source: git/lib/survex.pot @ 0056ee1

RELEASE/1.2debug-cidebug-ci-sanitisersfaster-cavernlogstereowalls-datawalls-data-hanging-as-warning
Last change on this file since 0056ee1 was 9e5ad92, checked in by Olly Betts <olly@…>, 11 years ago

lib/: Update line number references and merge message changes from
survex.pot to the .po files.

  • Property mode set to 100644
File size: 59.0 KB
RevLine 
[d86459c]1# Survex translation template.
2# Copyright (C) YEAR COPYRIGHT HOLDERS
3# This file is distributed under the same licence as Survex.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
[483796d]7"Project-Id-Version: survex\n"
[d86459c]8"Report-Msgid-Bugs-To: olly@survex.com\n"
9"POT-Creation-Date: 1999-08-26 12:23:58 +0000\n"
10"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI:SE +ZONE\n"
11"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16#. TRANSLATORS: "%lu" is a placeholder for the number of bytes which Survex was trying to
17#. allocate space for.
18#: ../src/message.c:83
[0dc5829]19#: n:1
[d86459c]20#, c-format
[ee7511a]21msgid "Out of memory (couldn’t find %lu bytes)."
[d73ef23]22msgstr ""
[d86459c]23
[63a4d47]24#. TRANSLATORS: Feel free to translate as "or newer" instead of "or greater" if that
25#. gives a more natural translation.  It's technically not quite right when there are
26#. parallel active release series (e.g. Survex 1.0.40 was released *after* 1.2.0), but
27#. this seems unlikely to confuse users.
[9e5ad92]28#: ../src/commands.c:1567
[0dc5829]29#: n:2
[d86459c]30#, c-format
31msgid "Survex version %s or greater required to process this survey data."
[d73ef23]32msgstr ""
[d86459c]33
34#. TRANSLATORS: Indicates a warning message e.g.:
35#. "spoon.svx:12: warning: *prefix is deprecated"
[9e5ad92]36#: ../src/aven.cc:367
[e32074b]37#: ../src/message.c:1215
[0dc5829]38#: n:4
[d86459c]39msgid "warning"
[d73ef23]40msgstr ""
[d86459c]41
[715720f]42#. TRANSLATORS: %s is replaced by the filename of the parent file, and %u by
43#. the line number in that file.
[e32074b]44#: ../src/datain.c:105
[0dc5829]45#: n:5
[e32074b]46#, c-format
[715720f]47msgid "In file included from %s:%u:\n"
[d73ef23]48msgstr ""
[d86459c]49
[63a4d47]50#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
51#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[9e5ad92]52#: ../src/commands.c:535
[0dc5829]53#: n:6
[d86459c]54msgid "*prefix is deprecated - use *begin and *end instead"
[d73ef23]55msgstr ""
[d86459c]56
[f6d9ca9]57#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[9e5ad92]58#: ../src/readval.c:205
[0dc5829]59#: n:7
[d86459c]60#, c-format
[0804fbe]61msgid "Character “%c” not allowed in station name (use *SET NAMES to set allowed characters)"
[d73ef23]62msgstr ""
[d86459c]63
[9e5ad92]64#: ../src/readval.c:384
[0dc5829]65#: n:8
[d86459c]66msgid "Field may not be omitted"
[d73ef23]67msgstr ""
[d86459c]68
[fdd4a1f]69#: ../src/datain.c:1470
[9e5ad92]70#: ../src/datain.c:1750
71#: ../src/readval.c:386
72#: ../src/readval.c:427
73#: ../src/readval.c:457
[0dc5829]74#: n:9
[d86459c]75#, c-format
[0804fbe]76msgid "Expecting numeric field, found “%s”"
[d73ef23]77msgstr ""
[d86459c]78
[9e5ad92]79#: ../src/commands.c:1473
[0dc5829]80#: n:10
[d86459c]81#, c-format
[0804fbe]82msgid "Found “%s”, expecting “PRESERVE”, “TOUPPER”, or “TOLOWER”"
[d73ef23]83msgstr ""
[d86459c]84
85#: ../src/debug.h:45
86#: ../src/debug.h:47
[08004e7]87#: ../src/matrix.c:359
88#: ../src/message.c:233
[0dc5829]89#: n:11
[d86459c]90msgid "Bug in program detected! Please report this to the authors"
[d73ef23]91msgstr ""
[d86459c]92
[9e5ad92]93#: ../src/commands.c:1681
[d86459c]94#: ../src/extend.c:420
[0dc5829]95#: n:12
[d86459c]96#, c-format
[0804fbe]97msgid "Unknown command “%s”"
[d73ef23]98msgstr ""
[d86459c]99
[f6d9ca9]100#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[9e5ad92]101#: ../src/netbits.c:401
[0dc5829]102#: n:13
[d86459c]103#, c-format
[0804fbe]104msgid "Station “%s” equated to itself"
[d73ef23]105msgstr ""
[d86459c]106
[f6d9ca9]107#. TRANSLATORS: Here "legs" are survey legs, i.e. measurements between survey stations.
[4b4f457]108#: ../src/datain.c:998
[0dc5829]109#: n:14
[d86459c]110msgid "Compass reading may not be omitted except on plumbed legs"
[d73ef23]111msgstr ""
[d86459c]112
[4b4f457]113#: ../src/datain.c:244
[d86459c]114#: ../src/extend.c:425
[0dc5829]115#: n:15
[d86459c]116msgid "End of line not blank"
[d73ef23]117msgstr ""
[d86459c]118
[9e5ad92]119#: ../src/cavern.c:385
[0dc5829]120#: n:16
[d86459c]121#, c-format
122msgid "There were %d warning(s)."
[d73ef23]123msgstr ""
[d86459c]124
[8fa7902]125#. TRANSLATORS: pipe here means a Unix pipe, which transfers data between two programs.
126#. Possibly better not to translate it.
[e32074b]127#: ../src/cavernlog.cc:224
[0dc5829]128#: n:17
[d86459c]129#, c-format
[ee7511a]130msgid "Couldn’t open pipe: “%s”"
[d73ef23]131msgstr ""
[d86459c]132
133#: ../src/datain.c:80
134#: ../src/datain.c:88
135#: ../src/datain.c:95
[4b4f457]136#: ../src/datain.c:731
[ee7511a]137#: ../src/extend.c:543
[d86459c]138#: ../src/sorterr.c:75
139#: ../src/sorterr.c:92
140#: ../src/sorterr.c:234
[0dc5829]141#: n:18
[d86459c]142msgid "Error reading file"
[d73ef23]143msgstr ""
[d86459c]144
[e32074b]145#: ../src/message.c:1230
[0dc5829]146#: n:19
[d86459c]147msgid "Too many errors - giving up"
[d73ef23]148msgstr ""
[d86459c]149
[63a4d47]150#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
151#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[9e5ad92]152#: ../src/commands.c:1352
[0dc5829]153#: n:20
[d86459c]154msgid "*DEFAULT is deprecated - use *CALIBRATE/DATA/SD/UNITS with argument DEFAULT instead"
[d73ef23]155msgstr ""
[d86459c]156
157#. TRANSLATORS: A "plumbed leg" is one measured using a plumbline (a weight on a string).
158#. So the problem here is that the leg is vertical, so a compass reading has
159#. no meaning!
[4b4f457]160#: ../src/datain.c:971
[0dc5829]161#: n:21
[d86459c]162msgid "Compass reading given on plumbed leg"
[d73ef23]163msgstr ""
[d86459c]164
[9e5ad92]165#: ../src/commands.c:619
[0dc5829]166#: n:22
[d86459c]167msgid "END with no matching BEGIN in this file"
[d73ef23]168msgstr ""
[d86459c]169
[4b4f457]170#: ../src/datain.c:718
[0dc5829]171#: n:23
[d86459c]172msgid "BEGIN with no matching END in this file"
[d73ef23]173msgstr ""
[d86459c]174
[4b4f457]175#: ../src/datain.c:361
[9e5ad92]176#: ../src/img.c:178
177#: ../src/printwx.cc:1234
[0dc5829]178#: n:24
[d86459c]179#, c-format
[ee7511a]180msgid "Couldn’t open data file “%s”"
[d73ef23]181msgstr ""
[d86459c]182
[63a4d47]183#. TRANSLATORS: Use of the ROOT character (which is "\" by default) is
184#. deprecated, so this error would be generated by:
185#.
[d86459c]186#. *equate \foo.7 1
[63a4d47]187#.
188#. If you're unsure what "deprecated" means, see:
189#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[9e5ad92]190#: ../src/commands.c:444
191#: ../src/readval.c:90
192#: ../src/readval.c:94
[0dc5829]193#: n:25
[d86459c]194msgid "ROOT is deprecated"
[d73ef23]195msgstr ""
[d86459c]196
197#. TRANSLATORS: A station must be exported out of each level it is in, so this would give
[0804fbe]198#. "Station “\outer.inner.1” not exported from survey “\outer”)":
[d86459c]199#. *equate entrance outer.inner.1
200#. *begin outer
201#. *begin inner
202#. *export 1
203#. 1 2 1.23 045 -6
204#. *end inner
205#. *end outer
[9e5ad92]206#: ../src/commands.c:861
[e32074b]207#: ../src/listpos.c:107
[9e5ad92]208#: ../src/readval.c:324
[0dc5829]209#: n:26
[d86459c]210#, c-format
[0804fbe]211msgid "Station “%s” not exported from survey “%s”"
[d73ef23]212msgstr ""
[d86459c]213
[cd971de]214#. TRANSLATORS: This error occurs if there's an attempt to export a station
215#. from a survey which doesn't actually exist.
[e32074b]216#: ../src/listpos.c:110
[0dc5829]217#: n:286
[cd971de]218#, c-format
219msgid "Reference to station “%s” from non-existent survey “%s”"
220msgstr ""
221
[9e5ad92]222#: ../src/readval.c:296
[0dc5829]223#: n:27
[d86459c]224#, c-format
[ee7511a]225msgid "“%s” can’t be both a station and a survey"
[d73ef23]226msgstr ""
[d86459c]227
228#: ../src/extend.c:247
229#: ../src/extend.c:262
230#: ../src/extend.c:302
231#: ../src/extend.c:342
232#: ../src/extend.c:382
[9e5ad92]233#: ../src/readval.c:202
[0dc5829]234#: n:28
[d86459c]235msgid "Expecting station name"
[d73ef23]236msgstr ""
[d86459c]237
238#. TRANSLATORS: FIXME: perhaps use "survey" instead of "prefix level"?
[63a4d47]239#.
240#. If you're unsure what "deprecated" means, see:
241#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[9e5ad92]242#: ../src/commands.c:507
[0dc5829]243#: n:29
[d86459c]244msgid "Reentering an existing prefix level is deprecated"
[d73ef23]245msgstr ""
[d86459c]246
[9e5ad92]247#: ../src/commands.c:514
[0dc5829]248#: n:30
[d86459c]249msgid "Originally entered here"
[d73ef23]250msgstr ""
[d86459c]251
[9e5ad92]252#: ../src/commands.c:1503
[0dc5829]253#: n:31
[d86459c]254#, c-format
[0804fbe]255msgid "Found “%s”, expecting “EQUATES”, “EXPORTS”, or “PLUMBS”"
[d73ef23]256msgstr ""
[d86459c]257
[9e5ad92]258#: ../src/commands.c:1510
[0dc5829]259#: n:32
[d86459c]260#, c-format
[0804fbe]261msgid "Found “%s”, expecting “ON” or “OFF”"
[d73ef23]262msgstr ""
[d86459c]263
[ee7511a]264#. TRANSLATORS: EQUATE is a command name, so shouldn’t be translated.
[9e5ad92]265#: ../src/commands.c:834
[0dc5829]266#: n:33
[d86459c]267msgid "Only one station in EQUATE command"
[d73ef23]268msgstr ""
[d86459c]269
[9e5ad92]270#: ../src/commands.c:398
[0dc5829]271#: n:34
[d86459c]272#, c-format
[0804fbe]273msgid "Unknown quantity “%s”"
[d73ef23]274msgstr ""
[d86459c]275
[9e5ad92]276#: ../src/commands.c:318
[0dc5829]277#: n:35
[d86459c]278#, c-format
[0804fbe]279msgid "Unknown units “%s”"
[d73ef23]280msgstr ""
[d86459c]281
282#. TRANSLATORS: Used when a BEGIN tag has no prefix, but the END tag has one, e.g.:
283#. *begin
284#. 1 2 10.00 178 -01
285#. *end entrance      <--[Message given here]
[9e5ad92]286#: ../src/commands.c:636
[0dc5829]287#: n:36
[d86459c]288msgid "Matching BEGIN tag has no prefix"
[d73ef23]289msgstr ""
[d86459c]290
291#. TRANSLATORS: Note: In English you talk about the *units* of a single measurement, but
292#. the correct term in other languages may be singular.
[9e5ad92]293#: ../src/commands.c:328
[0dc5829]294#: n:37
[d86459c]295#, c-format
[0804fbe]296msgid "Invalid units “%s” for quantity"
[d73ef23]297msgstr ""
[d86459c]298
299#. TRANSLATORS: nasty hack - this message is for the .3d img code, and all errors there take
[ee7511a]300#. a filename parameter - we don’t really want it here, so lose it with "%.0s"
[d86459c]301#. (which should display 0 characters from the filename) FIXME: sort out this
[9e5ad92]302#: ../src/img.c:179
[0dc5829]303#: n:38
[d86459c]304msgid "Out of memory %.0s"
[d73ef23]305msgstr ""
[d86459c]306
[9e5ad92]307#: ../src/commands.c:391
[0dc5829]308#: n:39
[d86459c]309#, c-format
[0804fbe]310msgid "Unknown instrument “%s”"
[d73ef23]311msgstr ""
[d86459c]312
313#. TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to translate
[9e5ad92]314#: ../src/commands.c:1324
[0dc5829]315#: n:40
[d86459c]316msgid "Scale factor must be 1.0 for DECLINATION"
[d73ef23]317msgstr ""
[d86459c]318
[63a4d47]319#. TRANSLATORS: If the scale factor for an instrument is zero, then any reading
320#. would be mapped to zero, which doesn't make sense.
