[d86459c] | 1 | # Survex translation template. |
---|
| 2 | # Copyright (C) YEAR COPYRIGHT HOLDERS |
---|
| 3 | # This file is distributed under the same licence as Survex. |
---|
| 4 | # |
---|
| 5 | msgid "" |
---|
| 6 | msgstr "" |
---|
[483796d] | 7 | "Project-Id-Version: survex\n" |
---|
[d86459c] | 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: olly@survex.com\n" |
---|
| 9 | "POT-Creation-Date: 1999-08-26 12:23:58 +0000\n" |
---|
| 10 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI:SE +ZONE\n" |
---|
| 11 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
---|
| 12 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
| 13 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
---|
| 14 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
| 15 | |
---|
[8377f15] | 16 | #. TRANSLATORS: Aven menu titles. An “&” goes before the letter of any |
---|
| 17 | #. accelerator key. The accelerators must be different within this group |
---|
[4cce48d] | 18 | #: ../src/mainfrm.cc:956 |
---|
[8377f15] | 19 | #: n:210 |
---|
| 20 | msgid "&File" |
---|
| 21 | msgstr "" |
---|
| 22 | |
---|
[4cce48d] | 23 | #: ../src/mainfrm.cc:957 |
---|
[8377f15] | 24 | #: n:211 |
---|
| 25 | msgid "&Rotation" |
---|
| 26 | msgstr "" |
---|
| 27 | |
---|
[4cce48d] | 28 | #: ../src/mainfrm.cc:958 |
---|
[8377f15] | 29 | #: n:212 |
---|
| 30 | msgid "&Orientation" |
---|
| 31 | msgstr "" |
---|
| 32 | |
---|
[4cce48d] | 33 | #: ../src/mainfrm.cc:959 |
---|
[8377f15] | 34 | #: n:213 |
---|
| 35 | msgid "&View" |
---|
| 36 | msgstr "" |
---|
| 37 | |
---|
[4cce48d] | 38 | #: ../src/mainfrm.cc:961 |
---|
[8377f15] | 39 | #: n:214 |
---|
| 40 | msgid "&Controls" |
---|
| 41 | msgstr "" |
---|
| 42 | |
---|
[4cce48d] | 43 | #: ../src/mainfrm.cc:973 |
---|
[8377f15] | 44 | #: n:215 |
---|
| 45 | msgid "&Help" |
---|
| 46 | msgstr "" |
---|
| 47 | |
---|
[adc7f92] | 48 | #. TRANSLATORS: "Presentation" in the sense of a talk with a slideshow - |
---|
| 49 | #. the items in this menu allow the user to animate between preset |
---|
| 50 | #. views. |
---|
[4cce48d] | 51 | #: ../src/mainfrm.cc:966 |
---|
[8377f15] | 52 | #: n:216 |
---|
| 53 | msgid "&Presentation" |
---|
| 54 | msgstr "" |
---|
| 55 | |
---|
| 56 | #. TRANSLATORS: as in: Usage: cavern … |
---|
| 57 | #: ../src/cmdline.c:168 |
---|
| 58 | #: n:49 |
---|
| 59 | msgid "Usage" |
---|
| 60 | msgstr "" |
---|
| 61 | |
---|
[736f7df] | 62 | #. TRANSLATORS: "%lu" is a placeholder for the number of bytes which Survex |
---|
| 63 | #. was trying to allocate space for. |
---|
[13ebaa9] | 64 | #: ../src/message.c:75 |
---|
[0dc5829] | 65 | #: n:1 |
---|
[d86459c] | 66 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 67 | msgid "Out of memory (couldn’t find %lu bytes)." |
---|
[d73ef23] | 68 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 69 | |
---|
[381311b] | 70 | #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the filename that we were trying |
---|
| 71 | #. to read when we ran out of memory. |
---|
| 72 | #: ../src/img_hosted.c:34 |
---|
| 73 | #: n:38 |
---|
| 74 | #, c-format |
---|
| 75 | msgid "Out of memory trying to read file “%s”" |
---|
| 76 | msgstr "" |
---|
| 77 | |
---|
[736f7df] | 78 | #. TRANSLATORS: Feel free to translate as "or newer" instead of "or |
---|
| 79 | #. greater" if that gives a more natural translation. It's |
---|
| 80 | #. technically not quite right when there are parallel active release |
---|
| 81 | #. series (e.g. Survex 1.0.40 was released *after* 1.2.0), but this |
---|
[0b8c321] | 82 | #. seems unlikely to confuse users. "Survex" is the name of the |
---|
| 83 | #. software, so should not be translated. |
---|
| 84 | #. |
---|
| 85 | #. Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions - it should be |
---|
| 86 | #. translated to the terminology that cavers using the language would use. |
---|
[4cce48d] | 87 | #: ../src/commands.c:2192 |
---|
[0dc5829] | 88 | #: n:2 |
---|
[d86459c] | 89 | #, c-format |
---|
| 90 | msgid "Survex version %s or greater required to process this survey data." |
---|
[d73ef23] | 91 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 92 | |
---|
| 93 | #. TRANSLATORS: Indicates a warning message e.g.: |
---|
| 94 | #. "spoon.svx:12: warning: *prefix is deprecated" |
---|
[4cce48d] | 95 | #: ../src/aven.cc:411 |
---|
| 96 | #: ../src/cavernlog.cc:240 |
---|
| 97 | #: ../src/message.c:1205 |
---|
[0dc5829] | 98 | #: n:4 |
---|
[d86459c] | 99 | msgid "warning" |
---|
[d73ef23] | 100 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 101 | |
---|
[5a45706] | 102 | #. TRANSLATORS: Indicates an error message e.g.: |
---|
| 103 | #. "spoon.svx:13:4: error: Field may not be omitted" |
---|
[4cce48d] | 104 | #: ../src/cavernlog.cc:239 |
---|
| 105 | #: ../src/message.c:1209 |
---|
[5a45706] | 106 | #: n:93 |
---|
| 107 | msgid "error" |
---|
| 108 | msgstr "" |
---|
| 109 | |
---|
[736f7df] | 110 | #. TRANSLATORS: %s is replaced by the filename of the parent file, and %u |
---|
[0b8c321] | 111 | #. by the line number in that file. Your translation should also contain |
---|
| 112 | #. %s:%u so that automatic parsing of error messages to determine the file |
---|
| 113 | #. and line number still works. |
---|
[4cce48d] | 114 | #: ../src/datain.c:110 |
---|
[0dc5829] | 115 | #: n:5 |
---|
[e32074b] | 116 | #, c-format |
---|
[715720f] | 117 | msgid "In file included from %s:%u:\n" |
---|
[d73ef23] | 118 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 119 | |
---|
[63a4d47] | 120 | #. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see: |
---|
| 121 | #. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation |
---|
[4cce48d] | 122 | #: ../src/commands.c:621 |
---|
[0dc5829] | 123 | #: n:6 |
---|
[d86459c] | 124 | msgid "*prefix is deprecated - use *begin and *end instead" |
---|
[d73ef23] | 125 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 126 | |
---|
[f6d9ca9] | 127 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
[4cce48d] | 128 | #: ../src/readval.c:201 |
---|
[0dc5829] | 129 | #: n:7 |
---|
[d86459c] | 130 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 131 | msgid "Character “%c” not allowed in station name (use *SET NAMES to set allowed characters)" |
---|
[d73ef23] | 132 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 133 | |
---|
[4cce48d] | 134 | #: ../src/readval.c:382 |
---|
[0dc5829] | 135 | #: n:8 |
---|
[d86459c] | 136 | msgid "Field may not be omitted" |
---|
[d73ef23] | 137 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 138 | |
---|
[4cce48d] | 139 | #: ../src/datain.c:1580 |
---|
| 140 | #: ../src/datain.c:1868 |
---|
| 141 | #: ../src/readval.c:384 |
---|
| 142 | #: ../src/readval.c:432 |
---|
| 143 | #: ../src/readval.c:462 |
---|
[0dc5829] | 144 | #: n:9 |
---|
[d86459c] | 145 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 146 | msgid "Expecting numeric field, found “%s”" |
---|
[d73ef23] | 147 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 148 | |
---|
[4cce48d] | 149 | #: ../src/commands.c:1790 |
---|
[0dc5829] | 150 | #: n:10 |
---|
[d86459c] | 151 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 152 | msgid "Found “%s”, expecting “PRESERVE”, “TOUPPER”, or “TOLOWER”" |
---|
[d73ef23] | 153 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 154 | |
---|
| 155 | #: ../src/debug.h:45 |
---|
| 156 | #: ../src/debug.h:47 |
---|
[f8c981b] | 157 | #: ../src/matrix.c:352 |
---|
[0dc5829] | 158 | #: n:11 |
---|
[d86459c] | 159 | msgid "Bug in program detected! Please report this to the authors" |
---|
[d73ef23] | 160 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 161 | |
---|
[4cce48d] | 162 | #: ../src/commands.c:2315 |
---|
[a7d4233] | 163 | #: ../src/extend.c:436 |
---|
[0dc5829] | 164 | #: n:12 |
---|
[d86459c] | 165 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 166 | msgid "Unknown command “%s”" |
---|
[d73ef23] | 167 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 168 | |
---|
[f6d9ca9] | 169 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
[a7d4233] | 170 | #: ../src/netbits.c:449 |
---|
[0dc5829] | 171 | #: n:13 |
---|
[d86459c] | 172 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 173 | msgid "Station “%s” equated to itself" |
---|
[d73ef23] | 174 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 175 | |
---|
[736f7df] | 176 | #. TRANSLATORS: Here "legs" are survey legs, i.e. measurements between |
---|
| 177 | #. survey stations. |
---|
[4cce48d] | 178 | #: ../src/datain.c:1096 |
---|
[0dc5829] | 179 | #: n:14 |
---|
[d86459c] | 180 | msgid "Compass reading may not be omitted except on plumbed legs" |
---|
[d73ef23] | 181 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 182 | |
---|
[4cce48d] | 183 | #: ../src/datain.c:285 |
---|
[a7d4233] | 184 | #: ../src/extend.c:441 |
---|
[0dc5829] | 185 | #: n:15 |
---|
[d86459c] | 186 | msgid "End of line not blank" |
---|
[d73ef23] | 187 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 188 | |
---|
[4cce48d] | 189 | #: ../src/cavern.c:394 |
---|
[0dc5829] | 190 | #: n:16 |
---|
[d86459c] | 191 | #, c-format |
---|
| 192 | msgid "There were %d warning(s)." |
---|
[d73ef23] | 193 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 194 | |
---|
[3d3fb6c] | 195 | #. TRANSLATORS: %s is replaced by the command we attempted to run. |
---|
[4cce48d] | 196 | #: ../src/cavernlog.cc:171 |
---|
| 197 | #: ../src/cavernlog.cc:231 |
---|
[0dc5829] | 198 | #: n:17 |
---|
[d86459c] | 199 | #, c-format |
