source: git/lib/survex.pot @ 4b14118

RELEASE/1.2debug-cidebug-ci-sanitisersstereowalls-datawalls-data-hanging-as-warning
Last change on this file since 4b14118 was 4b14118, checked in by Olly Betts <olly@…>, 11 years ago

lib/po_codes,lib/survex.pot,src/commands.c,tests/: If the scale
factor in *calibrate is zero, flag that as an error - it doesn't
make sense and probably means someone reversed the arguments to
*calibrate.

  • Property mode set to 100644
File size: 53.0 KB
RevLine 
[d86459c]1# Survex translation template.
2# Copyright (C) YEAR COPYRIGHT HOLDERS
3# This file is distributed under the same licence as Survex.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
[ee7511a]7"Project-Id-Version: survex-1.2.3\n"
[d86459c]8"Report-Msgid-Bugs-To: olly@survex.com\n"
9"POT-Creation-Date: 1999-08-26 12:23:58 +0000\n"
10"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI:SE +ZONE\n"
11"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16#. TRANSLATORS: "%lu" is a placeholder for the number of bytes which Survex was trying to
17#. allocate space for.
18#: ../src/message.c:83
19#, c-format
[ee7511a]20msgid "Out of memory (couldn’t find %lu bytes)."
[d73ef23]21msgstr ""
[d86459c]22
[ee7511a]23#: ../src/commands.c:1502
[d86459c]24#, c-format
25msgid "Survex version %s or greater required to process this survey data."
[d73ef23]26msgstr ""
[d86459c]27
28#. TRANSLATORS: Used with message 5 like so:
29#. In file included from area.svx:12,
30#. from cave.svx:3:
31#. passage.svx:17: <some error or warning>
32#: ../src/datain.c:107
33msgid "from"
[d73ef23]34msgstr ""
[d86459c]35
36#. TRANSLATORS: Indicates a warning message e.g.:
37#. "spoon.svx:12: warning: *prefix is deprecated"
[4d34e1f]38#: ../src/aven.cc:360
[f4c4ee1]39#: ../src/message.c:1189
[d86459c]40msgid "warning"
[d73ef23]41msgstr ""
[d86459c]42
[8fa7902]43#. TRANSLATORS: Followed by <filename>:<line number>
[d86459c]44#: ../src/datain.c:103
45msgid "In file included from"
[d73ef23]46msgstr ""
[d86459c]47
48#: ../src/commands.c:507
49msgid "*prefix is deprecated - use *begin and *end instead"
[d73ef23]50msgstr ""
[d86459c]51
[f6d9ca9]52#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[d86459c]53#: ../src/readval.c:121
54#, c-format
[0804fbe]55msgid "Character “%c” not allowed in station name (use *SET NAMES to set allowed characters)"
[d73ef23]56msgstr ""
[d86459c]57
58#: ../src/readval.c:319
59msgid "Field may not be omitted"
[d73ef23]60msgstr ""
[d86459c]61
62#: ../src/datain.c:1436
63#: ../src/datain.c:1447
64#: ../src/datain.c:1708
65#: ../src/readval.c:321
66#: ../src/readval.c:362
67#: ../src/readval.c:392
68#, c-format
[0804fbe]69msgid "Expecting numeric field, found “%s”"
[d73ef23]70msgstr ""
[d86459c]71
[ee7511a]72#: ../src/commands.c:1410
[d86459c]73#, c-format
[0804fbe]74msgid "Found “%s”, expecting “PRESERVE”, “TOUPPER”, or “TOLOWER”"
[d73ef23]75msgstr ""
[d86459c]76
77#: ../src/debug.h:45
78#: ../src/debug.h:47
[08004e7]79#: ../src/matrix.c:359
80#: ../src/message.c:233
[d86459c]81msgid "Bug in program detected! Please report this to the authors"
[d73ef23]82msgstr ""
[d86459c]83
[ee7511a]84#: ../src/commands.c:1614
[d86459c]85#: ../src/extend.c:420
86#, c-format
[0804fbe]87msgid "Unknown command “%s”"
[d73ef23]88msgstr ""
[d86459c]89
[f6d9ca9]90#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[d86459c]91#: ../src/netbits.c:407
92#, c-format
[0804fbe]93msgid "Station “%s” equated to itself"
[d73ef23]94msgstr ""
[d86459c]95
[f6d9ca9]96#. TRANSLATORS: Here "legs" are survey legs, i.e. measurements between survey stations.
[d86459c]97#: ../src/datain.c:970
98msgid "Compass reading may not be omitted except on plumbed legs"
[d73ef23]99msgstr ""
[d86459c]100
101#: ../src/datain.c:236
102#: ../src/extend.c:425
103msgid "End of line not blank"
[d73ef23]104msgstr ""
[d86459c]105
[4d34e1f]106#: ../src/cavern.c:384
[d86459c]107#, c-format
108msgid "There were %d warning(s)."
[d73ef23]109msgstr ""
[d86459c]110
[8fa7902]111#. TRANSLATORS: pipe here means a Unix pipe, which transfers data between two programs.
112#. Possibly better not to translate it.
[ee7511a]113#: ../src/cavernlog.cc:212
[d86459c]114#, c-format
[ee7511a]115msgid "Couldn’t open pipe: “%s”"
[d73ef23]116msgstr ""
[d86459c]117
118#: ../src/datain.c:80
119#: ../src/datain.c:88
120#: ../src/datain.c:95
121#: ../src/datain.c:723
[ee7511a]122#: ../src/extend.c:543
[d86459c]123#: ../src/sorterr.c:75
124#: ../src/sorterr.c:92
125#: ../src/sorterr.c:234
126msgid "Error reading file"
[d73ef23]127msgstr ""
[d86459c]128
[f4c4ee1]129#: ../src/message.c:1204
[d86459c]130msgid "Too many errors - giving up"
[d73ef23]131msgstr ""
[d86459c]132
133#: ../src/commands.c:1291
134msgid "*DEFAULT is deprecated - use *CALIBRATE/DATA/SD/UNITS with argument DEFAULT instead"
[d73ef23]135msgstr ""
[d86459c]136
137#. TRANSLATORS: A "plumbed leg" is one measured using a plumbline (a weight on a string).
138#. So the problem here is that the leg is vertical, so a compass reading has
139#. no meaning!
140#: ../src/datain.c:943
141msgid "Compass reading given on plumbed leg"
[d73ef23]142msgstr ""
[d86459c]143
144#: ../src/commands.c:569
145msgid "END with no matching BEGIN in this file"
[d73ef23]146msgstr ""
[d86459c]147
148#: ../src/datain.c:710
149msgid "BEGIN with no matching END in this file"
[d73ef23]150msgstr ""
[d86459c]151
152#: ../src/datain.c:352
153#: ../src/img.c:176
[08004e7]154#: ../src/printwx.cc:1164
[d86459c]155#, c-format
[ee7511a]156msgid "Couldn’t open data file “%s”"
[d73ef23]157msgstr ""
[d86459c]158
159#. TRANSLATORS: Use of the ROOT character (which is "\" by default) is deprecated, so this error
160#. would be generated by:
161#. *equate \foo.7 1
162#: ../src/commands.c:416
163#: ../src/readval.c:62
164#: ../src/readval.c:66
165msgid "ROOT is deprecated"
[d73ef23]166msgstr ""
[d86459c]167
168#. TRANSLATORS: A station must be exported out of each level it is in, so this would give
[0804fbe]169#. "Station “\outer.inner.1” not exported from survey “\outer”)":
[d86459c]170#. *equate entrance outer.inner.1
171#. *begin outer
172#. *begin inner
173#. *export 1
174#. 1 2 1.23 045 -6
175#. *end inner
176#. *end outer
177#: ../src/commands.c:813
[4d34e1f]178#: ../src/listpos.c:131
[d86459c]179#: ../src/readval.c:240
180#, c-format
[0804fbe]181msgid "Station “%s” not exported from survey “%s”"
[d73ef23]182msgstr ""
[d86459c]183
[cd971de]184#. TRANSLATORS: This error occurs if there's an attempt to export a station
185#. from a survey which doesn't actually exist.
186#: ../src/listpos.c:134
187#, c-format
188msgid "Reference to station “%s” from non-existent survey “%s”"
189msgstr ""
190
[d86459c]191#: ../src/readval.c:212
192#, c-format
[ee7511a]193msgid "“%s” can’t be both a station and a survey"
[d73ef23]194msgstr ""
[d86459c]195
196#: ../src/extend.c:247
197#: ../src/extend.c:262
198#: ../src/extend.c:302
199#: ../src/extend.c:342
200#: ../src/extend.c:382
201#: ../src/readval.c:118
202msgid "Expecting station name"
[d73ef23]203msgstr ""
[d86459c]204
205#. TRANSLATORS: FIXME: perhaps use "survey" instead of "prefix level"?
206#: ../src/commands.c:479
207msgid "Reentering an existing prefix level is deprecated"
[d73ef23]208msgstr ""
[d86459c]209
210#: ../src/commands.c:486
211msgid "Originally entered here"
[d73ef23]212msgstr ""
[d86459c]213
[ee7511a]214#: ../src/commands.c:1439
[d86459c]215#, c-format
[0804fbe]216msgid "Found “%s”, expecting “EQUATES”, “EXPORTS”, or “PLUMBS”"
[d73ef23]217msgstr ""
[d86459c]218
[ee7511a]219#: ../src/commands.c:1445
[d86459c]220#, c-format
[0804fbe]221msgid "Found “%s”, expecting “ON” or “OFF”"
[d73ef23]222msgstr ""
[d86459c]223
[ee7511a]224#. TRANSLATORS: EQUATE is a command name, so shouldn’t be translated.
[d86459c]225#: ../src/commands.c:786
226msgid "Only one station in EQUATE command"
[d73ef23]227msgstr ""
[d86459c]228
229#: ../src/commands.c:372
230#, c-format
[0804fbe]231msgid "Unknown quantity “%s”"
[d73ef23]232msgstr ""
[d86459c]233
234#: ../src/commands.c:298
235#, c-format
[0804fbe]236msgid "Unknown units “%s”"
[d73ef23]237msgstr ""
[d86459c]238
239#. TRANSLATORS: Used when a BEGIN tag has no prefix, but the END tag has one, e.g.:
240#. *begin
241#. 1 2 10.00 178 -01
242#. *end entrance      <--[Message given here]
243#: ../src/commands.c:586
244msgid "Matching BEGIN tag has no prefix"
[d73ef23]245msgstr ""
[d86459c]246
247#. TRANSLATORS: Note: In English you talk about the *units* of a single measurement, but
248#. the correct term in other languages may be singular.
249#: ../src/commands.c:307
250#, c-format
[0804fbe]251msgid "Invalid units “%s” for quantity"
[d73ef23]252msgstr ""
[d86459c]253
254#. TRANSLATORS: nasty hack - this message is for the .3d img code, and all errors there take
[ee7511a]255#. a filename parameter - we don’t really want it here, so lose it with "%.0s"
[d86459c]256#. (which should display 0 characters from the filename) FIXME: sort out this
257#: ../src/img.c:177
258msgid "Out of memory %.0s"
[d73ef23]259msgstr ""
[d86459c]260
261#: ../src/commands.c:366
262#, c-format
[0804fbe]263msgid "Unknown instrument “%s”"
[d73ef23]264msgstr ""
[d86459c]265
266#. TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to translate
267#: ../src/commands.c:1267
268msgid "Scale factor must be 1.0 for DECLINATION"
[d73ef23]269msgstr ""
[d86459c]270
[4b14118]271#. TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to translate
272#: ../src/commands.c:1267
273msgid "Scale factor must be non-zero"
274msgstr ""
275
[d86459c]276#: ../src/commands.c:1309
277#, c-format
[0804fbe]278msgid "Unknown setting “%s”"
[d73ef23]279msgstr ""
[d86459c]280
281#: ../src/commands.c:409
282#, c-format
[0804fbe]283msgid "Unknown character class “%s”"
[d73ef23]284msgstr ""
[d86459c]285
[ee7511a]286#: ../src/extend.c:589
[d86459c]287#: ../src/netskel.c:89
288msgid "No survey data"
[d73ef23]289msgstr ""
[d86459c]290
291#: ../src/filename.c:52
292#: ../src/img.c:178
293#, c-format
[0804fbe]294msgid "Filename “%s” refers to directory"
[d73ef23]295msgstr ""
[d86459c]296
297#: ../src/netartic.c:374
298msgid "Survey not all connected to fixed stations"
[d73ef23]299msgstr ""
[d86459c]300
301#: ../src/commands.c:725
302#: ../src/datain.c:633
303msgid "Station already fixed or equated to a fixed point"
[d73ef23]304msgstr ""
[d86459c]305
[4d34e1f]306#: ../src/cavern.c:287
[d86459c]307#: ../src/filename.c:55
308#: ../src/img.c:179
309#, c-format
[0804fbe]310msgid "Failed to open output file “%s”"
[d73ef23]311msgstr ""
[d86459c]312
[ee7511a]313#: ../src/commands.c:1364
[d86459c]314msgid "Standard deviation must be positive"
[d73ef23]315msgstr ""
[d86459c]316
[ee7511a]317#. TRANSLATORS: as in: Usage: cavern …
318#: ../src/cmdline.c:165
[d86459c]319msgid "Usage"
[d73ef23]320msgstr ""
[d86459c]321
322#. TRANSLATORS: %s is a placeholder for the name of the station
323#: ../src/netbits.c:335
324#, c-format
[0804fbe]325msgid "Survey leg with same station (“%s”) at both ends - typing error?"