[9e5ad92]321#: ../src/commands.c:1328
[0dc5829]322#: n:391
[4b14118]323msgid "Scale factor must be non-zero"
324msgstr ""
325
[9e5ad92]326#: ../src/commands.c:1371
[0dc5829]327#: n:41
[d86459c]328#, c-format
[0804fbe]329msgid "Unknown setting “%s”"
[d73ef23]330msgstr ""
[d86459c]331
[9e5ad92]332#: ../src/commands.c:436
[0dc5829]333#: n:42
[d86459c]334#, c-format
[0804fbe]335msgid "Unknown character class “%s”"
[d73ef23]336msgstr ""
[d86459c]337
[ee7511a]338#: ../src/extend.c:589
[d86459c]339#: ../src/netskel.c:89
[0dc5829]340#: n:43
[d86459c]341msgid "No survey data"
[d73ef23]342msgstr ""
[d86459c]343
344#: ../src/filename.c:52
[9e5ad92]345#: ../src/img.c:180
[0dc5829]346#: n:44
[d86459c]347#, c-format
[0804fbe]348msgid "Filename “%s” refers to directory"
[d73ef23]349msgstr ""
[d86459c]350
[9e5ad92]351#: ../src/netartic.c:384
[0dc5829]352#: n:45
[d86459c]353msgid "Survey not all connected to fixed stations"
[d73ef23]354msgstr ""
[d86459c]355
[9e5ad92]356#: ../src/commands.c:770
[4b4f457]357#: ../src/datain.c:644
[0dc5829]358#: n:46
[d86459c]359msgid "Station already fixed or equated to a fixed point"
[d73ef23]360msgstr ""
[d86459c]361
[9e5ad92]362#: ../src/cavern.c:288
[d86459c]363#: ../src/filename.c:55
[9e5ad92]364#: ../src/img.c:181
[0dc5829]365#: n:47
[d86459c]366#, c-format
[0804fbe]367msgid "Failed to open output file “%s”"
[d73ef23]368msgstr ""
[d86459c]369
[9e5ad92]370#: ../src/commands.c:1426
[0dc5829]371#: n:48
[d86459c]372msgid "Standard deviation must be positive"
[d73ef23]373msgstr ""
[d86459c]374
[ee7511a]375#. TRANSLATORS: as in: Usage: cavern …
376#: ../src/cmdline.c:165
[0dc5829]377#: n:49
[d86459c]378msgid "Usage"
[d73ef23]379msgstr ""
[d86459c]380
[47c6ee92]381#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
382#. "survey stations".
383#.
384#. %s is replaced by the name of the station.
[9e5ad92]385#: ../src/netbits.c:329
[0dc5829]386#: n:50
[d86459c]387#, c-format
[0804fbe]388msgid "Survey leg with same station (“%s”) at both ends - typing error?"
[d73ef23]389msgstr ""
[d86459c]390
[8fa7902]391#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
392#. full circle.
[4b4f457]393#: ../src/datain.c:924
394#: ../src/datain.c:932
395#: ../src/datain.c:944
[0dc5829]396#: n:51
[d86459c]397msgid "Clino reading over 90 degrees (absolute value)"
[d73ef23]398msgstr ""
[d86459c]399
[9e5ad92]400#: ../src/netbits.c:416
[0dc5829]401#: n:52
[d86459c]402#, c-format
[0804fbe]403msgid "Tried to equate two non-equal fixed stations: “%s” and “%s”"
[d73ef23]404msgstr ""
[d86459c]405
406#. TRANSLATORS: "equal" as in: *fix a 1 2 3 / *fix b 1 2 3 / *equate a b
[9e5ad92]407#: ../src/netbits.c:422
[0dc5829]408#: n:53
[d86459c]409#, c-format
[0804fbe]410msgid "Equating two equal fixed points: “%s” and “%s”"
[d73ef23]411msgstr ""
[d86459c]412
413#. TRANSLATORS: " *fix a " gives this message:
[9e5ad92]414#: ../src/commands.c:693
[0dc5829]415#: n:54
[d86459c]416msgid "FIX command with no coordinates - fixing at (0,0,0)"
[d73ef23]417msgstr ""
[d86459c]418
419#. TRANSLATORS: *fix a 1 2 3 / *fix a 1 2 3
[9e5ad92]420#: ../src/commands.c:773
[4b4f457]421#: ../src/datain.c:646
[0dc5829]422#: n:55
[d86459c]423msgid "Station already fixed at the same coordinates"
[d73ef23]424msgstr ""
[d86459c]425
[9e5ad92]426#: ../src/commands.c:686
[0dc5829]427#: n:56
[d86459c]428msgid "More than one FIX command with no coordinates"
[d73ef23]429msgstr ""
[d86459c]430
431#. TRANSLATORS: The *EXPORT command is only valid just after *BEGIN <SURVEY>, so this
432#. would generate error 57:
433#. *begin fred
434#. 1 2 1.23 045 -6
435#. *export 2
436#. *end fred
[9e5ad92]437#: ../src/commands.c:1688
[0dc5829]438#: n:57
[0804fbe]439msgid "*EXPORT must immediately follow “*BEGIN <SURVEY>”"
[d73ef23]440msgstr ""
[d86459c]441
[9e5ad92]442#: ../src/readval.c:514
[0dc5829]443#: n:58
[d86459c]444msgid "Invalid year (< 1900 or > 2078)"
[d73ef23]445msgstr ""
[d86459c]446
447#. TRANSLATORS: Suspicious means something like 410 degrees or -20 degrees
[4b4f457]448#: ../src/datain.c:826
449#: ../src/datain.c:835
[0dc5829]450#: n:59
[d86459c]451msgid "Suspicious compass reading"
[d73ef23]452msgstr ""
[d86459c]453
[fdd4a1f]454#: ../src/datain.c:1446
[0dc5829]455#: n:60
[d86459c]456msgid "Negative tape reading"
[d73ef23]457msgstr ""
[d86459c]458
[9e5ad92]459#: ../src/commands.c:688
[0dc5829]460#: n:61
[d86459c]461msgid "Same station fixed twice with no coordinates"
[d73ef23]462msgstr ""
[d86459c]463
464#. TRANSLATORS: This means that the data fed in said this.
465#. It could be a gross error (e.g. the decimal point is missing from
466#. the depth gauge reading) or it could just be due to random error on
467#. a near vertical leg
[4b4f457]468#: ../src/datain.c:1145
[0dc5829]469#: n:62
[d86459c]470msgid "Tape reading is less than change in depth"
[d73ef23]471msgstr ""
[d86459c]472
473#. TRANSLATORS: a data "style" is something like NORMAL, DIVING, etc.
474#. a "reading" is one of FROM, TO, TAPE, COMPASS, CLINO for NORMAL
475#. neither style nor reading is a keyword in the program
476#. This error complains about a depth gauge reading in normal style, for example
[9e5ad92]477#: ../src/commands.c:1069
[0dc5829]478#: n:63
[d86459c]479#, c-format
[0804fbe]480msgid "Reading “%s” not allowed in data style “%s”"
[d73ef23]481msgstr ""
[d86459c]482
483#. TRANSLATORS: i.e. not enough readings for the style.
[9e5ad92]484#: ../src/commands.c:1238
[0dc5829]485#: n:64
[d86459c]486#, c-format
[0804fbe]487msgid "Too few readings for data style “%s”"
[d73ef23]488msgstr ""
[d86459c]489
490#. TRANSLATORS: e.g. trying to refer to an invalid FNORD data style
[9e5ad92]491#: ../src/commands.c:1034
[0dc5829]492#: n:65
[d86459c]493#, c-format
[0804fbe]494msgid "Data style “%s” unknown"
[d73ef23]495msgstr ""
[d86459c]496
[f6d9ca9]497#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
498#.
499#. Exporting a station twice give error 66:
[d86459c]500#. *begin example
501#. *export 1
502#. *export 1
503#. 1 2 1.24 045 -6
504#. *end example
[9e5ad92]505#: ../src/commands.c:905
[0dc5829]506#: n:66
[d86459c]507#, c-format
[0804fbe]508msgid "Station “%s” already exported"
[d73ef23]509msgstr ""
[d86459c]510
511#. TRANSLATORS: complains about a situation like trying to define two from stations per leg
[9e5ad92]512#: ../src/commands.c:1089
[0dc5829]513#: n:67
[d86459c]514#, c-format
[0804fbe]515msgid "Duplicate reading “%s”"
[d73ef23]516msgstr ""
[d86459c]517
[9e5ad92]518#: ../src/commands.c:800
[0dc5829]519#: n:68
[d86459c]520#, c-format
[0804fbe]521msgid "FLAG “%s” unknown"
[d73ef23]522msgstr ""
[d86459c]523
[9e5ad92]524#: ../src/readval.c:471
[0dc5829]525#: n:69
[d86459c]526msgid "Missing \""
[d73ef23]527msgstr ""
[d86459c]528
[f6d9ca9]529#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[e32074b]530#: ../src/listpos.c:121
[0dc5829]531#: n:70
[d86459c]532#, c-format
[0804fbe]533msgid "Station “%s” referred to just once, with an explicit prefix - typo?"
[d73ef23]534msgstr ""
[d86459c]535
[f6d9ca9]536#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[9e5ad92]537#: ../src/netartic.c:394
[0dc5829]538#: n:71
[d86459c]539msgid "The following survey stations are not attached to a fixed point:"
[d73ef23]540msgstr ""
[d86459c]541
542#: ../src/netskel.c:128
[0dc5829]543#: n:72
[d86459c]544#, c-format
[ee7511a]545msgid "Survey has no fixed points. Therefore I’ve fixed %s at (0,0,0)"
[d73ef23]546msgstr ""
[d86459c]547
[f6d9ca9]548#. TRANSLATORS: fixed survey station that is not part of any survey
[9e5ad92]549#: ../src/netskel.c:914
[0dc5829]550#: n:73
[d86459c]551#, c-format
[0804fbe]552msgid "Unused fixed point “%s”"
[d73ef23]553msgstr ""
[d86459c]554
555#: ../src/matrix.c:123
[0dc5829]556#: n:74
[d86459c]557msgid "Network solved by reduction - no simultaneous equations to solve."
[d73ef23]558msgstr ""
[d86459c]559
560#: ../src/matrix.c:135
[0dc5829]561#: n:75
[d86459c]562#, c-format
563msgid "Solving %d simultaneous equations"
[d73ef23]564msgstr ""
[d86459c]565
[ee7511a]566#. TRANSLATORS: %c is “x”, “y” or “z”
[d86459c]567#: ../src/matrix.c:150
[0dc5829]568#: n:76
[d86459c]569#, c-format
570msgid "Solving to find %c coordinates"
[d73ef23]571msgstr ""
[d86459c]572
[9e5ad92]573#: ../src/commands.c:1146
[0dc5829]574#: n:77
[d86459c]575#, c-format
[0804fbe]576msgid "Reading “%s” duplicates previous reading(s)"
[d73ef23]577msgstr ""
[d86459c]578
579#: ../src/matrix.c:133
[0dc5829]580#: n:78
[d86459c]581msgid "Solving one equation"
[d73ef23]582msgstr ""
[d86459c]583
[4b4f457]584#: ../src/datain.c:897
585#: ../src/datain.c:1139
586#: ../src/datain.c:1327
[0dc5829]587#: n:79
[d86459c]588msgid "Negative adjusted tape reading"
[d73ef23]589msgstr ""
[d86459c]590
[9e5ad92]591#: ../src/commands.c:1604
592#: ../src/commands.c:1624
[0dc5829]593#: n:80
[d86459c]594msgid "Date is in the future!"
[d73ef23]595msgstr ""
[d86459c]596
[9e5ad92]597#: ../src/commands.c:1628
[0dc5829]598#: n:81
[d86459c]599msgid "End of date range is before the start"
[d73ef23]600msgstr ""
[d86459c]601
[fdd4a1f]602#: ../src/avenprcore.cc:118
[0dc5829]603#: n:82
[d86459c]604#, c-format
[0804fbe]605msgid "Parameter “%s” has invalid value “%s” in printer configuration file"
[d73ef23]606msgstr ""
[d86459c]607
608#. TRANSLATORS: e.g. the user specifies a passage cross-section at station "entrance.27", but
609#. there is no station "entrance.27" in the centre-line.
[9e5ad92]610#: ../src/netskel.c:999
[0dc5829]611#: n:83
[d86459c]612#, c-format
[0804fbe]613msgid "Cross section specified at non-existent station “%s”"
[d73ef23]614msgstr ""
[d86459c]615
616#. TRANSLATORS: In data with backsights, the user has tried to give a plumb for the
617#. foresight and a clino reading for the backsight, or something similar.
[4b4f457]618#: ../src/datain.c:958
619#: ../src/datain.c:979
[0dc5829]620#: n:84
[d86459c]621msgid "CLINO and BACKCLINO readings must be of the same type"
[d73ef23]622msgstr ""
[d86459c]623
[fdd4a1f]624#: ../src/avenprcore.cc:113
[0dc5829]625#: n:85
[d86459c]626#, c-format
[0804fbe]627msgid "Parameter “%s” missing in printer configuration file"
[d73ef23]628msgstr ""
[d86459c]629
[9e5ad92]630#: ../src/readval.c:522
[0dc5829]631#: n:86
[d86459c]632msgid "Invalid month"
[d73ef23]633msgstr ""
[d86459c]634
635#. TRANSLATORS: e.g. 31st of April, or 32nd of any month
[9e5ad92]636#: ../src/readval.c:530
[0dc5829]637#: n:87
[d86459c]638msgid "Invalid day of the month"
[d73ef23]639msgstr ""
[d86459c]640
[9e5ad92]641#: ../src/cavern.c:237
[0dc5829]642#: n:88
[d86459c]643#, c-format
[4833448]644msgid "3d file format versions %d to %d supported"
[d73ef23]645msgstr ""
[d86459c]646
[ecff0b8a]647#, c-format
[0804fbe]648#~ msgid "Error in format of font file “%s”"
[ecff0b8a]649#~ msgstr ""
650
[9e5ad92]651#: ../src/readval.c:200
[0dc5829]652#: n:89
[d86459c]653msgid "Expecting survey name"
[d73ef23]654msgstr ""
[d86459c]655
656#. TRANSLATORS: Program will exit shortly after printing this
657#: ../src/message.c:224
[0dc5829]658#: n:90
[d86459c]659msgid "Abnormal termination"
[d73ef23]660msgstr ""
[d86459c]661
662#: ../src/message.c:225
[0dc5829]663#: n:91
[d86459c]664msgid "Arithmetic error"
[d73ef23]665msgstr ""
[d86459c]666
667#. TRANSLATORS: Something is badly wrong -- the CPU tried to execute bad opcodes -- corrupted program?
668#: ../src/message.c:226
[0dc5829]669#: n:92
[d86459c]670msgid "Illegal instruction"
[d73ef23]671msgstr ""
[d86459c]672
[ee7511a]673#: ../src/extend.c:538
[9e5ad92]674#: ../src/mainfrm.cc:376
[d86459c]675#: ../src/sorterr.c:140
[0dc5829]676#: n:93
[d86459c]677#, c-format
[ee7511a]678msgid "Couldn’t open file “%s”"
[d73ef23]679msgstr ""
[d86459c]680
[9e5ad92]681#: ../src/printwx.cc:402
[0dc5829]682#: n:402
[6e63fd3]683#, c-format
[ee7511a]684msgid "Couldn’t write file “%s”"
[d73ef23]685msgstr ""
[6e63fd3]686
[d86459c]687#: ../src/message.c:227
[0dc5829]688#: n:94
[d86459c]689msgid "Bad memory access"
[d73ef23]690msgstr ""
[d86459c]691
[63a4d47]692#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
693#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[9e5ad92]694#: ../src/commands.c:446
695#: ../src/commands.c:509
696#: ../src/commands.c:537
697#: ../src/commands.c:1049
698#: ../src/commands.c:1354
699#: ../src/readval.c:96
[0dc5829]700#: n:95
[d86459c]701msgid "Further uses of this deprecated feature will not be reported"
[d73ef23]702msgstr ""
[d86459c]703
704#: ../src/message.c:228
[0dc5829]705#: n:97
[d86459c]706msgid "Unknown signal received"
[d73ef23]707msgstr ""
[d86459c]708
[8fa7902]709#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
710#. full circle.
