coordinates"
[d73ef23]479msgstr ""
[d86459c]480
[736f7df]481#. TRANSLATORS: The *EXPORT command is only valid just after *BEGIN
482#. <SURVEY>, so this would generate this error:
483#.
[d86459c]484#. *begin fred
485#. 1 2 1.23 045 -6
486#. *export 2
487#. *end fred
[e1a66da]488#: ../src/commands.c:1794
[0dc5829]489#: n:57
[0804fbe]490msgid "*EXPORT must immediately follow “*BEGIN <SURVEY>”"
[d73ef23]491msgstr ""
[d86459c]492
[736f7df]493#: ../src/readval.c:515
[0dc5829]494#: n:58
[d86459c]495msgid "Invalid year (< 1900 or > 2078)"
[d73ef23]496msgstr ""
[d86459c]497
[736f7df]498#. TRANSLATORS: Suspicious means something like 410 degrees or -20
499#. degrees
500#: ../src/datain.c:829
501#: ../src/datain.c:838
[0dc5829]502#: n:59
[d86459c]503msgid "Suspicious compass reading"
[d73ef23]504msgstr ""
[d86459c]505
[736f7df]506#: ../src/datain.c:1468
[0dc5829]507#: n:60
[d86459c]508msgid "Negative tape reading"
[d73ef23]509msgstr ""
[d86459c]510
[e1a66da]511#: ../src/commands.c:725
[0dc5829]512#: n:61
[d86459c]513msgid "Same station fixed twice with no coordinates"
[d73ef23]514msgstr ""
[d86459c]515
516#. TRANSLATORS: This means that the data fed in said this.
[736f7df]517#.
518#. It could be a gross error (e.g. the decimal point is missing from the
519#. depth gauge reading) or it could just be due to random error on a near
520#. vertical leg
521#: ../src/datain.c:1167
[0dc5829]522#: n:62
[d86459c]523msgid "Tape reading is less than change in depth"
[d73ef23]524msgstr ""
[d86459c]525
526#. TRANSLATORS: a data "style" is something like NORMAL, DIVING, etc.
527#. a "reading" is one of FROM, TO, TAPE, COMPASS, CLINO for NORMAL
[736f7df]528#. neither style nor reading is a keyword in the program This error
529#. complains about a depth gauge reading in normal style, for example
[e1a66da]530#: ../src/commands.c:1136
[0dc5829]531#: n:63
[d86459c]532#, c-format
[0804fbe]533msgid "Reading “%s” not allowed in data style “%s”"
[d73ef23]534msgstr ""
[d86459c]535
536#. TRANSLATORS: i.e. not enough readings for the style.
[e1a66da]537#: ../src/commands.c:1321
[0dc5829]538#: n:64
[d86459c]539#, c-format
[0804fbe]540msgid "Too few readings for data style “%s”"
[d73ef23]541msgstr ""
[d86459c]542
543#. TRANSLATORS: e.g. trying to refer to an invalid FNORD data style
[e1a66da]544#: ../src/commands.c:1096
[0dc5829]545#: n:65
[d86459c]546#, c-format
[0804fbe]547msgid "Data style “%s” unknown"
[d73ef23]548msgstr ""
[d86459c]549
[f6d9ca9]550#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
551#.
[736f7df]552#. Exporting a station twice gives this error:
553#.
[d86459c]554#. *begin example
555#. *export 1
556#. *export 1
557#. 1 2 1.24 045 -6
558#. *end example
[e1a66da]559#: ../src/commands.c:966
[0dc5829]560#: n:66
[d86459c]561#, c-format
[0804fbe]562msgid "Station “%s” already exported"
[d73ef23]563msgstr ""
[d86459c]564
[736f7df]565#. TRANSLATORS: complains about a situation like trying to define
566#. two from stations per leg
[e1a66da]567#: ../src/commands.c:1162
[0dc5829]568#: n:67
[d86459c]569#, c-format
[0804fbe]570msgid "Duplicate reading “%s”"
[d73ef23]571msgstr ""
[d86459c]572
[e1a66da]573#: ../src/commands.c:839
[0dc5829]574#: n:68
[d86459c]575#, c-format
[0804fbe]576msgid "FLAG “%s” unknown"
[d73ef23]577msgstr ""
[d86459c]578
[736f7df]579#: ../src/readval.c:472
[0dc5829]580#: n:69
[d86459c]581msgid "Missing \""
[d73ef23]582msgstr ""
[d86459c]583
[f6d9ca9]584#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[736f7df]585#: ../src/listpos.c:125
[0dc5829]586#: n:70
[d86459c]587#, c-format
[ec3d624]588msgid "Station “%s” referred to just once, with an explicit survey name - typo?"
[d73ef23]589msgstr ""
[d86459c]590
[736f7df]591#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train
592#. station.
593#: ../src/netartic.c:396
[0dc5829]594#: n:71
[d86459c]595msgid "The following survey stations are not attached to a fixed point:"
[d73ef23]596msgstr ""
[d86459c]597
[f8c981b]598#: ../src/netskel.c:129
[0dc5829]599#: n:72
[d86459c]600#, c-format
[ee7511a]601msgid "Survey has no fixed points. Therefore I’ve fixed %s at (0,0,0)"
[d73ef23]602msgstr ""
[d86459c]603
[f6d9ca9]604#. TRANSLATORS: fixed survey station that is not part of any survey
[736f7df]605#: ../src/netskel.c:951
[0dc5829]606#: n:73
[d86459c]607#, c-format
[0804fbe]608msgid "Unused fixed point “%s”"
[d73ef23]609msgstr ""
[d86459c]610
611#: ../src/matrix.c:123
[0dc5829]612#: n:74
[d86459c]613msgid "Network solved by reduction - no simultaneous equations to solve."
[d73ef23]614msgstr ""
[d86459c]615
[f8c981b]616#: ../src/matrix.c:134
[0dc5829]617#: n:75
[d86459c]618#, c-format
619msgid "Solving %d simultaneous equations"
[d73ef23]620msgstr ""
[d86459c]621
[e1a66da]622#: ../src/commands.c:1224
[0dc5829]623#: n:77
[d86459c]624#, c-format
[0804fbe]625msgid "Reading “%s” duplicates previous reading(s)"
[d73ef23]626msgstr ""
[d86459c]627
[f8c981b]628#: ../src/matrix.c:132
[0dc5829]629#: n:78
[d86459c]630msgid "Solving one equation"
[d73ef23]631msgstr ""
[d86459c]632
[736f7df]633#: ../src/datain.c:902
634#: ../src/datain.c:1156
635#: ../src/datain.c:1349
[0dc5829]636#: n:79
[d86459c]637msgid "Negative adjusted tape reading"
[d73ef23]638msgstr ""
[d86459c]639
[e1a66da]640#: ../src/commands.c:1703
641#: ../src/commands.c:1723
[0dc5829]642#: n:80
[d86459c]643msgid "Date is in the future!"
[d73ef23]644msgstr ""
[d86459c]645
[e1a66da]646#: ../src/commands.c:1727
[0dc5829]647#: n:81
[d86459c]648msgid "End of date range is before the start"
[d73ef23]649msgstr ""
[d86459c]650
[f8c981b]651#: ../src/avenprcore.cc:125
[0dc5829]652#: n:82
[d86459c]653#, c-format
[0804fbe]654msgid "Parameter “%s” has invalid value “%s” in printer configuration file"
[d73ef23]655msgstr ""
[d86459c]656
[736f7df]657#. TRANSLATORS: e.g. the user specifies a passage cross-section at
658#. station "entrance.27", but there is no station "entrance.27" in
659#. the centre-line.
660#: ../src/netskel.c:1039
[0dc5829]661#: n:83
[d86459c]662#, c-format
[0804fbe]663msgid "Cross section specified at non-existent station “%s”"
[d73ef23]664msgstr ""
[d86459c]665
[736f7df]666#. TRANSLATORS: In data with backsights, the user has tried to give a
667#. plumb for the foresight and a clino reading for the backsight, or
668#. something similar.
669#: ../src/datain.c:968
670#: ../src/datain.c:992
[0dc5829]671#: n:84
[d86459c]672msgid "CLINO and BACKCLINO readings must be of the same type"
[d73ef23]673msgstr ""
[d86459c]674
[f8c981b]675#: ../src/avenprcore.cc:120
[0dc5829]676#: n:85
[d86459c]677#, c-format
[0804fbe]678msgid "Parameter “%s” missing in printer configuration file"
[d73ef23]679msgstr ""
[d86459c]680
[736f7df]681#: ../src/readval.c:523
[0dc5829]682#: n:86
[d86459c]683msgid "Invalid month"
[d73ef23]684msgstr ""
[d86459c]685
686#. TRANSLATORS: e.g. 31st of April, or 32nd of any month
[736f7df]687#: ../src/readval.c:532
[0dc5829]688#: n:87
[d86459c]689msgid "Invalid day of the month"
[d73ef23]690msgstr ""
[d86459c]691
[736f7df]692#: ../src/cavern.c:244
[0dc5829]693#: n:88
[d86459c]694#, c-format
[4833448]695msgid "3d file format versions %d to %d supported"
[d73ef23]696msgstr ""
[d86459c]697
[ecff0b8a]698#, c-format
[0804fbe]699#~ msgid "Error in format of font file “%s”"
[ecff0b8a]700#~ msgstr ""
701
[9e5ad92]702#: ../src/readval.c:200
[0dc5829]703#: n:89
[d86459c]704msgid "Expecting survey name"
[d73ef23]705msgstr ""
[d86459c]706
707#. TRANSLATORS: Program will exit shortly after printing this
[736f7df]708#: ../src/message.c:227
[0dc5829]709#: n:90
[d86459c]710msgid "Abnormal termination"
[d73ef23]711msgstr ""
[d86459c]712
[736f7df]713#: ../src/message.c:228
[0dc5829]714#: n:91
[d86459c]715msgid "Arithmetic error"
[d73ef23]716msgstr ""
[d86459c]717
[736f7df]718#. TRANSLATORS: Something is badly wrong -- the CPU tried to execute bad
719#. opcodes -- corrupted program?
720#: ../src/message.c:231
[0dc5829]721#: n:92
[d86459c]722msgid "Illegal instruction"
[d73ef23]723msgstr ""
[d86459c]724
[736f7df]725#: ../src/extend.c:553
726#: ../src/mainfrm.cc:388
727#: ../src/sorterr.c:146
[0dc5829]728#: n:93
[d86459c]729#, c-format
[ee7511a]730msgid "Couldn’t open file “%s”"
[d73ef23]731msgstr ""
[d86459c]732
[0fceb30]733#: ../src/printwx.cc:624
[0dc5829]734#: n:402
[6e63fd3]735#, c-format
[ee7511a]736msgid "Couldn’t write file “%s”"
[d73ef23]737msgstr ""
[6e63fd3]738
[736f7df]739#: ../src/message.c:232
[0dc5829]740#: n:94
[d86459c]741msgid "Bad memory access"
[d73ef23]742msgstr ""
[d86459c]743
[63a4d47]744#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
745#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[736f7df]746#: ../src/commands.c:458
[e1a66da]747#: ../src/commands.c:541
748#: ../src/commands.c:563
749#: ../src/commands.c:1111
750#: ../src/commands.c:1448
[9e5ad92]751#: ../src/readval.c:96
[0dc5829]752#: n:95
[d86459c]753msgid "Further uses of this deprecated feature will not be reported"
[d73ef23]754msgstr ""
[d86459c]755
[736f7df]756#: ../src/message.c:233
[0dc5829]757#: n:97
[d86459c]758msgid "Unknown signal received"
[d73ef23]759msgstr ""
[d86459c]760
[736f7df]761#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are
762#. 360 in a full circle.
763#: ../src/datain.c:868
[0dc5829]764#: n:98
[d86459c]765#, c-format
766msgid "COMPASS reading and BACKCOMPASS reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]767msgstr ""
[d86459c]768
[736f7df]769#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where
770#. there are 360 in a full circle.
771#: ../src/datain.c:1044
[0dc5829]772#: n:99
[d86459c]773#, c-format
774msgid "CLINO reading and BACKCLINO reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]775msgstr ""
[d86459c]776
[736f7df]777#: ../src/cad3d.c:661
[0dc5829]778#: n:100
[45af761]779msgid "do not generate station markers"
[d73ef23]780msgstr ""
[45af761]781
[736f7df]782#: ../src/cad3d.c:662
[0dc5829]783#: n:101
[45af761]784msgid "do not generate station labels"
[d73ef23]785msgstr ""
[45af761]786
[736f7df]787#: ../src/cad3d.c:663
[0dc5829]788#: n:102
[ecff0b8a]789msgid "do not generate survey legs"
[d73ef23]790msgstr ""
[45af761]791
[736f7df]792#: ../src/cad3d.c:667
[0dc5829]793#: n:103
[45af761]794msgid "produce an elevation view"
[d73ef23]795msgstr ""
[45af761]796
[e1a66da]797#: ../src/commands.c:1108
[0dc5829]798#: n:104
[d86459c]799#, c-format
[0804fbe]800msgid "“*data %s %c …” is deprecated - use “*data %s …” instead"
[d73ef23]801msgstr ""
[d86459c]802
[736f7df]803#: ../src/extend.c:506
[0dc5829]804#: n:105
[d86459c]805msgid "Reading in data - please wait…"
[d73ef23]806msgstr ""
[d86459c]807
[736f7df]808#. TRANSLATORS: Perhaps the user tried to load a different type of file as
809#. a Survex .3d file, or the .3d file was corrupted.