[d73ef23]326msgstr ""
[d86459c]327
[8fa7902]328#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
329#. full circle.
[d86459c]330#: ../src/datain.c:901
331#: ../src/datain.c:916
332msgid "Clino reading over 90 degrees (absolute value)"
[d73ef23]333msgstr ""
[d86459c]334
335#: ../src/netbits.c:422
336#, c-format
[0804fbe]337msgid "Tried to equate two non-equal fixed stations: “%s” and “%s”"
[d73ef23]338msgstr ""
[d86459c]339
340#. TRANSLATORS: "equal" as in: *fix a 1 2 3 / *fix b 1 2 3 / *equate a b
341#: ../src/netbits.c:428
342#, c-format
[0804fbe]343msgid "Equating two equal fixed points: “%s” and “%s”"
[d73ef23]344msgstr ""
[d86459c]345
346#. TRANSLATORS: " *fix a " gives this message:
347#: ../src/commands.c:643
348msgid "FIX command with no coordinates - fixing at (0,0,0)"
[d73ef23]349msgstr ""
[d86459c]350
351#. TRANSLATORS: *fix a 1 2 3 / *fix a 1 2 3
352#: ../src/commands.c:728
353#: ../src/datain.c:635
354msgid "Station already fixed at the same coordinates"
[d73ef23]355msgstr ""
[d86459c]356
357#: ../src/commands.c:636
358msgid "More than one FIX command with no coordinates"
[d73ef23]359msgstr ""
[d86459c]360
361#. TRANSLATORS: The *EXPORT command is only valid just after *BEGIN <SURVEY>, so this
362#. would generate error 57:
363#. *begin fred
364#. 1 2 1.23 045 -6
365#. *export 2
366#. *end fred
[ee7511a]367#: ../src/commands.c:1621
[0804fbe]368msgid "*EXPORT must immediately follow “*BEGIN <SURVEY>”"
[d73ef23]369msgstr ""
[d86459c]370
371#: ../src/readval.c:448
372msgid "Invalid year (< 1900 or > 2078)"
[d73ef23]373msgstr ""
[d86459c]374
375#. TRANSLATORS: Suspicious means something like 410 degrees or -20 degrees
376#: ../src/datain.c:818
377#: ../src/datain.c:827
378msgid "Suspicious compass reading"
[d73ef23]379msgstr ""
[d86459c]380
381#: ../src/datain.c:1414
382msgid "Negative tape reading"
[d73ef23]383msgstr ""
[d86459c]384
385#: ../src/commands.c:638
386msgid "Same station fixed twice with no coordinates"
[d73ef23]387msgstr ""
[d86459c]388
389#. TRANSLATORS: This means that the data fed in said this.
390#. It could be a gross error (e.g. the decimal point is missing from
391#. the depth gauge reading) or it could just be due to random error on
392#. a near vertical leg
393#: ../src/datain.c:1117
394msgid "Tape reading is less than change in depth"
[d73ef23]395msgstr ""
[d86459c]396
397#. TRANSLATORS: a data "style" is something like NORMAL, DIVING, etc.
398#. a "reading" is one of FROM, TO, TAPE, COMPASS, CLINO for NORMAL
399#. neither style nor reading is a keyword in the program
400#. This error complains about a depth gauge reading in normal style, for example
401#: ../src/commands.c:1018
402#, c-format
[0804fbe]403msgid "Reading “%s” not allowed in data style “%s”"
[d73ef23]404msgstr ""
[d86459c]405
406#. TRANSLATORS: i.e. not enough readings for the style.
407#: ../src/commands.c:1181
408#, c-format
[0804fbe]409msgid "Too few readings for data style “%s”"
[d73ef23]410msgstr ""
[d86459c]411
412#. TRANSLATORS: e.g. trying to refer to an invalid FNORD data style
413#: ../src/commands.c:985
414#, c-format
[0804fbe]415msgid "Data style “%s” unknown"
[d73ef23]416msgstr ""
[d86459c]417
[f6d9ca9]418#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
419#.
420#. Exporting a station twice give error 66:
[d86459c]421#. *begin example
422#. *export 1
423#. *export 1
424#. 1 2 1.24 045 -6
425#. *end example
426#: ../src/commands.c:857
427#, c-format
[0804fbe]428msgid "Station “%s” already exported"
[d73ef23]429msgstr ""
[d86459c]430
431#. TRANSLATORS: complains about a situation like trying to define two from stations per leg
432#: ../src/commands.c:1036
433#, c-format
[0804fbe]434msgid "Duplicate reading “%s”"
[d73ef23]435msgstr ""
[d86459c]436
437#: ../src/commands.c:754
438#, c-format
[0804fbe]439msgid "FLAG “%s” unknown"
[d73ef23]440msgstr ""
[d86459c]441
442#: ../src/readval.c:406
443msgid "Missing \""
[d73ef23]444msgstr ""
[d86459c]445
[f6d9ca9]446#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[d86459c]447#: ../src/listpos.c:105
448#, c-format
[0804fbe]449msgid "Station “%s” referred to just once, with an explicit prefix - typo?"
[d73ef23]450msgstr ""
[d86459c]451
[f6d9ca9]452#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[d86459c]453#: ../src/netartic.c:379
454msgid "The following survey stations are not attached to a fixed point:"
[d73ef23]455msgstr ""
[d86459c]456
[f6d9ca9]457#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[d86459c]458#: ../src/netskel.c:128
459#, c-format
[ee7511a]460msgid "Survey has no fixed points. Therefore I’ve fixed %s at (0,0,0)"
[d73ef23]461msgstr ""
[d86459c]462
[f6d9ca9]463#. TRANSLATORS: fixed survey station that is not part of any survey
[d86459c]464#: ../src/netskel.c:896
465#, c-format
[0804fbe]466msgid "Unused fixed point “%s”"
[d73ef23]467msgstr ""
[d86459c]468
469#: ../src/matrix.c:123
470msgid "Network solved by reduction - no simultaneous equations to solve."
[d73ef23]471msgstr ""
[d86459c]472
473#: ../src/matrix.c:135
474#, c-format
475msgid "Solving %d simultaneous equations"
[d73ef23]476msgstr ""
[d86459c]477
[ee7511a]478#. TRANSLATORS: %c is “x”, “y” or “z”
[d86459c]479#: ../src/matrix.c:150
480#, c-format
481msgid "Solving to find %c coordinates"
[d73ef23]482msgstr ""
[d86459c]483
484#: ../src/commands.c:1090
485#, c-format
[0804fbe]486msgid "Reading “%s” duplicates previous reading(s)"
[d73ef23]487msgstr ""
[d86459c]488
489#: ../src/matrix.c:133
490msgid "Solving one equation"
[d73ef23]491msgstr ""
[d86459c]492
493#: ../src/datain.c:889
494#: ../src/datain.c:1111
495#: ../src/datain.c:1300
496msgid "Negative adjusted tape reading"
[d73ef23]497msgstr ""
[d86459c]498
[ee7511a]499#: ../src/commands.c:1539
500#: ../src/commands.c:1559
[d86459c]501msgid "Date is in the future!"
[d73ef23]502msgstr ""
[d86459c]503
[ee7511a]504#: ../src/commands.c:1563
[d86459c]505msgid "End of date range is before the start"
[d73ef23]506msgstr ""
[d86459c]507
508#: ../src/avenprcore.cc:118
509#, c-format
[0804fbe]510msgid "Parameter “%s” has invalid value “%s” in printer configuration file"
[d73ef23]511msgstr ""
[d86459c]512
513#. TRANSLATORS: e.g. the user specifies a passage cross-section at station "entrance.27", but
514#. there is no station "entrance.27" in the centre-line.
515#: ../src/netskel.c:980
516#, c-format
[0804fbe]517msgid "Cross section specified at non-existent station “%s”"
[d73ef23]518msgstr ""
[d86459c]519
520#. TRANSLATORS: In data with backsights, the user has tried to give a plumb for the
521#. foresight and a clino reading for the backsight, or something similar.
522#: ../src/datain.c:930
523#: ../src/datain.c:951
524msgid "CLINO and BACKCLINO readings must be of the same type"
[d73ef23]525msgstr ""
[d86459c]526
527#: ../src/avenprcore.cc:113
528#, c-format
[0804fbe]529msgid "Parameter “%s” missing in printer configuration file"
[d73ef23]530msgstr ""
[d86459c]531
532#: ../src/readval.c:456
533msgid "Invalid month"
[d73ef23]534msgstr ""
[d86459c]535
536#. TRANSLATORS: e.g. 31st of April, or 32nd of any month
537#: ../src/readval.c:464
538msgid "Invalid day of the month"
[d73ef23]539msgstr ""
[d86459c]540
[4d34e1f]541#: ../src/cavern.c:236
[d86459c]542#, c-format
[4833448]543msgid "3d file format versions %d to %d supported"
[d73ef23]544msgstr ""
[d86459c]545
[ecff0b8a]546#, c-format
[0804fbe]547#~ msgid "Error in format of font file “%s”"
[ecff0b8a]548#~ msgstr ""
549
[d86459c]550#: ../src/readval.c:116
551msgid "Expecting survey name"
[d73ef23]552msgstr ""
[d86459c]553
554#. TRANSLATORS: Program will exit shortly after printing this
555#: ../src/message.c:224
556msgid "Abnormal termination"
[d73ef23]557msgstr ""
[d86459c]558
559#: ../src/message.c:225
560msgid "Arithmetic error"
[d73ef23]561msgstr ""
[d86459c]562
563#. TRANSLATORS: Something is badly wrong -- the CPU tried to execute bad opcodes -- corrupted program?
564#: ../src/message.c:226
565msgid "Illegal instruction"
[d73ef23]566msgstr ""
[d86459c]567
[ee7511a]568#: ../src/extend.c:538
[08004e7]569#: ../src/mainfrm.cc:364
[d86459c]570#: ../src/sorterr.c:140
571#, c-format
[ee7511a]572msgid "Couldn’t open file “%s”"
[d73ef23]573msgstr ""
[d86459c]574
[ee7511a]575#: ../src/printwx.cc:331
[6e63fd3]576#, c-format
[ee7511a]577msgid "Couldn’t write file “%s”"
[d73ef23]578msgstr ""
[6e63fd3]579
[d86459c]580#: ../src/message.c:227
581msgid "Bad memory access"
[d73ef23]582msgstr ""
[d86459c]583
584#: ../src/commands.c:418
585#: ../src/commands.c:481
586#: ../src/commands.c:509
587#: ../src/commands.c:999
588#: ../src/commands.c:1293
589#: ../src/readval.c:68
590msgid "Further uses of this deprecated feature will not be reported"
[d73ef23]591msgstr ""
[d86459c]592
593#: ../src/message.c:228
594msgid "Unknown signal received"
[d73ef23]595msgstr ""
[d86459c]596
[8fa7902]597#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
598#. full circle.
[d86459c]599#: ../src/datain.c:855
600#, c-format
601msgid "COMPASS reading and BACKCOMPASS reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]602msgstr ""
[d86459c]603
[8fa7902]604#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
605#. full circle.
[d86459c]606#: ../src/datain.c:999
607#, c-format
608msgid "CLINO reading and BACKCLINO reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]609msgstr ""
[d86459c]610
[ee7511a]611#: ../src/cad3d.c:624
[45af761]612msgid "do not generate station markers"
[d73ef23]613msgstr ""
[45af761]614
[ee7511a]615#: ../src/cad3d.c:625
[45af761]616msgid "do not generate station labels"
[d73ef23]617msgstr ""
[45af761]618
[ee7511a]619#: ../src/cad3d.c:626
[ecff0b8a]620msgid "do not generate survey legs"
[d73ef23]621msgstr ""
[45af761]622
[ee7511a]623#: ../src/cad3d.c:630
[45af761]624msgid "produce an elevation view"
[d73ef23]625msgstr ""
[45af761]626
[d86459c]627#. TRANSLATORS: A computer mouse, not the rodent sort ;)
628#. Actually, mouse is somewhat imprecise as it could refer to a trackerball
629#. or joystick, but mouse is more compact than "pointing device" and usually
630#. correct.