[4b4f457]711#: ../src/datain.c:863
[0dc5829]712#: n:98
[d86459c]713#, c-format
714msgid "COMPASS reading and BACKCOMPASS reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]715msgstr ""
[d86459c]716
[8fa7902]717#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
718#. full circle.
[4b4f457]719#: ../src/datain.c:1027
[0dc5829]720#: n:99
[d86459c]721#, c-format
722msgid "CLINO reading and BACKCLINO reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]723msgstr ""
[d86459c]724
[ee7511a]725#: ../src/cad3d.c:624
[0dc5829]726#: n:100
[45af761]727msgid "do not generate station markers"
[d73ef23]728msgstr ""
[45af761]729
[ee7511a]730#: ../src/cad3d.c:625
[0dc5829]731#: n:101
[45af761]732msgid "do not generate station labels"
[d73ef23]733msgstr ""
[45af761]734
[ee7511a]735#: ../src/cad3d.c:626
[0dc5829]736#: n:102
[ecff0b8a]737msgid "do not generate survey legs"
[d73ef23]738msgstr ""
[45af761]739
[ee7511a]740#: ../src/cad3d.c:630
[0dc5829]741#: n:103
[45af761]742msgid "produce an elevation view"
[d73ef23]743msgstr ""
[45af761]744
[9e5ad92]745#: ../src/commands.c:1046
[0dc5829]746#: n:104
[d86459c]747#, c-format
[0804fbe]748msgid "“*data %s %c …” is deprecated - use “*data %s …” instead"
[d73ef23]749msgstr ""
[d86459c]750
[ee7511a]751#: ../src/extend.c:490
[0dc5829]752#: n:105
[d86459c]753msgid "Reading in data - please wait…"
[d73ef23]754msgstr ""
[d86459c]755
[ecf9c4c1]756#. TRANSLATORS: Perhaps the user tried to load a different type of file as a
757#. Survex .3d file, or the .3d file was corrupted.
[d86459c]758#: ../src/3dtopos.c:154
759#: ../src/3dtopos.c:160
[ee7511a]760#: ../src/cad3d.c:866
761#: ../src/cad3d.c:877
[9e5ad92]762#: ../src/img.c:182
[0dc5829]763#: n:106
[d86459c]764#, c-format
[0804fbe]765msgid "Bad 3d image file “%s”"
[d73ef23]766msgstr ""
[d86459c]767
[b0d2c3e]768#. TRANSLATORS: This is the date format string used to timestamp .3d files
769#. internally.  Probably best to keep it the same for all translations.
[ee7511a]770#: ../src/img.c:46
[9e5ad92]771#: ../src/mainfrm.cc:1316
[0dc5829]772#: n:107
[d86459c]773#, c-format
774msgid "%a,%Y.%m.%d %H:%M:%S %Z"
[d73ef23]775msgstr ""
[d86459c]776
[ee7511a]777#. TRANSLATORS: put in .3d file if we can’t read the date/time
[9e5ad92]778#: ../src/mainfrm.cc:1309
[0dc5829]779#: n:108
[d86459c]780msgid "Date and time not available."
[d73ef23]781msgstr ""
[d86459c]782
[9e5ad92]783#: ../src/img.c:183
[0dc5829]784#: n:109
[d86459c]785#, c-format
[0804fbe]786msgid "Error reading from file “%s”"
[d73ef23]787msgstr ""
[d86459c]788
789#: ../src/filename.c:79
[9e5ad92]790#: ../src/img.c:184
791#: ../src/mainfrm.cc:334
792#: ../src/mainfrm.cc:1803
[0dc5829]793#: n:110
[d86459c]794#, c-format
[0804fbe]795msgid "Error writing to file “%s”"
[d73ef23]796msgstr ""
[d86459c]797
798#: ../src/filename.c:82
[0dc5829]799#: n:111
[d86459c]800msgid "Error writing to file"
[d73ef23]801msgstr ""
[d86459c]802
803#: ../src/sorterr.c:76
804#: ../src/sorterr.c:93
805#: ../src/sorterr.c:164
[0dc5829]806#: n:112
[ee7511a]807msgid "Couldn’t parse .err file"
[d73ef23]808msgstr ""
[d86459c]809
[9e5ad92]810#: ../src/cavern.c:380
[0dc5829]811#: n:113
[d86459c]812#, c-format
813msgid "There were %d warning(s) and %d error(s) - no output files produced."
[d73ef23]814msgstr ""
[d86459c]815
[9e5ad92]816#: ../src/img.c:185
[0dc5829]817#: n:114
[d86459c]818#, c-format
[0804fbe]819msgid "File “%s” has a newer format than this program can understand"
[d73ef23]820msgstr ""
[d86459c]821
[9e5ad92]822#: ../src/printwx.cc:700
[0dc5829]823#: n:115
[d86459c]824msgid "North"
[d73ef23]825msgstr ""
[d86459c]826
827#. TRANSLATORS: "Elevation on" 020 <-> 200 degrees
[9e5ad92]828#: ../src/printwx.cc:724
[0dc5829]829#: n:116
[d86459c]830msgid "Elevation on"
[d73ef23]831msgstr ""
[d86459c]832
[9e5ad92]833#: ../src/printwx.cc:294
[0dc5829]834#: n:117
[8a78ca1]835msgid "P&lan view"
[d73ef23]836msgstr ""
[d86459c]837
[9e5ad92]838#: ../src/printwx.cc:296
[0dc5829]839#: n:285
[8a78ca1]840msgid "&Elevation"
[d73ef23]841msgstr ""
[8a78ca1]842
[9e5ad92]843#: ../src/gfxcore.cc:692
844#: ../src/mainfrm.cc:126
[0dc5829]845#: n:118
[d86459c]846msgid "Elevation"
[d73ef23]847msgstr ""
[d86459c]848
[9e5ad92]849#: ../src/cavern.c:342
[0dc5829]850#: n:120
[d86459c]851msgid "Calculating statistics"
[d73ef23]852msgstr ""
[d86459c]853
[9e5ad92]854#: ../src/readval.c:485
[0dc5829]855#: n:121
[d86459c]856msgid "Expecting string field"
[d73ef23]857msgstr ""
[d86459c]858
[ee7511a]859#: ../src/cmdline.c:208
[0dc5829]860#: n:122
[d86459c]861msgid "too few arguments"
[d73ef23]862msgstr ""
[d86459c]863
[ee7511a]864#: ../src/cmdline.c:215
[0dc5829]865#: n:123
[d86459c]866msgid "too many arguments"
[d73ef23]867msgstr ""
[d86459c]868
[ee7511a]869#: ../src/cmdline.c:174
870#: ../src/cmdline.c:177
871#: ../src/cmdline.c:181
[0dc5829]872#: n:124
[d86459c]873msgid "FILE"
[d73ef23]874msgstr ""
[d86459c]875
[63a4d47]876#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by toporobot:
877#. "sequence" for the English "traverse", which makes sense (although toporobot
878#. actually uses this term to mean something more specific).  Feel free to
879#. follow this lead if you can't think of a better term - these messages mostly
880#. indicate how processing is progressing.
881#.
882#. A trailing traverse is a dead end back to a junction.
[d86459c]883#: ../src/netskel.c:162
[0dc5829]884#: n:125
[d86459c]885msgid "Removing trailing traverses"
[d73ef23]886msgstr ""
[d86459c]887
[63a4d47]888#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by toporobot:
889#. "sequence" for the English "traverse", which makes sense (although toporobot
890#. actually uses this term to mean something more specific).  Feel free to
891#. follow this lead if you can't think of a better term - these messages mostly
892#. indicate how processing is progressing.
[d86459c]893#: ../src/netskel.c:216
[0dc5829]894#: n:126
[d86459c]895msgid "Concatenating traverses between nodes"
[d73ef23]896msgstr ""
[d86459c]897
[63a4d47]898#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by toporobot:
899#. "sequence" for the English "traverse", which makes sense (although toporobot
900#. actually uses this term to mean something more specific).  Feel free to
901#. follow this lead if you can't think of a better term - these messages mostly
902#. indicate how processing is progressing.
[d86459c]903#: ../src/netskel.c:409
[0dc5829]904#: n:127
[d86459c]905msgid "Calculating traverses between nodes"
[d73ef23]906msgstr ""
[d86459c]907
[63a4d47]908#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by toporobot:
909#. "sequence" for the English "traverse", which makes sense (although toporobot
910#. actually uses this term to mean something more specific).  Feel free to
911#. follow this lead if you can't think of a better term - these messages mostly
912#. indicate how processing is progressing.
913#.
914#. A trailing traverse is a dead end back to a junction.
[d86459c]915#: ../src/netskel.c:739
[0dc5829]916#: n:128
[d86459c]917msgid "Calculating trailing traverses"
[d73ef23]918msgstr ""
[d86459c]919
920#: ../src/network.c:82
[0dc5829]921#: n:129
[d86459c]922msgid "Simplifying network"
[d73ef23]923msgstr ""
[d86459c]924
925#: ../src/network.c:540
[0dc5829]926#: n:130
[d86459c]927msgid "Calculating network"
[d73ef23]928msgstr ""
[d86459c]929
[fdd4a1f]930#: ../src/datain.c:1436
[0dc5829]931#: n:131
[d86459c]932#, c-format
[0804fbe]933msgid "Found “%s”, expecting “F” or “B”"
[d73ef23]934msgstr ""
[d86459c]935
[9e5ad92]936#: ../src/cavern.c:438
[0dc5829]937#: n:132
[45af761]938#, c-format
[d86459c]939msgid "Total length of survey legs = %7.2fm (%7.2fm adjusted)"
[d73ef23]940msgstr ""
[d86459c]941
[9e5ad92]942#: ../src/cavern.c:441
[0dc5829]943#: n:133
[45af761]944#, c-format
[d86459c]945msgid "Total plan length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]946msgstr ""
[d86459c]947
[9e5ad92]948#: ../src/cavern.c:444
[0dc5829]949#: n:134
[45af761]950#, c-format
[d86459c]951msgid "Total vertical length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]952msgstr ""
[d86459c]953
954#. TRANSLATORS: numbers are altitudes of highest and lowest stations
[9e5ad92]955#: ../src/cavern.c:450
[0dc5829]956#: n:135
[45af761]957#, c-format
[aecd032]958msgid "Vertical range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]959msgstr ""
[d86459c]960
[aecd032]961#. TRANSLATORS: c.f. previous message
[9e5ad92]962#: ../src/cavern.c:451
[0dc5829]963#: n:136
[45af761]964#, c-format
[aecd032]965msgid "North-South range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]966msgstr ""
[d86459c]967
[aecd032]968#. TRANSLATORS: c.f. previous two messages
[9e5ad92]969#: ../src/cavern.c:452
[0dc5829]970#: n:137
[45af761]971#, c-format
[aecd032]972msgid "East-West range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]973msgstr ""
[d86459c]974
[9e5ad92]975#: ../src/cavern.c:426
[0dc5829]976#: n:138
[d86459c]977msgid "There is 1 loop."
[d73ef23]978msgstr ""
[d86459c]979
[9e5ad92]980#: ../src/cavern.c:428
[0dc5829]981#: n:139
[d86459c]982#, c-format
983msgid "There are %ld loops."
[d73ef23]984msgstr ""
[d86459c]985
[9e5ad92]986#: ../src/cavern.c:364
[0dc5829]987#: n:140
[45af761]988#, c-format
[d86459c]989msgid "CPU time used %5.2fs"
[d73ef23]990msgstr ""
[d86459c]991
[9e5ad92]992#: ../src/cavern.c:367
[0dc5829]993#: n:141
[45af761]994#, c-format
[d86459c]995msgid "Time used %5.2fs"
[d73ef23]996msgstr ""
[d86459c]997
[9e5ad92]998#: ../src/cavern.c:369
[0dc5829]999#: n:142
[d86459c]1000msgid "Time used unavailable"
[d73ef23]1001msgstr ""
[d86459c]1002
[9e5ad92]1003#: ../src/cavern.c:372
[0dc5829]1004#: n:143
[45af761]1005#, c-format
[d86459c]1006msgid "Time used %5.2fs (%5.2fs CPU time)"
[d73ef23]1007msgstr ""
[d86459c]1008
[9e5ad92]1009#: ../src/cavern.c:376
[0dc5829]1010#: n:144
[d86459c]1011msgid "Done."
[d73ef23]1012msgstr ""
[d86459c]1013
1014#: ../src/netskel.c:717
[0dc5829]1015#: n:145
[45af761]1016#, c-format
[d86459c]1017msgid "Original length%7.2fm (%3d legs), moved%7.2fm (%5.2fm/leg). "
[d73ef23]1018msgstr ""
[d86459c]1019
1020#: ../src/netskel.c:720
[0dc5829]1021#: n:146
[45af761]1022#, c-format
[d86459c]1023msgid "Error%7.2f%%"
[d73ef23]1024msgstr ""
[d86459c]1025
1026#. TRANSLATORS: Here N/A means "Not Applicable" -- it means the traverse has zero length, so
1027#. error per metre is meaningless
1028#. There should be 4 spaces between "Error" and "N/A" so that it lines up with
1029#. the numbers in the message above.