810#: ../src/3dtopos.c:157
811#: ../src/3dtopos.c:163
812#: ../src/cad3d.c:905
813#: ../src/cad3d.c:916
814#: ../src/img_hosted.c:40
[0dc5829]815#: n:106
[d86459c]816#, c-format
[0804fbe]817msgid "Bad 3d image file “%s”"
[d73ef23]818msgstr ""
[d86459c]819
[736f7df]820#. TRANSLATORS: This is the date format string used to timestamp .3d
821#. files internally.  Probably best to keep it the same for all
822#. translations.
[f8c981b]823#: ../src/img.c:43
[736f7df]824#: ../src/mainfrm.cc:1404
[0dc5829]825#: n:107
[d86459c]826#, c-format
827msgid "%a,%Y.%m.%d %H:%M:%S %Z"
[d73ef23]828msgstr ""
[d86459c]829
[736f7df]830#. TRANSLATORS: used a processed survey with no processing date/time info
831#: ../src/mainfrm.cc:1397
[0dc5829]832#: n:108
[d86459c]833msgid "Date and time not available."
[d73ef23]834msgstr ""
[d86459c]835
[736f7df]836#: ../src/img_hosted.c:41
[0dc5829]837#: n:109
[d86459c]838#, c-format
[0804fbe]839msgid "Error reading from file “%s”"
[d73ef23]840msgstr ""
[d86459c]841
842#: ../src/filename.c:79
[736f7df]843#: ../src/img_hosted.c:42
844#: ../src/mainfrm.cc:346
845#: ../src/mainfrm.cc:1912
[0dc5829]846#: n:110
[d86459c]847#, c-format
[0804fbe]848msgid "Error writing to file “%s”"
[d73ef23]849msgstr ""
[d86459c]850
851#: ../src/filename.c:82
[0dc5829]852#: n:111
[d86459c]853msgid "Error writing to file"
[d73ef23]854msgstr ""
[d86459c]855
[736f7df]856#: ../src/sorterr.c:81
857#: ../src/sorterr.c:98
858#: ../src/sorterr.c:170
[0dc5829]859#: n:112
[ee7511a]860msgid "Couldn’t parse .err file"
[d73ef23]861msgstr ""
[d86459c]862
[736f7df]863#: ../src/cavern.c:387
[0dc5829]864#: n:113
[d86459c]865#, c-format
866msgid "There were %d warning(s) and %d error(s) - no output files produced."
[d73ef23]867msgstr ""
[d86459c]868
[736f7df]869#: ../src/img_hosted.c:43
[0dc5829]870#: n:114
[d86459c]871#, c-format
[0804fbe]872msgid "File “%s” has a newer format than this program can understand"
[d73ef23]873msgstr ""
[d86459c]874
[0fceb30]875#: ../src/printwx.cc:968
[0dc5829]876#: n:115
[d86459c]877msgid "North"
[d73ef23]878msgstr ""
[d86459c]879
880#. TRANSLATORS: "Elevation on" 020 <-> 200 degrees
[0fceb30]881#: ../src/printwx.cc:995
[0dc5829]882#: n:116
[d86459c]883msgid "Elevation on"
[d73ef23]884msgstr ""
[d86459c]885
[0fceb30]886#: ../src/printwx.cc:437
[0dc5829]887#: n:117
[8a78ca1]888msgid "P&lan view"
[d73ef23]889msgstr ""
[d86459c]890
[0fceb30]891#: ../src/printwx.cc:439
[0dc5829]892#: n:285
[8a78ca1]893msgid "&Elevation"
[d73ef23]894msgstr ""
[8a78ca1]895
[0fceb30]896#: ../src/gfxcore.cc:793
[736f7df]897#: ../src/mainfrm.cc:128
[0dc5829]898#: n:118
[d86459c]899msgid "Elevation"
[d73ef23]900msgstr ""
[d86459c]901
[c13d121f]902#: ../src/gfxcore.cc:705
903#: n:432
904msgid "Plan"
905msgstr ""
906
907#: ../src/gfxcore.cc:715
908#: n:433
909msgid "Kiwi Plan"
910msgstr ""
911
[736f7df]912#: ../src/cavern.c:349
[0dc5829]913#: n:120
[d86459c]914msgid "Calculating statistics"
[d73ef23]915msgstr ""
[d86459c]916
[736f7df]917#: ../src/readval.c:486
[0dc5829]918#: n:121
[d86459c]919msgid "Expecting string field"
[d73ef23]920msgstr ""
[d86459c]921
[736f7df]922#: ../src/cmdline.c:212
[0dc5829]923#: n:122
[d86459c]924msgid "too few arguments"
[d73ef23]925msgstr ""
[d86459c]926
[736f7df]927#: ../src/cmdline.c:219
[0dc5829]928#: n:123
[d86459c]929msgid "too many arguments"
[d73ef23]930msgstr ""
[d86459c]931
[736f7df]932#: ../src/cmdline.c:178
[ee7511a]933#: ../src/cmdline.c:181
[736f7df]934#: ../src/cmdline.c:185
[0dc5829]935#: n:124
[d86459c]936msgid "FILE"
[d73ef23]937msgstr ""
[d86459c]938
[736f7df]939#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
940#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
941#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
942#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
943#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
[63a4d47]944#.
945#. A trailing traverse is a dead end back to a junction.
[736f7df]946#: ../src/netskel.c:170
[0dc5829]947#: n:125
[d86459c]948msgid "Removing trailing traverses"
[d73ef23]949msgstr ""
[d86459c]950
[736f7df]951#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
952#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
953#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
954#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
955#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
956#: ../src/netskel.c:229
[0dc5829]957#: n:126
[c20d521]958msgid "Concatenating traverses"
[d73ef23]959msgstr ""
[d86459c]960
[736f7df]961#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
962#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
963#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
964#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
965#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
966#: ../src/netskel.c:427
[0dc5829]967#: n:127
[c20d521]968msgid "Calculating traverses"
[d73ef23]969msgstr ""
[d86459c]970
[736f7df]971#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
972#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
973#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
974#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
975#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
[63a4d47]976#.
977#. A trailing traverse is a dead end back to a junction.
[736f7df]978#: ../src/netskel.c:772
[0dc5829]979#: n:128
[d86459c]980msgid "Calculating trailing traverses"
[d73ef23]981msgstr ""
[d86459c]982
983#: ../src/network.c:82
[0dc5829]984#: n:129
[d86459c]985msgid "Simplifying network"
[d73ef23]986msgstr ""
[d86459c]987
988#: ../src/network.c:540
[0dc5829]989#: n:130
[d86459c]990msgid "Calculating network"
[d73ef23]991msgstr ""
[d86459c]992
[736f7df]993#: ../src/datain.c:1458
[0dc5829]994#: n:131
[d86459c]995#, c-format
[0804fbe]996msgid "Found “%s”, expecting “F” or “B”"
[d73ef23]997msgstr ""
[d86459c]998
[736f7df]999#: ../src/cavern.c:448
[0dc5829]1000#: n:132
[45af761]1001#, c-format
[d86459c]1002msgid "Total length of survey legs = %7.2fm (%7.2fm adjusted)"
[d73ef23]1003msgstr ""
[d86459c]1004
[736f7df]1005#: ../src/cavern.c:451
[0dc5829]1006#: n:133
[45af761]1007#, c-format
[d86459c]1008msgid "Total plan length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]1009msgstr ""
[d86459c]1010
[736f7df]1011#: ../src/cavern.c:454
[0dc5829]1012#: n:134
[45af761]1013#, c-format
[d86459c]1014msgid "Total vertical length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]1015msgstr ""
[d86459c]1016
1017#. TRANSLATORS: numbers are altitudes of highest and lowest stations
[736f7df]1018#: ../src/cavern.c:461
[0dc5829]1019#: n:135
[45af761]1020#, c-format
[aecd032]1021msgid "Vertical range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]1022msgstr ""
[d86459c]1023
[aecd032]1024#. TRANSLATORS: c.f. previous message
[736f7df]1025#: ../src/cavern.c:463
[0dc5829]1026#: n:136
[45af761]1027#, c-format
[aecd032]1028msgid "North-South range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]1029msgstr ""
[d86459c]1030
[aecd032]1031#. TRANSLATORS: c.f. previous two messages
[736f7df]1032#: ../src/cavern.c:465
[0dc5829]1033#: n:137
[45af761]1034#, c-format
[aecd032]1035msgid "East-West range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]1036msgstr ""
[d86459c]1037
[736f7df]1038#: ../src/cavern.c:433
[0dc5829]1039#: n:138
[d86459c]1040msgid "There is 1 loop."
[d73ef23]1041msgstr ""
[d86459c]1042
[736f7df]1043#: ../src/cavern.c:435
[0dc5829]1044#: n:139
[d86459c]1045#, c-format
1046msgid "There are %ld loops."
[d73ef23]1047msgstr ""
[d86459c]1048
[736f7df]1049#: ../src/cavern.c:371
[0dc5829]1050#: n:140
[45af761]1051#, c-format
[d86459c]1052msgid "CPU time used %5.2fs"
[d73ef23]1053msgstr ""
[d86459c]1054
[736f7df]1055#: ../src/cavern.c:374
[0dc5829]1056#: n:141
[45af761]1057#, c-format
[d86459c]1058msgid "Time used %5.2fs"
[d73ef23]1059msgstr ""
[d86459c]1060
[736f7df]1061#: ../src/cavern.c:376
[0dc5829]1062#: n:142
[d86459c]1063msgid "Time used unavailable"
[d73ef23]1064msgstr ""
[d86459c]1065
[736f7df]1066#: ../src/cavern.c:379
[0dc5829]1067#: n:143
[45af761]1068#, c-format
[d86459c]1069msgid "Time used %5.2fs (%5.2fs CPU time)"
[d73ef23]1070msgstr ""
[d86459c]1071
[736f7df]1072#: ../src/cavern.c:383
[0dc5829]1073#: n:144
[d86459c]1074msgid "Done."
[d73ef23]1075msgstr ""
[d86459c]1076
[736f7df]1077#: ../src/netskel.c:737
[0dc5829]1078#: n:145
[45af761]1079#, c-format
[034141d]1080msgid "Original length %6.2fm (%3d legs), moved %6.2fm (%5.2fm/leg). "
[d73ef23]1081msgstr ""
[d86459c]1082
[736f7df]1083#: ../src/netskel.c:740
[0dc5829]1084#: n:146
[45af761]1085#, c-format
[034141d]1086msgid "Error %6.2f%%"
[d73ef23]1087msgstr ""
[d86459c]1088
[736f7df]1089#. TRANSLATORS: Here N/A means "Not Applicable" -- it means the
1090#. traverse has zero length, so error per metre is meaningless.
1091#.
1092#. There should be 4 spaces between "Error" and "N/A" so that it lines
1093#. up with the numbers in the message above.
1094#: ../src/netskel.c:747
[0dc5829]1095#: n:147
[d86459c]1096msgid "Error    N/A"
[d73ef23]1097msgstr ""
[d86459c]1098
[736f7df]1099#: ../src/cad3d.c:664
[0dc5829]1100#: n:148
[45af761]1101#, c-format
1102msgid "generate grid (default %sm)"
[d73ef23]1103msgstr ""
[45af761]1104
[736f7df]1105#: ../src/cad3d.c:665
[0dc5829]1106#: n:149
[45af761]1107#, c-format
1108msgid "station labels text height (default %s)"
[d73ef23]1109msgstr ""
[45af761]1110
[736f7df]1111#: ../src/cad3d.c:666
[0dc5829]1112#: n:152
[45af761]1113#, c-format
1114msgid "station marker size (default %s)"
[d73ef23]1115msgstr ""
[45af761]1116
[736f7df]1117#: ../src/cad3d.c:668
[0dc5829]1118#: n:155
[45af761]1119#, c-format
1120msgid "factor to scale down by (default %s)"
[d73ef23]1121msgstr ""
[45af761]1122
[736f7df]1123#: ../src/cad3d.c:669
[0dc5829]1124#: n:156
[45af761]1125msgid "produce DXF output"
[d73ef23]1126msgstr ""
[45af761]1127
[736f7df]1128#: ../src/cad3d.c:670
[0dc5829]1129#: n:158
[9fc1cac]1130msgid "produce Skencil output"
[d73ef23]1131msgstr ""
[45af761]1132
[736f7df]1133#: ../src/cad3d.c:671
[0dc5829]1134#: n:159
[45af761]1135msgid "produce Compass PLT output for Carto"
[d73ef23]1136msgstr ""
[45af761]1137
[736f7df]1138#: ../src/cad3d.c:672
[0dc5829]1139#: n:160
[45af761]1140msgid "produce SVG output"
[d73ef23]1141msgstr ""
[45af761]1142
[d86459c]1143#. TRANSLATORS: description of --help option
[736f7df]1144#: ../src/cmdline.c:138
[0dc5829]1145#: n:150
[d86459c]1146msgid "display this help and exit"
[d73ef23]1147msgstr ""
[d86459c]1148
1149#. TRANSLATORS: description of --verbose option
[736f7df]1150#: ../src/cmdline.c:141
[0dc5829]1151#: n:151
[d86459c]1152msgid "output version information and exit"
[d73ef23]1153msgstr ""
[d86459c]1154
[ee7511a]1155#. TRANSLATORS: in command line usage messages e.g. Usage: cavern [OPTION]…
[736f7df]1156#: ../src/cmdline.c:170
[0dc5829]1157#: n:153
[d86459c]1158msgid "OPTION"
[d73ef23]1159msgstr ""
[d86459c]1160
[736f7df]1161#: ../src/mainfrm.cc:132
[0fceb30]1162#: ../src/printwx.cc:385
1163#: ../src/printwx.cc:1040
1164#: ../src/printwx.cc:1089
[0dc5829]1165#: n:154
[d86459c]1166msgid "Scale"
[d73ef23]1167msgstr ""
[d86459c]1168
[736f7df]1169#: ../src/cmdline.c:194
[0dc5829]1170#: n:157
[d86459c]1171#, c-format
[0804fbe]1172msgid "Try “%s --help” for more information.\n"
[d73ef23]1173msgstr ""
[d86459c]1174
[f8c981b]1175#: ../src/avenprcore.cc:269
[0dc5829]1176#: n:166
[d86459c]1177#, c-format
1178msgid "Page %d of %d"
[d73ef23]1179msgstr ""
[d86459c]1180
[f8c981b]1181#: ../src/avenprcore.cc:272
[0fceb30]1182#: ../src/printwx.cc:1522
[0dc5829]1183#: n:167
[d86459c]1184#, c-format
[0804fbe]1185msgid "Survey “%s”   Page %d (of %d)   Processed on %s"
[d73ef23]1186msgstr ""
[d86459c]1187
[8011e0c]1188#. TRANSLATORS: This is used on printouts of plans, with %s replaced by
1189#. something like "123°".  The bearing is up the page.