[ecf9c4c1]631#~ msgid "No mouse detected"
[45af761]632#~ msgstr ""
[d86459c]633
[ecf9c4c1]634#~ msgid "You need to calibrate your printer - see the manual for details."
[45af761]635#~ msgstr ""
[d86459c]636
637#: ../src/commands.c:996
638#, c-format
[0804fbe]639msgid "“*data %s %c …” is deprecated - use “*data %s …” instead"
[d73ef23]640msgstr ""
[d86459c]641
[ee7511a]642#: ../src/extend.c:490
[d86459c]643msgid "Reading in data - please wait…"
[d73ef23]644msgstr ""
[d86459c]645
[ecf9c4c1]646#. TRANSLATORS: Perhaps the user tried to load a different type of file as a
647#. Survex .3d file, or the .3d file was corrupted.
[d86459c]648#: ../src/3dtopos.c:154
649#: ../src/3dtopos.c:160
[ee7511a]650#: ../src/cad3d.c:866
651#: ../src/cad3d.c:877
[d86459c]652#: ../src/img.c:180
653#, c-format
[0804fbe]654msgid "Bad 3d image file “%s”"
[d73ef23]655msgstr ""
[d86459c]656
657#. TRANSLATORS: This is the date format string used to timestamp .3d files internally
658#. Probably best to keep it the same for all translations
[ee7511a]659#: ../src/img.c:46
[d86459c]660#, c-format
661msgid "%a,%Y.%m.%d %H:%M:%S %Z"
[d73ef23]662msgstr ""
[d86459c]663
[ee7511a]664#. TRANSLATORS: put in .3d file if we can’t read the date/time
665#: ../src/img.c:45
[d86459c]666msgid "Date and time not available."
[d73ef23]667msgstr ""
[d86459c]668
669#: ../src/img.c:181
670#, c-format
[0804fbe]671msgid "Error reading from file “%s”"
[d73ef23]672msgstr ""
[d86459c]673
674#: ../src/filename.c:79
675#: ../src/img.c:182
[08004e7]676#: ../src/mainfrm.cc:322
677#: ../src/mainfrm.cc:1742
[d86459c]678#, c-format
[0804fbe]679msgid "Error writing to file “%s”"
[d73ef23]680msgstr ""
[d86459c]681
682#: ../src/filename.c:82
683msgid "Error writing to file"
[d73ef23]684msgstr ""
[d86459c]685
686#: ../src/sorterr.c:76
687#: ../src/sorterr.c:93
688#: ../src/sorterr.c:164
[ee7511a]689msgid "Couldn’t parse .err file"
[d73ef23]690msgstr ""
[d86459c]691
[4d34e1f]692#: ../src/cavern.c:379
[d86459c]693#, c-format
694msgid "There were %d warning(s) and %d error(s) - no output files produced."
[d73ef23]695msgstr ""
[d86459c]696
697#: ../src/img.c:183
698#, c-format
[0804fbe]699msgid "File “%s” has a newer format than this program can understand"
[d73ef23]700msgstr ""
[d86459c]701
[ee7511a]702#: ../src/printwx.cc:631
[d86459c]703msgid "North"
[d73ef23]704msgstr ""
[d86459c]705
706#. TRANSLATORS: "Elevation on" 020 <-> 200 degrees
[ee7511a]707#: ../src/printwx.cc:655
[d86459c]708msgid "Elevation on"
[d73ef23]709msgstr ""
[d86459c]710
[ee7511a]711#: ../src/printwx.cc:247
[8a78ca1]712msgid "P&lan view"
[d73ef23]713msgstr ""
[d86459c]714
[ee7511a]715#: ../src/printwx.cc:249
[8a78ca1]716msgid "&Elevation"
[d73ef23]717msgstr ""
[8a78ca1]718
[f4c4ee1]719#: ../src/gfxcore.cc:686
[fbc1d32]720#: ../src/mainfrm.cc:114
[d86459c]721msgid "Elevation"
[d73ef23]722msgstr ""
[d86459c]723
[ecf9c4c1]724#~ msgid "3d file"
[45af761]725#~ msgstr ""
[d86459c]726
[4d34e1f]727#: ../src/cavern.c:341
[d86459c]728msgid "Calculating statistics"
[d73ef23]729msgstr ""
[d86459c]730
731#: ../src/readval.c:420
732msgid "Expecting string field"
[d73ef23]733msgstr ""
[d86459c]734
[ee7511a]735#: ../src/cmdline.c:208
[d86459c]736msgid "too few arguments"
[d73ef23]737msgstr ""
[d86459c]738
[ee7511a]739#: ../src/cmdline.c:215
[d86459c]740msgid "too many arguments"
[d73ef23]741msgstr ""
[d86459c]742
[ee7511a]743#: ../src/cmdline.c:174
744#: ../src/cmdline.c:177
745#: ../src/cmdline.c:181
[d86459c]746msgid "FILE"
[d73ef23]747msgstr ""
[d86459c]748
749#. TRANSLATORS: a trailing traverse is a dead end back to a junction
750#: ../src/netskel.c:162
751msgid "Removing trailing traverses"
[d73ef23]752msgstr ""
[d86459c]753
754#: ../src/netskel.c:216
755msgid "Concatenating traverses between nodes"
[d73ef23]756msgstr ""
[d86459c]757
758#: ../src/netskel.c:409
759msgid "Calculating traverses between nodes"
[d73ef23]760msgstr ""
[d86459c]761
762#: ../src/netskel.c:739
763msgid "Calculating trailing traverses"
[d73ef23]764msgstr ""
[d86459c]765
766#: ../src/network.c:82
767msgid "Simplifying network"
[d73ef23]768msgstr ""
[d86459c]769
770#: ../src/network.c:540
771msgid "Calculating network"
[d73ef23]772msgstr ""
[d86459c]773
774#: ../src/datain.c:1404
775#, c-format
[0804fbe]776msgid "Found “%s”, expecting “F” or “B”"
[d73ef23]777msgstr ""
[d86459c]778
[4d34e1f]779#: ../src/cavern.c:436
[45af761]780#, c-format
[d86459c]781msgid "Total length of survey legs = %7.2fm (%7.2fm adjusted)"
[d73ef23]782msgstr ""
[d86459c]783
[4d34e1f]784#: ../src/cavern.c:439
[45af761]785#, c-format
[d86459c]786msgid "Total plan length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]787msgstr ""
[d86459c]788
[4d34e1f]789#: ../src/cavern.c:442
[45af761]790#, c-format
[d86459c]791msgid "Total vertical length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]792msgstr ""
[d86459c]793
794#. TRANSLATORS: numbers are altitudes of highest and lowest stations
[4d34e1f]795#: ../src/cavern.c:448
[45af761]796#, c-format
[aecd032]797msgid "Vertical range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]798msgstr ""
[d86459c]799
[aecd032]800#. TRANSLATORS: c.f. previous message
[4d34e1f]801#: ../src/cavern.c:449
[45af761]802#, c-format
[aecd032]803msgid "North-South range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]804msgstr ""
[d86459c]805
[aecd032]806#. TRANSLATORS: c.f. previous two messages
[4d34e1f]807#: ../src/cavern.c:450
[45af761]808#, c-format
[aecd032]809msgid "East-West range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]810msgstr ""
[d86459c]811
[4d34e1f]812#: ../src/cavern.c:424
[d86459c]813msgid "There is 1 loop."
[d73ef23]814msgstr ""
[d86459c]815
[4d34e1f]816#: ../src/cavern.c:426
[d86459c]817#, c-format
818msgid "There are %ld loops."
[d73ef23]819msgstr ""
[d86459c]820
[4d34e1f]821#: ../src/cavern.c:363
[45af761]822#, c-format
[d86459c]823msgid "CPU time used %5.2fs"
[d73ef23]824msgstr ""
[d86459c]825
[4d34e1f]826#: ../src/cavern.c:366
[45af761]827#, c-format
[d86459c]828msgid "Time used %5.2fs"
[d73ef23]829msgstr ""
[d86459c]830
[4d34e1f]831#: ../src/cavern.c:368
[d86459c]832msgid "Time used unavailable"
[d73ef23]833msgstr ""
[d86459c]834
[4d34e1f]835#: ../src/cavern.c:371
[45af761]836#, c-format
[d86459c]837msgid "Time used %5.2fs (%5.2fs CPU time)"
[d73ef23]838msgstr ""
[d86459c]839
[4d34e1f]840#: ../src/cavern.c:375
[d86459c]841msgid "Done."
[d73ef23]842msgstr ""
[d86459c]843
844#: ../src/netskel.c:717
[45af761]845#, c-format
[d86459c]846msgid "Original length%7.2fm (%3d legs), moved%7.2fm (%5.2fm/leg). "
[d73ef23]847msgstr ""
[d86459c]848
849#: ../src/netskel.c:720
[45af761]850#, c-format
[d86459c]851msgid "Error%7.2f%%"
[d73ef23]852msgstr ""
[d86459c]853
854#. TRANSLATORS: Here N/A means "Not Applicable" -- it means the traverse has zero length, so
855#. error per metre is meaningless
856#. There should be 4 spaces between "Error" and "N/A" so that it lines up with
857#. the numbers in the message above.
858#: ../src/netskel.c:722
859msgid "Error    N/A"
[d73ef23]860msgstr ""
[d86459c]861
[ee7511a]862#: ../src/cad3d.c:627
[45af761]863#, c-format
864msgid "generate grid (default %sm)"
[d73ef23]865msgstr ""
[45af761]866
[ee7511a]867#: ../src/cad3d.c:628
[45af761]868#, c-format
869msgid "station labels text height (default %s)"
[d73ef23]870msgstr ""
[45af761]871
[ee7511a]872#: ../src/cad3d.c:629
[45af761]873#, c-format
874msgid "station marker size (default %s)"
[d73ef23]875msgstr ""
[45af761]876
[ee7511a]877#: ../src/cad3d.c:631
[45af761]878#, c-format
879msgid "factor to scale down by (default %s)"
[d73ef23]880msgstr ""
[45af761]881
[ee7511a]882#: ../src/cad3d.c:632
[45af761]883msgid "produce DXF output"
[d73ef23]884msgstr ""
[45af761]885
[ee7511a]886#: ../src/cad3d.c:633
[45af761]887msgid "produce Sketch output"
[d73ef23]888msgstr ""
[45af761]889
[ee7511a]890#: ../src/cad3d.c:634
[45af761]891msgid "produce Compass PLT output for Carto"
[d73ef23]892msgstr ""
[45af761]893
[ee7511a]894#: ../src/cad3d.c:635
[45af761]895msgid "produce SVG output"
[d73ef23]896msgstr ""
[45af761]897
[d86459c]898#. TRANSLATORS: description of --help option
[ee7511a]899#: ../src/cmdline.c:137
[d86459c]900msgid "display this help and exit"
[d73ef23]901msgstr ""
[d86459c]902
903#. TRANSLATORS: description of --verbose option
[ee7511a]904#: ../src/cmdline.c:139
[d86459c]905msgid "output version information and exit"
[d73ef23]906msgstr ""
[d86459c]907
908#. TRANSLATORS: As in "printer driver"
[ecf9c4c1]909#~ msgid "Driver"
[45af761]910#~ msgstr ""
[d86459c]911
[ee7511a]912#. TRANSLATORS: in command line usage messages e.g. Usage: cavern [OPTION]…
913#: ../src/cmdline.c:166
[d86459c]914msgid "OPTION"
[d73ef23]915msgstr ""
[d86459c]916
[fbc1d32]917#: ../src/mainfrm.cc:118
[ee7511a]918#: ../src/printwx.cc:212
919#: ../src/printwx.cc:692
920#: ../src/printwx.cc:746
[d86459c]921msgid "Scale"
[d73ef23]922msgstr ""
[d86459c]923
[ecf9c4c1]924#~ msgid "Continue"
[45af761]925#~ msgstr ""
[d86459c]926
[ecf9c4c1]927#~ msgid "Exiting."
[45af761]928#~ msgstr ""
[d86459c]929
[ee7511a]930#: ../src/cmdline.c:190
[d86459c]931#, c-format
[0804fbe]932msgid "Try “%s --help” for more information.\n"
[d73ef23]933msgstr ""
[d86459c]934
[ecf9c4c1]935#~ msgid "Plan or Elevation"
[45af761]936#~ msgstr ""
[d86459c]937
[8fa7902]938#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
939#. full circle.