---|
[3d3fb6c] | 200 | msgid "Couldn’t run external command: “%s”" |
---|
[d73ef23] | 201 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 202 | |
---|
[4cce48d] | 203 | #: ../src/datain.c:81 |
---|
| 204 | #: ../src/datain.c:89 |
---|
| 205 | #: ../src/datain.c:96 |
---|
| 206 | #: ../src/datain.c:772 |
---|
[a7d4233] | 207 | #: ../src/extend.c:559 |
---|
[736f7df] | 208 | #: ../src/sorterr.c:80 |
---|
| 209 | #: ../src/sorterr.c:97 |
---|
| 210 | #: ../src/sorterr.c:240 |
---|
[0dc5829] | 211 | #: n:18 |
---|
[d86459c] | 212 | msgid "Error reading file" |
---|
[d73ef23] | 213 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 214 | |
---|
[4cce48d] | 215 | #: ../src/message.c:1225 |
---|
[0dc5829] | 216 | #: n:19 |
---|
[d86459c] | 217 | msgid "Too many errors - giving up" |
---|
[d73ef23] | 218 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 219 | |
---|
[63a4d47] | 220 | #. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see: |
---|
| 221 | #. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation |
---|
[4cce48d] | 222 | #: ../src/commands.c:1669 |
---|
[0dc5829] | 223 | #: n:20 |
---|
[d86459c] | 224 | msgid "*DEFAULT is deprecated - use *CALIBRATE/DATA/SD/UNITS with argument DEFAULT instead" |
---|
[d73ef23] | 225 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 226 | |
---|
[736f7df] | 227 | #. TRANSLATORS: A "plumbed leg" is one measured using a plumbline |
---|
| 228 | #. (a weight on a string). So the problem here is that the leg is |
---|
| 229 | #. vertical, so a compass reading has no meaning! |
---|
[4cce48d] | 230 | #: ../src/datain.c:1067 |
---|
[0dc5829] | 231 | #: n:21 |
---|
[d86459c] | 232 | msgid "Compass reading given on plumbed leg" |
---|
[d73ef23] | 233 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 234 | |
---|
[4cce48d] | 235 | #: ../src/commands.c:711 |
---|
[0dc5829] | 236 | #: n:22 |
---|
[d86459c] | 237 | msgid "END with no matching BEGIN in this file" |
---|
[d73ef23] | 238 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 239 | |
---|
[4cce48d] | 240 | #: ../src/datain.c:759 |
---|
[0dc5829] | 241 | #: n:23 |
---|
[d86459c] | 242 | msgid "BEGIN with no matching END in this file" |
---|
[d73ef23] | 243 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 244 | |
---|
[736f7df] | 245 | #. TRANSLATORS: A station must be exported out of each level it is in, so |
---|
| 246 | #. this would give "Station “\outer.inner.1” not exported from survey |
---|
| 247 | #. “\outer”)": |
---|
| 248 | #. |
---|
[d86459c] | 249 | #. *equate entrance outer.inner.1 |
---|
| 250 | #. *begin outer |
---|
| 251 | #. *begin inner |
---|
| 252 | #. *export 1 |
---|
| 253 | #. 1 2 1.23 045 -6 |
---|
| 254 | #. *end inner |
---|
| 255 | #. *end outer |
---|
[0b8c321] | 256 | #. |
---|
| 257 | #. Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions - it should be |
---|
| 258 | #. translated to the terminology that cavers using the language would use. |
---|
[4cce48d] | 259 | #: ../src/commands.c:1059 |
---|
| 260 | #: ../src/commands.c:1061 |
---|
[6727d64] | 261 | #: ../src/listpos.c:104 |
---|
[4cce48d] | 262 | #: ../src/readval.c:323 |
---|
| 263 | #: ../src/readval.c:326 |
---|
[0dc5829] | 264 | #: n:26 |
---|
[d86459c] | 265 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 266 | msgid "Station “%s” not exported from survey “%s”" |
---|
[d73ef23] | 267 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 268 | |
---|
[736f7df] | 269 | #. TRANSLATORS: This error occurs if there's an attempt to |
---|
| 270 | #. export a station from a survey which doesn't actually exist. |
---|
[0b8c321] | 271 | #. |
---|
| 272 | #. Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions - it should be |
---|
| 273 | #. translated to the terminology that cavers using the language would use. |
---|
[a7d4233] | 274 | #: ../src/listpos.c:112 |
---|
[0dc5829] | 275 | #: n:286 |
---|
[cd971de] | 276 | #, c-format |
---|
| 277 | msgid "Reference to station “%s” from non-existent survey “%s”" |
---|
| 278 | msgstr "" |
---|
| 279 | |
---|
[0b8c321] | 280 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
| 281 | #. |
---|
| 282 | #. Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions - it should be |
---|
| 283 | #. translated to the terminology that cavers using the language would use. |
---|
[4cce48d] | 284 | #: ../src/readval.c:297 |
---|
[0dc5829] | 285 | #: n:27 |
---|
[d86459c] | 286 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 287 | msgid "“%s” can’t be both a station and a survey" |
---|
[d73ef23] | 288 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 289 | |
---|
[0b8c321] | 290 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
[a7d4233] | 291 | #: ../src/extend.c:248 |
---|
| 292 | #: ../src/extend.c:267 |
---|
| 293 | #: ../src/extend.c:312 |
---|
| 294 | #: ../src/extend.c:354 |
---|
| 295 | #: ../src/extend.c:396 |
---|
[4cce48d] | 296 | #: ../src/readval.c:197 |
---|
[0dc5829] | 297 | #: n:28 |
---|
[d86459c] | 298 | msgid "Expecting station name" |
---|
[d73ef23] | 299 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 300 | |
---|
[4cce48d] | 301 | #: ../src/commands.c:2118 |
---|
[0dc5829] | 302 | #: n:31 |
---|
[d86459c] | 303 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 304 | msgid "Found “%s”, expecting “EQUATES”, “EXPORTS”, or “PLUMBS”" |
---|
[d73ef23] | 305 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 306 | |
---|
[4cce48d] | 307 | #: ../src/commands.c:2125 |
---|
[0dc5829] | 308 | #: n:32 |
---|
[d86459c] | 309 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 310 | msgid "Found “%s”, expecting “ON” or “OFF”" |
---|
[d73ef23] | 311 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 312 | |
---|
[736f7df] | 313 | #. TRANSLATORS: EQUATE is a command name, so shouldn’t be |
---|
| 314 | #. translated. |
---|
[0b8c321] | 315 | #. |
---|
| 316 | #. Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
[4cce48d] | 317 | #: ../src/commands.c:1018 |
---|
[0dc5829] | 318 | #: n:33 |
---|
[d86459c] | 319 | msgid "Only one station in EQUATE command" |
---|
[d73ef23] | 320 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 321 | |
---|
[c6a54a8] | 322 | #. TRANSLATORS: A "quantity" is something measured like "LENGTH", |
---|
| 323 | #. "BEARING", "ALTITUDE", etc. |
---|
[4cce48d] | 324 | #: ../src/commands.c:442 |
---|
[0dc5829] | 325 | #: n:34 |
---|
[d86459c] | 326 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 327 | msgid "Unknown quantity “%s”" |
---|
[d73ef23] | 328 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 329 | |
---|
[4cce48d] | 330 | #: ../src/commands.c:357 |
---|
[0dc5829] | 331 | #: n:35 |
---|
[d86459c] | 332 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 333 | msgid "Unknown units “%s”" |
---|
[d73ef23] | 334 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 335 | |
---|
[4cce48d] | 336 | #: ../src/commands.c:1958 |
---|
| 337 | #: ../src/commands.c:2033 |
---|
[abd0310] | 338 | #: n:434 |
---|
| 339 | msgid "Unknown coordinate system" |
---|
| 340 | msgstr "" |
---|
| 341 | |
---|
[4cce48d] | 342 | #: ../src/commands.c:2053 |
---|
| 343 | #: ../src/commands.c:2078 |
---|
[5b107ee] | 344 | #: n:443 |
---|
| 345 | #, c-format |
---|
| 346 | msgid "Invalid coordinate system: %s" |
---|
| 347 | msgstr "" |
---|
| 348 | |
---|
[4cce48d] | 349 | #: ../src/commands.c:2040 |
---|
| 350 | #: ../src/commands.c:2058 |
---|
[c092d72] | 351 | #: n:435 |
---|
| 352 | msgid "Coordinate system unsuitable for output" |
---|
| 353 | msgstr "" |
---|
| 354 | |
---|
[4cce48d] | 355 | #: ../src/commands.c:839 |
---|
| 356 | #: ../src/commands.c:1637 |
---|
[c092d72] | 357 | #: n:436 |
---|
[4cce48d] | 358 | #, c-format |
---|
[6583db5] | 359 | msgid "Failed to convert coordinates: %s" |
---|
[c092d72] | 360 | msgstr "" |
---|
| 361 | |
---|
[4cce48d] | 362 | #: ../src/commands.c:842 |
---|
[c092d72] | 363 | #: n:437 |
---|
[29d1883f] | 364 | msgid "The input projection is set but the output projection isn't" |
---|
[c092d72] | 365 | msgstr "" |
---|
| 366 | |
---|
[4cce48d] | 367 | #: ../src/commands.c:844 |
---|
[c092d72] | 368 | #: n:438 |
---|
[29d1883f] | 369 | msgid "The output projection is set but the input projection isn't" |
---|
[c092d72] | 370 | msgstr "" |
---|
| 371 | |
---|
[4cce48d] | 372 | #: ../src/commands.c:799 |
---|
[a4f1d96] | 373 | #: n:439 |
---|
| 374 | msgid "Coordinates can't be omitted when coordinate system has been specified" |
---|
| 375 | msgstr "" |
---|
| 376 | |
---|
[4cce48d] | 377 | #: ../src/commands.c:1623 |
---|
[58c7b459] | 378 | #: n:301 |
---|
| 379 | msgid "Input coordinate system must be specified for '*DECLINATION AUTO'" |
---|
| 380 | msgstr "" |
---|
| 381 | |
---|
[4cce48d] | 382 | #: ../src/commands.c:1615 |
---|
[58c7b459] | 383 | #: n:309 |
---|
| 384 | msgid "Expected number or 'AUTO'" |
---|
| 385 | msgstr "" |
---|
| 386 | |
---|
[4cce48d] | 387 | #: ../src/datain.c:902 |
---|
[95b0f1d] | 388 | #: n:304 |
---|
| 389 | msgid "No survey date specified - using 0 for magnetic declination" |
---|
| 390 | msgstr "" |
---|
| 391 | |
---|
[613028c] | 392 | #. TRANSLATORS: Used when a BEGIN command has no survey, but the |
---|
| 393 | #. END command does, e.g.: |
---|
[736f7df] | 394 | #. |
---|
[d86459c] | 395 | #. *begin |
---|
| 396 | #. 1 2 10.00 178 -01 |
---|
| 397 | #. *end entrance <--[Message given here] |
---|
[4cce48d] | 398 | #: ../src/commands.c:739 |
---|
[0dc5829] | 399 | #: n:36 |
---|