[0fceb30]1190#: ../src/printwx.cc:976
[0dc5829]1191#: n:168
[ee7511a]1192#, c-format
[995cf6a]1193msgid "Plan view, %s up page"
[d73ef23]1194msgstr ""
[d86459c]1195
[736f7df]1196#. TRANSLATORS: This is used on printouts of elevations, with %s
1197#. replaced by something like "123°".  The bearing is the direction
1198#. we’re looking.
[0fceb30]1199#: ../src/printwx.cc:1014
[0dc5829]1200#: n:169
[ee7511a]1201#, c-format
[995cf6a]1202msgid "Elevation facing %s"
[d73ef23]1203msgstr ""
[d86459c]1204
[736f7df]1205#. TRANSLATORS: This is used on printouts of tilted elevations, with
1206#. the first %s replaced by something like "123°", and the second by
1207#. something like "-45°".  The bearing is the direction we’re
1208#. looking.
[0fceb30]1209#: ../src/printwx.cc:1023
[0dc5829]1210#: n:284
[ee7511a]1211#, c-format
[995cf6a]1212msgid "Elevation facing %s, tilted %s"
[d73ef23]1213msgstr ""
[995cf6a]1214
1215#. TRANSLATORS: This is used on printouts of extended elevations.
[0fceb30]1216#: ../src/printwx.cc:1032
[0dc5829]1217#: n:191
[995cf6a]1218msgid "Extended elevation"
[d73ef23]1219msgstr ""
[995cf6a]1220
[736f7df]1221#: ../src/cavern.c:419
[0dc5829]1222#: n:172
[d86459c]1223msgid "Survey contains 1 survey station,"
[d73ef23]1224msgstr ""
[d86459c]1225
[736f7df]1226#: ../src/cavern.c:421
[0dc5829]1227#: n:173
[d86459c]1228#, c-format
1229msgid "Survey contains %ld survey stations,"
[d73ef23]1230msgstr ""
[d86459c]1231
[736f7df]1232#: ../src/cavern.c:425
[0dc5829]1233#: n:174
[d86459c]1234msgid " joined by 1 leg."
[d73ef23]1235msgstr ""
[d86459c]1236
[736f7df]1237#: ../src/cavern.c:427
[0dc5829]1238#: n:175
[d86459c]1239#, c-format
1240msgid " joined by %ld legs."
[d73ef23]1241msgstr ""
[d86459c]1242
1243#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[736f7df]1244#: ../src/listpos.c:188
[0dc5829]1245#: n:176
[d86459c]1246msgid "node"
[d73ef23]1247msgstr ""
[d86459c]1248
1249#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[736f7df]1250#: ../src/listpos.c:190
[0dc5829]1251#: n:177
[d86459c]1252msgid "nodes"
[d73ef23]1253msgstr ""
[d86459c]1254
[736f7df]1255#. TRANSLATORS: "Connected component" in the graph theory sense - it
1256#. means there are %ld bits of survey with no connections between them.
1257#. This message is only used if there are more than 1.
1258#: ../src/cavern.c:444
[0dc5829]1259#: n:178
[d86459c]1260#, c-format
1261msgid "Survey has %ld connected components."
[d73ef23]1262msgstr ""
[d86459c]1263
[736f7df]1264#. TRANSLATORS: Label for button in aven’s cavern log window which
1265#. causes the survey data to be reprocessed.
1266#: ../src/cavernlog.cc:400
1267#: ../src/cavernlog.cc:411
[0dc5829]1268#: n:184
[2341559]1269msgid "Reprocess"
[d73ef23]1270msgstr ""
[d86459c]1271
[736f7df]1272#: ../src/cmdline.c:242
1273#: ../src/cmdline.c:261
[0dc5829]1274#: n:185
[d86459c]1275#, c-format
[0804fbe]1276msgid "numeric argument “%s” out of range"
[d73ef23]1277msgstr ""
[d86459c]1278
[736f7df]1279#: ../src/cmdline.c:244
[0dc5829]1280#: n:186
[d86459c]1281#, c-format
[0804fbe]1282msgid "argument “%s” not an integer"
[d73ef23]1283msgstr ""
[d86459c]1284
[736f7df]1285#: ../src/cmdline.c:263
[0dc5829]1286#: n:187
[d86459c]1287#, c-format
[0804fbe]1288msgid "argument “%s” not a number"
[d73ef23]1289msgstr ""
[d86459c]1290
[e1a66da]1291#: ../src/commands.c:854
[0dc5829]1292#: n:188
[0804fbe]1293msgid "Expecting “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1294msgstr ""
[d86459c]1295
[e1a66da]1296#: ../src/commands.c:857
[0dc5829]1297#: n:189
[0804fbe]1298msgid "Expecting “NOT”, “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1299msgstr ""
[d86459c]1300
[e32074b]1301#: ../src/listpos.c:82
[0dc5829]1302#: n:190
[d86459c]1303#, c-format
[0804fbe]1304msgid "Station “%s” referred to by *entrance or *export but never used"
[d73ef23]1305msgstr ""
[d86459c]1306
[e1a66da]1307#: ../src/commands.c:643
[0dc5829]1308#: n:192
[d86459c]1309msgid "No matching BEGIN"
[d73ef23]1310msgstr ""
[d86459c]1311
[613028c]1312#. TRANSLATORS: *BEGIN <survey> and *END <survey> should have the
1313#. same <survey> if it’s given at all
[e1a66da]1314#: ../src/commands.c:671
[0dc5829]1315#: n:193
[613028c]1316msgid "Survey name doesn’t match BEGIN"
[d73ef23]1317msgstr ""
[d86459c]1318
[613028c]1319#. TRANSLATORS: Used when a BEGIN command has a survey name, but the
1320#. END command omits it, e.g.:
1321#.
1322#. *begin entrance
1323#. 1 2 10.00 178 -01
1324#. *end     <--[Message given here]
[e1a66da]1325#: ../src/commands.c:680
[0dc5829]1326#: n:194
[613028c]1327msgid "Survey name omitted from END"
[d73ef23]1328msgstr ""
[d86459c]1329
[736f7df]1330#. TRANSLATORS: Heading line for .pos file.  Please try to ensure the “,”s
1331#. (or at least the columns) are in the same place
1332#: ../src/3dtopos.c:112
[0dc5829]1333#: n:195
[d86459c]1334msgid "( Easting, Northing, Altitude )"
[d73ef23]1335msgstr ""
[d86459c]1336
[d1870ef7]1337#. TRANSLATORS: bpp is "Bits Per Pixel"
[736f7df]1338#: ../src/aboutdlg.cc:181
[0dc5829]1339#: n:196
[ee7511a]1340#, c-format
[d1870ef7]1341msgid "Display Depth: %d bpp"
[d73ef23]1342msgstr ""
[aecd032]1343
[d1870ef7]1344#. TRANSLATORS: appended to previous message if the display is colour
[736f7df]1345#: ../src/aboutdlg.cc:183
[0dc5829]1346#: n:197
[d1870ef7]1347msgid " (colour)"
[d73ef23]1348msgstr ""
[aecd032]1349
[736f7df]1350#: ../src/readval.c:511
1351#: ../src/readval.c:521
1352#: ../src/readval.c:529
[0dc5829]1353#: n:198
[d86459c]1354#, c-format
[0804fbe]1355msgid "Expecting date, found “%s”"
[d73ef23]1356msgstr ""
[d86459c]1357
[736f7df]1358#. TRANSLATORS: --help output for --survey option.
1359#.
[45af761]1360#. "this" has been added to English translation
[ee7511a]1361#: ../src/3dtopos.c:50
[736f7df]1362#: ../src/aven.cc:66
1363#: ../src/cad3d.c:660
[ee7511a]1364#: ../src/diffpos.c:57
[f8c981b]1365#: ../src/dump3d.c:49
[736f7df]1366#: ../src/extend.c:458
[0dc5829]1367#: n:199
[45af761]1368msgid "only load the sub-survey with this prefix"
[d73ef23]1369msgstr ""
[45af761]1370
1371#. TRANSLATORS: --help output for aven --print option
[736f7df]1372#: ../src/aven.cc:68
[0dc5829]1373#: n:119
[45af761]1374msgid "print and exit (requires a 3d file)"
[d73ef23]1375msgstr ""
[45af761]1376
1377#. TRANSLATORS: --help output for cavern --percentage option
[736f7df]1378#: ../src/cavern.c:123
[0dc5829]1379#: n:161
[45af761]1380msgid "display percentage progress"
[d73ef23]1381msgstr ""
[45af761]1382
1383#. TRANSLATORS: --help output for cavern --output option
[736f7df]1384#: ../src/cavern.c:125
[0dc5829]1385#: n:162
[45af761]1386msgid "set location for output files"
[d73ef23]1387msgstr ""
[45af761]1388
1389#. TRANSLATORS: --help output for cavern --quiet option
[736f7df]1390#: ../src/cavern.c:127
[0dc5829]1391#: n:163
[45af761]1392msgid "only show brief summary (-qq for errors only)"
[d73ef23]1393msgstr ""
[45af761]1394
1395#. TRANSLATORS: --help output for cavern --no-auxiliary-files option
[736f7df]1396#: ../src/cavern.c:129
[0dc5829]1397#: n:164
[45af761]1398msgid "do not create .err file"
[d73ef23]1399msgstr ""
[45af761]1400
1401#. TRANSLATORS: --help output for cavern --warnings-are-errors option
[736f7df]1402#: ../src/cavern.c:131
[0dc5829]1403#: n:165
[45af761]1404msgid "turn warnings into errors"
[d73ef23]1405msgstr ""
[45af761]1406
1407#. TRANSLATORS: --help output for cavern --log option
[736f7df]1408#: ../src/cavern.c:133
[0dc5829]1409#: n:170
[45af761]1410msgid "log output to .log file"
[d73ef23]1411msgstr ""
[45af761]1412
1413#. TRANSLATORS: --help output for cavern --3d-version option
[736f7df]1414#: ../src/cavern.c:135
[0dc5829]1415#: n:171
[45af761]1416msgid "specify the 3d file format version to output"
[d73ef23]1417msgstr ""
[45af761]1418
1419#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --horizontal option
[736f7df]1420#: ../src/sorterr.c:53
[0dc5829]1421#: n:179
[45af761]1422msgid "sort by horizontal error factor"
[d73ef23]1423msgstr ""
[45af761]1424
1425#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --vertical option
[736f7df]1426#: ../src/sorterr.c:55
[0dc5829]1427#: n:180
[45af761]1428msgid "sort by vertical error factor"
[d73ef23]1429msgstr ""
[45af761]1430
1431#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --percentage option
[736f7df]1432#: ../src/sorterr.c:57
[0dc5829]1433#: n:181
[45af761]1434msgid "sort by percentage error"
[d73ef23]1435msgstr ""
[45af761]1436
1437#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --per-leg option
[736f7df]1438#: ../src/sorterr.c:59
[0dc5829]1439#: n:182
[45af761]1440msgid "sort by error per leg"
[d73ef23]1441msgstr ""
[45af761]1442
1443#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --replace option
[736f7df]1444#: ../src/sorterr.c:61
[0dc5829]1445#: n:183
[45af761]1446msgid "replace .err file with resorted version"
[d73ef23]1447msgstr ""
[d86459c]1448
[fbc1d32]1449#. TRANSLATORS: --help output for dump3d --rewind option
[736f7df]1450#: ../src/dump3d.c:51
[0dc5829]1451#: n:204
[fbc1d32]1452msgid "rewind file and read it a second time"
[d73ef23]1453msgstr ""
[fbc1d32]1454
[736f7df]1455#. TRANSLATORS: error message given by "*units tape 0 feet" - it’s
1456#. meaningless to say your tape is marked in "0 feet" (but you might
1457#. measure distance by counting knots on a diving line, and tie them
1458#. every "2 feet").