[ecf9c4c1]940#~ msgid "Bearing up page (degrees): "
[45af761]941#~ msgstr ""
[d86459c]942
[8fa7902]943#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
944#. full circle.
[ecf9c4c1]945#~ msgid "Tilt (degrees): "
[45af761]946#~ msgstr ""
[d86459c]947
948#, c-format
[ecf9c4c1]949#~ msgid "Please enter Map Scale = X:Y (default 1:%d)\n: "
[45af761]950#~ msgstr ""
[d86459c]951
[ecf9c4c1]952#~ msgid "Using scale %.0f:%.0f"
[45af761]953#~ msgstr ""
[d86459c]954
[ee7511a]955#~ msgid "Print which pages?\n(RETURN for all; “n” for one page, “m-n”, “m-”, “-n” for a range)\n: "
[45af761]956#~ msgstr ""
[d86459c]957
[ee7511a]958#. TRANSLATORS: e.g. "Printing to “somefile.ps”…" / "Printing to “Laserjet4 on amachine…”
[d86459c]959#, c-format
[0804fbe]960#~ msgid "Printing to “%s”…"
[45af761]961#~ msgstr ""
[d86459c]962
963#: ../src/avenprcore.cc:262
964#, c-format
965msgid "Page %d of %d"
[d73ef23]966msgstr ""
[d86459c]967
[ee7511a]968#: ../src/avenprcore.cc:265
969#: ../src/printwx.cc:1170
[d86459c]970#, c-format
[0804fbe]971msgid "Survey “%s”   Page %d (of %d)   Processed on %s"
[d73ef23]972msgstr ""
[d86459c]973
[8011e0c]974#. TRANSLATORS: %s will be replaced by something like "123°"
[08004e7]975#, c-format
[8011e0c]976#~ msgid "Plan, %s up screen"
977#~ msgstr ""
978
979#~ msgid "View towards: "
980#~ msgstr ""
981
982#. TRANSLATORS: This is used on printouts of plans, with %s replaced by
983#. something like "123°".  The bearing is up the page.
[ee7511a]984#: ../src/printwx.cc:637
985#, c-format
[995cf6a]986msgid "Plan view, %s up page"
[d73ef23]987msgstr ""
[d86459c]988
[8011e0c]989#. TRANSLATORS: This is used on printouts of elevations, with %s replaced by
[ee7511a]990#. something like "123°".  The bearing is the direction we’re looking.
991#: ../src/printwx.cc:671
992#, c-format
[995cf6a]993msgid "Elevation facing %s"
[d73ef23]994msgstr ""
[d86459c]995
[995cf6a]996#. TRANSLATORS: This is used on printouts of tilted elevations, with the first
997#. %s replaced by something like "123°", and the second by something like "-45°".
[ee7511a]998#. The bearing is the direction we’re looking.
999#: ../src/printwx.cc:676
1000#, c-format
[995cf6a]1001msgid "Elevation facing %s, tilted %s"
[d73ef23]1002msgstr ""
[995cf6a]1003
1004#. TRANSLATORS: This is used on printouts of extended elevations.
[ee7511a]1005#: ../src/printwx.cc:684
[995cf6a]1006msgid "Extended elevation"
[d73ef23]1007msgstr ""
[995cf6a]1008
[d86459c]1009#, c-format
[ecf9c4c1]1010#~ msgid "This will need %d pages (%dx%d)."
[45af761]1011#~ msgstr ""
[d86459c]1012
[ecf9c4c1]1013#~ msgid "This will need 1 page."
[45af761]1014#~ msgstr ""
[d86459c]1015
[4d34e1f]1016#: ../src/cavern.c:410
[d86459c]1017msgid "Survey contains 1 survey station,"
[d73ef23]1018msgstr ""
[d86459c]1019
[4d34e1f]1020#: ../src/cavern.c:412
[d86459c]1021#, c-format
1022msgid "Survey contains %ld survey stations,"
[d73ef23]1023msgstr ""
[d86459c]1024
[4d34e1f]1025#: ../src/cavern.c:416
[d86459c]1026msgid " joined by 1 leg."
[d73ef23]1027msgstr ""
[d86459c]1028
[4d34e1f]1029#: ../src/cavern.c:418
[d86459c]1030#, c-format
1031msgid " joined by %ld legs."
[d73ef23]1032msgstr ""
[d86459c]1033
1034#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[4d34e1f]1035#: ../src/listpos.c:164
[d86459c]1036msgid "node"
[d73ef23]1037msgstr ""
[d86459c]1038
1039#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[4d34e1f]1040#: ../src/listpos.c:164
[d86459c]1041msgid "nodes"
[d73ef23]1042msgstr ""
[d86459c]1043
1044#. TRANSLATORS: connected component in the graph theory sense
1045#. It means there are %ld bits of survey with no connections between them
1046#. This message is only used if there are more than 1
[4d34e1f]1047#: ../src/cavern.c:432
[d86459c]1048#, c-format
1049msgid "Survey has %ld connected components."
[d73ef23]1050msgstr ""
[d86459c]1051
1052#, c-format
[0804fbe]1053#~ msgid "Bad list of pages to print “%s”"
[45af761]1054#~ msgstr ""
[d86459c]1055
1056#. TRANSLATORS: menu commands for (ynq) style choices (may become menu entries later)
[ecf9c4c1]1057#~ msgid "yes"
[45af761]1058#~ msgstr ""
[d86459c]1059
[8fa7902]1060#. TRANSLATORS: menu commands for (ynq) style choices (may become menu entries later)
[ecf9c4c1]1061#~ msgid "no"
[45af761]1062#~ msgstr ""
[d86459c]1063
[8fa7902]1064#. TRANSLATORS: menu commands for (ynq) style choices (may become menu entries later)
[ecf9c4c1]1065#~ msgid "quit"
[45af761]1066#~ msgstr ""
[d86459c]1067
[8fa7902]1068#. TRANSLATORS: menu commands for (pe) style choices (may become menu entries later)
[ecf9c4c1]1069#~ msgid "plan"
[45af761]1070#~ msgstr ""
[d86459c]1071
[8fa7902]1072#. TRANSLATORS: menu commands for (pe) style choices (may become menu entries later)
[ecf9c4c1]1073#~ msgid "elevation"
[2341559]1074#~ msgstr ""
1075
[ee7511a]1076#. TRANSLATORS: Label for button in aven’s cavern log window which causes the
[2341559]1077#. survey data to be reprocessed.
[ee7511a]1078#: ../src/cavernlog.cc:371
1079#: ../src/cavernlog.cc:382
[2341559]1080msgid "Reprocess"
[d73ef23]1081msgstr ""
[d86459c]1082
1083#: ../src/cmdline.c:238
[ee7511a]1084#: ../src/cmdline.c:257
[d86459c]1085#, c-format
[0804fbe]1086msgid "numeric argument “%s” out of range"
[d73ef23]1087msgstr ""
[d86459c]1088
[ee7511a]1089#: ../src/cmdline.c:240
[d86459c]1090#, c-format
[0804fbe]1091msgid "argument “%s” not an integer"
[d73ef23]1092msgstr ""
[d86459c]1093
[ee7511a]1094#: ../src/cmdline.c:259
[d86459c]1095#, c-format
[0804fbe]1096msgid "argument “%s” not a number"
[d73ef23]1097msgstr ""
[d86459c]1098
1099#: ../src/commands.c:768
[0804fbe]1100msgid "Expecting “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1101msgstr ""
[d86459c]1102
1103#: ../src/commands.c:770
[0804fbe]1104msgid "Expecting “NOT”, “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1105msgstr ""
[d86459c]1106
1107#: ../src/listpos.c:86
1108#, c-format
[0804fbe]1109msgid "Station “%s” referred to by *entrance or *export but never used"
[d73ef23]1110msgstr ""
[d86459c]1111
1112#: ../src/commands.c:567
1113msgid "No matching BEGIN"
[d73ef23]1114msgstr ""
[d86459c]1115
[ee7511a]1116#. TRANSLATORS: *BEGIN <prefix> and *END <prefix> should have the same <prefix> if it’s
[d86459c]1117#. given at all
1118#: ../src/commands.c:589
[ee7511a]1119msgid "Prefix tag doesn’t match BEGIN"
[d73ef23]1120msgstr ""
[d86459c]1121
1122#: ../src/commands.c:593
1123msgid "Closing prefix omitted from END"
[d73ef23]1124msgstr ""
[d86459c]1125
1126#. TRANSLATORS: heading line for .pos file
[ee7511a]1127#. please try to ensure the “,”s (or at least the columns) are in the same place
[d86459c]1128#: ../src/3dtopos.c:109
1129msgid "( Easting, Northing, Altitude )"
[d73ef23]1130msgstr ""
[d86459c]1131
[d1870ef7]1132#. TRANSLATORS: bpp is "Bits Per Pixel"
[ee7511a]1133#: ../src/aboutdlg.cc:172
1134#, c-format
[d1870ef7]1135msgid "Display Depth: %d bpp"
[d73ef23]1136msgstr ""
[aecd032]1137
[d1870ef7]1138#. TRANSLATORS: appended to previous message if the display is colour
[ee7511a]1139#: ../src/aboutdlg.cc:173
[d1870ef7]1140msgid " (colour)"
[d73ef23]1141msgstr ""
[aecd032]1142
[d86459c]1143#: ../src/readval.c:444
1144#: ../src/readval.c:454
1145#: ../src/readval.c:462
1146#, c-format
[0804fbe]1147msgid "Expecting date, found “%s”"
[d73ef23]1148msgstr ""
[d86459c]1149
[45af761]1150#. TRANSLATORS: --help output for --survey option
1151#. "this" has been added to English translation
[ee7511a]1152#: ../src/3dtopos.c:50
[08004e7]1153#: ../src/aven.cc:61
[ee7511a]1154#: ../src/cad3d.c:623
1155#: ../src/diffpos.c:57
1156#: ../src/dump3d.c:47
1157#: ../src/extend.c:443
[45af761]1158msgid "only load the sub-survey with this prefix"
[d73ef23]1159msgstr ""
[45af761]1160
1161#. TRANSLATORS: --help output for aven --print option
[ee7511a]1162#: ../src/aven.cc:62
[45af761]1163msgid "print and exit (requires a 3d file)"
[d73ef23]1164msgstr ""
[45af761]1165
1166#. TRANSLATORS: --help output for cavern --percentage option
[4d34e1f]1167#: ../src/cavern.c:121
[45af761]1168msgid "display percentage progress"
[d73ef23]1169msgstr ""
[45af761]1170
1171#. TRANSLATORS: --help output for cavern --output option
[4d34e1f]1172#: ../src/cavern.c:122
[45af761]1173msgid "set location for output files"
[d73ef23]1174msgstr ""
[45af761]1175
1176#. TRANSLATORS: --help output for cavern --quiet option
[4d34e1f]1177#: ../src/cavern.c:123
[45af761]1178msgid "only show brief summary (-qq for errors only)"
[d73ef23]1179msgstr ""
[45af761]1180
1181#. TRANSLATORS: --help output for cavern --no-auxiliary-files option
[4d34e1f]1182#: ../src/cavern.c:124
[45af761]1183msgid "do not create .err file"
[d73ef23]1184msgstr ""
[45af761]1185
1186#. TRANSLATORS: --help output for cavern --warnings-are-errors option
[4d34e1f]1187#: ../src/cavern.c:125
[45af761]1188msgid "turn warnings into errors"
[d73ef23]1189msgstr ""
[45af761]1190
1191#. TRANSLATORS: --help output for cavern --log option
[4d34e1f]1192#: ../src/cavern.c:126
[45af761]1193msgid "log output to .log file"
[d73ef23]1194msgstr ""
[45af761]1195
1196#. TRANSLATORS: --help output for cavern --3d-version option
[4d34e1f]1197#: ../src/cavern.c:127
[45af761]1198msgid "specify the 3d file format version to output"
[d73ef23]1199msgstr ""
[45af761]1200
1201#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --horizontal option
[ee7511a]1202#: ../src/sorterr.c:52
[45af761]1203msgid "sort by horizontal error factor"
[d73ef23]1204msgstr ""
[45af761]1205
1206#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --vertical option
[ee7511a]1207#: ../src/sorterr.c:53
[45af761]1208msgid "sort by vertical error factor"
[d73ef23]1209msgstr ""
[45af761]1210
1211#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --percentage option
[ee7511a]1212#: ../src/sorterr.c:54
[45af761]1213msgid "sort by percentage error"
[d73ef23]1214msgstr ""
[45af761]1215
1216#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --per-leg option
[ee7511a]1217#: ../src/sorterr.c:55
[45af761]1218msgid "sort by error per leg"
[d73ef23]1219msgstr ""
[45af761]1220
1221#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --replace option
[ee7511a]1222#: ../src/sorterr.c:56
[45af761]1223msgid "replace .err file with resorted version"
[d73ef23]1224msgstr ""
[d86459c]1225
[fbc1d32]1226#. TRANSLATORS: --help output for dump3d --rewind option
[ee7511a]1227#: ../src/dump3d.c:48
[fbc1d32]1228msgid "rewind file and read it a second time"
[d73ef23]1229msgstr ""
[fbc1d32]1230
[ee7511a]1231#. TRANSLATORS: error message given by "*units tape 0 feet" - it’s meaningless to say
[d86459c]1232#. your tape is marked in "0 feet" (but you might measure distance by counting
1233#. knots on a diving line, and tie them every "2 feet").