[613028c] | 400 | msgid "Matching BEGIN command has no survey name" |
---|
[d73ef23] | 401 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 402 | |
---|
[736f7df] | 403 | #. TRANSLATORS: Note: In English you talk about the *units* of a single |
---|
| 404 | #. measurement, but the correct term in other languages may be singular. |
---|
[4cce48d] | 405 | #: ../src/commands.c:370 |
---|
[0dc5829] | 406 | #: n:37 |
---|
[d86459c] | 407 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 408 | msgid "Invalid units “%s” for quantity" |
---|
[d73ef23] | 409 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 410 | |
---|
[4cce48d] | 411 | #: ../src/commands.c:433 |
---|
[0dc5829] | 412 | #: n:39 |
---|
[d86459c] | 413 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 414 | msgid "Unknown instrument “%s”" |
---|
[d73ef23] | 415 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 416 | |
---|
[736f7df] | 417 | #. TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to |
---|
| 418 | #. translate |
---|
[4cce48d] | 419 | #: ../src/commands.c:1591 |
---|
[0dc5829] | 420 | #: n:40 |
---|
[d86459c] | 421 | msgid "Scale factor must be 1.0 for DECLINATION" |
---|
[d73ef23] | 422 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 423 | |
---|
[736f7df] | 424 | #. TRANSLATORS: If the scale factor for an instrument is zero, then any |
---|
| 425 | #. reading would be mapped to zero, which doesn't make sense. |
---|
[4cce48d] | 426 | #: ../src/commands.c:1597 |
---|
[0dc5829] | 427 | #: n:391 |
---|
[4b14118] | 428 | msgid "Scale factor must be non-zero" |
---|
| 429 | msgstr "" |
---|
| 430 | |
---|
[4cce48d] | 431 | #: ../src/commands.c:1688 |
---|
[0dc5829] | 432 | #: n:41 |
---|
[d86459c] | 433 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 434 | msgid "Unknown setting “%s”" |
---|
[d73ef23] | 435 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 436 | |
---|
[4cce48d] | 437 | #: ../src/commands.c:480 |
---|
[0dc5829] | 438 | #: n:42 |
---|
[d86459c] | 439 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 440 | msgid "Unknown character class “%s”" |
---|
[d73ef23] | 441 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 442 | |
---|
[a7d4233] | 443 | #: ../src/extend.c:605 |
---|
[4cce48d] | 444 | #: ../src/netskel.c:93 |
---|
[0dc5829] | 445 | #: n:43 |
---|
[d86459c] | 446 | msgid "No survey data" |
---|
[d73ef23] | 447 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 448 | |
---|
| 449 | #: ../src/filename.c:52 |
---|
[31f1db0] | 450 | #: ../src/img_hosted.c:35 |
---|
[0dc5829] | 451 | #: n:44 |
---|
[d86459c] | 452 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 453 | msgid "Filename “%s” refers to directory" |
---|
[d73ef23] | 454 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 455 | |
---|
[c6a54a8] | 456 | #. TRANSLATORS: At the end of processing (or if a *SOLVE command is used) |
---|
| 457 | #. cavern will issue this error if there are any sections of the survey |
---|
| 458 | #. network which are hanging. |
---|
| 459 | #: ../src/netartic.c:387 |
---|
[0dc5829] | 460 | #: n:45 |
---|
[d86459c] | 461 | msgid "Survey not all connected to fixed stations" |
---|
[d73ef23] | 462 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 463 | |
---|
[4cce48d] | 464 | #: ../src/commands.c:948 |
---|
| 465 | #: ../src/datain.c:684 |
---|
[0dc5829] | 466 | #: n:46 |
---|
[d86459c] | 467 | msgid "Station already fixed or equated to a fixed point" |
---|
[d73ef23] | 468 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 469 | |
---|
[4cce48d] | 470 | #: ../src/cavern.c:299 |
---|
[d86459c] | 471 | #: ../src/filename.c:55 |
---|
[31f1db0] | 472 | #: ../src/img_hosted.c:36 |
---|
[0dc5829] | 473 | #: n:47 |
---|
[d86459c] | 474 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 475 | msgid "Failed to open output file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 476 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 477 | |
---|
[4cce48d] | 478 | #: ../src/commands.c:849 |
---|
| 479 | #: ../src/commands.c:861 |
---|
| 480 | #: ../src/commands.c:871 |
---|
| 481 | #: ../src/commands.c:1743 |
---|
[0dc5829] | 482 | #: n:48 |
---|
[d86459c] | 483 | msgid "Standard deviation must be positive" |
---|
[d73ef23] | 484 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 485 | |
---|
[47c6ee92] | 486 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 487 | #. "survey stations". |
---|
| 488 | #. |
---|
| 489 | #. %s is replaced by the name of the station. |
---|
[a7d4233] | 490 | #: ../src/netbits.c:346 |
---|
[0dc5829] | 491 | #: n:50 |
---|
[d86459c] | 492 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 493 | msgid "Survey leg with same station (“%s”) at both ends - typing error?" |
---|
[d73ef23] | 494 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 495 | |
---|
[85c0078] | 496 | #. TRANSLATORS: %.f%s will be replaced with a right angle in the |
---|
| 497 | #. units currently in use, e.g. "90°" or "100ᵍ". And "absolute |
---|
| 498 | #. value" means the reading ignoring the sign (so it might be |
---|
| 499 | #. < -90° or > 90°. |
---|
[4cce48d] | 500 | #: ../src/datain.c:1002 |
---|
| 501 | #: ../src/datain.c:1015 |
---|
| 502 | #: ../src/datain.c:1033 |
---|
[0dc5829] | 503 | #: n:51 |
---|
[85c0078] | 504 | #, c-format |
---|
| 505 | msgid "Clino reading over %.f%s (absolute value)" |
---|
[d73ef23] | 506 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 507 | |
---|
[a7d4233] | 508 | #: ../src/netbits.c:464 |
---|
[0dc5829] | 509 | #: n:52 |
---|
[d86459c] | 510 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 511 | msgid "Tried to equate two non-equal fixed stations: “%s” and “%s”" |
---|
[d73ef23] | 512 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 513 | |
---|
[736f7df] | 514 | #. TRANSLATORS: "equal" as in: |
---|
| 515 | #. |
---|
| 516 | #. *fix a 1 2 3 |
---|
| 517 | #. *fix b 1 2 3 |
---|
| 518 | #. *equate a b |
---|
[a7d4233] | 519 | #: ../src/netbits.c:475 |
---|
[0dc5829] | 520 | #: n:53 |
---|
[d86459c] | 521 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 522 | msgid "Equating two equal fixed points: “%s” and “%s”" |
---|
[d73ef23] | 523 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 524 | |
---|
| 525 | #. TRANSLATORS: " *fix a " gives this message: |
---|
[4cce48d] | 526 | #: ../src/commands.c:809 |
---|
[0dc5829] | 527 | #: n:54 |
---|
[d86459c] | 528 | msgid "FIX command with no coordinates - fixing at (0,0,0)" |
---|
[d73ef23] | 529 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 530 | |
---|
| 531 | #. TRANSLATORS: *fix a 1 2 3 / *fix a 1 2 3 |
---|
[4cce48d] | 532 | #: ../src/commands.c:952 |
---|
| 533 | #: ../src/datain.c:686 |
---|
[0dc5829] | 534 | #: n:55 |
---|
[d86459c] | 535 | msgid "Station already fixed at the same coordinates" |
---|
[d73ef23] | 536 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 537 | |
---|
[6727d64] | 538 | #. TRANSLATORS: Emitted after second and subsequent "FIX command with |
---|
| 539 | #. no coordinates - fixing at (0,0,0)" warnings. |
---|
[4cce48d] | 540 | #: ../src/commands.c:817 |
---|
[31699b54] | 541 | #: n:441 |
---|
[6727d64] | 542 | #, c-format |
---|
| 543 | msgid "Already had FIX command with no coordinates for station “%s”" |
---|
[31699b54] | 544 | msgstr "" |
---|
| 545 | |
---|
[4cce48d] | 546 | #: ../src/commands.c:1843 |
---|
[56db37f] | 547 | #: n:442 |
---|
| 548 | #, c-format |
---|
| 549 | msgid "Station “%s” fixed before CS command first used" |
---|
| 550 | msgstr "" |
---|
| 551 | |
---|
[736f7df] | 552 | #. TRANSLATORS: The *EXPORT command is only valid just after *BEGIN |
---|
| 553 | #. <SURVEY>, so this would generate this error: |
---|
| 554 | #. |
---|
[d86459c] | 555 | #. *begin fred |
---|
| 556 | #. 1 2 1.23 045 -6 |
---|
| 557 | #. *export 2 |
---|
| 558 | #. *end fred |
---|
[4cce48d] | 559 | #: ../src/commands.c:2329 |
---|
[0dc5829] | 560 | #: n:57 |
---|
[0804fbe] | 561 | msgid "*EXPORT must immediately follow “*BEGIN <SURVEY>”" |
---|
[d73ef23] | 562 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 563 | |
---|
[4cce48d] | 564 | #: ../src/readval.c:518 |
---|
[0dc5829] | 565 | #: n:58 |
---|
[d86459c] | 566 | msgid "Invalid year (< 1900 or > 2078)" |
---|
[d73ef23] | 567 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 568 | |
---|
[736f7df] | 569 | #. TRANSLATORS: Suspicious means something like 410 degrees or -20 |
---|
| 570 | #. degrees |
---|
[4cce48d] | 571 | #: ../src/datain.c:873 |
---|
| 572 | #: ../src/datain.c:882 |
---|
[0dc5829] | 573 | #: n:59 |
---|
[d86459c] | 574 | msgid "Suspicious compass reading" |
---|
[d73ef23] | 575 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 576 | |
---|
[4cce48d] | 577 | #: ../src/datain.c:1556 |
---|
[0dc5829] | 578 | #: n:60 |
---|
[d86459c] | 579 | msgid "Negative tape reading" |
---|
[d73ef23] | 580 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 581 | |
---|
[4cce48d] | 582 | #: ../src/commands.c:804 |
---|
[0dc5829] | 583 | #: n:61 |
---|
[d86459c] | 584 | msgid "Same station fixed twice with no coordinates" |
---|
[d73ef23] | 585 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 586 | |
---|
| 587 | #. TRANSLATORS: This means that the data fed in said this. |
---|
[736f7df] | 588 | #. |
---|
| 589 | #. It could be a gross error (e.g. the decimal point is missing from the |
---|
| 590 | #. depth gauge reading) or it could just be due to random error on a near |
---|
| 591 | #. vertical leg |
---|
[4cce48d] | 592 | #: ../src/datain.c:1251 |