1030#: ../src/netskel.c:722
[0dc5829]1031#: n:147
[d86459c]1032msgid "Error    N/A"
[d73ef23]1033msgstr ""
[d86459c]1034
[ee7511a]1035#: ../src/cad3d.c:627
[0dc5829]1036#: n:148
[45af761]1037#, c-format
1038msgid "generate grid (default %sm)"
[d73ef23]1039msgstr ""
[45af761]1040
[ee7511a]1041#: ../src/cad3d.c:628
[0dc5829]1042#: n:149
[45af761]1043#, c-format
1044msgid "station labels text height (default %s)"
[d73ef23]1045msgstr ""
[45af761]1046
[ee7511a]1047#: ../src/cad3d.c:629
[0dc5829]1048#: n:152
[45af761]1049#, c-format
1050msgid "station marker size (default %s)"
[d73ef23]1051msgstr ""
[45af761]1052
[ee7511a]1053#: ../src/cad3d.c:631
[0dc5829]1054#: n:155
[45af761]1055#, c-format
1056msgid "factor to scale down by (default %s)"
[d73ef23]1057msgstr ""
[45af761]1058
[ee7511a]1059#: ../src/cad3d.c:632
[0dc5829]1060#: n:156
[45af761]1061msgid "produce DXF output"
[d73ef23]1062msgstr ""
[45af761]1063
[ee7511a]1064#: ../src/cad3d.c:633
[0dc5829]1065#: n:158
[45af761]1066msgid "produce Sketch output"
[d73ef23]1067msgstr ""
[45af761]1068
[ee7511a]1069#: ../src/cad3d.c:634
[0dc5829]1070#: n:159
[45af761]1071msgid "produce Compass PLT output for Carto"
[d73ef23]1072msgstr ""
[45af761]1073
[ee7511a]1074#: ../src/cad3d.c:635
[0dc5829]1075#: n:160
[45af761]1076msgid "produce SVG output"
[d73ef23]1077msgstr ""
[45af761]1078
[d86459c]1079#. TRANSLATORS: description of --help option
[ee7511a]1080#: ../src/cmdline.c:137
[0dc5829]1081#: n:150
[d86459c]1082msgid "display this help and exit"
[d73ef23]1083msgstr ""
[d86459c]1084
1085#. TRANSLATORS: description of --verbose option
[ee7511a]1086#: ../src/cmdline.c:139
[0dc5829]1087#: n:151
[d86459c]1088msgid "output version information and exit"
[d73ef23]1089msgstr ""
[d86459c]1090
[ee7511a]1091#. TRANSLATORS: in command line usage messages e.g. Usage: cavern [OPTION]…
1092#: ../src/cmdline.c:166
[0dc5829]1093#: n:153
[d86459c]1094msgid "OPTION"
[d73ef23]1095msgstr ""
[d86459c]1096
[9e5ad92]1097#: ../src/mainfrm.cc:130
1098#: ../src/printwx.cc:259
1099#: ../src/printwx.cc:761
1100#: ../src/printwx.cc:815
[0dc5829]1101#: n:154
[d86459c]1102msgid "Scale"
[d73ef23]1103msgstr ""
[d86459c]1104
[ee7511a]1105#: ../src/cmdline.c:190
[0dc5829]1106#: n:157
[d86459c]1107#, c-format
[0804fbe]1108msgid "Try “%s --help” for more information.\n"
[d73ef23]1109msgstr ""
[d86459c]1110
[fdd4a1f]1111#: ../src/avenprcore.cc:262
[0dc5829]1112#: n:166
[d86459c]1113#, c-format
1114msgid "Page %d of %d"
[d73ef23]1115msgstr ""
[d86459c]1116
[fdd4a1f]1117#: ../src/avenprcore.cc:265
[9e5ad92]1118#: ../src/printwx.cc:1240
[0dc5829]1119#: n:167
[d86459c]1120#, c-format
[0804fbe]1121msgid "Survey “%s”   Page %d (of %d)   Processed on %s"
[d73ef23]1122msgstr ""
[d86459c]1123
[8011e0c]1124#. TRANSLATORS: This is used on printouts of plans, with %s replaced by
1125#. something like "123°".  The bearing is up the page.
[9e5ad92]1126#: ../src/printwx.cc:706
[0dc5829]1127#: n:168
[ee7511a]1128#, c-format
[995cf6a]1129msgid "Plan view, %s up page"
[d73ef23]1130msgstr ""
[d86459c]1131
[8011e0c]1132#. TRANSLATORS: This is used on printouts of elevations, with %s replaced by
[ee7511a]1133#. something like "123°".  The bearing is the direction we’re looking.
[9e5ad92]1134#: ../src/printwx.cc:740
[0dc5829]1135#: n:169
[ee7511a]1136#, c-format
[995cf6a]1137msgid "Elevation facing %s"
[d73ef23]1138msgstr ""
[d86459c]1139
[995cf6a]1140#. TRANSLATORS: This is used on printouts of tilted elevations, with the first
1141#. %s replaced by something like "123°", and the second by something like "-45°".
[ee7511a]1142#. The bearing is the direction we’re looking.
[9e5ad92]1143#: ../src/printwx.cc:745
[0dc5829]1144#: n:284
[ee7511a]1145#, c-format
[995cf6a]1146msgid "Elevation facing %s, tilted %s"
[d73ef23]1147msgstr ""
[995cf6a]1148
1149#. TRANSLATORS: This is used on printouts of extended elevations.
[9e5ad92]1150#: ../src/printwx.cc:753
[0dc5829]1151#: n:191
[995cf6a]1152msgid "Extended elevation"
[d73ef23]1153msgstr ""
[995cf6a]1154
[9e5ad92]1155#: ../src/cavern.c:412
[0dc5829]1156#: n:172
[d86459c]1157msgid "Survey contains 1 survey station,"
[d73ef23]1158msgstr ""
[d86459c]1159
[9e5ad92]1160#: ../src/cavern.c:414
[0dc5829]1161#: n:173
[d86459c]1162#, c-format
1163msgid "Survey contains %ld survey stations,"
[d73ef23]1164msgstr ""
[d86459c]1165
[9e5ad92]1166#: ../src/cavern.c:418
[0dc5829]1167#: n:174
[d86459c]1168msgid " joined by 1 leg."
[d73ef23]1169msgstr ""
[d86459c]1170
[9e5ad92]1171#: ../src/cavern.c:420
[0dc5829]1172#: n:175
[d86459c]1173#, c-format
1174msgid " joined by %ld legs."
[d73ef23]1175msgstr ""
[d86459c]1176
1177#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[9e5ad92]1178#: ../src/listpos.c:182
[0dc5829]1179#: n:176
[d86459c]1180msgid "node"
[d73ef23]1181msgstr ""
[d86459c]1182
1183#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[9e5ad92]1184#: ../src/listpos.c:182
[0dc5829]1185#: n:177
[d86459c]1186msgid "nodes"
[d73ef23]1187msgstr ""
[d86459c]1188
1189#. TRANSLATORS: connected component in the graph theory sense
1190#. It means there are %ld bits of survey with no connections between them
1191#. This message is only used if there are more than 1
[9e5ad92]1192#: ../src/cavern.c:434
[0dc5829]1193#: n:178
[d86459c]1194#, c-format
1195msgid "Survey has %ld connected components."
[d73ef23]1196msgstr ""
[d86459c]1197
[ee7511a]1198#. TRANSLATORS: Label for button in aven’s cavern log window which causes the
[2341559]1199#. survey data to be reprocessed.
[e32074b]1200#: ../src/cavernlog.cc:389
1201#: ../src/cavernlog.cc:400
[0dc5829]1202#: n:184
[2341559]1203msgid "Reprocess"
[d73ef23]1204msgstr ""
[d86459c]1205
1206#: ../src/cmdline.c:238
[ee7511a]1207#: ../src/cmdline.c:257
[0dc5829]1208#: n:185
[d86459c]1209#, c-format
[0804fbe]1210msgid "numeric argument “%s” out of range"
[d73ef23]1211msgstr ""
[d86459c]1212
[ee7511a]1213#: ../src/cmdline.c:240
[0dc5829]1214#: n:186
[d86459c]1215#, c-format
[0804fbe]1216msgid "argument “%s” not an integer"
[d73ef23]1217msgstr ""
[d86459c]1218
[ee7511a]1219#: ../src/cmdline.c:259
[0dc5829]1220#: n:187
[d86459c]1221#, c-format
[0804fbe]1222msgid "argument “%s” not a number"
[d73ef23]1223msgstr ""
[d86459c]1224
[9e5ad92]1225#: ../src/commands.c:815
[0dc5829]1226#: n:188
[0804fbe]1227msgid "Expecting “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1228msgstr ""
[d86459c]1229
[9e5ad92]1230#: ../src/commands.c:818
[0dc5829]1231#: n:189
[0804fbe]1232msgid "Expecting “NOT”, “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1233msgstr ""
[d86459c]1234
[e32074b]1235#: ../src/listpos.c:82
[0dc5829]1236#: n:190
[d86459c]1237#, c-format
[0804fbe]1238msgid "Station “%s” referred to by *entrance or *export but never used"
[d73ef23]1239msgstr ""
[d86459c]1240
[9e5ad92]1241#: ../src/commands.c:617
[0dc5829]1242#: n:192
[d86459c]1243msgid "No matching BEGIN"
[d73ef23]1244msgstr ""
[d86459c]1245
[ee7511a]1246#. TRANSLATORS: *BEGIN <prefix> and *END <prefix> should have the same <prefix> if it’s
[d86459c]1247#. given at all
[9e5ad92]1248#: ../src/commands.c:639
[0dc5829]1249#: n:193
[ee7511a]1250msgid "Prefix tag doesn’t match BEGIN"
[d73ef23]1251msgstr ""
[d86459c]1252
[9e5ad92]1253#: ../src/commands.c:643
[0dc5829]1254#: n:194
[d86459c]1255msgid "Closing prefix omitted from END"
[d73ef23]1256msgstr ""
[d86459c]1257
1258#. TRANSLATORS: heading line for .pos file
[ee7511a]1259#. please try to ensure the “,”s (or at least the columns) are in the same place
[d86459c]1260#: ../src/3dtopos.c:109
[0dc5829]1261#: n:195
[d86459c]1262msgid "( Easting, Northing, Altitude )"
[d73ef23]1263msgstr ""
[d86459c]1264
[d1870ef7]1265#. TRANSLATORS: bpp is "Bits Per Pixel"
[ee7511a]1266#: ../src/aboutdlg.cc:172
[0dc5829]1267#: n:196
[ee7511a]1268#, c-format
[d1870ef7]1269msgid "Display Depth: %d bpp"
[d73ef23]1270msgstr ""
[aecd032]1271
[d1870ef7]1272#. TRANSLATORS: appended to previous message if the display is colour
[ee7511a]1273#: ../src/aboutdlg.cc:173
[0dc5829]1274#: n:197
[d1870ef7]1275msgid " (colour)"
[d73ef23]1276msgstr ""
[aecd032]1277
[9e5ad92]1278#: ../src/readval.c:510
1279#: ../src/readval.c:520
1280#: ../src/readval.c:528
[0dc5829]1281#: n:198
[d86459c]1282#, c-format
[0804fbe]1283msgid "Expecting date, found “%s”"
[d73ef23]1284msgstr ""
[d86459c]1285
[45af761]1286#. TRANSLATORS: --help output for --survey option
1287#. "this" has been added to English translation
[ee7511a]1288#: ../src/3dtopos.c:50
[e32074b]1289#: ../src/aven.cc:63
[ee7511a]1290#: ../src/cad3d.c:623
1291#: ../src/diffpos.c:57
[e32074b]1292#: ../src/dump3d.c:50
[ee7511a]1293#: ../src/extend.c:443
[0dc5829]1294#: n:199
[45af761]1295msgid "only load the sub-survey with this prefix"
[d73ef23]1296msgstr ""
[45af761]1297
1298#. TRANSLATORS: --help output for aven --print option
[e32074b]1299#: ../src/aven.cc:64
[0dc5829]1300#: n:119
[45af761]1301msgid "print and exit (requires a 3d file)"
[d73ef23]1302msgstr ""
[45af761]1303
1304#. TRANSLATORS: --help output for cavern --percentage option
[9e5ad92]1305#: ../src/cavern.c:122
[0dc5829]1306#: n:161
[45af761]1307msgid "display percentage progress"
[d73ef23]1308msgstr ""
[45af761]1309
1310#. TRANSLATORS: --help output for cavern --output option
[9e5ad92]1311#: ../src/cavern.c:123
[0dc5829]1312#: n:162
[45af761]1313msgid "set location for output files"
[d73ef23]1314msgstr ""
[45af761]1315
1316#. TRANSLATORS: --help output for cavern --quiet option
[9e5ad92]1317#: ../src/cavern.c:124
[0dc5829]1318#: n:163
[45af761]1319msgid "only show brief summary (-qq for errors only)"
[d73ef23]1320msgstr ""
[45af761]1321
1322#. TRANSLATORS: --help output for cavern --no-auxiliary-files option
[9e5ad92]1323#: ../src/cavern.c:125
[0dc5829]1324#: n:164
[45af761]1325msgid "do not create .err file"
[d73ef23]1326msgstr ""
[45af761]1327
1328#. TRANSLATORS: --help output for cavern --warnings-are-errors option
[9e5ad92]1329#: ../src/cavern.c:126
[0dc5829]1330#: n:165
[45af761]1331msgid "turn warnings into errors"
[d73ef23]1332msgstr ""
[45af761]1333
1334#. TRANSLATORS: --help output for cavern --log option
[9e5ad92]1335#: ../src/cavern.c:127
[0dc5829]1336#: n:170
[45af761]1337msgid "log output to .log file"
[d73ef23]1338msgstr ""
[45af761]1339
1340#. TRANSLATORS: --help output for cavern --3d-version option
[9e5ad92]1341#: ../src/cavern.c:128
[0dc5829]1342#: n:171
[45af761]1343msgid "specify the 3d file format version to output"
[d73ef23]1344msgstr ""
[45af761]1345
1346#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --horizontal option
[ee7511a]1347#: ../src/sorterr.c:52
[0dc5829]1348#: n:179
[45af761]1349msgid "sort by horizontal error factor"
[d73ef23]1350msgstr ""
[45af761]1351
1352#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --vertical option
[ee7511a]1353#: ../src/sorterr.c:53
[0dc5829]1354#: n:180
[45af761]1355msgid "sort by vertical error factor"
[d73ef23]1356msgstr ""
[45af761]1357
1358#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --percentage option
[ee7511a]1359#: ../src/sorterr.c:54
[0dc5829]1360#: n:181
[45af761]1361msgid "sort by percentage error"
[d73ef23]1362msgstr ""
[45af761]1363
1364#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --per-leg option
[ee7511a]1365#: ../src/sorterr.c:55
[0dc5829]1366#: n:182
[45af761]1367msgid "sort by error per leg"
[d73ef23]1368msgstr ""
[45af761]1369
1370#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --replace option
[ee7511a]1371#: ../src/sorterr.c:56
[0dc5829]1372#: n:183
[45af761]1373msgid "replace .err file with resorted version"
[d73ef23]1374msgstr ""
[d86459c]1375
[fbc1d32]1376#. TRANSLATORS: --help output for dump3d --rewind option
[e32074b]1377#: ../src/dump3d.c:51
[0dc5829]1378#: n:204
[fbc1d32]1379msgid "rewind file and read it a second time"
[d73ef23]1380msgstr ""
[fbc1d32]1381
[ee7511a]1382#. TRANSLATORS: error message given by "*units tape 0 feet" - it’s meaningless to say
[d86459c]1383#. your tape is marked in "0 feet" (but you might measure distance by counting
1384#. knots on a diving line, and tie them every "2 feet").
[9e5ad92]1385#: ../src/commands.c:1280
[0dc5829]1386#: n:200
[d86459c]1387msgid "*UNITS factor must be non-zero"
[d73ef23]1388msgstr ""
[d86459c]1389
1390#. TRANSLATORS: In the "File" menu
[9e5ad92]1391#: ../src/mainfrm.cc:740
[0dc5829]1392#: n:201
[d86459c]1393msgid "&Screenshot…"
[d73ef23]1394msgstr ""
[d86459c]1395
[9e5ad92]1396#: ../src/mainfrm.cc:1327
[0dc5829]1397#: n:202
[d86459c]1398#, c-format
[0804fbe]1399msgid "No survey data in 3d file “%s”"
[d73ef23]1400msgstr ""
[d86459c]1401
[9e5ad92]1402#: ../src/gfxcore.cc:650
[0dc5829]1403#: n:203
[d86459c]1404msgid "Facing"
[d73ef23]1405msgstr ""
[d86459c]1406
1407#. TRANSLATORS: for the title of the About box
1408#: ../src/aboutdlg.cc:69
[0dc5829]1409#: n:205
[d86459c]1410#, c-format
1411msgid "About %s"
[d73ef23]1412msgstr ""
[d86459c]1413
[47c6ee92]1414#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions -
1415#. it should be translated to the terminology that cavers using the language
1416#. would use.