1234#: ../src/commands.c:1223
1235msgid "*UNITS factor must be non-zero"
[d73ef23]1236msgstr ""
[d86459c]1237
1238#. TRANSLATORS: In the "File" menu
[ee7511a]1239#: ../src/mainfrm.cc:718
[d86459c]1240msgid "&Screenshot…"
[d73ef23]1241msgstr ""
[d86459c]1242
[ee7511a]1243#: ../src/mainfrm.cc:1267
[d86459c]1244#, c-format
[0804fbe]1245msgid "No survey data in 3d file “%s”"
[d73ef23]1246msgstr ""
[d86459c]1247
[f4c4ee1]1248#: ../src/gfxcore.cc:644
[d86459c]1249msgid "Facing"
[d73ef23]1250msgstr ""
[d86459c]1251
[ecf9c4c1]1252#~ msgid "Close"
[fbc1d32]1253#~ msgstr ""
[d86459c]1254
1255#. TRANSLATORS: for the title of the About box
1256#: ../src/aboutdlg.cc:69
1257#, c-format
1258msgid "About %s"
[d73ef23]1259msgstr ""
[d86459c]1260
1261#. File->Open dialog:
[ee7511a]1262#: ../src/mainfrm.cc:1715
[6e63fd3]1263msgid "Select a survey file to view"
[d73ef23]1264msgstr ""
[d86459c]1265
[ee7511a]1266#: ../src/mainfrm.cc:1707
[d86459c]1267msgid "Survex 3d files"
[d73ef23]1268msgstr ""
[d86459c]1269
[ee7511a]1270#: ../src/mainfrm.cc:1712
1271#: ../src/mainfrm.cc:2107
[d86459c]1272msgid "All files"
[d73ef23]1273msgstr ""
[d86459c]1274
[ee7511a]1275#: ../src/mainfrm.cc:1706
[6e63fd3]1276msgid "All survey files"
[d73ef23]1277msgstr ""
[6e63fd3]1278
[ee7511a]1279#: ../src/mainfrm.cc:1708
[6e63fd3]1280msgid "Survex svx files"
[d73ef23]1281msgstr ""
[6e63fd3]1282
[ee7511a]1283#: ../src/mainfrm.cc:1710
[6e63fd3]1284msgid "Compass DAT and MAK files"
[d73ef23]1285msgstr ""
[6e63fd3]1286
[ee7511a]1287#: ../src/printwx.cc:324
[6e63fd3]1288msgid "DXF files|*.dxf|SVG files|*.svg|Sketch files|*.sk|EPS files|*.eps|Compass PLT for use with Carto|*.plt|HPGL for plotters|*.hpgl"
[d73ef23]1289msgstr ""
[6e63fd3]1290
[d86459c]1291#. TRANSLATORS: in the about box (summarising the purpose of aven)
1292#: ../src/aboutdlg.cc:87
1293msgid "Survey visualisation tool"
[d73ef23]1294msgstr ""
[d86459c]1295
[ee7511a]1296#. TRANSLATORS: Aven menu titles.  An “&” goes before the letter of any accelerator key.
[d86459c]1297#. The accelerators must be different within this group
[ee7511a]1298#: ../src/mainfrm.cc:828
[d86459c]1299msgid "&File"
[d73ef23]1300msgstr ""
[d86459c]1301
[ee7511a]1302#: ../src/mainfrm.cc:829
[d86459c]1303msgid "&Rotation"
[d73ef23]1304msgstr ""
[d86459c]1305
[ee7511a]1306#: ../src/mainfrm.cc:830
[d86459c]1307msgid "&Orientation"
[d73ef23]1308msgstr ""
[d86459c]1309
[ee7511a]1310#: ../src/mainfrm.cc:831
[d86459c]1311msgid "&View"
[d73ef23]1312msgstr ""
[d86459c]1313
[ee7511a]1314#: ../src/mainfrm.cc:833
[d86459c]1315msgid "&Controls"
[d73ef23]1316msgstr ""
[d86459c]1317
[ee7511a]1318#: ../src/mainfrm.cc:842
[d86459c]1319msgid "&Help"
[d73ef23]1320msgstr ""
[d86459c]1321
[ee7511a]1322#: ../src/mainfrm.cc:835
[d86459c]1323msgid "&Presentation"
[d73ef23]1324msgstr ""
[d86459c]1325
1326#: ../src/aboutdlg.cc:98
1327msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version."
[d73ef23]1328msgstr ""
[d86459c]1329
[d8dbdff]1330#. TRANSLATORS: Part of 3dtopos --help
[ee7511a]1331#: ../src/3dtopos.c:85
[d8dbdff]1332msgid "3D_FILE [POS_FILE]"
[d73ef23]1333msgstr ""
[d8dbdff]1334
1335#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[ee7511a]1336#: ../src/diffpos.c:261
[d8dbdff]1337msgid "FILE1 FILE2 [THRESHOLD]"
[d73ef23]1338msgstr ""
[d8dbdff]1339
1340#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[ee7511a]1341#: ../src/diffpos.c:262
1342#, c-format
[d8dbdff]1343msgid "FILE1 and FILE2 can be .pos or .3d files\nTHRESHOLD is the max. ignorable change along any axis in metres (default %s)"
[d73ef23]1344msgstr ""
[d8dbdff]1345
1346#. TRANSLATORS: Part of extend --help
[ee7511a]1347#: ../src/extend.c:464
[d8dbdff]1348msgid "INPUT_3D_FILE [OUTPUT_3D_FILE]"
[d73ef23]1349msgstr ""
[d8dbdff]1350
1351#. TRANSLATORS: Part of sorterr --help
[ee7511a]1352#: ../src/sorterr.c:121
[a7b5554]1353msgid "ERR_FILE [HOW_MANY]"
[d73ef23]1354msgstr ""
[d8dbdff]1355
1356#. TRANSLATORS: Part of aven --help
[ee7511a]1357#: ../src/aven.cc:102
1358#: ../src/aven.cc:129
[d8dbdff]1359msgid "[SURVEY_FILE]"
[d73ef23]1360msgstr ""
[d8dbdff]1361
[ee7511a]1362#. TRANSLATORS: Aven menu items.  An “&” goes before the letter of any accelerator key.
[6e63fd3]1363#. The string "\t" separates the menu text and any accelerator key.
[d86459c]1364#. TRANSLATORS: "File" menu.  The accelerators must be different within this group.
1365#. c.f. 201, 380, 381.
[ee7511a]1366#: ../src/mainfrm.cc:712
[d86459c]1367msgid "&Open…\tCtrl+O"
[d73ef23]1368msgstr ""
[d86459c]1369
[42c7efe]1370#~ msgid "&Quit\tCtrl+Q"
[fbc1d32]1371#~ msgstr ""
1372
1373#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by date" if there are
1374#. surveys without date information.
[f4c4ee1]1375#: ../src/gfxcore.cc:925
[fbc1d32]1376msgid "Undated"
[d73ef23]1377msgstr ""
[fbc1d32]1378
1379#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by error" for surveys
[ee7511a]1380#. which aren’t part of a loop and so have no error information.
[f4c4ee1]1381#: ../src/gfxcore.cc:947
[fbc1d32]1382msgid "Not in loop"
[d73ef23]1383msgstr ""
[d86459c]1384
1385#. TRANSLATORS: error from "*data normal newline from to tape compass clino"
1386#: ../src/commands.c:1079
[ee7511a]1387msgid "NEWLINE can’t be the first reading"
[d73ef23]1388msgstr ""
[d86459c]1389
1390#. TRANSLATORS: error from "*data normal from to tape compass clino newline"
1391#: ../src/commands.c:1112
[ee7511a]1392msgid "NEWLINE can’t be the last reading"
[d73ef23]1393msgstr ""
[d86459c]1394
1395#. TRANSLATORS: error from "*data normal station tape compass clino"
1396#: ../src/commands.c:1134
1397msgid "Interleaved readings, but no NEWLINE"
[d73ef23]1398msgstr ""
[d86459c]1399
1400#. TRANSLATORS: caused by e.g. "*data diving station newline depth tape compass"
1401#: ../src/commands.c:1026
1402#, c-format
[0804fbe]1403msgid "Reading “%s” must occur before NEWLINE"
[d73ef23]1404msgstr ""
[d86459c]1405
1406#. TRANSLATORS: e.g. "*data normal from to tape newline compass clino"
1407#: ../src/commands.c:1073
1408msgid "NEWLINE can only be preceded by STATION, DEPTH, and COUNT"
[d73ef23]1409msgstr ""
[d86459c]1410
1411#: ../src/commands.c:1257
[ee7511a]1412msgid "Can’t calibrate angular and length quantities together"
[d73ef23]1413msgstr ""
[d86459c]1414
1415#. TRANSLATORS: "Terrain file" being a digital model of the terrain (e.g. a grid of
1416#. height values).
[ecf9c4c1]1417#~ msgid "Select a terrain file to view"
[6e63fd3]1418#~ msgstr ""
[d86459c]1419
[ecf9c4c1]1420#~ msgid "Terrain files"
[6e63fd3]1421#~ msgstr ""
1422
1423#. TRANSLATORS: %s will be replaced by the application name ("Aven" currently)
[ee7511a]1424#: ../src/log.cc:30
1425#, c-format
[6e63fd3]1426msgid "%s Error Log"
[d73ef23]1427msgstr ""
[d86459c]1428
1429#. TRANSLATORS: Used in the "Export" settings dialog
[ee7511a]1430#: ../src/printwx.cc:290
[d86459c]1431msgid "&Export…"
[d73ef23]1432msgstr ""
[d86459c]1433
1434#. TRANSLATORS: "Rotation" menu.  The accelerators must be different within this group.