---|
[0dc5829] | 593 | #: n:62 |
---|
[d86459c] | 594 | msgid "Tape reading is less than change in depth" |
---|
[d73ef23] | 595 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 596 | |
---|
| 597 | #. TRANSLATORS: a data "style" is something like NORMAL, DIVING, etc. |
---|
| 598 | #. a "reading" is one of FROM, TO, TAPE, COMPASS, CLINO for NORMAL |
---|
[736f7df] | 599 | #. neither style nor reading is a keyword in the program This error |
---|
| 600 | #. complains about a depth gauge reading in normal style, for example |
---|
[4cce48d] | 601 | #: ../src/commands.c:1280 |
---|
[0dc5829] | 602 | #: n:63 |
---|
[d86459c] | 603 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 604 | msgid "Reading “%s” not allowed in data style “%s”" |
---|
[d73ef23] | 605 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 606 | |
---|
| 607 | #. TRANSLATORS: i.e. not enough readings for the style. |
---|
[4cce48d] | 608 | #: ../src/commands.c:1470 |
---|
[0dc5829] | 609 | #: n:64 |
---|
[d86459c] | 610 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 611 | msgid "Too few readings for data style “%s”" |
---|
[d73ef23] | 612 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 613 | |
---|
| 614 | #. TRANSLATORS: e.g. trying to refer to an invalid FNORD data style |
---|
[4cce48d] | 615 | #: ../src/commands.c:1240 |
---|
[0dc5829] | 616 | #: n:65 |
---|
[d86459c] | 617 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 618 | msgid "Data style “%s” unknown" |
---|
[d73ef23] | 619 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 620 | |
---|
[f6d9ca9] | 621 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
| 622 | #. |
---|
[736f7df] | 623 | #. Exporting a station twice gives this error: |
---|
| 624 | #. |
---|
[d86459c] | 625 | #. *begin example |
---|
| 626 | #. *export 1 |
---|
| 627 | #. *export 1 |
---|
| 628 | #. 1 2 1.24 045 -6 |
---|
| 629 | #. *end example |
---|
[4cce48d] | 630 | #: ../src/commands.c:1110 |
---|
[0dc5829] | 631 | #: n:66 |
---|
[d86459c] | 632 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 633 | msgid "Station “%s” already exported" |
---|
[d73ef23] | 634 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 635 | |
---|
[736f7df] | 636 | #. TRANSLATORS: complains about a situation like trying to define |
---|
| 637 | #. two from stations per leg |
---|
[4cce48d] | 638 | #: ../src/commands.c:1306 |
---|
[0dc5829] | 639 | #: n:67 |
---|
[d86459c] | 640 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 641 | msgid "Duplicate reading “%s”" |
---|
[d73ef23] | 642 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 643 | |
---|
[4cce48d] | 644 | #: ../src/commands.c:979 |
---|
[0dc5829] | 645 | #: n:68 |
---|
[d86459c] | 646 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 647 | msgid "FLAG “%s” unknown" |
---|
[d73ef23] | 648 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 649 | |
---|
[4cce48d] | 650 | #: ../src/readval.c:476 |
---|
[0dc5829] | 651 | #: n:69 |
---|
[d86459c] | 652 | msgid "Missing \"" |
---|
[d73ef23] | 653 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 654 | |
---|
[f6d9ca9] | 655 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
[a7d4233] | 656 | #: ../src/listpos.c:122 |
---|
[0dc5829] | 657 | #: n:70 |
---|
[d86459c] | 658 | #, c-format |
---|
[ec3d624] | 659 | msgid "Station “%s” referred to just once, with an explicit survey name - typo?" |
---|
[d73ef23] | 660 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 661 | |
---|
[736f7df] | 662 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train |
---|
| 663 | #. station. |
---|
[4cce48d] | 664 | #: ../src/netartic.c:405 |
---|
[0dc5829] | 665 | #: n:71 |
---|
[d86459c] | 666 | msgid "The following survey stations are not attached to a fixed point:" |
---|
[d73ef23] | 667 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 668 | |
---|
[4cce48d] | 669 | #: ../src/netskel.c:138 |
---|
[0dc5829] | 670 | #: n:72 |
---|
[d86459c] | 671 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 672 | msgid "Survey has no fixed points. Therefore I’ve fixed %s at (0,0,0)" |
---|
[d73ef23] | 673 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 674 | |
---|
[f6d9ca9] | 675 | #. TRANSLATORS: fixed survey station that is not part of any survey |
---|
[4cce48d] | 676 | #: ../src/netskel.c:961 |
---|
[0dc5829] | 677 | #: n:73 |
---|
[d86459c] | 678 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 679 | msgid "Unused fixed point “%s”" |
---|
[d73ef23] | 680 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 681 | |
---|
| 682 | #: ../src/matrix.c:123 |
---|
[0dc5829] | 683 | #: n:74 |
---|
[d86459c] | 684 | msgid "Network solved by reduction - no simultaneous equations to solve." |
---|
[d73ef23] | 685 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 686 | |
---|
[f8c981b] | 687 | #: ../src/matrix.c:134 |
---|
[0dc5829] | 688 | #: n:75 |
---|
[d86459c] | 689 | #, c-format |
---|
| 690 | msgid "Solving %d simultaneous equations" |
---|
[d73ef23] | 691 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 692 | |
---|
[c6a54a8] | 693 | #. TRANSLATORS: This is an error from the *DATA command. It |
---|
| 694 | #. means that a reading (which will appear where %s is isn't |
---|
| 695 | #. valid as the list of readings has already included the same |
---|
| 696 | #. reading, or an equivalent one (e.g. you can't have both |
---|
| 697 | #. DEPTH and DEPTHCHANGE together). |
---|
[4cce48d] | 698 | #: ../src/commands.c:1373 |
---|
[0dc5829] | 699 | #: n:77 |
---|
[d86459c] | 700 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 701 | msgid "Reading “%s” duplicates previous reading(s)" |
---|
[d73ef23] | 702 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 703 | |
---|
[f8c981b] | 704 | #: ../src/matrix.c:132 |
---|
[0dc5829] | 705 | #: n:78 |
---|
[d86459c] | 706 | msgid "Solving one equation" |
---|
[d73ef23] | 707 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 708 | |
---|
[4cce48d] | 709 | #: ../src/datain.c:968 |
---|
| 710 | #: ../src/datain.c:1240 |
---|
| 711 | #: ../src/datain.c:1437 |
---|
[0dc5829] | 712 | #: n:79 |
---|
[d86459c] | 713 | msgid "Negative adjusted tape reading" |
---|
[d73ef23] | 714 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 715 | |
---|
[4cce48d] | 716 | #: ../src/commands.c:2229 |
---|
| 717 | #: ../src/commands.c:2249 |
---|
[0dc5829] | 718 | #: n:80 |
---|
[d86459c] | 719 | msgid "Date is in the future!" |
---|
[d73ef23] | 720 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 721 | |
---|
[4cce48d] | 722 | #: ../src/commands.c:2253 |
---|
[0dc5829] | 723 | #: n:81 |
---|
[d86459c] | 724 | msgid "End of date range is before the start" |
---|
[d73ef23] | 725 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 726 | |
---|
[736f7df] | 727 | #. TRANSLATORS: e.g. the user specifies a passage cross-section at |
---|
| 728 | #. station "entrance.27", but there is no station "entrance.27" in |
---|
| 729 | #. the centre-line. |
---|
[4cce48d] | 730 | #: ../src/netskel.c:1049 |
---|
[0dc5829] | 731 | #: n:83 |
---|
[d86459c] | 732 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 733 | msgid "Cross section specified at non-existent station “%s”" |
---|
[d73ef23] | 734 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 735 | |
---|
[736f7df] | 736 | #. TRANSLATORS: In data with backsights, the user has tried to give a |
---|
| 737 | #. plumb for the foresight and a clino reading for the backsight, or |
---|
| 738 | #. something similar. |
---|
[4cce48d] | 739 | #: ../src/datain.c:1051 |
---|
| 740 | #: ../src/datain.c:1075 |
---|
[0dc5829] | 741 | #: n:84 |
---|
[d86459c] | 742 | msgid "CLINO and BACKCLINO readings must be of the same type" |
---|
[d73ef23] | 743 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 744 | |
---|
[4cce48d] | 745 | #: ../src/readval.c:526 |
---|
[0dc5829] | 746 | #: n:86 |
---|
[d86459c] | 747 | msgid "Invalid month" |
---|
[d73ef23] | 748 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 749 | |
---|
| 750 | #. TRANSLATORS: e.g. 31st of April, or 32nd of any month |
---|
[4cce48d] | 751 | #: ../src/readval.c:535 |
---|
[0dc5829] | 752 | #: n:87 |
---|
[d86459c] | 753 | msgid "Invalid day of the month" |
---|
[d73ef23] | 754 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 755 | |
---|
[4cce48d] | 756 | #: ../src/cavern.c:248 |
---|
[0dc5829] | 757 | #: n:88 |
---|
[d86459c] | 758 | #, c-format |
---|
[4833448] | 759 | msgid "3d file format versions %d to %d supported" |
---|
[d73ef23] | 760 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 761 | |
---|
[4cce48d] | 762 | #: ../src/readval.c:195 |
---|
[0dc5829] | 763 | #: n:89 |
---|
[d86459c] | 764 | msgid "Expecting survey name" |
---|
[d73ef23] | 765 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 766 | |
---|
[4cce48d] | 767 | #: ../src/datain.c:402 |
---|
[a7d4233] | 768 | #: ../src/extend.c:554 |
---|
[98cf5b5] | 769 | #: ../src/img_hosted.c:30 |
---|
[4cce48d] | 770 | #: ../src/mainfrm.cc:422 |
---|
[736f7df] | 771 | #: ../src/sorterr.c:146 |
---|
[98cf5b5] | 772 | #: n:24 |
---|
[d86459c] | 773 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 774 | msgid "Couldn’t open file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 775 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 776 | |
---|
[4cce48d] | 777 | #: ../src/printing.cc:714 |
---|
[0dc5829] | 778 | #: n:402 |
---|