[e1a66da]1459#: ../src/commands.c:1368
[0dc5829]1460#: n:200
[d86459c]1461msgid "*UNITS factor must be non-zero"
[d73ef23]1462msgstr ""
[d86459c]1463
1464#. TRANSLATORS: In the "File" menu
[736f7df]1465#: ../src/mainfrm.cc:765
[0dc5829]1466#: n:201
[d86459c]1467msgid "&Screenshot…"
[d73ef23]1468msgstr ""
[d86459c]1469
[736f7df]1470#: ../src/mainfrm.cc:1414
[0dc5829]1471#: n:202
[d86459c]1472#, c-format
[0804fbe]1473msgid "No survey data in 3d file “%s”"
[d73ef23]1474msgstr ""
[d86459c]1475
[e1a66da]1476#: ../src/gfxcore.cc:695
[0dc5829]1477#: n:203
[d86459c]1478msgid "Facing"
[d73ef23]1479msgstr ""
[d86459c]1480
1481#. TRANSLATORS: for the title of the About box
[736f7df]1482#: ../src/aboutdlg.cc:70
[0dc5829]1483#: n:205
[d86459c]1484#, c-format
1485msgid "About %s"
[d73ef23]1486msgstr ""
[d86459c]1487
[736f7df]1488#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1489#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1490#. language would use.
[47c6ee92]1491#.
[d86459c]1492#. File->Open dialog:
[736f7df]1493#: ../src/mainfrm.cc:1884
[0dc5829]1494#: n:206
[6e63fd3]1495msgid "Select a survey file to view"
[d73ef23]1496msgstr ""
[d86459c]1497
[736f7df]1498#: ../src/mainfrm.cc:1863
[0dc5829]1499#: n:207
[d86459c]1500msgid "Survex 3d files"
[d73ef23]1501msgstr ""
[d86459c]1502
[736f7df]1503#: ../src/mainfrm.cc:1876
[0fceb30]1504#: ../src/mainfrm.cc:2315
1505#: ../src/printwx.cc:598
[0dc5829]1506#: n:208
[d86459c]1507msgid "All files"
[d73ef23]1508msgstr ""
[d86459c]1509
[736f7df]1510#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than
1511#. list of questions - it should be translated to the
1512#. terminology that cavers using the language would use.
1513#: ../src/mainfrm.cc:1862
[0dc5829]1514#: n:229
[6e63fd3]1515msgid "All survey files"
[d73ef23]1516msgstr ""
[6e63fd3]1517
[736f7df]1518#: ../src/mainfrm.cc:1864
[0dc5829]1519#: n:329
[6e63fd3]1520msgid "Survex svx files"
[d73ef23]1521msgstr ""
[6e63fd3]1522
[736f7df]1523#. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave
1524#. surveying package, so probably shouldn’t be translated
1525#: ../src/mainfrm.cc:1872
[0dc5829]1526#: n:330
[6e63fd3]1527msgid "Compass DAT and MAK files"
[d73ef23]1528msgstr ""
[6e63fd3]1529
[0fceb30]1530#: ../src/printwx.cc:270
[583c17d]1531#: n:411
1532msgid "DXF files"
1533msgstr ""
1534
[0fceb30]1535#: ../src/printwx.cc:271
[583c17d]1536#: n:412
1537msgid "EPS files"
1538msgstr ""
1539
[0fceb30]1540#: ../src/printwx.cc:272
[583c17d]1541#: n:413
1542msgid "GPX files"
1543msgstr ""
1544
[0fceb30]1545#: ../src/printwx.cc:273
[583c17d]1546#: n:414
1547msgid "HPGL for plotters"
1548msgstr ""
1549
[0fceb30]1550#: ../src/printwx.cc:274
[583c17d]1551#: n:415
1552msgid "Compass PLT for use with Carto"
1553msgstr ""
1554
[0fceb30]1555#: ../src/printwx.cc:275
[583c17d]1556#: n:416
[9fc1cac]1557msgid "Skencil files"
[583c17d]1558msgstr ""
1559
[0fceb30]1560#: ../src/printwx.cc:276
[583c17d]1561#: n:417
1562msgid "SVG files"
[d73ef23]1563msgstr ""
[6e63fd3]1564
[736f7df]1565#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1566#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1567#. language would use.
[47c6ee92]1568#.
1569#. This string is used in the about box (summarising the purpose of aven).
[736f7df]1570#: ../src/aboutdlg.cc:94
[0dc5829]1571#: n:209
[d86459c]1572msgid "Survey visualisation tool"
[d73ef23]1573msgstr ""
[d86459c]1574
[736f7df]1575#. TRANSLATORS: Aven menu titles.  An “&” goes before the letter of any
1576#. accelerator key.  The accelerators must be different within this group
1577#: ../src/mainfrm.cc:924
[0dc5829]1578#: n:210
[d86459c]1579msgid "&File"
[d73ef23]1580msgstr ""
[d86459c]1581
[736f7df]1582#: ../src/mainfrm.cc:925
[0dc5829]1583#: n:211
[d86459c]1584msgid "&Rotation"
[d73ef23]1585msgstr ""
[d86459c]1586
[736f7df]1587#: ../src/mainfrm.cc:926
[0dc5829]1588#: n:212
[d86459c]1589msgid "&Orientation"
[d73ef23]1590msgstr ""
[d86459c]1591
[736f7df]1592#: ../src/mainfrm.cc:927
[0dc5829]1593#: n:213
[d86459c]1594msgid "&View"
[d73ef23]1595msgstr ""
[d86459c]1596
[736f7df]1597#: ../src/mainfrm.cc:929
[0dc5829]1598#: n:214
[d86459c]1599msgid "&Controls"
[d73ef23]1600msgstr ""
[d86459c]1601
[736f7df]1602#: ../src/mainfrm.cc:938
[0dc5829]1603#: n:215
[d86459c]1604msgid "&Help"
[d73ef23]1605msgstr ""
[d86459c]1606
[736f7df]1607#: ../src/mainfrm.cc:931
[0dc5829]1608#: n:216
[d86459c]1609msgid "&Presentation"
[d73ef23]1610msgstr ""
[d86459c]1611
[736f7df]1612#: ../src/aboutdlg.cc:105
[0dc5829]1613#: n:219
[d86459c]1614msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version."
[d73ef23]1615msgstr ""
[d86459c]1616
[d8dbdff]1617#. TRANSLATORS: Part of 3dtopos --help
[736f7df]1618#: ../src/3dtopos.c:86
[0dc5829]1619#: n:217
[d8dbdff]1620msgid "3D_FILE [POS_FILE]"
[d73ef23]1621msgstr ""
[d8dbdff]1622
1623#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[736f7df]1624#: ../src/diffpos.c:265
[0dc5829]1625#: n:218
[d8dbdff]1626msgid "FILE1 FILE2 [THRESHOLD]"
[d73ef23]1627msgstr ""
[d8dbdff]1628
1629#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[736f7df]1630#: ../src/diffpos.c:267
[0dc5829]1631#: n:255
[ee7511a]1632#, c-format
[d8dbdff]1633msgid "FILE1 and FILE2 can be .pos or .3d files\nTHRESHOLD is the max. ignorable change along any axis in metres (default %s)"
[d73ef23]1634msgstr ""
[d8dbdff]1635
1636#. TRANSLATORS: Part of extend --help
[736f7df]1637#: ../src/extend.c:480
[0dc5829]1638#: n:267
[d8dbdff]1639msgid "INPUT_3D_FILE [OUTPUT_3D_FILE]"
[d73ef23]1640msgstr ""
[d8dbdff]1641
1642#. TRANSLATORS: Part of sorterr --help
[736f7df]1643#: ../src/sorterr.c:127
[0dc5829]1644#: n:268
[a7b5554]1645msgid "ERR_FILE [HOW_MANY]"
[d73ef23]1646msgstr ""
[d8dbdff]1647
[736f7df]1648#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1649#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1650#. language would use.
[47c6ee92]1651#.
1652#. Part of aven --help
[736f7df]1653#: ../src/aven.cc:115
1654#: ../src/aven.cc:139
[0dc5829]1655#: n:269
[d8dbdff]1656msgid "[SURVEY_FILE]"
[d73ef23]1657msgstr ""
[d8dbdff]1658
[736f7df]1659#. TRANSLATORS: Aven menu items.  An “&” goes before the letter of any
1660#. accelerator key.
1661#.
[6e63fd3]1662#. The string "\t" separates the menu text and any accelerator key.
[736f7df]1663#.
1664#. "File" menu.  The accelerators must be different within this group.
[d86459c]1665#. c.f. 201, 380, 381.
[736f7df]1666#: ../src/mainfrm.cc:758
[0dc5829]1667#: n:220
[d86459c]1668msgid "&Open…\tCtrl+O"
[d73ef23]1669msgstr ""
[d86459c]1670
[736f7df]1671#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by date" if there
1672#. are surveys without date information.
[0fceb30]1673#: ../src/gfxcore.cc:1038
[0dc5829]1674#: n:221
[fbc1d32]1675msgid "Undated"
[d73ef23]1676msgstr ""
[fbc1d32]1677
1678#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by error" for surveys
[ee7511a]1679#. which aren’t part of a loop and so have no error information.
[0fceb30]1680#: ../src/gfxcore.cc:1062
[0dc5829]1681#: n:290
[fbc1d32]1682msgid "Not in loop"
[d73ef23]1683msgstr ""
[d86459c]1684
[736f7df]1685#. TRANSLATORS: error from:
1686#.
1687#. *data normal newline from to tape compass clino
[e1a66da]1688#: ../src/commands.c:1212
[0dc5829]1689#: n:222
[ee7511a]1690msgid "NEWLINE can’t be the first reading"
[d73ef23]1691msgstr ""
[d86459c]1692
[736f7df]1693#. TRANSLATORS: error from:
1694#.
1695#. *data normal from to tape compass clino newline
[e1a66da]1696#: ../src/commands.c:1250
[0dc5829]1697#: n:223
[ee7511a]1698msgid "NEWLINE can’t be the last reading"
[d73ef23]1699msgstr ""
[d86459c]1700
[736f7df]1701#. TRANSLATORS: Error given by something like:
1702#.
1703#. *data normal station tape compass clino
1704#.
1705#. ("station" signifies interleaved data).
[e1a66da]1706#: ../src/commands.c:1273
[0dc5829]1707#: n:224
[d86459c]1708msgid "Interleaved readings, but no NEWLINE"
[d73ef23]1709msgstr ""
[d86459c]1710
[736f7df]1711#. TRANSLATORS: caused by e.g.
1712#.
1713#. *data diving station newline depth tape compass
1714#.
1715#. ("depth" needs to occur before "newline").
[e1a66da]1716#: ../src/commands.c:1149
[0dc5829]1717#: n:225
[d86459c]1718#, c-format
[0804fbe]1719msgid "Reading “%s” must occur before NEWLINE"
[d73ef23]1720msgstr ""
[d86459c]1721
[736f7df]1722#. TRANSLATORS: e.g.
1723#.
1724#. *data normal from to tape newline compass clino
[e1a66da]1725#: ../src/commands.c:1202
[0dc5829]1726#: n:226
[d86459c]1727msgid "NEWLINE can only be preceded by STATION, DEPTH, and COUNT"
[d73ef23]1728msgstr ""
[d86459c]1729
[e1a66da]1730#: ../src/commands.c:1402
[0dc5829]1731#: n:227
[ee7511a]1732msgid "Can’t calibrate angular and length quantities together"
[d73ef23]1733msgstr ""
[d86459c]1734
[e1a66da]1735#: ../src/commands.c:590
[dcbcae0]1736#: n:397
1737msgid "Bad *alias command"
1738msgstr ""
1739
[d86459c]1740#. TRANSLATORS: "Terrain file" being a digital model of the terrain (e.g. a grid of
1741#. height values).
[ecf9c4c1]1742#~ msgid "Select a terrain file to view"
[6e63fd3]1743#~ msgstr ""
[d86459c]1744
[ecf9c4c1]1745#~ msgid "Terrain files"
[6e63fd3]1746#~ msgstr ""
1747
[736f7df]1748#. TRANSLATORS: %s will be replaced by the application name ("Aven"
1749#. currently)
1750#: ../src/log.cc:32
[0dc5829]1751#: n:228
[ee7511a]1752#, c-format
[6e63fd3]1753msgid "%s Error Log"
[d73ef23]1754msgstr ""
[d86459c]1755
[736f7df]1756#. TRANSLATORS: The text on the action button in the "Export" settings
1757#. dialog
[0fceb30]1758#: ../src/printwx.cc:556
[0dc5829]1759#: n:230
[d86459c]1760msgid "&Export…"
[d73ef23]1761msgstr ""
[d86459c]1762
[736f7df]1763#. TRANSLATORS: "Rotation" menu.  The accelerators must be different within
1764#. this group.  Tickable menu item which toggles auto rotation
1765#: ../src/mainfrm.cc:780
[0dc5829]1766#: n:231
[d86459c]1767msgid "Au&to-Rotate\tSpace"
[d73ef23]1768msgstr ""
[d86459c]1769
[736f7df]1770#: ../src/mainfrm.cc:782
[0dc5829]1771#: n:232
[d86459c]1772msgid "Speed &Up"
[d73ef23]1773msgstr ""
[d86459c]1774
[736f7df]1775#: ../src/mainfrm.cc:783
[0dc5829]1776#: n:233
[d86459c]1777msgid "Slow &Down"
[d73ef23]1778msgstr ""
[d86459c]1779
[736f7df]1780#: ../src/mainfrm.cc:785
[0dc5829]1781#: n:234
[d86459c]1782msgid "&Reverse Direction"
[d73ef23]1783msgstr ""
[d86459c]1784
[736f7df]1785#: ../src/mainfrm.cc:787
[0dc5829]1786#: n:235
[d86459c]1787msgid "Step Once &Anticlockwise"
[d73ef23]1788msgstr ""
[d86459c]1789
[736f7df]1790#: ../src/mainfrm.cc:788
[0dc5829]1791#: n:236
[d86459c]1792msgid "Step Once &Clockwise"
[d73ef23]1793msgstr ""
[d86459c]1794
1795#. TRANSLATORS: View *looking* North
[0fceb30]1796#: ../src/gfxcore.cc:3188
[736f7df]1797#: ../src/mainfrm.cc:791
[0dc5829]1798#: n:240
[d86459c]1799msgid "View &North"
[d73ef23]1800msgstr ""
[d86459c]1801
1802#. TRANSLATORS: View *looking* East
[0fceb30]1803#: ../src/gfxcore.cc:3190
[736f7df]1804#: ../src/mainfrm.cc:792
[0dc5829]1805#: n:241
[d86459c]1806msgid "View &East"
[d73ef23]1807msgstr ""
[d86459c]1808
1809#. TRANSLATORS: View *looking* South
[0fceb30]1810#: ../src/gfxcore.cc:3192
[736f7df]1811#: ../src/mainfrm.cc:793
[0dc5829]1812#: n:242
[d86459c]1813msgid "View &South"
[d73ef23]1814msgstr ""
[d86459c]1815
1816#. TRANSLATORS: View *looking* West
[0fceb30]1817#: ../src/gfxcore.cc:3194
[736f7df]1818#: ../src/mainfrm.cc:794
[0dc5829]1819#: n:243
[d86459c]1820msgid "View &West"
[d73ef23]1821msgstr ""
[d86459c]1822
[736f7df]1823#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1824#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1825#. language would use.