1435#. Tickable menu item which toggles auto rotation
[ee7511a]1436#: ../src/mainfrm.cc:731
[d86459c]1437msgid "Au&to-Rotate\tSpace"
[d73ef23]1438msgstr ""
[d86459c]1439
[ee7511a]1440#: ../src/mainfrm.cc:733
[d86459c]1441msgid "Speed &Up"
[d73ef23]1442msgstr ""
[d86459c]1443
[ee7511a]1444#: ../src/mainfrm.cc:734
[d86459c]1445msgid "Slow &Down"
[d73ef23]1446msgstr ""
[d86459c]1447
[ee7511a]1448#: ../src/mainfrm.cc:736
[d86459c]1449msgid "&Reverse Direction"
[d73ef23]1450msgstr ""
[d86459c]1451
[ee7511a]1452#: ../src/mainfrm.cc:738
[d86459c]1453msgid "Step Once &Anticlockwise"
[d73ef23]1454msgstr ""
[d86459c]1455
[ee7511a]1456#: ../src/mainfrm.cc:739
[d86459c]1457msgid "Step Once &Clockwise"
[d73ef23]1458msgstr ""
[d86459c]1459
1460#. TRANSLATORS: View *looking* North
[f4c4ee1]1461#: ../src/gfxcore.cc:2963
[ee7511a]1462#: ../src/mainfrm.cc:742
[d86459c]1463msgid "View &North"
[d73ef23]1464msgstr ""
[d86459c]1465
1466#. TRANSLATORS: View *looking* East
[f4c4ee1]1467#: ../src/gfxcore.cc:2964
[ee7511a]1468#: ../src/mainfrm.cc:743
[d86459c]1469msgid "View &East"
[d73ef23]1470msgstr ""
[d86459c]1471
1472#. TRANSLATORS: View *looking* South
[f4c4ee1]1473#: ../src/gfxcore.cc:2965
[ee7511a]1474#: ../src/mainfrm.cc:744
[d86459c]1475msgid "View &South"
[d73ef23]1476msgstr ""
[d86459c]1477
1478#. TRANSLATORS: View *looking* West
[f4c4ee1]1479#: ../src/gfxcore.cc:2966
[ee7511a]1480#: ../src/mainfrm.cc:745
[d86459c]1481msgid "View &West"
[d73ef23]1482msgstr ""
[d86459c]1483
[ee7511a]1484#: ../src/mainfrm.cc:747
[d86459c]1485msgid "Shift Survey &Left"
[d73ef23]1486msgstr ""
[d86459c]1487
[ee7511a]1488#: ../src/mainfrm.cc:748
[d86459c]1489msgid "Shift Survey &Right"
[d73ef23]1490msgstr ""
[d86459c]1491
[ee7511a]1492#: ../src/mainfrm.cc:749
[d86459c]1493msgid "Shift Survey &Up"
[d73ef23]1494msgstr ""
[d86459c]1495
[ee7511a]1496#: ../src/mainfrm.cc:750
[d86459c]1497msgid "Shift Survey &Down"
[d73ef23]1498msgstr ""
[d86459c]1499
[f4c4ee1]1500#: ../src/gfxcore.cc:2978
[ee7511a]1501#: ../src/mainfrm.cc:752
[d86459c]1502msgid "&Plan View"
[d73ef23]1503msgstr ""
[d86459c]1504
[f4c4ee1]1505#: ../src/gfxcore.cc:2979
[ee7511a]1506#: ../src/mainfrm.cc:753
[d86459c]1507msgid "Ele&vation"
[d73ef23]1508msgstr ""
[d86459c]1509
[ee7511a]1510#: ../src/mainfrm.cc:755
[d86459c]1511msgid "&Higher Viewpoint"
[d73ef23]1512msgstr ""
[d86459c]1513
[ee7511a]1514#: ../src/mainfrm.cc:756
[d86459c]1515msgid "L&ower Viewpoint"
[d73ef23]1516msgstr ""
[d86459c]1517
[ee7511a]1518#: ../src/mainfrm.cc:759
[d86459c]1519msgid "&Zoom In\t]"
[d73ef23]1520msgstr ""
[d86459c]1521
[ee7511a]1522#: ../src/mainfrm.cc:760
[d86459c]1523msgid "Zoo&m Out\t["
[d73ef23]1524msgstr ""
[d86459c]1525
[ee7511a]1526#: ../src/mainfrm.cc:762
[d86459c]1527msgid "Restore De&fault View"
[d73ef23]1528msgstr ""
[d86459c]1529
[8011e0c]1530#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "Bearing" and
1531#. "Tilt angle" fields, and the "Plan view" and "Elevation" buttons in the
1532#. "what to print" dialog.
[ee7511a]1533#: ../src/printwx.cc:206
[8011e0c]1534msgid "View"
[d73ef23]1535msgstr ""
[8011e0c]1536
[d86459c]1537#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "survey legs" "stations"
[ee7511a]1538#. "names" etc checkboxes in the "what to print" dialog.  "Elements" isn’t a
[d86459c]1539#. good name for this but nothing better has yet come to mind!
[ee7511a]1540#: ../src/printwx.cc:207
[d86459c]1541msgid "Elements"
[d73ef23]1542msgstr ""
[d86459c]1543
[ee7511a]1544#: ../src/printwx.cc:226
1545#: ../src/printwx.cc:433
[d86459c]1546#, c-format
1547msgid "%d pages (%dx%d)"
[d73ef23]1548msgstr ""
[d86459c]1549
1550#. TRANSLATORS: used in the scale drop down selector in the print dialog
1551#. the implicit meaning is "choose a suitable scale to fit the
1552#. plot on a single page", but we need something shorter
[ee7511a]1553#: ../src/printwx.cc:213
1554#: ../src/printwx.cc:458
[d86459c]1555msgid "One page"
[d73ef23]1556msgstr ""
[d86459c]1557
[fbc1d32]1558#: ../src/mainfrm.cc:110
[ee7511a]1559#: ../src/printwx.cc:233
[d86459c]1560msgid "Bearing"
[d73ef23]1561msgstr ""
[d86459c]1562
[ee7511a]1563#: ../src/printwx.cc:263
[d86459c]1564msgid "Station Names"
[d73ef23]1565msgstr ""
[d86459c]1566
[ee7511a]1567#: ../src/printwx.cc:261
[d86459c]1568msgid "Crosses"
[d73ef23]1569msgstr ""
[d86459c]1570
[ee7511a]1571#: ../src/printwx.cc:257
[d86459c]1572msgid "Underground Survey Legs"
[d73ef23]1573msgstr ""
[d86459c]1574
1575#. TRANSLATORS: Used in the print dialog:
[ee7511a]1576#: ../src/printwx.cc:238
[d86459c]1577msgid "Tilt angle"
[d73ef23]1578msgstr ""
[d86459c]1579
1580#. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing lines around each page
[ee7511a]1581#: ../src/printwx.cc:266
[d86459c]1582msgid "Page Borders"
[d73ef23]1583msgstr ""
[d86459c]1584
1585#. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing the box at the lower left
1586#. with survey name, view angles, etc
[ee7511a]1587#: ../src/printwx.cc:270
[d86459c]1588msgid "Info Box"
[d73ef23]1589msgstr ""
[d86459c]1590
1591#. TRANSLATORS: will be used in the print dialog - check this to print blank pages
[ee7511a]1592#. (otherwise they’ll be skipped to save paper)
1593#: ../src/printwx.cc:268
[d86459c]1594msgid "Blank Pages"
[d73ef23]1595msgstr ""
[d86459c]1596
[57d980f]1597#. TRANSLATORS: Items in the "View" menu:
[ee7511a]1598#: ../src/mainfrm.cc:776
[d86459c]1599msgid "Station &Names\tCtrl+N"
[d73ef23]1600msgstr ""
[d86459c]1601
[57d980f]1602#. TRANSLATORS: Toggles drawing of 3D passages
1603#: ../src/mainfrm.cc:777
1604msgid "Passage &Tubes\tCtrl+T"
1605msgstr ""
1606
[ee7511a]1607#: ../src/mainfrm.cc:778
[d86459c]1608msgid "&Crosses\tCtrl+X"
[d73ef23]1609msgstr ""
[d86459c]1610
[57d980f]1611#: ../src/mainfrm.cc:779
1612msgid "&Grid\tCtrl+G"
1613msgstr ""
1614
1615#: ../src/mainfrm.cc:780
1616msgid "&Bounding Box\tCtrl+B"
1617msgstr ""
1618
[ee7511a]1619#: ../src/mainfrm.cc:782
[d86459c]1620msgid "&Underground Survey Legs\tCtrl+L"
[d73ef23]1621msgstr ""
[d86459c]1622
[57d980f]1623#: ../src/mainfrm.cc:783
1624msgid "&Surface Survey Legs\tCtrl+F"
1625msgstr ""
1626
[ee7511a]1627#: ../src/mainfrm.cc:785
[d86459c]1628msgid "&Overlapping Names"
[d73ef23]1629msgstr ""
[d86459c]1630
[57d980f]1631#: ../src/gfxcore.cc:3001
1632#: ../src/mainfrm.cc:786
1633msgid "Colour by &Depth"
1634msgstr ""
1635
1636#: ../src/gfxcore.cc:3002
1637#: ../src/mainfrm.cc:787
1638msgid "Colour by D&ate"
1639msgstr ""
1640
1641#: ../src/gfxcore.cc:3003
1642#: ../src/mainfrm.cc:788
1643msgid "Colour by E&rror"
1644msgstr ""
1645
1646#: ../src/mainfrm.cc:790
1647msgid "Highlight &Entrances"
1648msgstr ""
1649
1650#: ../src/mainfrm.cc:791
1651msgid "Highlight &Fixed Points"
1652msgstr ""
1653
1654#: ../src/mainfrm.cc:792
1655msgid "Highlight E&xported Points"
1656msgstr ""
1657
1658#: ../src/mainfrm.cc:797
1659msgid "&Perspective"
1660msgstr ""
1661
1662#: ../src/mainfrm.cc:799
1663msgid "Textured &Walls"
1664msgstr ""
1665
1666#. TRANSLATORS: Toggles OpenGL "Depth Fogging" - feel free to translate using that term
1667#. instead if it gives a better translation which most users will understand.
1668#: ../src/mainfrm.cc:800
1669msgid "Fade Distant Ob&jects"
1670msgstr ""
1671
1672#: ../src/mainfrm.cc:801
1673msgid "Smoot&hed Survey Legs"
1674msgstr ""
1675
1676#: ../src/mainfrm.cc:803
1677msgid "Full Screen &Mode\tF11"
1678msgstr ""
1679
[ee7511a]1680#: ../src/mainfrm.cc:816
[d86459c]1681msgid "&Compass"
[d73ef23]1682msgstr ""
[d86459c]1683
[ee7511a]1684#: ../src/mainfrm.cc:817
[d86459c]1685msgid "C&linometer"
[d73ef23]1686msgstr ""
[d86459c]1687
[97ea48d]1688#~ msgid "&Depth Bar"
1689#~ msgstr ""
1690
[e16ab0b]1691#. TRANSLATORS: The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
1692#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[ee7511a]1693#: ../src/mainfrm.cc:818
[97ea48d]1694msgid "Colour &Key"
[d73ef23]1695msgstr ""
[d86459c]1696
[ee7511a]1697#: ../src/mainfrm.cc:819
[d86459c]1698msgid "&Scale Bar"
[d73ef23]1699msgstr ""
[d86459c]1700
[ee7511a]1701#: ../src/mainfrm.cc:811
[d86459c]1702msgid "&Reverse Sense\tCtrl+R"
[d73ef23]1703msgstr ""
[d86459c]1704
[ee7511a]1705#: ../src/mainfrm.cc:795
1706#: ../src/mainfrm.cc:813
[d86459c]1707msgid "&Cancel Measuring Line\tEscape"
[d73ef23]1708msgstr ""
[d86459c]1709
[42c7efe]1710#~ msgid "&About…"
[fbc1d32]1711#~ msgstr ""
[d86459c]1712
[ee7511a]1713#: ../src/mainfrm.cc:820
[d86459c]1714msgid "&Indicators"
[d73ef23]1715msgstr ""
[d86459c]1716
1717#: ../src/z_getopt.c:695
1718#: ../src/z_getopt.c:707
1719#, c-format
[0804fbe]1720msgid "%s: option “%s” is ambiguous\n"
[d73ef23]1721msgstr ""
[d86459c]1722
1723#: ../src/z_getopt.c:1023
1724#: ../src/z_getopt.c:1034
1725#, c-format
[0804fbe]1726msgid "%s: option “-W %s” is ambiguous\n"
[d73ef23]1727msgstr ""
[d86459c]1728
1729#: ../src/z_getopt.c:751
1730#: ../src/z_getopt.c:755
1731#, c-format
[ee7511a]1732msgid "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]1733msgstr ""
[d86459c]1734
1735#: ../src/z_getopt.c:740
1736#: ../src/z_getopt.c:743
1737#, c-format
[ee7511a]1738msgid "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]1739msgstr ""
[d86459c]1740
1741#: ../src/z_getopt.c:1058
1742#: ../src/z_getopt.c:1069
1743#, c-format
[ee7511a]1744msgid "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]1745msgstr ""
[d86459c]1746
1747#: ../src/z_getopt.c:790
1748#: ../src/z_getopt.c:802
1749#: ../src/z_getopt.c:1089
1750#: ../src/z_getopt.c:1101
1751#, c-format
[0804fbe]1752msgid "%s: option “%s” requires an argument\n"
[d73ef23]1753msgstr ""
[d86459c]1754
1755#: ../src/z_getopt.c:960
1756#: ../src/z_getopt.c:971
1757#: ../src/z_getopt.c:1154
1758#: ../src/z_getopt.c:1166
1759#, c-format
1760msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
[d73ef23]1761msgstr ""
[d86459c]1762
1763#: ../src/z_getopt.c:840
1764#: ../src/z_getopt.c:843
1765#, c-format
[0804fbe]1766msgid "%s: unrecognized option “--%s”\n"
[d73ef23]1767msgstr ""
[d86459c]1768
1769#: ../src/z_getopt.c:851
1770#: ../src/z_getopt.c:854
1771#, c-format
[0804fbe]1772msgid "%s: unrecognized option “%c%s”\n"
[d73ef23]1773msgstr ""
[d86459c]1774
1775#: ../src/z_getopt.c:901
1776#: ../src/z_getopt.c:904
1777#, c-format
1778msgid "%s: illegal option -- %c\n"
[d73ef23]1779msgstr ""
[d86459c]1780
1781#: ../src/z_getopt.c:910
1782#: ../src/z_getopt.c:913
1783#, c-format
1784msgid "%s: invalid option -- %c\n"
[d73ef23]1785msgstr ""
[d86459c]1786
[ee7511a]1787#: ../src/mainfrm.cc:765
[d86459c]1788msgid "&New Presentation"
[d73ef23]1789msgstr ""
[d86459c]1790
[ee7511a]1791#: ../src/mainfrm.cc:766
[d86459c]1792msgid "&Open Presentation…"
[d73ef23]1793msgstr ""
[d86459c]1794
[ee7511a]1795#: ../src/mainfrm.cc:767
[d86459c]1796msgid "&Save Presentation"
[d73ef23]1797msgstr ""
[d86459c]1798
[ee7511a]1799#: ../src/mainfrm.cc:768
[d86459c]1800msgid "Sa&ve Presentation As…"
[d73ef23]1801msgstr ""
[d86459c]1802
1803#. TRANSLATORS: "Mark" as in "Mark this position"
[ee7511a]1804#: ../src/mainfrm.cc:770
[d86459c]1805msgid "&Mark"
[d73ef23]1806msgstr ""
[d86459c]1807
1808#. TRANSLATORS: "Play" as in "Play back a recording"
[ee7511a]1809#: ../src/mainfrm.cc:771
[d86459c]1810msgid "Pla&y"
[d73ef23]1811msgstr ""
[d86459c]1812
[ee7511a]1813#: ../src/mainfrm.cc:772
[d86459c]1814msgid "&Export as Movie…"
[d73ef23]1815msgstr ""
[d86459c]1816
[ee7511a]1817#: ../src/mainfrm.cc:2184
[6e63fd3]1818msgid "Export Movie"
[d73ef23]1819msgstr ""
[6e63fd3]1820
[d86459c]1821#. TRANSLATORS: TRANSLATE: ro
1822#: ../src/mainfrm.cc:309
1823msgid "Select an output filename"
[d73ef23]1824msgstr ""
[d86459c]1825
1826#: ../src/mainfrm.cc:306
[ee7511a]1827#: ../src/mainfrm.cc:2106
[d86459c]1828msgid "Aven presentations"
[d73ef23]1829msgstr ""
[d86459c]1830
1831#. TRANSLATORS: title of the save screenshot dialog
[ee7511a]1832#: ../src/mainfrm.cc:1728
[d86459c]1833msgid "Save Screenshot"
[d73ef23]1834msgstr ""
[d86459c]1835
[ee7511a]1836#: ../src/mainfrm.cc:2101
1837#: ../src/mainfrm.cc:2104
[d86459c]1838msgid "Select a presentation to open"
[d73ef23]1839msgstr ""
[d86459c]1840
1841#: ../src/mainfrm.cc:388
1842#, c-format
[0804fbe]1843msgid "Error in format of presentation file “%s”"
[d73ef23]1844msgstr ""
[d86459c]1845
[ee7511a]1846#. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave surveying package, so probably shouldn’t
[d86459c]1847#. be translated
[ee7511a]1848#: ../src/mainfrm.cc:1709
[d86459c]1849msgid "Compass PLT files"
[d73ef23]1850msgstr ""
[d86459c]1851
[ee7511a]1852#. TRANSLATORS: "CMAP" is Bob Thrun’s cave surveying package, so don’t translate it.