[6e63fd3] | 779 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 780 | msgid "Couldn’t write file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 781 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 782 | |
---|
[63a4d47] | 783 | #. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see: |
---|
| 784 | #. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation |
---|
[4cce48d] | 785 | #: ../src/commands.c:499 |
---|
| 786 | #: ../src/commands.c:600 |
---|
| 787 | #: ../src/commands.c:623 |
---|
| 788 | #: ../src/commands.c:1255 |
---|
| 789 | #: ../src/commands.c:1671 |
---|
| 790 | #: ../src/readval.c:91 |
---|
[0dc5829] | 791 | #: n:95 |
---|
[d86459c] | 792 | msgid "Further uses of this deprecated feature will not be reported" |
---|
[d73ef23] | 793 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 794 | |
---|
[85c0078] | 795 | #. TRANSLATORS: %s is replaced by the amount the readings disagree |
---|
| 796 | #. by, e.g. "2.5°" or "3ᵍ". |
---|
[4cce48d] | 797 | #: ../src/datain.c:933 |
---|
[0dc5829] | 798 | #: n:98 |
---|
[d86459c] | 799 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 800 | msgid "COMPASS reading and BACKCOMPASS reading disagree by %s" |
---|
[d73ef23] | 801 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 802 | |
---|
[85c0078] | 803 | #. TRANSLATORS: %s is replaced by the amount the readings disagree |
---|
| 804 | #. by, e.g. "2.5°" or "3ᵍ". |
---|
[4cce48d] | 805 | #: ../src/datain.c:1127 |
---|
[0dc5829] | 806 | #: n:99 |
---|
[d86459c] | 807 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 808 | msgid "CLINO reading and BACKCLINO reading disagree by %s" |
---|
[d73ef23] | 809 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 810 | |
---|
[4cce48d] | 811 | #: ../src/commands.c:1252 |
---|
[0dc5829] | 812 | #: n:104 |
---|
[d86459c] | 813 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 814 | msgid "“*data %s %c …” is deprecated - use “*data %s …” instead" |
---|
[d73ef23] | 815 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 816 | |
---|
[736f7df] | 817 | #. TRANSLATORS: Perhaps the user tried to load a different type of file as |
---|
| 818 | #. a Survex .3d file, or the .3d file was corrupted. |
---|
| 819 | #: ../src/3dtopos.c:157 |
---|
| 820 | #: ../src/3dtopos.c:163 |
---|
[a7d4233] | 821 | #: ../src/cad3d.c:909 |
---|
| 822 | #: ../src/cad3d.c:920 |
---|
[31f1db0] | 823 | #: ../src/img_hosted.c:39 |
---|
[0dc5829] | 824 | #: n:106 |
---|
[d86459c] | 825 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 826 | msgid "Bad 3d image file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 827 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 828 | |
---|
[736f7df] | 829 | #. TRANSLATORS: This is the date format string used to timestamp .3d |
---|
| 830 | #. files internally. Probably best to keep it the same for all |
---|
| 831 | #. translations. |
---|
[f8c981b] | 832 | #: ../src/img.c:43 |
---|
[4cce48d] | 833 | #: ../src/mainfrm.cc:1457 |
---|
[0dc5829] | 834 | #: n:107 |
---|
[d86459c] | 835 | #, c-format |
---|
| 836 | msgid "%a,%Y.%m.%d %H:%M:%S %Z" |
---|
[d73ef23] | 837 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 838 | |
---|
[736f7df] | 839 | #. TRANSLATORS: used a processed survey with no processing date/time info |
---|
[4cce48d] | 840 | #: ../src/mainfrm.cc:1450 |
---|
[0dc5829] | 841 | #: n:108 |
---|
[d86459c] | 842 | msgid "Date and time not available." |
---|
[d73ef23] | 843 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 844 | |
---|
[31f1db0] | 845 | #: ../src/img_hosted.c:40 |
---|
[0dc5829] | 846 | #: n:109 |
---|
[d86459c] | 847 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 848 | msgid "Error reading from file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 849 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 850 | |
---|
[4cce48d] | 851 | #: ../src/cavernlog.cc:513 |
---|
[d86459c] | 852 | #: ../src/filename.c:79 |
---|
[31f1db0] | 853 | #: ../src/img_hosted.c:41 |
---|
[4cce48d] | 854 | #: ../src/mainfrm.cc:384 |
---|
| 855 | #: ../src/mainfrm.cc:2044 |
---|
[0dc5829] | 856 | #: n:110 |
---|
[d86459c] | 857 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 858 | msgid "Error writing to file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 859 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 860 | |
---|
| 861 | #: ../src/filename.c:82 |
---|
[0dc5829] | 862 | #: n:111 |
---|
[d86459c] | 863 | msgid "Error writing to file" |
---|
[d73ef23] | 864 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 865 | |
---|
[4cce48d] | 866 | #: ../src/cavern.c:389 |
---|
[0dc5829] | 867 | #: n:113 |
---|
[d86459c] | 868 | #, c-format |
---|
| 869 | msgid "There were %d warning(s) and %d error(s) - no output files produced." |
---|
[d73ef23] | 870 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 871 | |
---|
[31f1db0] | 872 | #: ../src/img_hosted.c:42 |
---|
[0dc5829] | 873 | #: n:114 |
---|
[d86459c] | 874 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 875 | msgid "File “%s” has a newer format than this program can understand" |
---|
[d73ef23] | 876 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 877 | |
---|
[4cce48d] | 878 | #: ../src/printing.cc:1051 |
---|
[0dc5829] | 879 | #: n:115 |
---|
[d86459c] | 880 | msgid "North" |
---|
[d73ef23] | 881 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 882 | |
---|
| 883 | #. TRANSLATORS: "Elevation on" 020 <-> 200 degrees |
---|
[4cce48d] | 884 | #: ../src/printing.cc:1076 |
---|
[0dc5829] | 885 | #: n:116 |
---|
[d86459c] | 886 | msgid "Elevation on" |
---|
[d73ef23] | 887 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 888 | |
---|
[13ebaa9] | 889 | #: ../src/printing.cc:497 |
---|
[0dc5829] | 890 | #: n:117 |
---|
[8a78ca1] | 891 | msgid "P&lan view" |
---|
[d73ef23] | 892 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 893 | |
---|
[13ebaa9] | 894 | #: ../src/printing.cc:499 |
---|
[0dc5829] | 895 | #: n:285 |
---|
[8a78ca1] | 896 | msgid "&Elevation" |
---|
[d73ef23] | 897 | msgstr "" |
---|
[8a78ca1] | 898 | |
---|
[fb08ce4] | 899 | #. TRANSLATORS: Label used for "clino" in Aven when the view is |
---|
| 900 | #. neither from directly above nor from directly below. It is |
---|
| 901 | #. also used in the dialog for editing a marked position in a |
---|
| 902 | #. presentation. |
---|
| 903 | #. |
---|
| 904 | #. Try to keep this translation short - ideally at most 10 |
---|
| 905 | #. characters - as otherwise the compass and clino will be moved |
---|
| 906 | #. further apart to make room. */ |
---|
[4cce48d] | 907 | #: ../src/gfxcore.cc:886 |
---|
| 908 | #: ../src/gfxcore.cc:1946 |
---|
[13ebaa9] | 909 | #: ../src/mainfrm.cc:171 |
---|
[0dc5829] | 910 | #: n:118 |
---|
[d86459c] | 911 | msgid "Elevation" |
---|
[d73ef23] | 912 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 913 | |
---|
[95cb877] | 914 | #. TRANSLATORS: Label used for "clino" in Aven when the view is |
---|
| 915 | #. from directly above. |
---|
[fb08ce4] | 916 | #. |
---|
| 917 | #. Try to keep this translation short - ideally at most 10 |
---|
| 918 | #. characters - as otherwise the compass and clino will be moved |
---|
| 919 | #. further apart to make room. */ |
---|
[4cce48d] | 920 | #: ../src/gfxcore.cc:786 |
---|
| 921 | #: ../src/gfxcore.cc:1940 |
---|
[c13d121f] | 922 | #: n:432 |
---|
| 923 | msgid "Plan" |
---|
| 924 | msgstr "" |
---|
| 925 | |
---|
[95cb877] | 926 | #. TRANSLATORS: Label used for "clino" in Aven when the view is |
---|
| 927 | #. from directly below. |
---|
[fb08ce4] | 928 | #. |
---|
| 929 | #. Try to keep this translation short - ideally at most 10 |
---|
| 930 | #. characters - as otherwise the compass and clino will be moved |
---|
| 931 | #. further apart to make room. */ |
---|
[4cce48d] | 932 | #: ../src/gfxcore.cc:800 |
---|
| 933 | #: ../src/gfxcore.cc:1943 |
---|
[c13d121f] | 934 | #: n:433 |
---|
| 935 | msgid "Kiwi Plan" |
---|
| 936 | msgstr "" |
---|
| 937 | |
---|
[4cce48d] | 938 | #: ../src/cavern.c:353 |
---|
[0dc5829] | 939 | #: n:120 |
---|
[d86459c] | 940 | msgid "Calculating statistics" |
---|
[d73ef23] | 941 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 942 | |
---|
[4cce48d] | 943 | #: ../src/readval.c:491 |
---|
[0dc5829] | 944 | #: n:121 |
---|
[d86459c] | 945 | msgid "Expecting string field" |
---|
[d73ef23] | 946 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 947 | |
---|
[736f7df] | 948 | #: ../src/cmdline.c:212 |
---|
[0dc5829] | 949 | #: n:122 |
---|
[d86459c] | 950 | msgid "too few arguments" |
---|
[d73ef23] | 951 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 952 | |
---|
[736f7df] | 953 | #: ../src/cmdline.c:219 |
---|
[0dc5829] | 954 | #: n:123 |
---|
[d86459c] | 955 | msgid "too many arguments" |
---|
[d73ef23] | 956 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 957 | |
---|
[736f7df] | 958 | #: ../src/cmdline.c:178 |
---|
[ee7511a] | 959 | #: ../src/cmdline.c:181 |
---|
[736f7df] | 960 | #: ../src/cmdline.c:185 |
---|
[0dc5829] | 961 | #: n:124 |
---|
[d86459c] | 962 | msgid "FILE" |
---|
[d73ef23] | 963 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 964 | |
---|
[736f7df] | 965 | #. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by |
---|
| 966 | #. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense |
---|
| 967 | #. (although toporobot actually uses this term to mean something more |
---|
| 968 | #. specific). Feel free to follow this lead if you can't think of a better |
---|
| 969 | #. term - these messages mostly indicate how processing is progressing. |
---|