1417#.
[d86459c]1418#. File->Open dialog:
[9e5ad92]1419#: ../src/mainfrm.cc:1776
[0dc5829]1420#: n:206
[6e63fd3]1421msgid "Select a survey file to view"
[d73ef23]1422msgstr ""
[d86459c]1423
[9e5ad92]1424#: ../src/mainfrm.cc:1768
[0dc5829]1425#: n:207
[d86459c]1426msgid "Survex 3d files"
[d73ef23]1427msgstr ""
[d86459c]1428
[9e5ad92]1429#: ../src/mainfrm.cc:1773
1430#: ../src/mainfrm.cc:2168
[0dc5829]1431#: n:208
[d86459c]1432msgid "All files"
[d73ef23]1433msgstr ""
[d86459c]1434
[47c6ee92]1435#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions -
1436#. it should be translated to the terminology that cavers using the language
1437#. would use.
[9e5ad92]1438#: ../src/mainfrm.cc:1767
[0dc5829]1439#: n:229
[6e63fd3]1440msgid "All survey files"
[d73ef23]1441msgstr ""
[6e63fd3]1442
[9e5ad92]1443#: ../src/mainfrm.cc:1769
[0dc5829]1444#: n:329
[6e63fd3]1445msgid "Survex svx files"
[d73ef23]1446msgstr ""
[6e63fd3]1447
[9e5ad92]1448#: ../src/mainfrm.cc:1771
[0dc5829]1449#: n:330
[6e63fd3]1450msgid "Compass DAT and MAK files"
[d73ef23]1451msgstr ""
[6e63fd3]1452
[9e5ad92]1453#: ../src/printwx.cc:397
[0dc5829]1454#: n:96
[6e63fd3]1455msgid "DXF files|*.dxf|SVG files|*.svg|Sketch files|*.sk|EPS files|*.eps|Compass PLT for use with Carto|*.plt|HPGL for plotters|*.hpgl"
[d73ef23]1456msgstr ""
[6e63fd3]1457
[47c6ee92]1458#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions -
1459#. it should be translated to the terminology that cavers using the language
1460#. would use.
1461#.
1462#. This string is used in the about box (summarising the purpose of aven).
[d86459c]1463#: ../src/aboutdlg.cc:87
[0dc5829]1464#: n:209
[d86459c]1465msgid "Survey visualisation tool"
[d73ef23]1466msgstr ""
[d86459c]1467
[ee7511a]1468#. TRANSLATORS: Aven menu titles.  An “&” goes before the letter of any accelerator key.
[d86459c]1469#. The accelerators must be different within this group
[9e5ad92]1470#: ../src/mainfrm.cc:866
[0dc5829]1471#: n:210
[d86459c]1472msgid "&File"
[d73ef23]1473msgstr ""
[d86459c]1474
[9e5ad92]1475#: ../src/mainfrm.cc:867
[0dc5829]1476#: n:211
[d86459c]1477msgid "&Rotation"
[d73ef23]1478msgstr ""
[d86459c]1479
[9e5ad92]1480#: ../src/mainfrm.cc:868
[0dc5829]1481#: n:212
[d86459c]1482msgid "&Orientation"
[d73ef23]1483msgstr ""
[d86459c]1484
[9e5ad92]1485#: ../src/mainfrm.cc:869
[0dc5829]1486#: n:213
[d86459c]1487msgid "&View"
[d73ef23]1488msgstr ""
[d86459c]1489
[9e5ad92]1490#: ../src/mainfrm.cc:871
[0dc5829]1491#: n:214
[d86459c]1492msgid "&Controls"
[d73ef23]1493msgstr ""
[d86459c]1494
[9e5ad92]1495#: ../src/mainfrm.cc:880
[0dc5829]1496#: n:215
[d86459c]1497msgid "&Help"
[d73ef23]1498msgstr ""
[d86459c]1499
[9e5ad92]1500#: ../src/mainfrm.cc:873
[0dc5829]1501#: n:216
[d86459c]1502msgid "&Presentation"
[d73ef23]1503msgstr ""
[d86459c]1504
1505#: ../src/aboutdlg.cc:98
[0dc5829]1506#: n:219
[d86459c]1507msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version."
[d73ef23]1508msgstr ""
[d86459c]1509
[d8dbdff]1510#. TRANSLATORS: Part of 3dtopos --help
[ee7511a]1511#: ../src/3dtopos.c:85
[0dc5829]1512#: n:217
[d8dbdff]1513msgid "3D_FILE [POS_FILE]"
[d73ef23]1514msgstr ""
[d8dbdff]1515
1516#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[ee7511a]1517#: ../src/diffpos.c:261
[0dc5829]1518#: n:218
[d8dbdff]1519msgid "FILE1 FILE2 [THRESHOLD]"
[d73ef23]1520msgstr ""
[d8dbdff]1521
1522#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[ee7511a]1523#: ../src/diffpos.c:262
[0dc5829]1524#: n:255
[ee7511a]1525#, c-format
[d8dbdff]1526msgid "FILE1 and FILE2 can be .pos or .3d files\nTHRESHOLD is the max. ignorable change along any axis in metres (default %s)"
[d73ef23]1527msgstr ""
[d8dbdff]1528
1529#. TRANSLATORS: Part of extend --help
[ee7511a]1530#: ../src/extend.c:464
[0dc5829]1531#: n:267
[d8dbdff]1532msgid "INPUT_3D_FILE [OUTPUT_3D_FILE]"
[d73ef23]1533msgstr ""
[d8dbdff]1534
1535#. TRANSLATORS: Part of sorterr --help
[ee7511a]1536#: ../src/sorterr.c:121
[0dc5829]1537#: n:268
[a7b5554]1538msgid "ERR_FILE [HOW_MANY]"
[d73ef23]1539msgstr ""
[d8dbdff]1540
[47c6ee92]1541#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions -
1542#. it should be translated to the terminology that cavers using the language
1543#. would use.
1544#.
1545#. Part of aven --help
[4b4f457]1546#: ../src/aven.cc:109
1547#: ../src/aven.cc:136
[0dc5829]1548#: n:269
[d8dbdff]1549msgid "[SURVEY_FILE]"
[d73ef23]1550msgstr ""
[d8dbdff]1551
[ee7511a]1552#. TRANSLATORS: Aven menu items.  An “&” goes before the letter of any accelerator key.
[6e63fd3]1553#. The string "\t" separates the menu text and any accelerator key.
[d86459c]1554#. TRANSLATORS: "File" menu.  The accelerators must be different within this group.
1555#. c.f. 201, 380, 381.
[9e5ad92]1556#: ../src/mainfrm.cc:734
[0dc5829]1557#: n:220
[d86459c]1558msgid "&Open…\tCtrl+O"
[d73ef23]1559msgstr ""
[d86459c]1560
[fbc1d32]1561#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by date" if there are
1562#. surveys without date information.
[9e5ad92]1563#: ../src/gfxcore.cc:931
[0dc5829]1564#: n:221
[fbc1d32]1565msgid "Undated"
[d73ef23]1566msgstr ""
[fbc1d32]1567
1568#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by error" for surveys
[ee7511a]1569#. which aren’t part of a loop and so have no error information.
[9e5ad92]1570#: ../src/gfxcore.cc:953
[0dc5829]1571#: n:290
[fbc1d32]1572msgid "Not in loop"
[d73ef23]1573msgstr ""
[d86459c]1574
1575#. TRANSLATORS: error from "*data normal newline from to tape compass clino"
[9e5ad92]1576#: ../src/commands.c:1134
[0dc5829]1577#: n:222
[ee7511a]1578msgid "NEWLINE can’t be the first reading"
[d73ef23]1579msgstr ""
[d86459c]1580
1581#. TRANSLATORS: error from "*data normal from to tape compass clino newline"
[9e5ad92]1582#: ../src/commands.c:1169
[0dc5829]1583#: n:223
[ee7511a]1584msgid "NEWLINE can’t be the last reading"
[d73ef23]1585msgstr ""
[d86459c]1586
1587#. TRANSLATORS: error from "*data normal station tape compass clino"
[9e5ad92]1588#: ../src/commands.c:1191
[0dc5829]1589#: n:224
[d86459c]1590msgid "Interleaved readings, but no NEWLINE"
[d73ef23]1591msgstr ""
[d86459c]1592
1593#. TRANSLATORS: caused by e.g. "*data diving station newline depth tape compass"
[9e5ad92]1594#: ../src/commands.c:1078
[0dc5829]1595#: n:225
[d86459c]1596#, c-format
[0804fbe]1597msgid "Reading “%s” must occur before NEWLINE"
[d73ef23]1598msgstr ""
[d86459c]1599
1600#. TRANSLATORS: e.g. "*data normal from to tape newline compass clino"
[9e5ad92]1601#: ../src/commands.c:1127
[0dc5829]1602#: n:226
[d86459c]1603msgid "NEWLINE can only be preceded by STATION, DEPTH, and COUNT"
[d73ef23]1604msgstr ""
[d86459c]1605
[9e5ad92]1606#: ../src/commands.c:1314
[0dc5829]1607#: n:227
[ee7511a]1608msgid "Can’t calibrate angular and length quantities together"
[d73ef23]1609msgstr ""
[d86459c]1610
[9e5ad92]1611#: ../src/commands.c:564
[dcbcae0]1612#: n:397
1613msgid "Bad *alias command"
1614msgstr ""
1615
[d86459c]1616#. TRANSLATORS: "Terrain file" being a digital model of the terrain (e.g. a grid of
1617#. height values).
[ecf9c4c1]1618#~ msgid "Select a terrain file to view"
[6e63fd3]1619#~ msgstr ""
[d86459c]1620
[ecf9c4c1]1621#~ msgid "Terrain files"
[6e63fd3]1622#~ msgstr ""
1623
1624#. TRANSLATORS: %s will be replaced by the application name ("Aven" currently)
[ee7511a]1625#: ../src/log.cc:30
[0dc5829]1626#: n:228
[ee7511a]1627#, c-format
[6e63fd3]1628msgid "%s Error Log"
[d73ef23]1629msgstr ""
[d86459c]1630
1631#. TRANSLATORS: Used in the "Export" settings dialog
[9e5ad92]1632#: ../src/printwx.cc:363
[0dc5829]1633#: n:230
[d86459c]1634msgid "&Export…"
[d73ef23]1635msgstr ""
[d86459c]1636
1637#. TRANSLATORS: "Rotation" menu.  The accelerators must be different within this group.
1638#. Tickable menu item which toggles auto rotation
[9e5ad92]1639#: ../src/mainfrm.cc:753
[0dc5829]1640#: n:231
[d86459c]1641msgid "Au&to-Rotate\tSpace"
[d73ef23]1642msgstr ""
[d86459c]1643
[9e5ad92]1644#: ../src/mainfrm.cc:755
[0dc5829]1645#: n:232
[d86459c]1646msgid "Speed &Up"
[d73ef23]1647msgstr ""
[d86459c]1648
[9e5ad92]1649#: ../src/mainfrm.cc:756
[0dc5829]1650#: n:233
[d86459c]1651msgid "Slow &Down"
[d73ef23]1652msgstr ""
[d86459c]1653
[9e5ad92]1654#: ../src/mainfrm.cc:758
[0dc5829]1655#: n:234
[d86459c]1656msgid "&Reverse Direction"
[d73ef23]1657msgstr ""
[d86459c]1658
[9e5ad92]1659#: ../src/mainfrm.cc:760
[0dc5829]1660#: n:235
[d86459c]1661msgid "Step Once &Anticlockwise"
[d73ef23]1662msgstr ""
[d86459c]1663
[9e5ad92]1664#: ../src/mainfrm.cc:761
[0dc5829]1665#: n:236
[d86459c]1666msgid "Step Once &Clockwise"
[d73ef23]1667msgstr ""
[d86459c]1668
1669#. TRANSLATORS: View *looking* North
[9e5ad92]1670#: ../src/gfxcore.cc:2994
1671#: ../src/mainfrm.cc:764
[0dc5829]1672#: n:240
[d86459c]1673msgid "View &North"
[d73ef23]1674msgstr ""
[d86459c]1675
1676#. TRANSLATORS: View *looking* East
[9e5ad92]1677#: ../src/gfxcore.cc:2995
1678#: ../src/mainfrm.cc:765
[0dc5829]1679#: n:241
[d86459c]1680msgid "View &East"
[d73ef23]1681msgstr ""
[d86459c]1682
1683#. TRANSLATORS: View *looking* South
[9e5ad92]1684#: ../src/gfxcore.cc:2996
1685#: ../src/mainfrm.cc:766
[0dc5829]1686#: n:242
[d86459c]1687msgid "View &South"
[d73ef23]1688msgstr ""
[d86459c]1689
1690#. TRANSLATORS: View *looking* West
[9e5ad92]1691#: ../src/gfxcore.cc:2997
1692#: ../src/mainfrm.cc:767
[0dc5829]1693#: n:243
[d86459c]1694msgid "View &West"
[d73ef23]1695msgstr ""
[d86459c]1696
[47c6ee92]1697#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions -
1698#. it should be translated to the terminology that cavers using the language
1699#. would use.
[9e5ad92]1700#: ../src/mainfrm.cc:769
[0dc5829]1701#: n:244
[d86459c]1702msgid "Shift Survey &Left"
[d73ef23]1703msgstr ""
[d86459c]1704
[47c6ee92]1705#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions -
1706#. it should be translated to the terminology that cavers using the language
1707#. would use.
[9e5ad92]1708#: ../src/mainfrm.cc:770
[0dc5829]1709#: n:245
[d86459c]1710msgid "Shift Survey &Right"
[d73ef23]1711msgstr ""
[d86459c]1712
[47c6ee92]1713#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions -
1714#. it should be translated to the terminology that cavers using the language
1715#. would use.
[9e5ad92]1716#: ../src/mainfrm.cc:771
[0dc5829]1717#: n:246
[d86459c]1718msgid "Shift Survey &Up"
[d73ef23]1719msgstr ""
[d86459c]1720
[47c6ee92]1721#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions -
1722#. it should be translated to the terminology that cavers using the language
1723#. would use.