1826#: ../src/mainfrm.cc:799
[0dc5829]1827#: n:244
[d86459c]1828msgid "Shift Survey &Left"
[d73ef23]1829msgstr ""
[d86459c]1830
[736f7df]1831#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1832#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1833#. language would use.
1834#: ../src/mainfrm.cc:803
[0dc5829]1835#: n:245
[d86459c]1836msgid "Shift Survey &Right"
[d73ef23]1837msgstr ""
[d86459c]1838
[736f7df]1839#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1840#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1841#. language would use.
1842#: ../src/mainfrm.cc:807
[0dc5829]1843#: n:246
[d86459c]1844msgid "Shift Survey &Up"
[d73ef23]1845msgstr ""
[d86459c]1846
[736f7df]1847#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1848#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1849#. language would use.
1850#: ../src/mainfrm.cc:811
[0dc5829]1851#: n:247
[d86459c]1852msgid "Shift Survey &Down"
[d73ef23]1853msgstr ""
[d86459c]1854
[0fceb30]1855#: ../src/gfxcore.cc:3208
[736f7df]1856#: ../src/mainfrm.cc:813
[0dc5829]1857#: n:248
[d86459c]1858msgid "&Plan View"
[d73ef23]1859msgstr ""
[d86459c]1860
[0fceb30]1861#: ../src/gfxcore.cc:3209
[736f7df]1862#: ../src/mainfrm.cc:814
[0dc5829]1863#: n:249
[d86459c]1864msgid "Ele&vation"
[d73ef23]1865msgstr ""
[d86459c]1866
[736f7df]1867#: ../src/mainfrm.cc:816
[0dc5829]1868#: n:250
[d86459c]1869msgid "&Higher Viewpoint"
[d73ef23]1870msgstr ""
[d86459c]1871
[736f7df]1872#: ../src/mainfrm.cc:817
[0dc5829]1873#: n:251
[d86459c]1874msgid "L&ower Viewpoint"
[d73ef23]1875msgstr ""
[d86459c]1876
[736f7df]1877#: ../src/mainfrm.cc:820
[0dc5829]1878#: n:252
[d86459c]1879msgid "&Zoom In\t]"
[d73ef23]1880msgstr ""
[d86459c]1881
[736f7df]1882#: ../src/mainfrm.cc:821
[0dc5829]1883#: n:253
[d86459c]1884msgid "Zoo&m Out\t["
[d73ef23]1885msgstr ""
[d86459c]1886
[736f7df]1887#: ../src/mainfrm.cc:823
[0dc5829]1888#: n:254
[d86459c]1889msgid "Restore De&fault View"
[d73ef23]1890msgstr ""
[d86459c]1891
[736f7df]1892#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "Bearing"
1893#. and "Tilt angle" fields, and the "Plan view" and "Elevation" buttons in
1894#. the "what to print/export" dialog.
[0fceb30]1895#: ../src/printwx.cc:347
[0dc5829]1896#: n:283
[8011e0c]1897msgid "View"
[d73ef23]1898msgstr ""
[8011e0c]1899
[736f7df]1900#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "survey
1901#. legs" "stations" "names" etc checkboxes in the "what to print" dialog.
1902#. "Elements" isn’t a good name for this but nothing better has yet come to
1903#. mind!
[0fceb30]1904#: ../src/printwx.cc:352
[0dc5829]1905#: n:256
[d86459c]1906msgid "Elements"
[d73ef23]1907msgstr ""
[d86459c]1908
[0fceb30]1909#: ../src/printwx.cc:409
1910#: ../src/printwx.cc:772
[0dc5829]1911#: n:257
[d86459c]1912#, c-format
1913msgid "%d pages (%dx%d)"
[d73ef23]1914msgstr ""
[d86459c]1915
[736f7df]1916#. TRANSLATORS: used in the scale drop down selector in the print
1917#. dialog the implicit meaning is "choose a suitable scale to fit
1918#. the plot on a single page", but we need something shorter
[0fceb30]1919#: ../src/printwx.cc:391
1920#: ../src/printwx.cc:791
[0dc5829]1921#: n:258
[d86459c]1922msgid "One page"
[d73ef23]1923msgstr ""
[d86459c]1924
[736f7df]1925#: ../src/mainfrm.cc:124
[0fceb30]1926#: ../src/printwx.cc:422
[0dc5829]1927#: n:259
[d86459c]1928msgid "Bearing"
[d73ef23]1929msgstr ""
[d86459c]1930
[0fceb30]1931#: ../src/printwx.cc:461
[0dc5829]1932#: n:260
[d86459c]1933msgid "Station Names"
[d73ef23]1934msgstr ""
[d86459c]1935
[0fceb30]1936#: ../src/printwx.cc:457
[0dc5829]1937#: n:261
[d86459c]1938msgid "Crosses"
[d73ef23]1939msgstr ""
[d86459c]1940
[47c6ee92]1941#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
1942#. "survey stations".
[0fceb30]1943#: ../src/printwx.cc:447
[0dc5829]1944#: n:262
[d86459c]1945msgid "Underground Survey Legs"
[d73ef23]1946msgstr ""
[d86459c]1947
[0fceb30]1948#: ../src/printwx.cc:477
[e90a41e]1949#: n:393
1950msgid "Cross-sections"
1951msgstr ""
1952
[0fceb30]1953#: ../src/printwx.cc:482
[e90a41e]1954#: n:394
1955msgid "Walls"
1956msgstr ""
1957
[0fceb30]1958#: ../src/printwx.cc:486
[e90a41e]1959#: n:395
1960msgid "Passages"
1961msgstr ""
1962
[0fceb30]1963#: ../src/printwx.cc:490
[bc1fac5]1964#: n:421
1965msgid "Origin in centre"
1966msgstr ""
1967
[0fceb30]1968#: ../src/printwx.cc:494
[bc1fac5]1969#: n:422
1970msgid "Full coordinates"
1971msgstr ""
1972
[d86459c]1973#. TRANSLATORS: Used in the print dialog:
[0fceb30]1974#: ../src/printwx.cc:428
[0dc5829]1975#: n:263
[d86459c]1976msgid "Tilt angle"
[d73ef23]1977msgstr ""
[d86459c]1978
[736f7df]1979#. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing lines
1980#. around each page
[0fceb30]1981#: ../src/printwx.cc:502
[0dc5829]1982#: n:264
[d86459c]1983msgid "Page Borders"
[d73ef23]1984msgstr ""
[d86459c]1985
[736f7df]1986#. TRANSLATORS: As in the legend on a map.  Used in the print dialog -
1987#. controls drawing the box at the lower left with survey name, view
1988#. angles, etc
[0fceb30]1989#: ../src/printwx.cc:513
[0dc5829]1990#: n:265
[08e858b]1991msgid "Legend"
[d73ef23]1992msgstr ""
[d86459c]1993
[736f7df]1994#. TRANSLATORS: will be used in the print dialog - check this to print
1995#. blank pages (otherwise they’ll be skipped to save paper)
[0fceb30]1996#: ../src/printwx.cc:508
[0dc5829]1997#: n:266
[d86459c]1998msgid "Blank Pages"
[d73ef23]1999msgstr ""
[d86459c]2000
[57d980f]2001#. TRANSLATORS: Items in the "View" menu:
[736f7df]2002#: ../src/mainfrm.cc:840
[0dc5829]2003#: n:270
[d86459c]2004msgid "Station &Names\tCtrl+N"
[d73ef23]2005msgstr ""
[d86459c]2006
[57d980f]2007#. TRANSLATORS: Toggles drawing of 3D passages
[736f7df]2008#: ../src/mainfrm.cc:842
[0dc5829]2009#: n:346
[57d980f]2010msgid "Passage &Tubes\tCtrl+T"
2011msgstr ""
2012
[736f7df]2013#: ../src/mainfrm.cc:843
[0dc5829]2014#: n:271
[d86459c]2015msgid "&Crosses\tCtrl+X"
[d73ef23]2016msgstr ""
[d86459c]2017
[736f7df]2018#: ../src/mainfrm.cc:844
[0dc5829]2019#: n:297
[57d980f]2020msgid "&Grid\tCtrl+G"
2021msgstr ""
2022
[736f7df]2023#: ../src/mainfrm.cc:845
[0dc5829]2024#: n:318
[57d980f]2025msgid "&Bounding Box\tCtrl+B"
2026msgstr ""
2027
[47c6ee92]2028#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2029#. "survey stations".
[736f7df]2030#: ../src/mainfrm.cc:849
[0dc5829]2031#: n:272
[d86459c]2032msgid "&Underground Survey Legs\tCtrl+L"
[d73ef23]2033msgstr ""
[d86459c]2034
[47c6ee92]2035#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2036#. "survey stations".
[736f7df]2037#: ../src/mainfrm.cc:852
[0dc5829]2038#: n:291
[57d980f]2039msgid "&Surface Survey Legs\tCtrl+F"
2040msgstr ""
2041
[736f7df]2042#: ../src/mainfrm.cc:861
[0dc5829]2043#: n:273
[d86459c]2044msgid "&Overlapping Names"
[d73ef23]2045msgstr ""
[d86459c]2046
[0fceb30]2047#: ../src/gfxcore.cc:3243
[736f7df]2048#: ../src/mainfrm.cc:862
[0dc5829]2049#: n:292
[57d980f]2050msgid "Colour by &Depth"
2051msgstr ""
2052
[0fceb30]2053#: ../src/gfxcore.cc:3244
[736f7df]2054#: ../src/mainfrm.cc:863
[0dc5829]2055#: n:293
[57d980f]2056msgid "Colour by D&ate"
2057msgstr ""
2058
[0fceb30]2059#: ../src/gfxcore.cc:3245
[736f7df]2060#: ../src/mainfrm.cc:864
[0dc5829]2061#: n:289
[57d980f]2062msgid "Colour by E&rror"
2063msgstr ""
2064
[736f7df]2065#: ../src/mainfrm.cc:866
[0dc5829]2066#: n:294
[57d980f]2067msgid "Highlight &Entrances"
2068msgstr ""
2069
[736f7df]2070#: ../src/mainfrm.cc:867
[0dc5829]2071#: n:295
[57d980f]2072msgid "Highlight &Fixed Points"
2073msgstr ""
2074
[736f7df]2075#: ../src/mainfrm.cc:868
[0dc5829]2076#: n:296
[57d980f]2077msgid "Highlight E&xported Points"
2078msgstr ""
2079
[0fceb30]2080#: ../src/printwx.cc:465
[7b55ac2]2081#: n:418
2082msgid "Entrances"
2083msgstr ""
2084
[0fceb30]2085#: ../src/printwx.cc:469
[7b55ac2]2086#: n:419
2087msgid "Fixed Points"
2088msgstr ""
2089
[0fceb30]2090#: ../src/printwx.cc:473
[7b55ac2]2091#: n:420
2092msgid "Exported Stations"
2093msgstr ""
2094
[736f7df]2095#: ../src/mainfrm.cc:873
[0dc5829]2096#: n:237
[57d980f]2097msgid "&Perspective"
2098msgstr ""
2099
[736f7df]2100#: ../src/mainfrm.cc:875
[0dc5829]2101#: n:238
[57d980f]2102msgid "Textured &Walls"
2103msgstr ""
2104
[736f7df]2105#. TRANSLATORS: Toggles OpenGL "Depth Fogging" - feel free to translate
2106#. using that term instead if it gives a better translation which most
2107#. users will understand.
2108#: ../src/mainfrm.cc:879
[0dc5829]2109#: n:239
[57d980f]2110msgid "Fade Distant Ob&jects"
2111msgstr ""
2112
[47c6ee92]2113#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2114#. "survey stations".