1853#: ../src/mainfrm.cc:1711
[d86459c]1854msgid "CMAP XYZ files"
[d73ef23]1855msgstr ""
[d86459c]1856
1857#. TRANSLATORS: title of message box
[ee7511a]1858#: ../src/mainfrm.cc:1784
1859#: ../src/mainfrm.cc:2078
1860#: ../src/mainfrm.cc:2095
[d86459c]1861msgid "Modified Presentation"
[d73ef23]1862msgstr ""
[d86459c]1863
1864#. TRANSLATORS: and the question in that box
[ee7511a]1865#: ../src/mainfrm.cc:1783
1866#: ../src/mainfrm.cc:2077
1867#: ../src/mainfrm.cc:2094
[d86459c]1868msgid "The current presentation has been modified.  Abandon unsaved changes?"
[d73ef23]1869msgstr ""
[d86459c]1870
[ee7511a]1871#: ../src/mainfrm.cc:2382
1872#: ../src/mainfrm.cc:2391
[d86459c]1873msgid "No matches were found."
[d73ef23]1874msgstr ""
[d86459c]1875
[ecf9c4c1]1876#~ msgid "Open &Terrain…"
[6e63fd3]1877#~ msgstr ""
[d86459c]1878
[ecf9c4c1]1879#~ msgid "Solid Su&rface"
[6e63fd3]1880#~ msgstr ""
[d86459c]1881
1882#. TRANSLATORS: number of stations found matching search
1883#, c-format
[ecf9c4c1]1884#~ msgid "%d found"
[6e63fd3]1885#~ msgstr ""
[d86459c]1886
[857408e]1887#. TRANSLATORS: "Find stations" button tooltip
[ee7511a]1888#: ../src/mainfrm.cc:893
[d86459c]1889msgid "Find"
[d73ef23]1890msgstr ""
[d86459c]1891
[857408e]1892#. TRANSLATORS: "Hide stations" button default tooltip
[ee7511a]1893#: ../src/mainfrm.cc:895
1894#: ../src/mainfrm.cc:2423
[d86459c]1895msgid "Hide"
[d73ef23]1896msgstr ""
[d86459c]1897
[857408e]1898#. TRANSLATORS: "Hide stations" button tooltip when stations are found
[ee7511a]1899#: ../src/mainfrm.cc:2384
[857408e]1900#, c-format
1901msgid "Hide %d found stations"
[d73ef23]1902msgstr ""
[857408e]1903
[d86459c]1904#. TRANSLATORS: checkbox for regular expression search
[ecff0b8a]1905#~ msgid "Regular expression"
1906#~ msgstr ""
[d86459c]1907
1908#: ../src/mainfrm.cc:193
[ee7511a]1909#: ../src/mainfrm.cc:1854
1910#: ../src/mainfrm.cc:1858
1911#: ../src/mainfrm.cc:1923
1912#: ../src/mainfrm.cc:1925
1913#: ../src/mainfrm.cc:1968
1914#: ../src/mainfrm.cc:1972
[d86459c]1915msgid "Altitude"
[d73ef23]1916msgstr ""
[d86459c]1917
1918#. TRANSLATORS: error if you try to drag multiple files to the aven window
1919#: ../src/mainfrm.cc:654
1920msgid "You may only view one 3d file at a time."
[d73ef23]1921msgstr ""
[d86459c]1922
[ee7511a]1923#: ../src/mainfrm.cc:821
[d86459c]1924msgid "&Side Panel"
[d73ef23]1925msgstr ""
[d86459c]1926
1927#. TRANSLATORS: show coordinates (N = North or Northing, E = East or Easting)
[ee7511a]1928#: ../src/mainfrm.cc:1853
1929#: ../src/mainfrm.cc:1856
1930#: ../src/mainfrm.cc:1879
1931#: ../src/mainfrm.cc:1881
1932#: ../src/mainfrm.cc:1967
1933#: ../src/mainfrm.cc:1970
[d86459c]1934msgid "%.2f E, %.2f N"
[d73ef23]1935msgstr ""
[d86459c]1936
1937#. TRANSLATORS: Used in Aven:
1938#. From <stationname>
1939#. H: 123.45m V: 234.56m
1940#. Dist: 456.78m  Brg: 200
[ee7511a]1941#: ../src/mainfrm.cc:1896
1942#: ../src/mainfrm.cc:1935
1943#: ../src/mainfrm.cc:1991
[d86459c]1944#, c-format
1945msgid "From %s"
[d73ef23]1946msgstr ""
[d86459c]1947
1948#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "V" for "Vertical"
[ee7511a]1949#: ../src/mainfrm.cc:1995
1950#: ../src/mainfrm.cc:1998
[d86459c]1951#, c-format
1952msgid "H %.2f%s, V %.2f%s"
[d73ef23]1953msgstr ""
[d86459c]1954
1955#. TRANSLATORS: "Dist" is short for "Distance", "Brg" for "Bearing" (as in Compass bearing)
[ee7511a]1956#: ../src/mainfrm.cc:2011
1957#: ../src/mainfrm.cc:2015
[d86459c]1958#, c-format
1959msgid "%s: %s, Dist %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]1960msgstr ""
[d86459c]1961
1962#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu
[f4c4ee1]1963#: ../src/gfxcore.cc:2992
1964#: ../src/gfxcore.cc:3007
[ee7511a]1965#: ../src/mainfrm.cc:823
[d86459c]1966msgid "&Metric"
[d73ef23]1967msgstr ""
[d86459c]1968
[8fa7902]1969#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu.
1970#. Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
1971#. full circle.
[f4c4ee1]1972#: ../src/gfxcore.cc:2969
1973#: ../src/gfxcore.cc:2982
[ee7511a]1974#: ../src/mainfrm.cc:824
[d86459c]1975msgid "&Degrees"
[d73ef23]1976msgstr ""
[d86459c]1977
[8870a192]1978#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the "north arrow" in aven.
[f4c4ee1]1979#: ../src/gfxcore.cc:2968
[acdb8aa]1980msgid "&Hide Compass"
[d73ef23]1981msgstr ""
[acdb8aa]1982
[8870a192]1983#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the tilt indicator in aven.
[f4c4ee1]1984#: ../src/gfxcore.cc:2981
[acdb8aa]1985msgid "&Hide Clino"
[d73ef23]1986msgstr ""
[acdb8aa]1987
[8870a192]1988#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the scale bar in aven.
[f4c4ee1]1989#: ../src/gfxcore.cc:2991
[acdb8aa]1990msgid "&Hide scale bar"
[d73ef23]1991msgstr ""
[acdb8aa]1992
[e16ab0b]1993#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the colour key.
1994#. The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
1995#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[f4c4ee1]1996#: ../src/gfxcore.cc:3005
[acdb8aa]1997msgid "&Hide colour key"
[d73ef23]1998msgstr ""
[acdb8aa]1999
[4d2301e]2000#. TRANSLATORS: degree symbol - probably should be translated to itself.
2001#: ../src/mainfrm.cc:1900
2002#: ../src/mainfrm.cc:2004
[ee7511a]2003#: ../src/printwx.cc:635
2004#: ../src/printwx.cc:660
2005#: ../src/printwx.cc:664
2006#: ../src/printwx.cc:668
2007#: ../src/printwx.cc:675
[4d2301e]2008msgid "°"
[d73ef23]2009msgstr ""
[4d2301e]2010
[8fa7902]2011#. TRANSLATORS: alternative angle units (400 grad = 360 degrees = full circle).
2012#. Try to make this as short as sensibly possible.
[4d2301e]2013#: ../src/mainfrm.cc:1903
2014#: ../src/mainfrm.cc:2007
[d86459c]2015msgid "grad"
[d73ef23]2016msgstr ""
[d86459c]2017
[ee7511a]2018#: ../src/mainfrm.cc:806
[42c7efe]2019#~ msgid "&Preferences…"
[f4c4ee1]2020#~ msgstr ""
[d86459c]2021
[ecf9c4c1]2022#~ msgid "Draw passage walls"
[f4c4ee1]2023#~ msgstr ""
[d86459c]2024
[ecf9c4c1]2025#~ msgid "Estimate LRUD readings based on heuristics"
[f4c4ee1]2026#~ msgstr ""
[d86459c]2027
[ecf9c4c1]2028#~ msgid "Mark survey stations with crosses"
[f4c4ee1]2029#~ msgstr ""
[d86459c]2030
[ecf9c4c1]2031#~ msgid "Highlight stations marked as entrances"
[f4c4ee1]2032#~ msgstr ""
[d86459c]2033
[ecf9c4c1]2034#~ msgid "Highlight stations marked as fixed points"
[f4c4ee1]2035#~ msgstr ""
[d86459c]2036
[ecf9c4c1]2037#~ msgid "Highlight stations which are exported"
[f4c4ee1]2038#~ msgstr ""
[d86459c]2039
[ecf9c4c1]2040#~ msgid "Mark survey stations with their names"
[f4c4ee1]2041#~ msgstr ""
[d86459c]2042
[ecf9c4c1]2043#~ msgid "Allow names to overlap on the display (faster)"
[f4c4ee1]2044#~ msgstr ""
[d86459c]2045
[ecf9c4c1]2046#~ msgid "Display underground survey legs"
[f4c4ee1]2047#~ msgstr ""
[d86459c]2048
[ecf9c4c1]2049#~ msgid "Display surface survey legs"
[f4c4ee1]2050#~ msgstr ""
[d86459c]2051
[ecf9c4c1]2052#~ msgid "Colour surface surveys by depth"
[f4c4ee1]2053#~ msgstr ""
[d86459c]2054
[ecf9c4c1]2055#~ msgid "Draw surface legs with dashed lines"
[f4c4ee1]2056#~ msgstr ""
[d86459c]2057
[ecf9c4c1]2058#~ msgid "Draw a grid"
[f4c4ee1]2059#~ msgstr ""
[d86459c]2060
[ecf9c4c1]2061#~ msgid "metric units"
[f4c4ee1]2062#~ msgstr ""
[d86459c]2063
[8fa7902]2064#. TRANSLATORS: Miles, Feet, Inches, etc.  What they call "English units" in
2065#. the USA (rather confusingly now that England has largely gone metric!)