[9e5ad92]1724#: ../src/mainfrm.cc:772
[0dc5829]1725#: n:247
[d86459c]1726msgid "Shift Survey &Down"
[d73ef23]1727msgstr ""
[d86459c]1728
[9e5ad92]1729#: ../src/gfxcore.cc:3009
1730#: ../src/mainfrm.cc:774
[0dc5829]1731#: n:248
[d86459c]1732msgid "&Plan View"
[d73ef23]1733msgstr ""
[d86459c]1734
[9e5ad92]1735#: ../src/gfxcore.cc:3010
1736#: ../src/mainfrm.cc:775
[0dc5829]1737#: n:249
[d86459c]1738msgid "Ele&vation"
[d73ef23]1739msgstr ""
[d86459c]1740
[9e5ad92]1741#: ../src/mainfrm.cc:777
[0dc5829]1742#: n:250
[d86459c]1743msgid "&Higher Viewpoint"
[d73ef23]1744msgstr ""
[d86459c]1745
[9e5ad92]1746#: ../src/mainfrm.cc:778
[0dc5829]1747#: n:251
[d86459c]1748msgid "L&ower Viewpoint"
[d73ef23]1749msgstr ""
[d86459c]1750
[9e5ad92]1751#: ../src/mainfrm.cc:781
[0dc5829]1752#: n:252
[d86459c]1753msgid "&Zoom In\t]"
[d73ef23]1754msgstr ""
[d86459c]1755
[9e5ad92]1756#: ../src/mainfrm.cc:782
[0dc5829]1757#: n:253
[d86459c]1758msgid "Zoo&m Out\t["
[d73ef23]1759msgstr ""
[d86459c]1760
[9e5ad92]1761#: ../src/mainfrm.cc:784
[0dc5829]1762#: n:254
[d86459c]1763msgid "Restore De&fault View"
[d73ef23]1764msgstr ""
[d86459c]1765
[8011e0c]1766#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "Bearing" and
1767#. "Tilt angle" fields, and the "Plan view" and "Elevation" buttons in the
1768#. "what to print" dialog.
[9e5ad92]1769#: ../src/printwx.cc:253
[0dc5829]1770#: n:283
[8011e0c]1771msgid "View"
[d73ef23]1772msgstr ""
[8011e0c]1773
[d86459c]1774#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "survey legs" "stations"
[ee7511a]1775#. "names" etc checkboxes in the "what to print" dialog.  "Elements" isn’t a
[d86459c]1776#. good name for this but nothing better has yet come to mind!
[9e5ad92]1777#: ../src/printwx.cc:254
[0dc5829]1778#: n:256
[d86459c]1779msgid "Elements"
[d73ef23]1780msgstr ""
[d86459c]1781
[9e5ad92]1782#: ../src/printwx.cc:273
1783#: ../src/printwx.cc:504
[0dc5829]1784#: n:257
[d86459c]1785#, c-format
1786msgid "%d pages (%dx%d)"
[d73ef23]1787msgstr ""
[d86459c]1788
1789#. TRANSLATORS: used in the scale drop down selector in the print dialog
1790#. the implicit meaning is "choose a suitable scale to fit the
1791#. plot on a single page", but we need something shorter
[9e5ad92]1792#: ../src/printwx.cc:260
1793#: ../src/printwx.cc:523
[0dc5829]1794#: n:258
[d86459c]1795msgid "One page"
[d73ef23]1796msgstr ""
[d86459c]1797
[9e5ad92]1798#: ../src/mainfrm.cc:122
1799#: ../src/printwx.cc:280
[0dc5829]1800#: n:259
[d86459c]1801msgid "Bearing"
[d73ef23]1802msgstr ""
[d86459c]1803
[9e5ad92]1804#: ../src/printwx.cc:316
[0dc5829]1805#: n:260
[d86459c]1806msgid "Station Names"
[d73ef23]1807msgstr ""
[d86459c]1808
[9e5ad92]1809#: ../src/printwx.cc:312
[0dc5829]1810#: n:261
[d86459c]1811msgid "Crosses"
[d73ef23]1812msgstr ""
[d86459c]1813
[47c6ee92]1814#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
1815#. "survey stations".
[9e5ad92]1816#: ../src/printwx.cc:304
[0dc5829]1817#: n:262
[d86459c]1818msgid "Underground Survey Legs"
[d73ef23]1819msgstr ""
[d86459c]1820
[9e5ad92]1821#: ../src/printwx.cc:320
[e90a41e]1822#: n:393
1823msgid "Cross-sections"
1824msgstr ""
1825
[9e5ad92]1826#: ../src/printwx.cc:325
[e90a41e]1827#: n:394
1828msgid "Walls"
1829msgstr ""
1830
[9e5ad92]1831#: ../src/printwx.cc:329
[e90a41e]1832#: n:395
1833msgid "Passages"
1834msgstr ""
1835
[d86459c]1836#. TRANSLATORS: Used in the print dialog:
[9e5ad92]1837#: ../src/printwx.cc:285
[0dc5829]1838#: n:263
[d86459c]1839msgid "Tilt angle"
[d73ef23]1840msgstr ""
[d86459c]1841
1842#. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing lines around each page
[9e5ad92]1843#: ../src/printwx.cc:335
[0dc5829]1844#: n:264
[d86459c]1845msgid "Page Borders"
[d73ef23]1846msgstr ""
[d86459c]1847
1848#. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing the box at the lower left
1849#. with survey name, view angles, etc
[9e5ad92]1850#: ../src/printwx.cc:341
[0dc5829]1851#: n:265
[d86459c]1852msgid "Info Box"
[d73ef23]1853msgstr ""
[d86459c]1854
1855#. TRANSLATORS: will be used in the print dialog - check this to print blank pages
[ee7511a]1856#. (otherwise they’ll be skipped to save paper)
[9e5ad92]1857#: ../src/printwx.cc:339
[0dc5829]1858#: n:266
[d86459c]1859msgid "Blank Pages"
[d73ef23]1860msgstr ""
[d86459c]1861
[57d980f]1862#. TRANSLATORS: Items in the "View" menu:
[9e5ad92]1863#: ../src/mainfrm.cc:798
[0dc5829]1864#: n:270
[d86459c]1865msgid "Station &Names\tCtrl+N"
[d73ef23]1866msgstr ""
[d86459c]1867
[57d980f]1868#. TRANSLATORS: Toggles drawing of 3D passages
[9e5ad92]1869#: ../src/mainfrm.cc:799
[0dc5829]1870#: n:346
[57d980f]1871msgid "Passage &Tubes\tCtrl+T"
1872msgstr ""
1873
[9e5ad92]1874#: ../src/mainfrm.cc:800
[0dc5829]1875#: n:271
[d86459c]1876msgid "&Crosses\tCtrl+X"
[d73ef23]1877msgstr ""
[d86459c]1878
[9e5ad92]1879#: ../src/mainfrm.cc:801
[0dc5829]1880#: n:297
[57d980f]1881msgid "&Grid\tCtrl+G"
1882msgstr ""
1883
[9e5ad92]1884#: ../src/mainfrm.cc:802
[0dc5829]1885#: n:318
[57d980f]1886msgid "&Bounding Box\tCtrl+B"
1887msgstr ""
1888
[47c6ee92]1889#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
1890#. "survey stations".
[9e5ad92]1891#: ../src/mainfrm.cc:804
[0dc5829]1892#: n:272
[d86459c]1893msgid "&Underground Survey Legs\tCtrl+L"
[d73ef23]1894msgstr ""
[d86459c]1895
[47c6ee92]1896#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
1897#. "survey stations".
[9e5ad92]1898#: ../src/mainfrm.cc:805
[0dc5829]1899#: n:291
[57d980f]1900msgid "&Surface Survey Legs\tCtrl+F"
1901msgstr ""
1902
[9e5ad92]1903#: ../src/mainfrm.cc:814
[0dc5829]1904#: n:273
[d86459c]1905msgid "&Overlapping Names"
[d73ef23]1906msgstr ""
[d86459c]1907
[9e5ad92]1908#: ../src/gfxcore.cc:3032
1909#: ../src/mainfrm.cc:815
[0dc5829]1910#: n:292
[57d980f]1911msgid "Colour by &Depth"
1912msgstr ""
1913
[9e5ad92]1914#: ../src/gfxcore.cc:3033
1915#: ../src/mainfrm.cc:816
[0dc5829]1916#: n:293
[57d980f]1917msgid "Colour by D&ate"
1918msgstr ""
1919
[9e5ad92]1920#: ../src/gfxcore.cc:3034
1921#: ../src/mainfrm.cc:817
[0dc5829]1922#: n:289
[57d980f]1923msgid "Colour by E&rror"
1924msgstr ""
1925
[9e5ad92]1926#: ../src/mainfrm.cc:819
[0dc5829]1927#: n:294
[57d980f]1928msgid "Highlight &Entrances"
1929msgstr ""
1930
[9e5ad92]1931#: ../src/mainfrm.cc:820
[0dc5829]1932#: n:295
[57d980f]1933msgid "Highlight &Fixed Points"
1934msgstr ""
1935
[9e5ad92]1936#: ../src/mainfrm.cc:821
[0dc5829]1937#: n:296
[57d980f]1938msgid "Highlight E&xported Points"
1939msgstr ""
1940
[9e5ad92]1941#: ../src/mainfrm.cc:826
[0dc5829]1942#: n:237
[57d980f]1943msgid "&Perspective"
1944msgstr ""
1945
[9e5ad92]1946#: ../src/mainfrm.cc:828
[0dc5829]1947#: n:238
[57d980f]1948msgid "Textured &Walls"
1949msgstr ""
1950
1951#. TRANSLATORS: Toggles OpenGL "Depth Fogging" - feel free to translate using that term
1952#. instead if it gives a better translation which most users will understand.
[9e5ad92]1953#: ../src/mainfrm.cc:829
[0dc5829]1954#: n:239
[57d980f]1955msgid "Fade Distant Ob&jects"
1956msgstr ""
1957
[47c6ee92]1958#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
1959#. "survey stations".
[9e5ad92]1960#: ../src/mainfrm.cc:830
[0dc5829]1961#: n:298
[57d980f]1962msgid "Smoot&hed Survey Legs"
1963msgstr ""
1964
[9e5ad92]1965#: ../src/mainfrm.cc:836
1966#: ../src/mainfrm.cc:840
[0dc5829]1967#: n:356
[57d980f]1968msgid "Full Screen &Mode\tF11"
1969msgstr ""
1970
[9e5ad92]1971#: ../src/mainfrm.cc:854
[0dc5829]1972#: n:274
[d86459c]1973msgid "&Compass"
[d73ef23]1974msgstr ""
[d86459c]1975
[9e5ad92]1976#: ../src/mainfrm.cc:855
[0dc5829]1977#: n:275
[d86459c]1978msgid "C&linometer"
[d73ef23]1979msgstr ""
[d86459c]1980
[e16ab0b]1981#. TRANSLATORS: The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
1982#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[9e5ad92]1983#: ../src/mainfrm.cc:856
[0dc5829]1984#: n:276
[97ea48d]1985msgid "Colour &Key"
[d73ef23]1986msgstr ""
[d86459c]1987
[9e5ad92]1988#: ../src/mainfrm.cc:857
[0dc5829]1989#: n:277
[d86459c]1990msgid "&Scale Bar"
[d73ef23]1991msgstr ""
[d86459c]1992
[9e5ad92]1993#: ../src/mainfrm.cc:849
[0dc5829]1994#: n:280
[d86459c]1995msgid "&Reverse Sense\tCtrl+R"
[d73ef23]1996msgstr ""
[d86459c]1997
[e32074b]1998#: ../src/mainfrm.cc:824
[9e5ad92]1999#: ../src/mainfrm.cc:851
[0dc5829]2000#: n:281
[d86459c]2001msgid "&Cancel Measuring Line\tEscape"
[d73ef23]2002msgstr ""
[d86459c]2003
[9e5ad92]2004#: ../src/mainfrm.cc:858
[0dc5829]2005#: n:299
[d86459c]2006msgid "&Indicators"
[d73ef23]2007msgstr ""
[d86459c]2008
2009#: ../src/z_getopt.c:695
2010#: ../src/z_getopt.c:707
[0dc5829]2011#: n:300
[d86459c]2012#, c-format
[0804fbe]2013msgid "%s: option “%s” is ambiguous\n"
[d73ef23]2014msgstr ""
[d86459c]2015
2016#: ../src/z_getopt.c:1023
2017#: ../src/z_getopt.c:1034
[0dc5829]2018#: n:301
[d86459c]2019#, c-format
[0804fbe]2020msgid "%s: option “-W %s” is ambiguous\n"
[d73ef23]2021msgstr ""
[d86459c]2022
2023#: ../src/z_getopt.c:751
2024#: ../src/z_getopt.c:755
[0dc5829]2025#: n:302
[d86459c]2026#, c-format
[ee7511a]2027msgid "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2028msgstr ""
[d86459c]2029
2030#: ../src/z_getopt.c:740
2031#: ../src/z_getopt.c:743
[0dc5829]2032#: n:303
[d86459c]2033#, c-format
[ee7511a]2034msgid "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2035msgstr ""
[d86459c]2036
2037#: ../src/z_getopt.c:1058
2038#: ../src/z_getopt.c:1069
[0dc5829]2039#: n:304
[d86459c]2040#, c-format
[ee7511a]2041msgid "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2042msgstr ""
[d86459c]2043
2044#: ../src/z_getopt.c:790
2045#: ../src/z_getopt.c:802
2046#: ../src/z_getopt.c:1089
2047#: ../src/z_getopt.c:1101
[0dc5829]2048#: n:305
[d86459c]2049#, c-format
[0804fbe]2050msgid "%s: option “%s” requires an argument\n"
[d73ef23]2051msgstr ""
[d86459c]2052
2053#: ../src/z_getopt.c:960
2054#: ../src/z_getopt.c:971
2055#: ../src/z_getopt.c:1154
2056#: ../src/z_getopt.c:1166
[0dc5829]2057#: n:306
[d86459c]2058#, c-format
2059msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
[d73ef23]2060msgstr ""
[d86459c]2061
2062#: ../src/z_getopt.c:840
2063#: ../src/z_getopt.c:843
[0dc5829]2064#: n:307
[d86459c]2065#, c-format
[0804fbe]2066msgid "%s: unrecognized option “--%s”\n"
[d73ef23]2067msgstr ""
[d86459c]2068
2069#: ../src/z_getopt.c:851
2070#: ../src/z_getopt.c:854
[0dc5829]2071#: n:308
[d86459c]2072#, c-format
[0804fbe]2073msgid "%s: unrecognized option “%c%s”\n"
[d73ef23]2074msgstr ""
[d86459c]2075
2076#: ../src/z_getopt.c:901
2077#: ../src/z_getopt.c:904
[0dc5829]2078#: n:309
[d86459c]2079#, c-format
2080msgid "%s: illegal option -- %c\n"
[d73ef23]2081msgstr ""
[d86459c]2082
2083#: ../src/z_getopt.c:910
2084#: ../src/z_getopt.c:913
[0dc5829]2085#: n:310
[d86459c]2086#, c-format
2087msgid "%s: invalid option -- %c\n"
[d73ef23]2088msgstr ""
[d86459c]2089
[9e5ad92]2090#: ../src/mainfrm.cc:787
[0dc5829]2091#: n:311
[d86459c]2092msgid "&New Presentation"
[d73ef23]2093msgstr ""
[d86459c]2094
[9e5ad92]2095#: ../src/mainfrm.cc:788
[0dc5829]2096#: n:312
[d86459c]2097msgid "&Open Presentation…"
[d73ef23]2098msgstr ""
[d86459c]2099
[9e5ad92]2100#: ../src/mainfrm.cc:789
[0dc5829]2101#: n:313
[d86459c]2102msgid "&Save Presentation"
[d73ef23]2103msgstr ""
[d86459c]2104
[9e5ad92]2105#: ../src/mainfrm.cc:790
[0dc5829]2106#: n:314
[d86459c]2107msgid "Sa&ve Presentation As…"
[d73ef23]2108msgstr ""
[d86459c]2109
2110#. TRANSLATORS: "Mark" as in "Mark this position"
[9e5ad92]2111#: ../src/mainfrm.cc:792
[0dc5829]2112#: n:315
[d86459c]2113msgid "&Mark"
[d73ef23]2114msgstr ""
[d86459c]2115
2116#. TRANSLATORS: "Play" as in "Play back a recording"
[9e5ad92]2117#: ../src/mainfrm.cc:793
[0dc5829]2118#: n:316
[d86459c]2119msgid "Pla&y"
[d73ef23]2120msgstr ""
[d86459c]2121
[9e5ad92]2122#: ../src/mainfrm.cc:794
[0dc5829]2123#: n:317
[d86459c]2124msgid "&Export as Movie…"
[d73ef23]2125msgstr ""
[d86459c]2126
[9e5ad92]2127#: ../src/mainfrm.cc:2245
[0dc5829]2128#: n:331
[6e63fd3]2129msgid "Export Movie"
[d73ef23]2130msgstr ""
[6e63fd3]2131
[9e5ad92]2132#: ../src/mainfrm.cc:321
[0dc5829]2133#: n:319
[d86459c]2134msgid "Select an output filename"
[d73ef23]2135msgstr ""
[d86459c]2136
[9e5ad92]2137#: ../src/mainfrm.cc:318
2138#: ../src/mainfrm.cc:2167
[0dc5829]2139#: n:320
[d86459c]2140msgid "Aven presentations"
[d73ef23]2141msgstr ""
[d86459c]2142
2143#. TRANSLATORS: title of the save screenshot dialog
[9e5ad92]2144#: ../src/mainfrm.cc:1789
[0dc5829]2145#: n:321
[d86459c]2146msgid "Save Screenshot"
[d73ef23]2147msgstr ""
[d86459c]2148
[9e5ad92]2149#: ../src/mainfrm.cc:2162
2150#: ../src/mainfrm.cc:2165
[0dc5829]2151#: n:322
[d86459c]2152msgid "Select a presentation to open"
[d73ef23]2153msgstr ""
[d86459c]2154
[9e5ad92]2155#: ../src/mainfrm.cc:400
[0dc5829]2156#: n:323
[d86459c]2157#, c-format
[0804fbe]2158msgid "Error in format of presentation file “%s”"
[d73ef23]2159msgstr ""
[d86459c]2160
[ee7511a]2161#. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave surveying package, so probably shouldn’t
[d86459c]2162#. be translated
[9e5ad92]2163#: ../src/mainfrm.cc:1770
[0dc5829]2164#: n:324
[d86459c]2165msgid "Compass PLT files"
[d73ef23]2166msgstr ""
[d86459c]2167
[ee7511a]2168#. TRANSLATORS: "CMAP" is Bob Thrun’s cave surveying package, so don’t translate it.