[736f7df]2115#: ../src/mainfrm.cc:882
[0dc5829]2116#: n:298
[57d980f]2117msgid "Smoot&hed Survey Legs"
2118msgstr ""
2119
[736f7df]2120#: ../src/mainfrm.cc:888
2121#: ../src/mainfrm.cc:892
[0dc5829]2122#: n:356
[57d980f]2123msgid "Full Screen &Mode\tF11"
2124msgstr ""
2125
[736f7df]2126#: ../src/mainfrm.cc:906
[0dc5829]2127#: n:274
[d86459c]2128msgid "&Compass"
[d73ef23]2129msgstr ""
[d86459c]2130
[736f7df]2131#: ../src/mainfrm.cc:907
[0dc5829]2132#: n:275
[d86459c]2133msgid "C&linometer"
[d73ef23]2134msgstr ""
[d86459c]2135
[e16ab0b]2136#. TRANSLATORS: The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
2137#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[736f7df]2138#: ../src/mainfrm.cc:910
[0dc5829]2139#: n:276
[97ea48d]2140msgid "Colour &Key"
[d73ef23]2141msgstr ""
[d86459c]2142
[736f7df]2143#: ../src/mainfrm.cc:911
[0dc5829]2144#: n:277
[d86459c]2145msgid "&Scale Bar"
[d73ef23]2146msgstr ""
[d86459c]2147
[736f7df]2148#: ../src/mainfrm.cc:901
[0dc5829]2149#: n:280
[d86459c]2150msgid "&Reverse Sense\tCtrl+R"
[d73ef23]2151msgstr ""
[d86459c]2152
[736f7df]2153#: ../src/mainfrm.cc:871
2154#: ../src/mainfrm.cc:903
[0dc5829]2155#: n:281
[d86459c]2156msgid "&Cancel Measuring Line\tEscape"
[d73ef23]2157msgstr ""
[d86459c]2158
[736f7df]2159#: ../src/mainfrm.cc:912
[0dc5829]2160#: n:299
[d86459c]2161msgid "&Indicators"
[d73ef23]2162msgstr ""
[d86459c]2163
2164#: ../src/z_getopt.c:695
2165#: ../src/z_getopt.c:707
[0dc5829]2166#: n:300
[d86459c]2167#, c-format
[0804fbe]2168msgid "%s: option “%s” is ambiguous\n"
[d73ef23]2169msgstr ""
[d86459c]2170
2171#: ../src/z_getopt.c:1023
2172#: ../src/z_getopt.c:1034
[0dc5829]2173#: n:301
[d86459c]2174#, c-format
[0804fbe]2175msgid "%s: option “-W %s” is ambiguous\n"
[d73ef23]2176msgstr ""
[d86459c]2177
2178#: ../src/z_getopt.c:751
2179#: ../src/z_getopt.c:755
[0dc5829]2180#: n:302
[d86459c]2181#, c-format
[ee7511a]2182msgid "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2183msgstr ""
[d86459c]2184
2185#: ../src/z_getopt.c:740
2186#: ../src/z_getopt.c:743
[0dc5829]2187#: n:303
[d86459c]2188#, c-format
[ee7511a]2189msgid "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2190msgstr ""
[d86459c]2191
2192#: ../src/z_getopt.c:1058
2193#: ../src/z_getopt.c:1069
[0dc5829]2194#: n:304
[d86459c]2195#, c-format
[ee7511a]2196msgid "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2197msgstr ""
[d86459c]2198
2199#: ../src/z_getopt.c:790
2200#: ../src/z_getopt.c:802
2201#: ../src/z_getopt.c:1089
2202#: ../src/z_getopt.c:1101
[0dc5829]2203#: n:305
[d86459c]2204#, c-format
[0804fbe]2205msgid "%s: option “%s” requires an argument\n"
[d73ef23]2206msgstr ""
[d86459c]2207
2208#: ../src/z_getopt.c:960
2209#: ../src/z_getopt.c:971
2210#: ../src/z_getopt.c:1154
2211#: ../src/z_getopt.c:1166
[0dc5829]2212#: n:306
[d86459c]2213#, c-format
2214msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
[d73ef23]2215msgstr ""
[d86459c]2216
2217#: ../src/z_getopt.c:840
2218#: ../src/z_getopt.c:843
[0dc5829]2219#: n:307
[d86459c]2220#, c-format
[0804fbe]2221msgid "%s: unrecognized option “--%s”\n"
[d73ef23]2222msgstr ""
[d86459c]2223
2224#: ../src/z_getopt.c:851
2225#: ../src/z_getopt.c:854
[0dc5829]2226#: n:308
[d86459c]2227#, c-format
[0804fbe]2228msgid "%s: unrecognized option “%c%s”\n"
[d73ef23]2229msgstr ""
[d86459c]2230
2231#: ../src/z_getopt.c:901
2232#: ../src/z_getopt.c:904
[0dc5829]2233#: n:309
[d86459c]2234#, c-format
2235msgid "%s: illegal option -- %c\n"
[d73ef23]2236msgstr ""
[d86459c]2237
2238#: ../src/z_getopt.c:910
2239#: ../src/z_getopt.c:913
[0dc5829]2240#: n:310
[d86459c]2241#, c-format
2242msgid "%s: invalid option -- %c\n"
[d73ef23]2243msgstr ""
[d86459c]2244
[736f7df]2245#: ../src/mainfrm.cc:826
[0dc5829]2246#: n:311
[d86459c]2247msgid "&New Presentation"
[d73ef23]2248msgstr ""
[d86459c]2249
[736f7df]2250#: ../src/mainfrm.cc:827
[0dc5829]2251#: n:312
[d86459c]2252msgid "&Open Presentation…"
[d73ef23]2253msgstr ""
[d86459c]2254
[736f7df]2255#: ../src/mainfrm.cc:828
[0dc5829]2256#: n:313
[d86459c]2257msgid "&Save Presentation"
[d73ef23]2258msgstr ""
[d86459c]2259
[736f7df]2260#: ../src/mainfrm.cc:829
[0dc5829]2261#: n:314
[d86459c]2262msgid "Sa&ve Presentation As…"
[d73ef23]2263msgstr ""
[d86459c]2264
2265#. TRANSLATORS: "Mark" as in "Mark this position"
[736f7df]2266#: ../src/mainfrm.cc:832
[0dc5829]2267#: n:315
[d86459c]2268msgid "&Mark"
[d73ef23]2269msgstr ""
[d86459c]2270
2271#. TRANSLATORS: "Play" as in "Play back a recording"
[736f7df]2272#: ../src/mainfrm.cc:834
[0dc5829]2273#: n:316
[d86459c]2274msgid "Pla&y"
[d73ef23]2275msgstr ""
[d86459c]2276
[736f7df]2277#: ../src/mainfrm.cc:835
[0dc5829]2278#: n:317
[d86459c]2279msgid "&Export as Movie…"
[d73ef23]2280msgstr ""
[d86459c]2281
[0fceb30]2282#: ../src/mainfrm.cc:2392
[0dc5829]2283#: n:331
[6e63fd3]2284msgid "Export Movie"
[d73ef23]2285msgstr ""
[6e63fd3]2286
[736f7df]2287#: ../src/mainfrm.cc:333
[0dc5829]2288#: n:319
[d86459c]2289msgid "Select an output filename"
[d73ef23]2290msgstr ""
[d86459c]2291
[736f7df]2292#: ../src/mainfrm.cc:330
[0fceb30]2293#: ../src/mainfrm.cc:2314
[0dc5829]2294#: n:320
[d86459c]2295msgid "Aven presentations"
[d73ef23]2296msgstr ""
[d86459c]2297
2298#. TRANSLATORS: title of the save screenshot dialog
[736f7df]2299#: ../src/mainfrm.cc:1898
[0dc5829]2300#: n:321
[d86459c]2301msgid "Save Screenshot"
[d73ef23]2302msgstr ""
[d86459c]2303
[0fceb30]2304#: ../src/mainfrm.cc:2309
2305#: ../src/mainfrm.cc:2312
[0dc5829]2306#: n:322
[d86459c]2307msgid "Select a presentation to open"
[d73ef23]2308msgstr ""
[d86459c]2309
[736f7df]2310#: ../src/mainfrm.cc:412
[0dc5829]2311#: n:323
[d86459c]2312#, c-format
[0804fbe]2313msgid "Error in format of presentation file “%s”"
[d73ef23]2314msgstr ""
[d86459c]2315
[736f7df]2316#. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave
2317#. surveying package, so probably shouldn’t be translated
2318#: ../src/mainfrm.cc:1868
[0dc5829]2319#: n:324
[d86459c]2320msgid "Compass PLT files"
[d73ef23]2321msgstr ""
[d86459c]2322
[736f7df]2323#. TRANSLATORS: "CMAP" is Bob Thrun’s cave surveying
2324#. package, so don’t translate it.
2325#: ../src/mainfrm.cc:1875
[0dc5829]2326#: n:325
[d86459c]2327msgid "CMAP XYZ files"
[d73ef23]2328msgstr ""
[d86459c]2329
2330#. TRANSLATORS: title of message box
[0fceb30]2331#: ../src/mainfrm.cc:1961
2332#: ../src/mainfrm.cc:2286
2333#: ../src/mainfrm.cc:2303
[0dc5829]2334#: n:326
[d86459c]2335msgid "Modified Presentation"
[d73ef23]2336msgstr ""
[d86459c]2337
2338#. TRANSLATORS: and the question in that box
[0fceb30]2339#: ../src/mainfrm.cc:1959
2340#: ../src/mainfrm.cc:2285
2341#: ../src/mainfrm.cc:2302
[0dc5829]2342#: n:327
[d86459c]2343msgid "The current presentation has been modified.  Abandon unsaved changes?"
[d73ef23]2344msgstr ""
[d86459c]2345
[0fceb30]2346#: ../src/mainfrm.cc:2603
2347#: ../src/mainfrm.cc:2614
[0dc5829]2348#: n:328
[d86459c]2349msgid "No matches were found."
[d73ef23]2350msgstr ""
[d86459c]2351
[ecf9c4c1]2352#~ msgid "Open &Terrain…"
[6e63fd3]2353#~ msgstr ""
[d86459c]2354
[ecf9c4c1]2355#~ msgid "Solid Su&rface"
[6e63fd3]2356#~ msgstr ""
[d86459c]2357
2358#. TRANSLATORS: number of stations found matching search
2359#, c-format
[ecf9c4c1]2360#~ msgid "%d found"
[6e63fd3]2361#~ msgstr ""
[d86459c]2362
[857408e]2363#. TRANSLATORS: "Find stations" button tooltip
[736f7df]2364#: ../src/mainfrm.cc:989
[0dc5829]2365#: n:332
[d86459c]2366msgid "Find"
[d73ef23]2367msgstr ""
[d86459c]2368
[857408e]2369#. TRANSLATORS: "Hide stations" button default tooltip
[736f7df]2370#: ../src/mainfrm.cc:991
[0fceb30]2371#: ../src/mainfrm.cc:2646
[0dc5829]2372#: n:333
[d86459c]2373msgid "Hide"
[d73ef23]2374msgstr ""
[d86459c]2375
[857408e]2376#. TRANSLATORS: "Hide stations" button tooltip when stations are found
[0fceb30]2377#: ../src/mainfrm.cc:2607
[0dc5829]2378#: n:334
[857408e]2379#, c-format
2380msgid "Hide %d found stations"
[d73ef23]2381msgstr ""
[857408e]2382
[736f7df]2383#: ../src/mainfrm.cc:213
[0fceb30]2384#: ../src/mainfrm.cc:2044
2385#: ../src/mainfrm.cc:2127
2386#: ../src/mainfrm.cc:2180
[0dc5829]2387#: n:335
[d86459c]2388msgid "Altitude"
[d73ef23]2389msgstr ""
[d86459c]2390
[736f7df]2391#. TRANSLATORS: error if you try to drag multiple files to the aven
2392#. window
2393#: ../src/mainfrm.cc:690
[0dc5829]2394#: n:336
[d86459c]2395msgid "You may only view one 3d file at a time."
[d73ef23]2396msgstr ""
[d86459c]2397
[736f7df]2398#: ../src/mainfrm.cc:913
[0dc5829]2399#: n:337
[d86459c]2400msgid "&Side Panel"
[d73ef23]2401msgstr ""
[d86459c]2402
[736f7df]2403#. TRANSLATORS: show coordinates (N = North or Northing, E = East or
2404#. Easting)
[0fceb30]2405#: ../src/mainfrm.cc:2042
2406#: ../src/mainfrm.cc:2064
2407#: ../src/mainfrm.cc:2066
2408#: ../src/mainfrm.cc:2179
[0dc5829]2409#: n:338
[d86459c]2410msgid "%.2f E, %.2f N"
[d73ef23]2411msgstr ""
[d86459c]2412
2413#. TRANSLATORS: Used in Aven:
2414#. From <stationname>
2415#. H: 123.45m V: 234.56m
2416#. Dist: 456.78m  Brg: 200
[0fceb30]2417#: ../src/mainfrm.cc:2085
2418#: ../src/mainfrm.cc:2137
2419#: ../src/mainfrm.cc:2200
[0dc5829]2420#: n:339
[d86459c]2421#, c-format
2422msgid "From %s"
[d73ef23]2423msgstr ""
[d86459c]2424
2425#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "V" for "Vertical"
[0fceb30]2426#: ../src/mainfrm.cc:2213
[0dc5829]2427#: n:340
[d86459c]2428#, c-format
2429msgid "H %.2f%s, V %.2f%s"
[d73ef23]2430msgstr ""
[d86459c]2431
[736f7df]2432#. TRANSLATORS: "Dist" is short for "Distance", "Brg" for "Bearing" (as
2433#. in Compass bearing)
[0fceb30]2434#: ../src/mainfrm.cc:2225
[0dc5829]2435#: n:341
[d86459c]2436#, c-format
2437msgid "%s: %s, Dist %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2438msgstr ""
[d86459c]2439
2440#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu
[0fceb30]2441#: ../src/gfxcore.cc:3234
2442#: ../src/gfxcore.cc:3252
[736f7df]2443#: ../src/mainfrm.cc:915
[0dc5829]2444#: n:342
[d86459c]2445msgid "&Metric"
[d73ef23]2446msgstr ""
[d86459c]2447
[8fa7902]2448#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu.