[ecf9c4c1]2066#~ msgid "imperial units"
[f4c4ee1]2067#~ msgstr ""
[d86459c]2068
[8fa7902]2069#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
2070#. full circle.
[ecf9c4c1]2071#~ msgid "degrees (°)"
[f4c4ee1]2072#~ msgstr ""
[d86459c]2073
[8fa7902]2074#. TRANSLATORS: Grads are the angular measurement where there are 400 in a
2075#. full circle.
[ecf9c4c1]2076#~ msgid "grads"
[f4c4ee1]2077#~ msgstr ""
[d86459c]2078
[ecf9c4c1]2079#~ msgid "Display measurements in"
[f4c4ee1]2080#~ msgstr ""
[d86459c]2081
[ecf9c4c1]2082#~ msgid "Display angles in"
[f4c4ee1]2083#~ msgstr ""
[d86459c]2084
2085#. TRANSLATORS: reverses the sense of the mouse controls
[ecf9c4c1]2086#~ msgid "Reverse the sense of the controls"
[f4c4ee1]2087#~ msgstr ""
[d86459c]2088
[ecf9c4c1]2089#~ msgid "Display scale bar"
[f4c4ee1]2090#~ msgstr ""
[d86459c]2091
[ecf9c4c1]2092#~ msgid "Display depth bar"
[f4c4ee1]2093#~ msgstr ""
[d86459c]2094
[ecf9c4c1]2095#~ msgid "Display compass"
[f4c4ee1]2096#~ msgstr ""
[d86459c]2097
[ecf9c4c1]2098#~ msgid "Display clinometer"
[f4c4ee1]2099#~ msgstr ""
[d86459c]2100
[ecf9c4c1]2101#~ msgid "Display side panel"
[f4c4ee1]2102#~ msgstr ""
[d86459c]2103
2104#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "Brg" for "Bearing" (as in Compass bearing)
[ee7511a]2105#: ../src/mainfrm.cc:1907
2106#: ../src/mainfrm.cc:1910
[d86459c]2107#, c-format
2108msgid "%s: H %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2109msgstr ""
[d86459c]2110
2111#. TRANSLATORS: "V" is short for "Vertical"
[ee7511a]2112#: ../src/mainfrm.cc:1938
2113#: ../src/mainfrm.cc:1941
[d86459c]2114#, c-format
2115msgid "%s: V %.2f%s"
[d73ef23]2116msgstr ""
[d86459c]2117
2118#. TRANSLATORS: labels for tabbed side panel
2119#. this is for the tab with the tree hierarchy of survey station names
[ee7511a]2120#: ../src/mainfrm.cc:946
[d86459c]2121msgid "Surveys"
[d73ef23]2122msgstr ""
[d86459c]2123
[ee7511a]2124#: ../src/mainfrm.cc:947
[d86459c]2125msgid "Presentation"
[d73ef23]2126msgstr ""
[d86459c]2127
2128#: ../src/mainfrm.cc:191
2129msgid "Easting"
[d73ef23]2130msgstr ""
[d86459c]2131
2132#: ../src/mainfrm.cc:192
2133msgid "Northing"
[d73ef23]2134msgstr ""
[d86459c]2135
[ee7511a]2136#: ../src/mainfrm.cc:715
[d86459c]2137msgid "&Print…\tCtrl+P"
[d73ef23]2138msgstr ""
[d86459c]2139
[ee7511a]2140#: ../src/mainfrm.cc:716
[d86459c]2141msgid "P&age Setup…"
[d73ef23]2142msgstr ""
[d86459c]2143
[ee7511a]2144#: ../src/mainfrm.cc:719
[d86459c]2145msgid "&Export as…"
[d73ef23]2146msgstr ""
[d86459c]2147
[6e63fd3]2148#. TRANSLATORS: Title of file dialog to choose name and type of exported file.
[ee7511a]2149#: ../src/printwx.cc:323
[6e63fd3]2150msgid "Export as:"
[d73ef23]2151msgstr ""
[6e63fd3]2152
[d86459c]2153#. TRANSLATORS: Title of the export dialog
[ee7511a]2154#: ../src/printwx.cc:166
[d86459c]2155msgid "Export"
[d73ef23]2156msgstr ""
[d86459c]2157
2158#. TRANSLATORS: for about box:
2159#: ../src/aboutdlg.cc:134
2160msgid "System Information:"
[d73ef23]2161msgstr ""
[d86459c]2162
2163#. TRANSLATORS: Title of the print preview dialog
[ee7511a]2164#: ../src/printwx.cc:349
[d86459c]2165msgid "Print Preview"
[d73ef23]2166msgstr ""
[d86459c]2167
2168#. TRANSLATORS: Title of the print dialog
[ee7511a]2169#: ../src/printwx.cc:166
[d86459c]2170msgid "Print"
[d73ef23]2171msgstr ""
[d86459c]2172
[ee7511a]2173#: ../src/printwx.cc:287
[de8488a6]2174msgid "&Print…"
[d73ef23]2175msgstr ""
[d86459c]2176
[de8488a6]2177#~ msgid "Pre&view"
[6e63fd3]2178#~ msgstr ""
[d86459c]2179
[ecf9c4c1]2180#~ msgid "&Cancel"
[6e63fd3]2181#~ msgstr ""
[d86459c]2182
[ee7511a]2183#: ../src/printwx.cc:259
[d86459c]2184msgid "Sur&face Survey Legs"
[d73ef23]2185msgstr ""
[d86459c]2186
2187#. TRANSLATORS: "%s" is replaced by the invalid expression
2188#, c-format
[ecf9c4c1]2189#~ msgid "Invalid regular expression: %s"
[fbc1d32]2190#~ msgstr ""
2191
2192#. TRANSLATORS: Title of dialog to edit a waypoint in a presentation.
[ee7511a]2193#: ../src/mainfrm.cc:83
[fbc1d32]2194msgid "Edit Waypoint"
[d73ef23]2195msgstr ""
[d86459c]2196
[857408e]2197#. TRANSLATORS: Note after "Scale" field in dialog to edit a waypoint in a presentation.
[ee7511a]2198#: ../src/mainfrm.cc:120
[857408e]2199msgid " (unused in perspective view)"
[d73ef23]2200msgstr ""
[857408e]2201
2202#. TRANSLATORS: Field label in dialog to edit a waypoint in a presentation.
[ee7511a]2203#: ../src/mainfrm.cc:125
[857408e]2204msgid "Time: "
[d73ef23]2205msgstr ""
[857408e]2206
2207#. TRANSLATORS: units+info after time field in dialog to edit a waypoint in a presentation.
[ee7511a]2208#: ../src/mainfrm.cc:127
[857408e]2209msgid " secs (0 = auto; *6 = 6 times auto)"
[d73ef23]2210msgstr ""
[857408e]2211
[d86459c]2212#. TRANSLATORS: %s will be replaced with "Aven" currently (and perhaps by "Survex" or other
2213#. things in future).
[4d34e1f]2214#: ../src/aven.cc:214
[d86459c]2215#, c-format
[ee7511a]2216msgid "This version of %s requires OpenGL to work, but it isn’t available."
[d73ef23]2217msgstr ""
[d86459c]2218
2219#. TRANSLATORS: for diffpos:
2220#: ../src/diffpos.c:158
2221#, c-format
2222msgid "Moved by (%3.2f,%3.2f,%3.2f): %s"
[d73ef23]2223msgstr ""
[d86459c]2224
2225#. TRANSLATORS: for diffpos:
2226#: ../src/diffpos.c:194
2227#, c-format
2228msgid "Added: %s"
[d73ef23]2229msgstr ""
[d86459c]2230
2231#. TRANSLATORS: for diffpos:
2232#: ../src/diffpos.c:216
2233#, c-format
2234msgid "Deleted: %s"
[d73ef23]2235msgstr ""
[d86459c]2236
2237#. TRANSLATORS: for extend:
2238#. the user specified breaking a loop or changing extend direction at
[ee7511a]2239#. this station, but we didn’t find it in the 3d file
[d86459c]2240#: ../src/extend.c:258
2241#: ../src/extend.c:275
2242#: ../src/extend.c:315
2243#: ../src/extend.c:355
2244#: ../src/extend.c:395
2245#, c-format
2246msgid "Failed to find station %s"
[d73ef23]2247msgstr ""
[d86459c]2248
2249#. TRANSLATORS: for extend:
2250#. the user specified breaking a loop or changing extend direction at
[ee7511a]2251#. this leg, but we didn’t find it in the 3d file
[d86459c]2252#: ../src/extend.c:297
2253#: ../src/extend.c:337
2254#: ../src/extend.c:377
2255#: ../src/extend.c:417
2256#, c-format
2257msgid "Failed to find leg %s → %s"
[d73ef23]2258msgstr ""
[d86459c]2259
2260#. TRANSLATORS: for extend:
2261#. "extend" is starting to produce an extended elevation from station %s
2262#: ../src/extend.c:252
2263#, c-format
2264msgid "Starting from station %s"
[d73ef23]2265msgstr ""
[d86459c]2266
2267#. TRANSLATORS: for extend:
2268#: ../src/extend.c:268
2269#, c-format
2270msgid "Extending to the left from station %s"
[d73ef23]2271msgstr ""
[d86459c]2272
2273#. TRANSLATORS: for extend:
2274#: ../src/extend.c:308
2275#, c-format
2276msgid "Extending to the right from station %s"
[d73ef23]2277msgstr ""
[d86459c]2278
2279#. TRANSLATORS: for extend:
2280#: ../src/extend.c:287
2281#, c-format
2282msgid "Extending to the left from leg %s → %s"
[d73ef23]2283msgstr ""
[d86459c]2284
2285#. TRANSLATORS: for extend:
2286#: ../src/extend.c:327
2287#, c-format
2288msgid "Extending to the right from leg %s → %s"
[d73ef23]2289msgstr ""
[d86459c]2290
2291#. TRANSLATORS: for extend:
2292#: ../src/extend.c:388
2293#, c-format
2294msgid "Breaking survey loop at station %s"
[d73ef23]2295msgstr ""
[d86459c]2296
2297#. TRANSLATORS: for extend:
2298#: ../src/extend.c:407
2299#, c-format
2300msgid "Breaking survey loop at leg %s → %s"
[d73ef23]2301msgstr ""
[d86459c]2302
2303#. TRANSLATORS: for extend:
2304#: ../src/extend.c:348
2305#, c-format
2306msgid "Swapping extend direction from station %s"
[d73ef23]2307msgstr ""
[d86459c]2308
2309#. TRANSLATORS: for extend:
2310#: ../src/extend.c:367
2311#, c-format
2312msgid "Swapping extend direction from leg %s → %s"
[d73ef23]2313msgstr ""
[d86459c]2314
2315#. TRANSLATORS: for extend:
[ee7511a]2316#: ../src/extend.c:535
[d86459c]2317#, c-format
[0804fbe]2318msgid "Applying specfile: “%s”"
[d73ef23]2319msgstr ""
[d86459c]2320
2321#. TRANSLATORS: for extend:
2322#. Used to tell the user that a file is being written - %s is the filename
[ee7511a]2323#: ../src/extend.c:595
[d86459c]2324#, c-format
2325msgid "Writing %s…"
[d73ef23]2326msgstr ""
[4d34e1f]2327
2328#: ../src/findentrances.cc:100
2329#, c-format
2330msgid "Failed to initialise input coordinate system “%s”"
2331msgstr ""
2332
2333#: ../src/findentrances.cc:103
2334#, c-format
2335msgid "Failed to initialise output coordinate system “%s”"
2336msgstr ""
2337
2338#: ../src/findentrances.cc:155
2339msgid "-d PROJ_DATUM 3D_FILE"
2340msgstr ""
2341
[8870a192]2342#. TRANSLATORS: The findentrances utility uses the PROJ library to do
2343#. coordinate transformations (https://trac.osgeo.org/proj/) - you
2344#. pass findentrances a string to tell PROJ what the input datum is.
[4d34e1f]2345#: ../src/findentrances.cc:146
2346msgid "input datum as string to pass to PROJ"
2347msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.