[9e5ad92]2169#: ../src/mainfrm.cc:1772
[0dc5829]2170#: n:325
[d86459c]2171msgid "CMAP XYZ files"
[d73ef23]2172msgstr ""
[d86459c]2173
2174#. TRANSLATORS: title of message box
[9e5ad92]2175#: ../src/mainfrm.cc:1845
2176#: ../src/mainfrm.cc:2139
2177#: ../src/mainfrm.cc:2156
[0dc5829]2178#: n:326
[d86459c]2179msgid "Modified Presentation"
[d73ef23]2180msgstr ""
[d86459c]2181
2182#. TRANSLATORS: and the question in that box
[9e5ad92]2183#: ../src/mainfrm.cc:1844
2184#: ../src/mainfrm.cc:2138
2185#: ../src/mainfrm.cc:2155
[0dc5829]2186#: n:327
[d86459c]2187msgid "The current presentation has been modified.  Abandon unsaved changes?"
[d73ef23]2188msgstr ""
[d86459c]2189
[9e5ad92]2190#: ../src/mainfrm.cc:2456
2191#: ../src/mainfrm.cc:2465
[0dc5829]2192#: n:328
[d86459c]2193msgid "No matches were found."
[d73ef23]2194msgstr ""
[d86459c]2195
[ecf9c4c1]2196#~ msgid "Open &Terrain…"
[6e63fd3]2197#~ msgstr ""
[d86459c]2198
[ecf9c4c1]2199#~ msgid "Solid Su&rface"
[6e63fd3]2200#~ msgstr ""
[d86459c]2201
2202#. TRANSLATORS: number of stations found matching search
2203#, c-format
[ecf9c4c1]2204#~ msgid "%d found"
[6e63fd3]2205#~ msgstr ""
[d86459c]2206
[857408e]2207#. TRANSLATORS: "Find stations" button tooltip
[9e5ad92]2208#: ../src/mainfrm.cc:930
[0dc5829]2209#: n:332
[d86459c]2210msgid "Find"
[d73ef23]2211msgstr ""
[d86459c]2212
[857408e]2213#. TRANSLATORS: "Hide stations" button default tooltip
[9e5ad92]2214#: ../src/mainfrm.cc:931
2215#: ../src/mainfrm.cc:2497
[0dc5829]2216#: n:333
[d86459c]2217msgid "Hide"
[d73ef23]2218msgstr ""
[d86459c]2219
[857408e]2220#. TRANSLATORS: "Hide stations" button tooltip when stations are found
[9e5ad92]2221#: ../src/mainfrm.cc:2458
[0dc5829]2222#: n:334
[857408e]2223#, c-format
2224msgid "Hide %d found stations"
[d73ef23]2225msgstr ""
[857408e]2226
[9e5ad92]2227#: ../src/mainfrm.cc:205
2228#: ../src/mainfrm.cc:1915
2229#: ../src/mainfrm.cc:1919
2230#: ../src/mainfrm.cc:1984
[fdd4a1f]2231#: ../src/mainfrm.cc:1986
[9e5ad92]2232#: ../src/mainfrm.cc:2029
2233#: ../src/mainfrm.cc:2033
[0dc5829]2234#: n:335
[d86459c]2235msgid "Altitude"
[d73ef23]2236msgstr ""
[d86459c]2237
2238#. TRANSLATORS: error if you try to drag multiple files to the aven window
[9e5ad92]2239#: ../src/mainfrm.cc:674
[0dc5829]2240#: n:336
[d86459c]2241msgid "You may only view one 3d file at a time."
[d73ef23]2242msgstr ""
[d86459c]2243
[9e5ad92]2244#: ../src/mainfrm.cc:859
[0dc5829]2245#: n:337
[d86459c]2246msgid "&Side Panel"
[d73ef23]2247msgstr ""
[d86459c]2248
2249#. TRANSLATORS: show coordinates (N = North or Northing, E = East or Easting)
[9e5ad92]2250#: ../src/mainfrm.cc:1914
2251#: ../src/mainfrm.cc:1917
2252#: ../src/mainfrm.cc:1940
2253#: ../src/mainfrm.cc:1942
2254#: ../src/mainfrm.cc:2028
2255#: ../src/mainfrm.cc:2031
[0dc5829]2256#: n:338
[d86459c]2257msgid "%.2f E, %.2f N"
[d73ef23]2258msgstr ""
[d86459c]2259
2260#. TRANSLATORS: Used in Aven:
2261#. From <stationname>
2262#. H: 123.45m V: 234.56m
2263#. Dist: 456.78m  Brg: 200
[9e5ad92]2264#: ../src/mainfrm.cc:1957
2265#: ../src/mainfrm.cc:1996
2266#: ../src/mainfrm.cc:2052
[0dc5829]2267#: n:339
[d86459c]2268#, c-format
2269msgid "From %s"
[d73ef23]2270msgstr ""
[d86459c]2271
2272#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "V" for "Vertical"
[9e5ad92]2273#: ../src/mainfrm.cc:2056
2274#: ../src/mainfrm.cc:2059
[0dc5829]2275#: n:340
[d86459c]2276#, c-format
2277msgid "H %.2f%s, V %.2f%s"
[d73ef23]2278msgstr ""
[d86459c]2279
2280#. TRANSLATORS: "Dist" is short for "Distance", "Brg" for "Bearing" (as in Compass bearing)
[9e5ad92]2281#: ../src/mainfrm.cc:2072
2282#: ../src/mainfrm.cc:2076
[0dc5829]2283#: n:341
[d86459c]2284#, c-format
2285msgid "%s: %s, Dist %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2286msgstr ""
[d86459c]2287
2288#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu
[9e5ad92]2289#: ../src/gfxcore.cc:3023
2290#: ../src/gfxcore.cc:3038
2291#: ../src/mainfrm.cc:861
[0dc5829]2292#: n:342
[d86459c]2293msgid "&Metric"
[d73ef23]2294msgstr ""
[d86459c]2295
[8fa7902]2296#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu.
2297#. Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
2298#. full circle.
[9e5ad92]2299#: ../src/gfxcore.cc:3000
2300#: ../src/gfxcore.cc:3013
2301#: ../src/mainfrm.cc:862
[0dc5829]2302#: n:343
[d86459c]2303msgid "&Degrees"
[d73ef23]2304msgstr ""
[d86459c]2305
[8870a192]2306#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the "north arrow" in aven.
[9e5ad92]2307#: ../src/gfxcore.cc:2999
[0dc5829]2308#: n:387
[acdb8aa]2309msgid "&Hide Compass"
[d73ef23]2310msgstr ""
[acdb8aa]2311
[8870a192]2312#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the tilt indicator in aven.
[9e5ad92]2313#: ../src/gfxcore.cc:3012
[0dc5829]2314#: n:384
[acdb8aa]2315msgid "&Hide Clino"
[d73ef23]2316msgstr ""
[acdb8aa]2317
[8870a192]2318#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the scale bar in aven.
[9e5ad92]2319#: ../src/gfxcore.cc:3022
[0dc5829]2320#: n:385
[acdb8aa]2321msgid "&Hide scale bar"
[d73ef23]2322msgstr ""
[acdb8aa]2323
[e16ab0b]2324#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the colour key.
2325#. The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
2326#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[9e5ad92]2327#: ../src/gfxcore.cc:3036
[0dc5829]2328#: n:386
[acdb8aa]2329msgid "&Hide colour key"
[d73ef23]2330msgstr ""
[acdb8aa]2331
[4d2301e]2332#. TRANSLATORS: degree symbol - probably should be translated to itself.
[9e5ad92]2333#: ../src/mainfrm.cc:1961
2334#: ../src/mainfrm.cc:2065
2335#: ../src/printwx.cc:704
2336#: ../src/printwx.cc:729
2337#: ../src/printwx.cc:733
2338#: ../src/printwx.cc:737
2339#: ../src/printwx.cc:744
[0dc5829]2340#: n:344
[4d2301e]2341msgid "°"
[d73ef23]2342msgstr ""
[4d2301e]2343
[8fa7902]2344#. TRANSLATORS: alternative angle units (400 grad = 360 degrees = full circle).
2345#. Try to make this as short as sensibly possible.
[63a4d47]2346#.
2347#. E.g. in Italian and Spanish we use "g.cent." rather than
2348#. "gradi quattrocentesimali"/"grados centesimales"
[9e5ad92]2349#: ../src/mainfrm.cc:1964
2350#: ../src/mainfrm.cc:2068
[0dc5829]2351#: n:345
[d86459c]2352msgid "grad"
[d73ef23]2353msgstr ""
[d86459c]2354
[9e5ad92]2355#: ../src/mainfrm.cc:844
[0dc5829]2356#: n:347
[42c7efe]2357#~ msgid "&Preferences…"
[f4c4ee1]2358#~ msgstr ""
[d86459c]2359
[0dc5829]2360#: n:348
[ecf9c4c1]2361#~ msgid "Draw passage walls"
[f4c4ee1]2362#~ msgstr ""
[d86459c]2363
[0dc5829]2364#: n:349
[ecf9c4c1]2365#~ msgid "Estimate LRUD readings based on heuristics"
[f4c4ee1]2366#~ msgstr ""
[d86459c]2367
[0dc5829]2368#: n:350
[ecf9c4c1]2369#~ msgid "Mark survey stations with crosses"
[f4c4ee1]2370#~ msgstr ""
[d86459c]2371
[0dc5829]2372#: n:351
[ecf9c4c1]2373#~ msgid "Highlight stations marked as entrances"
[f4c4ee1]2374#~ msgstr ""
[d86459c]2375
[0dc5829]2376#: n:352
[ecf9c4c1]2377#~ msgid "Highlight stations marked as fixed points"
[f4c4ee1]2378#~ msgstr ""
[d86459c]2379
[0dc5829]2380#: n:353
[ecf9c4c1]2381#~ msgid "Highlight stations which are exported"
[f4c4ee1]2382#~ msgstr ""
[d86459c]2383
[0dc5829]2384#: n:354
[ecf9c4c1]2385#~ msgid "Mark survey stations with their names"
[f4c4ee1]2386#~ msgstr ""
[d86459c]2387
[0dc5829]2388#: n:355
[ecf9c4c1]2389#~ msgid "Allow names to overlap on the display (faster)"
[f4c4ee1]2390#~ msgstr ""
[d86459c]2391
[47c6ee92]2392#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2393#. "survey stations".
[0dc5829]2394#: n:357
[ecf9c4c1]2395#~ msgid "Display underground survey legs"
[f4c4ee1]2396#~ msgstr ""
[d86459c]2397
[47c6ee92]2398#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2399#. "survey stations".
[0dc5829]2400#: n:358
[ecf9c4c1]2401#~ msgid "Display surface survey legs"
[f4c4ee1]2402#~ msgstr ""
[d86459c]2403
[0dc5829]2404#: n:359
[ecf9c4c1]2405#~ msgid "Colour surface surveys by depth"
[f4c4ee1]2406#~ msgstr ""
[d86459c]2407
[0dc5829]2408#: n:360
[ecf9c4c1]2409#~ msgid "Draw surface legs with dashed lines"
[f4c4ee1]2410#~ msgstr ""
[d86459c]2411
[0dc5829]2412#: n:361
[ecf9c4c1]2413#~ msgid "Draw a grid"
[f4c4ee1]2414#~ msgstr ""
[d86459c]2415
[0dc5829]2416#: n:362
[ecf9c4c1]2417#~ msgid "metric units"
[f4c4ee1]2418#~ msgstr ""
[d86459c]2419
[8fa7902]2420#. TRANSLATORS: Miles, Feet, Inches, etc.  What they call "English units" in
2421#. the USA (rather confusingly now that England has largely gone metric!)
[0dc5829]2422#: n:363
[ecf9c4c1]2423#~ msgid "imperial units"
[f4c4ee1]2424#~ msgstr ""
[d86459c]2425
[8fa7902]2426#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
2427#. full circle.