[736f7df]2449#.
2450#. Degrees are the angular measurement where there are 360 in a full
2451#. circle.
[0fceb30]2452#: ../src/gfxcore.cc:3199
2453#: ../src/gfxcore.cc:3217
[736f7df]2454#: ../src/mainfrm.cc:916
[0dc5829]2455#: n:343
[d86459c]2456msgid "&Degrees"
[d73ef23]2457msgstr ""
[d86459c]2458
[d171c0c]2459#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu.
[736f7df]2460#.
2461#. Show the tilt of the survey as a percentage gradient (100% = 45
2462#. degrees = 50 grad).
[0fceb30]2463#: ../src/gfxcore.cc:3222
[736f7df]2464#: ../src/mainfrm.cc:917
[d171c0c]2465#: n:430
2466msgid "&Percent"
2467msgstr ""
2468
[736f7df]2469#. TRANSLATORS: abbreviation for "kilometres" (unit of length),
2470#. used e.g.  "5km".
2471#.
2472#. If there should be a space between the number and this, include
2473#. one in the translation.
[0fceb30]2474#: ../src/gfxcore.cc:1135
2475#: ../src/printwx.cc:1081
[ccb83b7]2476#: n:423
2477msgid "km"
2478msgstr ""
2479
[736f7df]2480#. TRANSLATORS: abbreviation for "metres" (unit of length), used
2481#. e.g. "10m".
[ccb83b7]2482#.
[736f7df]2483#. If there should be a space between the number and this, include
2484#. one in the translation.
[0fceb30]2485#: ../src/gfxcore.cc:1009
2486#: ../src/gfxcore.cc:1142
2487#: ../src/mainfrm.cc:2033
2488#: ../src/mainfrm.cc:2102
2489#: ../src/mainfrm.cc:2122
2490#: ../src/mainfrm.cc:2172
2491#: ../src/mainfrm.cc:2204
2492#: ../src/printwx.cc:1083
[ccb83b7]2493#: n:424
[099256a]2494msgid "m"
2495msgstr ""
2496
[736f7df]2497#. TRANSLATORS: abbreviation for "centimetres" (unit of length),
2498#. used e.g.  "50cm".
[ccb83b7]2499#.
[736f7df]2500#. If there should be a space between the number and this, include
2501#. one in the translation.
[0fceb30]2502#: ../src/gfxcore.cc:1150
2503#: ../src/printwx.cc:1086
[ccb83b7]2504#: n:425
2505msgid "cm"
2506msgstr ""
2507
[736f7df]2508#. TRANSLATORS: abbreviation for "miles" (unit of length,
2509#. plural), used e.g.  "2 miles".
[ccb83b7]2510#.
[736f7df]2511#. If there should be a space between the number and this,
2512#. include one in the translation.
[0fceb30]2513#: ../src/gfxcore.cc:1163
[ccb83b7]2514#: n:426
2515msgid " miles"
2516msgstr ""
2517
[736f7df]2518#. TRANSLATORS: abbreviation for "mile" (unit of length,
2519#. singular), used e.g.  "1 mile".
[ccb83b7]2520#.
[736f7df]2521#. If there should be a space between the number and this,
2522#. include one in the translation.
[0fceb30]2523#: ../src/gfxcore.cc:1170
[ccb83b7]2524#: n:427
2525msgid " mile"
2526msgstr ""
2527
[736f7df]2528#. TRANSLATORS: abbreviation for "feet" (unit of length), used e.g.
2529#. as "10ft".
[ccb83b7]2530#.
[736f7df]2531#. If there should be a space between the number and this, include
2532#. one in the translation.
[0fceb30]2533#: ../src/gfxcore.cc:1009
2534#: ../src/gfxcore.cc:1178
2535#: ../src/mainfrm.cc:2038
2536#: ../src/mainfrm.cc:2105
2537#: ../src/mainfrm.cc:2125
2538#: ../src/mainfrm.cc:2177
2539#: ../src/mainfrm.cc:2209
[ccb83b7]2540#: n:428
[099256a]2541msgid "ft"
2542msgstr ""
2543
[736f7df]2544#. TRANSLATORS: abbreviation for "inches" (unit of length), used
2545#. e.g. as "6in".
[ccb83b7]2546#.
[736f7df]2547#. If there should be a space between the number and this, include
2548#. one in the translation.
[0fceb30]2549#: ../src/gfxcore.cc:1186
[ccb83b7]2550#: n:429
2551msgid "in"
2552msgstr ""
2553
[8870a192]2554#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the "north arrow" in aven.
[0fceb30]2555#: ../src/gfxcore.cc:3197
[0dc5829]2556#: n:387
[acdb8aa]2557msgid "&Hide Compass"
[d73ef23]2558msgstr ""
[acdb8aa]2559
[8870a192]2560#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the tilt indicator in aven.
[0fceb30]2561#: ../src/gfxcore.cc:3212
[0dc5829]2562#: n:384
[acdb8aa]2563msgid "&Hide Clino"
[d73ef23]2564msgstr ""
[acdb8aa]2565
[8870a192]2566#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the scale bar in aven.
[0fceb30]2567#: ../src/gfxcore.cc:3232
[0dc5829]2568#: n:385
[acdb8aa]2569msgid "&Hide scale bar"
[d73ef23]2570msgstr ""
[acdb8aa]2571
[e16ab0b]2572#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the colour key.
2573#. The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
2574#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[0fceb30]2575#: ../src/gfxcore.cc:3250
[0dc5829]2576#: n:386
[acdb8aa]2577msgid "&Hide colour key"
[d73ef23]2578msgstr ""
[acdb8aa]2579
[736f7df]2580#. TRANSLATORS: degree symbol - probably should be translated to
2581#. itself.
[e1a66da]2582#: ../src/gfxcore.cc:684
[0fceb30]2583#: ../src/gfxcore.cc:759
2584#: ../src/mainfrm.cc:2089
2585#: ../src/mainfrm.cc:2217
2586#: ../src/printwx.cc:972
[736f7df]2587#: ../src/printwx.cc:1000
[0fceb30]2588#: ../src/printwx.cc:1004
2589#: ../src/printwx.cc:1008
2590#: ../src/printwx.cc:1018
[0dc5829]2591#: n:344
[4d2301e]2592msgid "°"
[d73ef23]2593msgstr ""
[4d2301e]2594
[736f7df]2595#. TRANSLATORS: symbol for grad (400 grad = 360 degrees = full
2596#. circle).
[e1a66da]2597#: ../src/gfxcore.cc:689
[0fceb30]2598#: ../src/gfxcore.cc:764
[d171c0c]2599#: n:76
2600msgid "ᵍ"
2601msgstr ""
2602
[736f7df]2603#. TRANSLATORS: alternative angle units (400 grad = 360 degrees =
2604#. full circle).  Try to make this as short as sensibly possible.
[63a4d47]2605#.
2606#. E.g. in Italian and Spanish we use "g.cent." rather than
2607#. "gradi quattrocentesimali"/"grados centesimales"
[0fceb30]2608#: ../src/mainfrm.cc:2097
2609#: ../src/mainfrm.cc:2220
[0dc5829]2610#: n:345
[d86459c]2611msgid "grad"
[d73ef23]2612msgstr ""
[d86459c]2613
[736f7df]2614#. TRANSLATORS: symbol for percentage gradient (100% = 45 degrees =
2615#. 50 grad).
[0fceb30]2616#: ../src/gfxcore.cc:750
2617#: ../src/gfxcore.cc:768
[d171c0c]2618#: n:96
2619msgid "%"
2620msgstr ""
2621
[736f7df]2622#. TRANSLATORS: used for the percentage gradient on vertical
2623#. angles.
[0fceb30]2624#: ../src/gfxcore.cc:744
[d171c0c]2625#: n:431
2626msgid "∞"
2627msgstr ""
2628
[736f7df]2629#: ../src/mainfrm.cc:896
[0dc5829]2630#: n:347
[42c7efe]2631#~ msgid "&Preferences…"
[f4c4ee1]2632#~ msgstr ""
[d86459c]2633
[0dc5829]2634#: n:348
[ecf9c4c1]2635#~ msgid "Draw passage walls"
[f4c4ee1]2636#~ msgstr ""
[d86459c]2637
[0dc5829]2638#: n:349
[ecf9c4c1]2639#~ msgid "Estimate LRUD readings based on heuristics"
[f4c4ee1]2640#~ msgstr ""
[d86459c]2641
[0dc5829]2642#: n:350
[ecf9c4c1]2643#~ msgid "Mark survey stations with crosses"
[f4c4ee1]2644#~ msgstr ""
[d86459c]2645
[0dc5829]2646#: n:351
[ecf9c4c1]2647#~ msgid "Highlight stations marked as entrances"
[f4c4ee1]2648#~ msgstr ""
[d86459c]2649
[0dc5829]2650#: n:352
[ecf9c4c1]2651#~ msgid "Highlight stations marked as fixed points"
[f4c4ee1]2652#~ msgstr ""
[d86459c]2653
[0dc5829]2654#: n:353
[ecf9c4c1]2655#~ msgid "Highlight stations which are exported"
[f4c4ee1]2656#~ msgstr ""
[d86459c]2657
[0dc5829]2658#: n:354
[ecf9c4c1]2659#~ msgid "Mark survey stations with their names"
[f4c4ee1]2660#~ msgstr ""
[d86459c]2661
[0dc5829]2662#: n:355
[ecf9c4c1]2663#~ msgid "Allow names to overlap on the display (faster)"
[f4c4ee1]2664#~ msgstr ""
[d86459c]2665
[47c6ee92]2666#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2667#. "survey stations".
[0dc5829]2668#: n:357
[ecf9c4c1]2669#~ msgid "Display underground survey legs"
[f4c4ee1]2670#~ msgstr ""
[d86459c]2671
[47c6ee92]2672#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2673#. "survey stations".
[0dc5829]2674#: n:358
[ecf9c4c1]2675#~ msgid "Display surface survey legs"
[f4c4ee1]2676#~ msgstr ""
[d86459c]2677
[0dc5829]2678#: n:359
[ecf9c4c1]2679#~ msgid "Colour surface surveys by depth"
[f4c4ee1]2680#~ msgstr ""
[d86459c]2681
[0dc5829]2682#: n:360
[ecf9c4c1]2683#~ msgid "Draw surface legs with dashed lines"
[f4c4ee1]2684#~ msgstr ""
[d86459c]2685
[0dc5829]2686#: n:361
[ecf9c4c1]2687#~ msgid "Draw a grid"
[f4c4ee1]2688#~ msgstr ""
[d86459c]2689
[0dc5829]2690#: n:362
[ecf9c4c1]2691#~ msgid "metric units"
[f4c4ee1]2692#~ msgstr ""
[d86459c]2693
[8fa7902]2694#. TRANSLATORS: Miles, Feet, Inches, etc.  What they call "English units" in
2695#. the USA (rather confusingly now that England has largely gone metric!)
[0dc5829]2696#: n:363
[ecf9c4c1]2697#~ msgid "imperial units"
[f4c4ee1]2698#~ msgstr ""
[d86459c]2699
[8fa7902]2700#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
2701#. full circle.
[0dc5829]2702#: n:364
[ecf9c4c1]2703#~ msgid "degrees (°)"
[f4c4ee1]2704#~ msgstr ""
[d86459c]2705
[8fa7902]2706#. TRANSLATORS: Grads are the angular measurement where there are 400 in a
2707#. full circle.