[63a4d47] | 970 | #. |
---|
| 971 | #. A trailing traverse is a dead end back to a junction. |
---|
[4cce48d] | 972 | #: ../src/netskel.c:180 |
---|
[0dc5829] | 973 | #: n:125 |
---|
[d86459c] | 974 | msgid "Removing trailing traverses" |
---|
[d73ef23] | 975 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 976 | |
---|
[736f7df] | 977 | #. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by |
---|
| 978 | #. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense |
---|
| 979 | #. (although toporobot actually uses this term to mean something more |
---|
| 980 | #. specific). Feel free to follow this lead if you can't think of a better |
---|
| 981 | #. term - these messages mostly indicate how processing is progressing. |
---|
[4cce48d] | 982 | #: ../src/netskel.c:239 |
---|
[0dc5829] | 983 | #: n:126 |
---|
[c20d521] | 984 | msgid "Concatenating traverses" |
---|
[d73ef23] | 985 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 986 | |
---|
[736f7df] | 987 | #. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by |
---|
| 988 | #. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense |
---|
| 989 | #. (although toporobot actually uses this term to mean something more |
---|
| 990 | #. specific). Feel free to follow this lead if you can't think of a better |
---|
| 991 | #. term - these messages mostly indicate how processing is progressing. |
---|
[4cce48d] | 992 | #: ../src/netskel.c:437 |
---|
[0dc5829] | 993 | #: n:127 |
---|
[c20d521] | 994 | msgid "Calculating traverses" |
---|
[d73ef23] | 995 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 996 | |
---|
[736f7df] | 997 | #. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by |
---|
| 998 | #. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense |
---|
| 999 | #. (although toporobot actually uses this term to mean something more |
---|
| 1000 | #. specific). Feel free to follow this lead if you can't think of a better |
---|
| 1001 | #. term - these messages mostly indicate how processing is progressing. |
---|
[63a4d47] | 1002 | #. |
---|
| 1003 | #. A trailing traverse is a dead end back to a junction. |
---|
[4cce48d] | 1004 | #: ../src/netskel.c:782 |
---|
[0dc5829] | 1005 | #: n:128 |
---|
[d86459c] | 1006 | msgid "Calculating trailing traverses" |
---|
[d73ef23] | 1007 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1008 | |
---|
| 1009 | #: ../src/network.c:82 |
---|
[0dc5829] | 1010 | #: n:129 |
---|
[d86459c] | 1011 | msgid "Simplifying network" |
---|
[d73ef23] | 1012 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1013 | |
---|
| 1014 | #: ../src/network.c:540 |
---|
[0dc5829] | 1015 | #: n:130 |
---|
[d86459c] | 1016 | msgid "Calculating network" |
---|
[d73ef23] | 1017 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1018 | |
---|
[4cce48d] | 1019 | #: ../src/datain.c:1546 |
---|
[0dc5829] | 1020 | #: n:131 |
---|
[d86459c] | 1021 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1022 | msgid "Found “%s”, expecting “F” or “B”" |
---|
[d73ef23] | 1023 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1024 | |
---|
[4cce48d] | 1025 | #: ../src/cavern.c:455 |
---|
[0dc5829] | 1026 | #: n:132 |
---|
[45af761] | 1027 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 1028 | msgid "Total length of survey legs = %7.2f%s (%7.2f%s adjusted)" |
---|
[d73ef23] | 1029 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1030 | |
---|
[4cce48d] | 1031 | #: ../src/cavern.c:458 |
---|
[0dc5829] | 1032 | #: n:133 |
---|
[45af761] | 1033 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 1034 | msgid "Total plan length of survey legs = %7.2f%s" |
---|
[d73ef23] | 1035 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1036 | |
---|
[4cce48d] | 1037 | #: ../src/cavern.c:461 |
---|
[0dc5829] | 1038 | #: n:134 |
---|
[45af761] | 1039 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 1040 | msgid "Total vertical length of survey legs = %7.2f%s" |
---|
[d73ef23] | 1041 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1042 | |
---|
| 1043 | #. TRANSLATORS: numbers are altitudes of highest and lowest stations |
---|
[4cce48d] | 1044 | #: ../src/cavern.c:468 |
---|
[0dc5829] | 1045 | #: n:135 |
---|
[45af761] | 1046 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 1047 | msgid "Vertical range = %4.2f%s (from %s at %4.2f%s to %s at %4.2f%s)" |
---|
[d73ef23] | 1048 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1049 | |
---|
[aecd032] | 1050 | #. TRANSLATORS: c.f. previous message |
---|
[4cce48d] | 1051 | #: ../src/cavern.c:471 |
---|
[0dc5829] | 1052 | #: n:136 |
---|
[45af761] | 1053 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 1054 | msgid "North-South range = %4.2f%s (from %s at %4.2f%s to %s at %4.2f%s)" |
---|
[d73ef23] | 1055 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1056 | |
---|
[aecd032] | 1057 | #. TRANSLATORS: c.f. previous two messages |
---|
[4cce48d] | 1058 | #: ../src/cavern.c:474 |
---|
[0dc5829] | 1059 | #: n:137 |
---|
[45af761] | 1060 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 1061 | msgid "East-West range = %4.2f%s (from %s at %4.2f%s to %s at %4.2f%s)" |
---|
[d73ef23] | 1062 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1063 | |
---|
[4cce48d] | 1064 | #: ../src/cavern.c:440 |
---|
[0dc5829] | 1065 | #: n:138 |
---|
[d86459c] | 1066 | msgid "There is 1 loop." |
---|
[d73ef23] | 1067 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1068 | |
---|
[4cce48d] | 1069 | #: ../src/cavern.c:442 |
---|
[0dc5829] | 1070 | #: n:139 |
---|
[d86459c] | 1071 | #, c-format |
---|
| 1072 | msgid "There are %ld loops." |
---|
[d73ef23] | 1073 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1074 | |
---|
[4cce48d] | 1075 | #: ../src/cavern.c:375 |
---|
[0dc5829] | 1076 | #: n:140 |
---|
[45af761] | 1077 | #, c-format |
---|
[d86459c] | 1078 | msgid "CPU time used %5.2fs" |
---|
[d73ef23] | 1079 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1080 | |
---|
[4cce48d] | 1081 | #: ../src/cavern.c:378 |
---|
[0dc5829] | 1082 | #: n:141 |
---|
[45af761] | 1083 | #, c-format |
---|
[d86459c] | 1084 | msgid "Time used %5.2fs" |
---|
[d73ef23] | 1085 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1086 | |
---|
[4cce48d] | 1087 | #: ../src/cavern.c:380 |
---|
[0dc5829] | 1088 | #: n:142 |
---|
[d86459c] | 1089 | msgid "Time used unavailable" |
---|
[d73ef23] | 1090 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1091 | |
---|
[4cce48d] | 1092 | #: ../src/cavern.c:383 |
---|
[0dc5829] | 1093 | #: n:143 |
---|
[45af761] | 1094 | #, c-format |
---|
[d86459c] | 1095 | msgid "Time used %5.2fs (%5.2fs CPU time)" |
---|
[d73ef23] | 1096 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1097 | |
---|
[4cce48d] | 1098 | #: ../src/netskel.c:747 |
---|
[0dc5829] | 1099 | #: n:145 |
---|
[45af761] | 1100 | #, c-format |
---|
[034141d] | 1101 | msgid "Original length %6.2fm (%3d legs), moved %6.2fm (%5.2fm/leg). " |
---|
[d73ef23] | 1102 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1103 | |
---|
[4cce48d] | 1104 | #: ../src/netskel.c:750 |
---|
[0dc5829] | 1105 | #: n:146 |
---|
[45af761] | 1106 | #, c-format |
---|
[034141d] | 1107 | msgid "Error %6.2f%%" |
---|
[d73ef23] | 1108 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1109 | |
---|
[736f7df] | 1110 | #. TRANSLATORS: Here N/A means "Not Applicable" -- it means the |
---|
| 1111 | #. traverse has zero length, so error per metre is meaningless. |
---|
| 1112 | #. |
---|
| 1113 | #. There should be 4 spaces between "Error" and "N/A" so that it lines |
---|
| 1114 | #. up with the numbers in the message above. |
---|
[4cce48d] | 1115 | #: ../src/netskel.c:757 |
---|
[0dc5829] | 1116 | #: n:147 |
---|
[d86459c] | 1117 | msgid "Error N/A" |
---|
[d73ef23] | 1118 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1119 | |
---|
| 1120 | #. TRANSLATORS: description of --help option |
---|
[736f7df] | 1121 | #: ../src/cmdline.c:138 |
---|
[0dc5829] | 1122 | #: n:150 |
---|
[d86459c] | 1123 | msgid "display this help and exit" |
---|
[d73ef23] | 1124 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1125 | |
---|
[c5d45ba] | 1126 | #. TRANSLATORS: description of --version option |
---|
[736f7df] | 1127 | #: ../src/cmdline.c:141 |
---|
[0dc5829] | 1128 | #: n:151 |
---|
[d86459c] | 1129 | msgid "output version information and exit" |
---|
[d73ef23] | 1130 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1131 | |
---|
[ee7511a] | 1132 | #. TRANSLATORS: in command line usage messages e.g. Usage: cavern [OPTION]… |
---|
[736f7df] | 1133 | #: ../src/cmdline.c:170 |
---|
[0dc5829] | 1134 | #: n:153 |
---|
[d86459c] | 1135 | msgid "OPTION" |
---|
[d73ef23] | 1136 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1137 | |
---|
[13ebaa9] | 1138 | #: ../src/mainfrm.cc:175 |
---|
| 1139 | #: ../src/printing.cc:443 |
---|
[4cce48d] | 1140 | #: ../src/printing.cc:1113 |
---|
| 1141 | #: ../src/printing.cc:1162 |
---|
[0dc5829] | 1142 | #: n:154 |
---|
[d86459c] | 1143 | msgid "Scale" |
---|
[d73ef23] | 1144 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1145 | |
---|
[736f7df] | 1146 | #: ../src/cmdline.c:194 |
---|
[0dc5829] | 1147 | #: n:157 |
---|
[d86459c] | 1148 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1149 | msgid "Try “%s --help” for more information.\n" |
---|
[d73ef23] | 1150 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1151 | |
---|
[ef1c501] | 1152 | #. TRANSLATORS: N/M meaning page N of M in the page footer of a printout. |
---|