[0dc5829]2428#: n:364
[ecf9c4c1]2429#~ msgid "degrees (°)"
[f4c4ee1]2430#~ msgstr ""
[d86459c]2431
[8fa7902]2432#. TRANSLATORS: Grads are the angular measurement where there are 400 in a
2433#. full circle.
[0dc5829]2434#: n:365
[ecf9c4c1]2435#~ msgid "grads"
[f4c4ee1]2436#~ msgstr ""
[d86459c]2437
[0dc5829]2438#: n:366
[ecf9c4c1]2439#~ msgid "Display measurements in"
[f4c4ee1]2440#~ msgstr ""
[d86459c]2441
[0dc5829]2442#: n:367
[ecf9c4c1]2443#~ msgid "Display angles in"
[f4c4ee1]2444#~ msgstr ""
[d86459c]2445
2446#. TRANSLATORS: reverses the sense of the mouse controls
[0dc5829]2447#: n:368
[ecf9c4c1]2448#~ msgid "Reverse the sense of the controls"
[f4c4ee1]2449#~ msgstr ""
[d86459c]2450
[0dc5829]2451#: n:369
[ecf9c4c1]2452#~ msgid "Display scale bar"
[f4c4ee1]2453#~ msgstr ""
[d86459c]2454
[0dc5829]2455#: n:370
[ecf9c4c1]2456#~ msgid "Display depth bar"
[f4c4ee1]2457#~ msgstr ""
[d86459c]2458
[0dc5829]2459#: n:371
[ecf9c4c1]2460#~ msgid "Display compass"
[f4c4ee1]2461#~ msgstr ""
[d86459c]2462
[0dc5829]2463#: n:372
[ecf9c4c1]2464#~ msgid "Display clinometer"
[f4c4ee1]2465#~ msgstr ""
[d86459c]2466
[0dc5829]2467#: n:373
[ecf9c4c1]2468#~ msgid "Display side panel"
[f4c4ee1]2469#~ msgstr ""
[d86459c]2470
2471#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "Brg" for "Bearing" (as in Compass bearing)
[9e5ad92]2472#: ../src/mainfrm.cc:1968
2473#: ../src/mainfrm.cc:1971
[0dc5829]2474#: n:374
[d86459c]2475#, c-format
2476msgid "%s: H %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2477msgstr ""
[d86459c]2478
2479#. TRANSLATORS: "V" is short for "Vertical"
[9e5ad92]2480#: ../src/mainfrm.cc:1999
2481#: ../src/mainfrm.cc:2002
[0dc5829]2482#: n:375
[d86459c]2483#, c-format
2484msgid "%s: V %.2f%s"
[d73ef23]2485msgstr ""
[d86459c]2486
2487#. TRANSLATORS: labels for tabbed side panel
2488#. this is for the tab with the tree hierarchy of survey station names
[9e5ad92]2489#: ../src/mainfrm.cc:982
[0dc5829]2490#: n:376
[d86459c]2491msgid "Surveys"
[d73ef23]2492msgstr ""
[d86459c]2493
[9e5ad92]2494#: ../src/mainfrm.cc:983
[0dc5829]2495#: n:377
[d86459c]2496msgid "Presentation"
[d73ef23]2497msgstr ""
[d86459c]2498
[9e5ad92]2499#: ../src/mainfrm.cc:203
[0dc5829]2500#: n:378
[d86459c]2501msgid "Easting"
[d73ef23]2502msgstr ""
[d86459c]2503
[9e5ad92]2504#: ../src/mainfrm.cc:204
[0dc5829]2505#: n:379
[d86459c]2506msgid "Northing"
[d73ef23]2507msgstr ""
[d86459c]2508
[9e5ad92]2509#: ../src/mainfrm.cc:737
[0dc5829]2510#: n:380
[d86459c]2511msgid "&Print…\tCtrl+P"
[d73ef23]2512msgstr ""
[d86459c]2513
[9e5ad92]2514#: ../src/mainfrm.cc:738
[0dc5829]2515#: n:381
[d86459c]2516msgid "P&age Setup…"
[d73ef23]2517msgstr ""
[d86459c]2518
[9e5ad92]2519#: ../src/mainfrm.cc:741
[0dc5829]2520#: n:382
[d86459c]2521msgid "&Export as…"
[d73ef23]2522msgstr ""
[d86459c]2523
[6e63fd3]2524#. TRANSLATORS: Title of file dialog to choose name and type of exported file.
[9e5ad92]2525#: ../src/printwx.cc:396
[0dc5829]2526#: n:401
[6e63fd3]2527msgid "Export as:"
[d73ef23]2528msgstr ""
[6e63fd3]2529
[d86459c]2530#. TRANSLATORS: Title of the export dialog
[9e5ad92]2531#: ../src/printwx.cc:210
[0dc5829]2532#: n:383
[d86459c]2533msgid "Export"
[d73ef23]2534msgstr ""
[d86459c]2535
2536#. TRANSLATORS: for about box:
2537#: ../src/aboutdlg.cc:134
[0dc5829]2538#: n:390
[d86459c]2539msgid "System Information:"
[d73ef23]2540msgstr ""
[d86459c]2541
2542#. TRANSLATORS: Title of the print preview dialog
[9e5ad92]2543#: ../src/printwx.cc:420
[0dc5829]2544#: n:398
[d86459c]2545msgid "Print Preview"
[d73ef23]2546msgstr ""
[d86459c]2547
2548#. TRANSLATORS: Title of the print dialog
[9e5ad92]2549#: ../src/printwx.cc:210
[0dc5829]2550#: n:399
[d86459c]2551msgid "Print"
[d73ef23]2552msgstr ""
[d86459c]2553
[9e5ad92]2554#: ../src/printwx.cc:360
[0dc5829]2555#: n:400
[de8488a6]2556msgid "&Print…"
[d73ef23]2557msgstr ""
[d86459c]2558
[47c6ee92]2559#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2560#. "survey stations".
[9e5ad92]2561#: ../src/printwx.cc:308
[0dc5829]2562#: n:403
[d86459c]2563msgid "Sur&face Survey Legs"
[d73ef23]2564msgstr ""
[d86459c]2565
[fbc1d32]2566#. TRANSLATORS: Title of dialog to edit a waypoint in a presentation.
[9e5ad92]2567#: ../src/mainfrm.cc:95
[0dc5829]2568#: n:404
[fbc1d32]2569msgid "Edit Waypoint"
[d73ef23]2570msgstr ""
[d86459c]2571
[857408e]2572#. TRANSLATORS: Note after "Scale" field in dialog to edit a waypoint in a presentation.
[9e5ad92]2573#: ../src/mainfrm.cc:132
[0dc5829]2574#: n:278
[857408e]2575msgid " (unused in perspective view)"
[d73ef23]2576msgstr ""
[857408e]2577
2578#. TRANSLATORS: Field label in dialog to edit a waypoint in a presentation.
[9e5ad92]2579#: ../src/mainfrm.cc:137
[0dc5829]2580#: n:279
[857408e]2581msgid "Time: "
[d73ef23]2582msgstr ""
[857408e]2583
2584#. TRANSLATORS: units+info after time field in dialog to edit a waypoint in a presentation.
[9e5ad92]2585#: ../src/mainfrm.cc:139
[0dc5829]2586#: n:282
[857408e]2587msgid " secs (0 = auto; *6 = 6 times auto)"
[d73ef23]2588msgstr ""
[857408e]2589
[d86459c]2590#. TRANSLATORS: %s will be replaced with "Aven" currently (and perhaps by "Survex" or other
2591#. things in future).
[4b4f457]2592#: ../src/aven.cc:221
[0dc5829]2593#: n:405
[d86459c]2594#, c-format
[ee7511a]2595msgid "This version of %s requires OpenGL to work, but it isn’t available."
[d73ef23]2596msgstr ""
[d86459c]2597
2598#. TRANSLATORS: for diffpos:
2599#: ../src/diffpos.c:158
[0dc5829]2600#: n:500
[d86459c]2601#, c-format
2602msgid "Moved by (%3.2f,%3.2f,%3.2f): %s"
[d73ef23]2603msgstr ""
[d86459c]2604
2605#. TRANSLATORS: for diffpos:
2606#: ../src/diffpos.c:194
[0dc5829]2607#: n:501
[d86459c]2608#, c-format
2609msgid "Added: %s"
[d73ef23]2610msgstr ""
[d86459c]2611
2612#. TRANSLATORS: for diffpos:
2613#: ../src/diffpos.c:216
[0dc5829]2614#: n:502
[d86459c]2615#, c-format
2616msgid "Deleted: %s"
[d73ef23]2617msgstr ""
[d86459c]2618
2619#. TRANSLATORS: for extend:
2620#. the user specified breaking a loop or changing extend direction at
[ee7511a]2621#. this station, but we didn’t find it in the 3d file
[d86459c]2622#: ../src/extend.c:258
2623#: ../src/extend.c:275
2624#: ../src/extend.c:315
2625#: ../src/extend.c:355
2626#: ../src/extend.c:395
[0dc5829]2627#: n:510
[d86459c]2628#, c-format
2629msgid "Failed to find station %s"
[d73ef23]2630msgstr ""
[d86459c]2631
2632#. TRANSLATORS: for extend:
2633#. the user specified breaking a loop or changing extend direction at
[ee7511a]2634#. this leg, but we didn’t find it in the 3d file
[d86459c]2635#: ../src/extend.c:297
2636#: ../src/extend.c:337
2637#: ../src/extend.c:377
2638#: ../src/extend.c:417
[0dc5829]2639#: n:511
[d86459c]2640#, c-format
2641msgid "Failed to find leg %s → %s"
[d73ef23]2642msgstr ""
[d86459c]2643
2644#. TRANSLATORS: for extend:
2645#. "extend" is starting to produce an extended elevation from station %s
2646#: ../src/extend.c:252
[0dc5829]2647#: n:512
[d86459c]2648#, c-format
2649msgid "Starting from station %s"
[d73ef23]2650msgstr ""
[d86459c]2651
2652#. TRANSLATORS: for extend:
2653#: ../src/extend.c:268
[0dc5829]2654#: n:513
[d86459c]2655#, c-format
2656msgid "Extending to the left from station %s"
[d73ef23]2657msgstr ""
[d86459c]2658
2659#. TRANSLATORS: for extend:
2660#: ../src/extend.c:308
[0dc5829]2661#: n:514
[d86459c]2662#, c-format
2663msgid "Extending to the right from station %s"
[d73ef23]2664msgstr ""
[d86459c]2665
2666#. TRANSLATORS: for extend:
2667#: ../src/extend.c:287
[0dc5829]2668#: n:515
[d86459c]2669#, c-format
2670msgid "Extending to the left from leg %s → %s"
[d73ef23]2671msgstr ""
[d86459c]2672
2673#. TRANSLATORS: for extend:
2674#: ../src/extend.c:327
[0dc5829]2675#: n:516
[d86459c]2676#, c-format
2677msgid "Extending to the right from leg %s → %s"
[d73ef23]2678msgstr ""
[d86459c]2679
2680#. TRANSLATORS: for extend:
2681#: ../src/extend.c:388
[0dc5829]2682#: n:517
[d86459c]2683#, c-format
2684msgid "Breaking survey loop at station %s"
[d73ef23]2685msgstr ""
[d86459c]2686
2687#. TRANSLATORS: for extend:
2688#: ../src/extend.c:407
[0dc5829]2689#: n:518
[d86459c]2690#, c-format
2691msgid "Breaking survey loop at leg %s → %s"
[d73ef23]2692msgstr ""
[d86459c]2693
2694#. TRANSLATORS: for extend:
2695#: ../src/extend.c:348
[0dc5829]2696#: n:519
[d86459c]2697#, c-format
2698msgid "Swapping extend direction from station %s"
[d73ef23]2699msgstr ""
[d86459c]2700
2701#. TRANSLATORS: for extend:
2702#: ../src/extend.c:367
[0dc5829]2703#: n:520
[d86459c]2704#, c-format
2705msgid "Swapping extend direction from leg %s → %s"
[d73ef23]2706msgstr ""
[d86459c]2707
2708#. TRANSLATORS: for extend:
[ee7511a]2709#: ../src/extend.c:535
[0dc5829]2710#: n:521
[d86459c]2711#, c-format
[0804fbe]2712msgid "Applying specfile: “%s”"
[d73ef23]2713msgstr ""
[d86459c]2714
2715#. TRANSLATORS: for extend:
2716#. Used to tell the user that a file is being written - %s is the filename
[ee7511a]2717#: ../src/extend.c:595
[0dc5829]2718#: n:522
[d86459c]2719#, c-format
2720msgid "Writing %s…"
[d73ef23]2721msgstr ""
[4d34e1f]2722
2723#: ../src/findentrances.cc:100
[0dc5829]2724#: n:287
[4d34e1f]2725#, c-format
2726msgid "Failed to initialise input coordinate system “%s”"
2727msgstr ""
2728
2729#: ../src/findentrances.cc:103
[0dc5829]2730#: n:288
[4d34e1f]2731#, c-format
2732msgid "Failed to initialise output coordinate system “%s”"
2733msgstr ""
2734
2735#: ../src/findentrances.cc:155
[0dc5829]2736#: n:388
[4d34e1f]2737msgid "-d PROJ_DATUM 3D_FILE"
2738msgstr ""
2739
[8870a192]2740#. TRANSLATORS: The findentrances utility uses the PROJ library to do
2741#. coordinate transformations (https://trac.osgeo.org/proj/) - you
2742#. pass findentrances a string to tell PROJ what the input datum is.
[4d34e1f]2743#: ../src/findentrances.cc:146
[0dc5829]2744#: n:389
[4d34e1f]2745msgid "input datum as string to pass to PROJ"
2746msgstr ""
[0fa7aac]2747
[9e5ad92]2748#: ../src/readval.c:338
[0fa7aac]2749#: n:392
2750msgid "Separator in survey name"
2751msgstr ""
[710ecc1]2752
[9e5ad92]2753#: ../src/readval.c:124
2754#: ../src/readval.c:139
2755#: ../src/readval.c:156
[710ecc1]2756#: n:3
2757msgid "Can't have a leg between two anonymous stations"
2758msgstr ""
[81dc8f3]2759
2760#: ../src/dump3d.c:52
2761#: n:396
2762msgid "show survey date information (if present)"
2763msgstr ""
[5fe7292]2764
[9e5ad92]2765#: ../src/mainfrm.cc:811
[573e5f7]2766#: n:406
[5fe7292]2767msgid "Spla&y Legs"
2768msgstr ""
[8666fc7]2769
[9e5ad92]2770#: ../src/mainfrm.cc:808
[573e5f7]2771#: n:407
[82ae44a]2772msgid "&Hide"
[8666fc7]2773msgstr ""
2774
[9e5ad92]2775#: ../src/mainfrm.cc:809
[573e5f7]2776#: n:408
[82ae44a]2777msgid "&Fade"
[8666fc7]2778msgstr ""
2779
[9e5ad92]2780#: ../src/mainfrm.cc:810
[573e5f7]2781#: n:409
[82ae44a]2782msgid "&Show"
[8666fc7]2783msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.