[0dc5829]2708#: n:365
[ecf9c4c1]2709#~ msgid "grads"
[f4c4ee1]2710#~ msgstr ""
[d86459c]2711
[0dc5829]2712#: n:366
[ecf9c4c1]2713#~ msgid "Display measurements in"
[f4c4ee1]2714#~ msgstr ""
[d86459c]2715
[0dc5829]2716#: n:367
[ecf9c4c1]2717#~ msgid "Display angles in"
[f4c4ee1]2718#~ msgstr ""
[d86459c]2719
2720#. TRANSLATORS: reverses the sense of the mouse controls
[0dc5829]2721#: n:368
[ecf9c4c1]2722#~ msgid "Reverse the sense of the controls"
[f4c4ee1]2723#~ msgstr ""
[d86459c]2724
[0dc5829]2725#: n:369
[ecf9c4c1]2726#~ msgid "Display scale bar"
[f4c4ee1]2727#~ msgstr ""
[d86459c]2728
[0dc5829]2729#: n:370
[ecf9c4c1]2730#~ msgid "Display depth bar"
[f4c4ee1]2731#~ msgstr ""
[d86459c]2732
[0dc5829]2733#: n:371
[ecf9c4c1]2734#~ msgid "Display compass"
[f4c4ee1]2735#~ msgstr ""
[d86459c]2736
[0dc5829]2737#: n:372
[ecf9c4c1]2738#~ msgid "Display clinometer"
[f4c4ee1]2739#~ msgstr ""
[d86459c]2740
[0dc5829]2741#: n:373
[ecf9c4c1]2742#~ msgid "Display side panel"
[f4c4ee1]2743#~ msgstr ""
[d86459c]2744
[736f7df]2745#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "Brg" for "Bearing" (as
2746#. in Compass bearing)
[0fceb30]2747#: ../src/mainfrm.cc:2109
[0dc5829]2748#: n:374
[d86459c]2749#, c-format
2750msgid "%s: H %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2751msgstr ""
[d86459c]2752
2753#. TRANSLATORS: "V" is short for "Vertical"
[0fceb30]2754#: ../src/mainfrm.cc:2143
[0dc5829]2755#: n:375
[d86459c]2756#, c-format
2757msgid "%s: V %.2f%s"
[d73ef23]2758msgstr ""
[d86459c]2759
[736f7df]2760#. TRANSLATORS: labels for tabbed side panel this is for the tab with the
2761#. tree hierarchy of survey station names
2762#: ../src/mainfrm.cc:1044
[0dc5829]2763#: n:376
[d86459c]2764msgid "Surveys"
[d73ef23]2765msgstr ""
[d86459c]2766
[736f7df]2767#: ../src/mainfrm.cc:1045
[0dc5829]2768#: n:377
[d86459c]2769msgid "Presentation"
[d73ef23]2770msgstr ""
[d86459c]2771
[736f7df]2772#: ../src/mainfrm.cc:211
[0dc5829]2773#: n:378
[d86459c]2774msgid "Easting"
[d73ef23]2775msgstr ""
[d86459c]2776
[736f7df]2777#: ../src/mainfrm.cc:212
[0dc5829]2778#: n:379
[d86459c]2779msgid "Northing"
[d73ef23]2780msgstr ""
[d86459c]2781
[736f7df]2782#: ../src/mainfrm.cc:761
[0dc5829]2783#: n:380
[d86459c]2784msgid "&Print…\tCtrl+P"
[d73ef23]2785msgstr ""
[d86459c]2786
[736f7df]2787#: ../src/mainfrm.cc:762
[0dc5829]2788#: n:381
[d86459c]2789msgid "P&age Setup…"
[d73ef23]2790msgstr ""
[d86459c]2791
[736f7df]2792#: ../src/mainfrm.cc:766
[0dc5829]2793#: n:382
[d86459c]2794msgid "&Export as…"
[d73ef23]2795msgstr ""
[d86459c]2796
[736f7df]2797#. TRANSLATORS: Title of file dialog to choose name and type of exported
2798#. file.
[0fceb30]2799#: ../src/printwx.cc:604
[0dc5829]2800#: n:401
[6e63fd3]2801msgid "Export as:"
[d73ef23]2802msgstr ""
[6e63fd3]2803
[736f7df]2804#. TRANSLATORS: Title of the export
2805#. dialog
[0fceb30]2806#: ../src/printwx.cc:294
[0dc5829]2807#: n:383
[d86459c]2808msgid "Export"
[d73ef23]2809msgstr ""
[d86459c]2810
2811#. TRANSLATORS: for about box:
[736f7df]2812#: ../src/aboutdlg.cc:142
[0dc5829]2813#: n:390
[d86459c]2814msgid "System Information:"
[d73ef23]2815msgstr ""
[d86459c]2816
2817#. TRANSLATORS: Title of the print preview dialog
[0fceb30]2818#: ../src/printwx.cc:644
[0dc5829]2819#: n:398
[d86459c]2820msgid "Print Preview"
[d73ef23]2821msgstr ""
[d86459c]2822
[736f7df]2823#. TRANSLATORS: Title of the print
2824#. dialog
[0fceb30]2825#: ../src/printwx.cc:291
[0dc5829]2826#: n:399
[d86459c]2827msgid "Print"
[d73ef23]2828msgstr ""
[d86459c]2829
[0fceb30]2830#: ../src/printwx.cc:551
[0dc5829]2831#: n:400
[de8488a6]2832msgid "&Print…"
[d73ef23]2833msgstr ""
[d86459c]2834
[47c6ee92]2835#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2836#. "survey stations".
[0fceb30]2837#: ../src/printwx.cc:453
[0dc5829]2838#: n:403
[d86459c]2839msgid "Sur&face Survey Legs"
[d73ef23]2840msgstr ""
[d86459c]2841
[fbc1d32]2842#. TRANSLATORS: Title of dialog to edit a waypoint in a presentation.
[736f7df]2843#: ../src/mainfrm.cc:97
[0dc5829]2844#: n:404
[fbc1d32]2845msgid "Edit Waypoint"
[d73ef23]2846msgstr ""
[d86459c]2847
[736f7df]2848#. TRANSLATORS: Note after "Scale" field in dialog to edit a waypoint
2849#. in a presentation.
2850#: ../src/mainfrm.cc:136
[0dc5829]2851#: n:278
[857408e]2852msgid " (unused in perspective view)"
[d73ef23]2853msgstr ""
[857408e]2854
[736f7df]2855#. TRANSLATORS: Field label in dialog to edit a waypoint in a
2856#. presentation.
2857#: ../src/mainfrm.cc:143
[0dc5829]2858#: n:279
[857408e]2859msgid "Time: "
[d73ef23]2860msgstr ""
[857408e]2861
[736f7df]2862#. TRANSLATORS: units+info after time field in dialog to edit a
2863#. waypoint in a presentation.
2864#: ../src/mainfrm.cc:147
[0dc5829]2865#: n:282
[857408e]2866msgid " secs (0 = auto; *6 = 6 times auto)"
[d73ef23]2867msgstr ""
[857408e]2868
[736f7df]2869#. TRANSLATORS: %s will be replaced with "Aven" currently (and
2870#. perhaps by "Survex" or other things in future).
2871#: ../src/aven.cc:230
[0dc5829]2872#: n:405
[d86459c]2873#, c-format
[ee7511a]2874msgid "This version of %s requires OpenGL to work, but it isn’t available."
[d73ef23]2875msgstr ""
[d86459c]2876
2877#. TRANSLATORS: for diffpos:
[736f7df]2878#: ../src/diffpos.c:159
[0dc5829]2879#: n:500
[d86459c]2880#, c-format
2881msgid "Moved by (%3.2f,%3.2f,%3.2f): %s"
[d73ef23]2882msgstr ""
[d86459c]2883
2884#. TRANSLATORS: for diffpos:
[736f7df]2885#: ../src/diffpos.c:196
[0dc5829]2886#: n:501
[d86459c]2887#, c-format
2888msgid "Added: %s"
[d73ef23]2889msgstr ""
[d86459c]2890
2891#. TRANSLATORS: for diffpos:
[736f7df]2892#: ../src/diffpos.c:219
[0dc5829]2893#: n:502
[d86459c]2894#, c-format
2895msgid "Deleted: %s"
[d73ef23]2896msgstr ""
[d86459c]2897
[736f7df]2898#. TRANSLATORS: for extend: the user specified breaking a loop or
2899#. changing extend direction at this station, but we didn’t find it in
2900#. the 3d file
2901#: ../src/extend.c:262
2902#: ../src/extend.c:280
2903#: ../src/extend.c:325
2904#: ../src/extend.c:367
2905#: ../src/extend.c:409
[0dc5829]2906#: n:510
[d86459c]2907#, c-format
2908msgid "Failed to find station %s"
[d73ef23]2909msgstr ""
[d86459c]2910
[736f7df]2911#. TRANSLATORS: for extend: the user specified breaking a loop or
2912#. changing extend direction at this leg, but we didn’t find it in the
2913#. 3d file
2914#: ../src/extend.c:306
2915#: ../src/extend.c:348
2916#: ../src/extend.c:390
2917#: ../src/extend.c:432
[0dc5829]2918#: n:511
[d86459c]2919#, c-format
2920msgid "Failed to find leg %s → %s"
[d73ef23]2921msgstr ""
[d86459c]2922
[736f7df]2923#. TRANSLATORS: for extend: "extend" is starting to produce an extended elevation from station %s
2924#: ../src/extend.c:253
[0dc5829]2925#: n:512
[d86459c]2926#, c-format
2927msgid "Starting from station %s"
[d73ef23]2928msgstr ""
[d86459c]2929
2930#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2931#: ../src/extend.c:273
[0dc5829]2932#: n:513
[d86459c]2933#, c-format
2934msgid "Extending to the left from station %s"
[d73ef23]2935msgstr ""
[d86459c]2936
2937#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2938#: ../src/extend.c:318
[0dc5829]2939#: n:514
[d86459c]2940#, c-format
2941msgid "Extending to the right from station %s"
[d73ef23]2942msgstr ""
[d86459c]2943
2944#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2945#: ../src/extend.c:293
[0dc5829]2946#: n:515
[d86459c]2947#, c-format
2948msgid "Extending to the left from leg %s → %s"
[d73ef23]2949msgstr ""
[d86459c]2950
2951#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2952#: ../src/extend.c:338
[0dc5829]2953#: n:516
[d86459c]2954#, c-format
2955msgid "Extending to the right from leg %s → %s"
[d73ef23]2956msgstr ""
[d86459c]2957
2958#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2959#: ../src/extend.c:402
[0dc5829]2960#: n:517
[d86459c]2961#, c-format
2962msgid "Breaking survey loop at station %s"
[d73ef23]2963msgstr ""
[d86459c]2964
2965#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2966#: ../src/extend.c:422
[0dc5829]2967#: n:518
[d86459c]2968#, c-format
2969msgid "Breaking survey loop at leg %s → %s"
[d73ef23]2970msgstr ""
[d86459c]2971
2972#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2973#: ../src/extend.c:360
[0dc5829]2974#: n:519
[d86459c]2975#, c-format
2976msgid "Swapping extend direction from station %s"
[d73ef23]2977msgstr ""
[d86459c]2978
2979#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2980#: ../src/extend.c:380
[0dc5829]2981#: n:520
[d86459c]2982#, c-format
2983msgid "Swapping extend direction from leg %s → %s"
[d73ef23]2984msgstr ""
[d86459c]2985
2986#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2987#: ../src/extend.c:550
[0dc5829]2988#: n:521
[d86459c]2989#, c-format
[0804fbe]2990msgid "Applying specfile: “%s”"
[d73ef23]2991msgstr ""
[d86459c]2992
2993#. TRANSLATORS: for extend:
2994#. Used to tell the user that a file is being written - %s is the filename
[736f7df]2995#: ../src/extend.c:613
[0dc5829]2996#: n:522
[d86459c]2997#, c-format
2998msgid "Writing %s…"
[d73ef23]2999msgstr ""
[4d34e1f]3000
3001#: ../src/findentrances.cc:100
[f8c981b]3002#: ../src/gpx.cc:70
[0dc5829]3003#: n:287
[4d34e1f]3004#, c-format
3005msgid "Failed to initialise input coordinate system “%s”"
3006msgstr ""
3007
3008#: ../src/findentrances.cc:103
[f8c981b]3009#: ../src/gpx.cc:76
[0dc5829]3010#: n:288
[4d34e1f]3011#, c-format
3012msgid "Failed to initialise output coordinate system “%s”"
3013msgstr ""
3014
3015#: ../src/findentrances.cc:155
[0dc5829]3016#: n:388
[4d34e1f]3017msgid "-d PROJ_DATUM 3D_FILE"
3018msgstr ""
3019
[736f7df]3020#. TRANSLATORS: The PROJ library is used to do coordinate transformations
3021#. (https://trac.osgeo.org/proj/) - the user passes a string to tell PROJ
3022#. what the input datum is.
[4d34e1f]3023#: ../src/findentrances.cc:146
[0dc5829]3024#: n:389
[4d34e1f]3025msgid "input datum as string to pass to PROJ"
3026msgstr ""
[0fa7aac]3027
[6d3938b]3028#. TRANSLATORS: The PROJ library is used to do coordinate transformations
3029#. (https://trac.osgeo.org/proj/) - if the .3d file doesn't contain details of
3030#. the coordinate projection in use, the user must specify it here for export
3031#. formats which need to know it (e.g. GPX).
3032#: ../src/printwx.cc:528
3033#: n:440
3034msgid "Coordinate projection"
3035msgstr ""
3036
[736f7df]3037#: ../src/readval.c:339
[0fa7aac]3038#: n:392
3039msgid "Separator in survey name"
3040msgstr ""
[710ecc1]3041
[9e5ad92]3042#: ../src/readval.c:124
3043#: ../src/readval.c:139
3044#: ../src/readval.c:156
[710ecc1]3045#: n:3
3046msgid "Can't have a leg between two anonymous stations"
3047msgstr ""
[81dc8f3]3048
[736f7df]3049#: ../src/dump3d.c:52
[81dc8f3]3050#: n:396
3051msgid "show survey date information (if present)"
3052msgstr ""
[5fe7292]3053
[736f7df]3054#: ../src/mainfrm.cc:858
[573e5f7]3055#: n:406
[5fe7292]3056msgid "Spla&y Legs"
3057msgstr ""
[8666fc7]3058
[736f7df]3059#: ../src/mainfrm.cc:855
[573e5f7]3060#: n:407
[82ae44a]3061msgid "&Hide"
[8666fc7]3062msgstr ""
3063
[736f7df]3064#: ../src/mainfrm.cc:856
[573e5f7]3065#: n:408
[82ae44a]3066msgid "&Fade"
[8666fc7]3067msgstr ""
3068
[736f7df]3069#: ../src/mainfrm.cc:857
[573e5f7]3070#: n:409
[82ae44a]3071msgid "&Show"
[8666fc7]3072msgstr ""
[583c17d]3073
[0fceb30]3074#: ../src/printwx.cc:360
[583c17d]3075#: n:410
3076msgid "Export format"
3077msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.