[4cce48d] | 1153 | #: ../src/printing.cc:1816 |
---|
[ef1c501] | 1154 | #: n:232 |
---|
[d86459c] | 1155 | #, c-format |
---|
[ef1c501] | 1156 | msgid "%d/%d" |
---|
[d73ef23] | 1157 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1158 | |
---|
[3a567c7] | 1159 | #. TRANSLATORS: Used in the footer of printouts to compactly indicate that |
---|
| 1160 | #. the date which follows is the date that the survey data was processed. |
---|
| 1161 | #. |
---|
| 1162 | #. Aven will replace %s with a string giving the date and time (e.g. |
---|
| 1163 | #. "2015-06-09 12:40:44"). |
---|
[4cce48d] | 1164 | #: ../src/printing.cc:1857 |
---|
[3a567c7] | 1165 | #: n:167 |
---|
| 1166 | #, c-format |
---|
| 1167 | msgid "Processed: %s" |
---|
| 1168 | msgstr "" |
---|
| 1169 | |
---|
[14c991a] | 1170 | #. TRANSLATORS: Used in the footer of printouts to compactly |
---|
| 1171 | #. indicate this is a plan view and what the viewing angle is. |
---|
| 1172 | #. Aven will replace %s with the bearing, and %.0f with the scale. |
---|
[47ad66f] | 1173 | #. |
---|
| 1174 | #. This message probably doesn't need translating for most languages. |
---|
[4cce48d] | 1175 | #: ../src/printing.cc:1771 |
---|
[203b480] | 1176 | #: n:233 |
---|
| 1177 | #, c-format |
---|
[47ad66f] | 1178 | msgid "↑%s 1:%.0f" |
---|
[203b480] | 1179 | msgstr "" |
---|
| 1180 | |
---|
[14c991a] | 1181 | #. TRANSLATORS: Used in the footer of printouts to compactly |
---|
| 1182 | #. indicate this is an elevation view and what the viewing angle |
---|
| 1183 | #. is. Aven will replace the %s codes with the bearings to the |
---|
| 1184 | #. left and right of the viewer, and %.0f with the scale. |
---|
[47ad66f] | 1185 | #. |
---|
| 1186 | #. This message probably doesn't need translating for most languages. |
---|
[4cce48d] | 1187 | #: ../src/printing.cc:1782 |
---|
[203b480] | 1188 | #: n:235 |
---|
| 1189 | #, c-format |
---|
[47ad66f] | 1190 | msgid "%s↔%s 1:%.0f" |
---|
[203b480] | 1191 | msgstr "" |
---|
| 1192 | |
---|
[14c991a] | 1193 | #. TRANSLATORS: Used in the footer of printouts to compactly |
---|
| 1194 | #. indicate this is a tilted elevation view and what the viewing |
---|
| 1195 | #. angles are. Aven will replace the %s codes with the bearings to |
---|
| 1196 | #. the left and right of the viewer and the angle the view is |
---|
| 1197 | #. tilted at, and %.0f with the scale. |
---|
[47ad66f] | 1198 | #. |
---|
| 1199 | #. This message probably doesn't need translating for most languages. |
---|
[4cce48d] | 1200 | #: ../src/printing.cc:1795 |
---|
[203b480] | 1201 | #: n:236 |
---|
| 1202 | #, c-format |
---|
[47ad66f] | 1203 | msgid "%s↔%s ∡%s 1:%.0f" |
---|
[203b480] | 1204 | msgstr "" |
---|
| 1205 | |
---|
[1d5c08a] | 1206 | #. TRANSLATORS: Used in the footer of printouts to compactly |
---|
| 1207 | #. indicate this is an extended elevation view. Aven will replace |
---|
| 1208 | #. %.0f with the scale. |
---|
| 1209 | #. |
---|
| 1210 | #. Try to keep the translation short (for example, in English we |
---|
| 1211 | #. use "Extended" not "Extended elevation") - there is limited room |
---|
| 1212 | #. in the footer, and the details there are mostly to make it easy |
---|
| 1213 | #. to check that you have corresponding pages from a multiple page |
---|
| 1214 | #. printout. |
---|
[4cce48d] | 1215 | #: ../src/printing.cc:1811 |
---|
[1d5c08a] | 1216 | #: n:244 |
---|
| 1217 | #, c-format |
---|
| 1218 | msgid "Extended 1:%.0f" |
---|
| 1219 | msgstr "" |
---|
| 1220 | |
---|
[8011e0c] | 1221 | #. TRANSLATORS: This is used on printouts of plans, with %s replaced by |
---|
| 1222 | #. something like "123°". The bearing is up the page. |
---|
[4cce48d] | 1223 | #: ../src/printing.cc:1057 |
---|
[0dc5829] | 1224 | #: n:168 |
---|
[ee7511a] | 1225 | #, c-format |
---|
[995cf6a] | 1226 | msgid "Plan view, %s up page" |
---|
[d73ef23] | 1227 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1228 | |
---|
[736f7df] | 1229 | #. TRANSLATORS: This is used on printouts of elevations, with %s |
---|
| 1230 | #. replaced by something like "123°". The bearing is the direction |
---|
| 1231 | #. we’re looking. |
---|
[4cce48d] | 1232 | #: ../src/printing.cc:1089 |
---|
[0dc5829] | 1233 | #: n:169 |
---|
[ee7511a] | 1234 | #, c-format |
---|
[995cf6a] | 1235 | msgid "Elevation facing %s" |
---|
[d73ef23] | 1236 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1237 | |
---|
[736f7df] | 1238 | #. TRANSLATORS: This is used on printouts of tilted elevations, with |
---|
| 1239 | #. the first %s replaced by something like "123°", and the second by |
---|
| 1240 | #. something like "-45°". The bearing is the direction we’re |
---|
| 1241 | #. looking. |
---|
[4cce48d] | 1242 | #: ../src/printing.cc:1096 |
---|
[0dc5829] | 1243 | #: n:284 |
---|
[ee7511a] | 1244 | #, c-format |
---|
[995cf6a] | 1245 | msgid "Elevation facing %s, tilted %s" |
---|
[d73ef23] | 1246 | msgstr "" |
---|
[995cf6a] | 1247 | |
---|
| 1248 | #. TRANSLATORS: This is used on printouts of extended elevations. |
---|
[4cce48d] | 1249 | #: ../src/printing.cc:1105 |
---|
[0dc5829] | 1250 | #: n:191 |
---|
[995cf6a] | 1251 | msgid "Extended elevation" |
---|
[d73ef23] | 1252 | msgstr "" |
---|
[995cf6a] | 1253 | |
---|
[4cce48d] | 1254 | #: ../src/cavern.c:426 |
---|
[0dc5829] | 1255 | #: n:172 |
---|
[d86459c] | 1256 | msgid "Survey contains 1 survey station," |
---|
[d73ef23] | 1257 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1258 | |
---|
[4cce48d] | 1259 | #: ../src/cavern.c:428 |
---|
[0dc5829] | 1260 | #: n:173 |
---|
[d86459c] | 1261 | #, c-format |
---|
| 1262 | msgid "Survey contains %ld survey stations," |
---|
[d73ef23] | 1263 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1264 | |
---|
[4cce48d] | 1265 | #: ../src/cavern.c:432 |
---|
[0dc5829] | 1266 | #: n:174 |
---|
[d86459c] | 1267 | msgid " joined by 1 leg." |
---|
[d73ef23] | 1268 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1269 | |
---|
[4cce48d] | 1270 | #: ../src/cavern.c:434 |
---|
[0dc5829] | 1271 | #: n:175 |
---|
[d86459c] | 1272 | #, c-format |
---|
| 1273 | msgid " joined by %ld legs." |
---|
[d73ef23] | 1274 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1275 | |
---|
| 1276 | #. TRANSLATORS: node/nodes as in: "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes." |
---|
[a7d4233] | 1277 | #: ../src/listpos.c:185 |
---|
[0dc5829] | 1278 | #: n:176 |
---|
[d86459c] | 1279 | msgid "node" |
---|
[d73ef23] | 1280 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1281 | |
---|
| 1282 | #. TRANSLATORS: node/nodes as in: "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes." |
---|
[a7d4233] | 1283 | #: ../src/listpos.c:187 |
---|
[0dc5829] | 1284 | #: n:177 |
---|
[d86459c] | 1285 | msgid "nodes" |
---|
[d73ef23] | 1286 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1287 | |
---|
[736f7df] | 1288 | #. TRANSLATORS: "Connected component" in the graph theory sense - it |
---|
| 1289 | #. means there are %ld bits of survey with no connections between them. |
---|
| 1290 | #. This message is only used if there are more than 1. |
---|
[4cce48d] | 1291 | #: ../src/cavern.c:451 |
---|
[0dc5829] | 1292 | #: n:178 |
---|
[d86459c] | 1293 | #, c-format |
---|
| 1294 | msgid "Survey has %ld connected components." |
---|
[d73ef23] | 1295 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1296 | |
---|
[0e81a88] | 1297 | #. TRANSLATORS: Label for button in aven’s cavern log window which |
---|
| 1298 | #. allows the user to save the log to a file. |
---|
[4cce48d] | 1299 | #: ../src/cavernlog.cc:451 |
---|
[0e81a88] | 1300 | #: n:446 |
---|
| 1301 | msgid "Save Log" |
---|
| 1302 | msgstr "" |
---|
| 1303 | |
---|
[736f7df] | 1304 | #. TRANSLATORS: Label for button in aven’s cavern log window which |
---|
| 1305 | #. causes the survey data to be reprocessed. |
---|
[4cce48d] | 1306 | #: ../src/cavernlog.cc:458 |
---|
| 1307 | #: ../src/cavernlog.cc:469 |
---|
[0dc5829] | 1308 | #: n:184 |
---|
[2341559] | 1309 | msgid "Reprocess" |
---|
[d73ef23] | 1310 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1311 | |
---|
[736f7df] | 1312 | #: ../src/cmdline.c:242 |
---|
| 1313 | #: ../src/cmdline.c:261 |
---|
[0dc5829] | 1314 | #: n:185 |
---|
[d86459c] | 1315 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1316 | msgid "numeric argument “%s” out of range" |
---|
[d73ef23] | 1317 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1318 | |
---|
[736f7df] | 1319 | #: ../src/cmdline.c:244 |
---|
[0dc5829] | 1320 | #: n:186 |
---|
[d86459c] | 1321 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1322 | msgid "argument “%s” not an integer" |
---|
[d73ef23] | 1323 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1324 | |
---|
[736f7df] | 1325 | #: ../src/cmdline.c:263 |
---|
[0dc5829] | 1326 | #: n:187 |
---|
[d86459c] | 1327 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1328 | msgid "argument “%s” not a number" |
---|
[d73ef23] | 1329 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1330 | |
---|
[4cce48d] | 1331 | #: ../src/commands.c:994 |
---|
[0dc5829] | 1332 | #: n:188 |
---|
[0804fbe] | 1333 | msgid "Expecting “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”" |
---|
[d73ef23] | 1334 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1335 | |
---|
[4cce48d] | 1336 | #: ../src/commands.c:997 |
---|
[0dc5829] | 1337 | #: n:189 |
---|
[0804fbe] | 1338 | msgid "Expecting “NOT”, “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”" |
---|
[d73ef23] | 1339 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1340 | |
---|
[e32074b] | 1341 | #: ../src/listpos.c:82 |
---|
[0dc5829] | 1342 | #: n:190 |
---|
[d86459c] | 1343 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1344 | msgid "Station “%s” referred to by *entrance or *export but never used" |
---|
[d73ef23] | 1345 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1346 | |
---|
[4cce48d] | 1347 | #: ../src/commands.c:709 |
---|
[0dc5829] | 1348 | #: n:192 |
---|
[d86459c] | 1349 | msgid "No matching BEGIN" |
---|
[d73ef23] | 1350 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1351 | |
---|
[613028c] | 1352 | #. TRANSLATORS: *BEGIN <survey> and *END <survey> should have the |
---|
| 1353 | #. same <survey> if it’s given at all |
---|
[4cce48d] | 1354 | #: ../src/commands.c:743 |
---|
[0dc5829] | 1355 | #: n:193 |
---|
[613028c] | 1356 | msgid "Survey name doesn’t match BEGIN" |
---|
[d73ef23] | 1357 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1358 | |
---|
[613028c] | 1359 | #. TRANSLATORS: Used when a BEGIN command has a survey name, but the |
---|
| 1360 | #. END command omits it, e.g.: |
---|
| 1361 | #. |
---|
| 1362 | #. *begin entrance |
---|
| 1363 | #. 1 2 10.00 178 -01 |
---|
| 1364 | #. *end <--[Message given here] |
---|
[4cce48d] | 1365 | #: ../src/commands.c:752 |
---|
[0dc5829] | 1366 | #: n:194 |
---|
[613028c] | 1367 | msgid "Survey name omitted from END" |
---|
[d73ef23] | 1368 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1369 | |
---|
[736f7df] | 1370 | #. TRANSLATORS: Heading line for .pos file. Please try to ensure the “,”s |
---|
| 1371 | #. (or at least the columns) are in the same place |
---|
| 1372 | #: ../src/3dtopos.c:112 |
---|
[13ebaa9] | 1373 | #: ../src/pos.cc:59 |
---|
[0dc5829] | 1374 | #: n:195 |
---|
[d86459c] | 1375 | msgid "( Easting, Northing, Altitude )" |
---|
[d73ef23] | 1376 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1377 | |
---|
[d1870ef7] | 1378 | #. TRANSLATORS: bpp is "Bits Per Pixel" |
---|
[4cce48d] | 1379 | #: ../src/aboutdlg.cc:180 |
---|
[0dc5829] | 1380 | #: n:196 |
---|
[ee7511a] | 1381 | #, c-format |
---|
[d1870ef7] | 1382 | msgid "Display Depth: %d bpp" |
---|
[d73ef23] | 1383 | msgstr "" |
---|
[aecd032] | 1384 | |
---|
[d1870ef7] | 1385 | #. TRANSLATORS: appended to previous message if the display is colour |
---|
[4cce48d] | 1386 | #: ../src/aboutdlg.cc:182 |
---|
[0dc5829] | 1387 | #: n:197 |
---|
[d1870ef7] | 1388 | msgid " (colour)" |
---|
[d73ef23] | 1389 | msgstr "" |
---|
[aecd032] | 1390 | |
---|
[4cce48d] | 1391 | #: ../src/readval.c:514 |
---|
| 1392 | #: ../src/readval.c:524 |
---|
| 1393 | #: ../src/readval.c:532 |
---|
[0dc5829] | 1394 | #: n:198 |
---|
[d86459c] | 1395 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1396 | msgid "Expecting date, found “%s”" |
---|
[d73ef23] | 1397 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1398 | |
---|
[736f7df] | 1399 | #. TRANSLATORS: --help output for --survey option. |
---|
| 1400 | #. |
---|
[45af761] | 1401 | #. "this" has been added to English translation |
---|
[ee7511a] | 1402 | #: ../src/3dtopos.c:50 |
---|
[13ebaa9] | 1403 | #: ../src/aven.cc:65 |
---|
[736f7df] | 1404 | #: ../src/cad3d.c:660 |
---|
[ee7511a] | 1405 | #: ../src/diffpos.c:57 |
---|
[f8c981b] | 1406 | #: ../src/dump3d.c:49 |
---|
[a7d4233] | 1407 | #: ../src/extend.c:459 |
---|
[0dc5829] | 1408 | #: n:199 |
---|
[45af761] | 1409 | msgid "only load the sub-survey with this prefix" |
---|
[d73ef23] | 1410 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1411 | |
---|
| 1412 | #. TRANSLATORS: --help output for aven --print option |
---|
[13ebaa9] | 1413 | #: ../src/aven.cc:67 |
---|
[0dc5829] | 1414 | #: n:119 |
---|
[45af761] | 1415 | msgid "print and exit (requires a 3d file)" |
---|
[d73ef23] | 1416 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1417 | |
---|
| 1418 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --output option |
---|
[95cb877] | 1419 | #: ../src/cavern.c:127 |
---|
[0dc5829] | 1420 | #: n:162 |
---|
[45af761] | 1421 | msgid "set location for output files" |
---|
[d73ef23] | 1422 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1423 | |
---|
| 1424 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --quiet option |
---|
[95cb877] | 1425 | #: ../src/cavern.c:129 |
---|
[0dc5829] | 1426 | #: n:163 |
---|
[45af761] | 1427 | msgid "only show brief summary (-qq for errors only)" |
---|
[d73ef23] | 1428 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1429 | |
---|
| 1430 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --no-auxiliary-files option |
---|
[95cb877] | 1431 | #: ../src/cavern.c:131 |
---|
[0dc5829] | 1432 | #: n:164 |
---|
[45af761] | 1433 | msgid "do not create .err file" |
---|
[d73ef23] | 1434 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1435 | |
---|
| 1436 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --warnings-are-errors option |
---|
[95cb877] | 1437 | #: ../src/cavern.c:133 |
---|
[0dc5829] | 1438 | #: n:165 |
---|
[45af761] | 1439 | msgid "turn warnings into errors" |
---|
[d73ef23] | 1440 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1441 | |
---|
| 1442 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --log option |
---|
[95cb877] | 1443 | #: ../src/cavern.c:135 |
---|
[0dc5829] | 1444 | #: n:170 |
---|
[45af761] | 1445 | msgid "log output to .log file" |
---|
[d73ef23] | 1446 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1447 | |
---|
| 1448 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --3d-version option |
---|
[95cb877] | 1449 | #: ../src/cavern.c:137 |
---|
[0dc5829] | 1450 | #: n:171 |
---|
[45af761] | 1451 | msgid "specify the 3d file format version to output" |
---|
[d73ef23] | 1452 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1453 | |
---|
[de934213] | 1454 | #. TRANSLATORS: --help output for extend --specfile option |
---|
| 1455 | #: ../src/extend.c:463 |
---|
| 1456 | #: n:90 |
---|
| 1457 | msgid ".espec file to control extending" |
---|
| 1458 | msgstr "" |
---|
| 1459 | |
---|
[736f7df] | 1460 | #. TRANSLATORS: error message given by "*units tape 0 feet" - it’s |
---|
| 1461 | #. meaningless to say your tape is marked in "0 feet" (but you might |
---|
| 1462 | #. measure distance by counting knots on a diving line, and tie them |
---|
| 1463 | #. every "2 feet"). |
---|
[4cce48d] | 1464 | #: ../src/commands.c:1517 |
---|
[0dc5829] | 1465 | #: n:200 |
---|
[d86459c] | 1466 | msgid "*UNITS factor must be non-zero" |
---|
[d73ef23] | 1467 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1468 | |
---|
[4cce48d] | 1469 | #: ../src/mainfrm.cc:1467 |
---|
[0dc5829] | 1470 | #: n:202 |
---|
[d86459c] | 1471 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1472 | msgid "No survey data in 3d file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 1473 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1474 | |
---|
[fb08ce4] | 1475 | #. TRANSLATORS: Used in aven above the compass indicator at the lower |
---|
| 1476 | #. right of the display, with a bearing below "Facing". This indicates the |
---|
| 1477 | #. direction the viewer is "facing" in. |
---|
| 1478 | #. |
---|
| 1479 | #. Try to keep this translation short - ideally at most 10 characters - |
---|
| 1480 | #. as otherwise the compass and clino will be moved further apart to |
---|
| 1481 | #. make room. */ |
---|
[4cce48d] | 1482 | #: ../src/gfxcore.cc:772 |
---|
| 1483 | #: ../src/gfxcore.cc:1927 |
---|
[0dc5829] | 1484 | #: n:203 |
---|
[d86459c] | 1485 | msgid "Facing" |
---|
[d73ef23] | 1486 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1487 | |
---|
| 1488 | #. TRANSLATORS: for the title of the About box |
---|
[4cce48d] | 1489 | #: ../src/aboutdlg.cc:62 |
---|
[0dc5829] | 1490 | #: n:205 |
---|
[d86459c] | 1491 | #, c-format |
---|
| 1492 | msgid "About %s" |
---|
[d73ef23] | 1493 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1494 | |
---|
[51755e1] | 1495 | #. TRANSLATORS: "Terrain file" being a digital model of the terrain (e.g. a |
---|
| 1496 | #. grid of height values). |
---|
[4cce48d] | 1497 | #: ../src/mainfrm.cc:2002 |
---|
[622460e] | 1498 | #: n:451 |
---|
| 1499 | msgid "Select a terrain file to view" |
---|
| 1500 | msgstr "" |
---|
| 1501 | |
---|
[4cce48d] | 1502 | #: ../src/mainfrm.cc:1996 |
---|
[622460e] | 1503 | #: n:452 |
---|
| 1504 | msgid "Terrain files" |
---|
| 1505 | msgstr "" |
---|
| 1506 | |
---|
[736f7df] | 1507 | #. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions |
---|
| 1508 | #. - it should be translated to the terminology that cavers using the |
---|
| 1509 | #. language would use. |
---|
[47c6ee92] | 1510 | #. |
---|
[d86459c] | 1511 | #. File->Open dialog: |
---|
[4cce48d] | 1512 | #: ../src/mainfrm.cc:1973 |
---|
[0dc5829] | 1513 | #: n:206 |
---|
[6e63fd3] | 1514 | msgid "Select a survey file to view" |
---|
[d73ef23] | 1515 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1516 | |
---|
[0b8c321] | 1517 | #. TRANSLATORS: Survex is the name of the software, and "3d" refers to a |
---|
| 1518 | #. file extension, so neither should be translated. |
---|
[4cce48d] | 1519 | #: ../src/mainfrm.cc:1950 |
---|
[0dc5829] | 1520 | #: n:207 |
---|
[d86459c] | 1521 | msgid "Survex 3d files" |
---|
[d73ef23] | 1522 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1523 | |
---|
[4cce48d] | 1524 | #: ../src/mainfrm.cc:1965 |
---|
| 1525 | #: ../src/mainfrm.cc:1997 |
---|
| 1526 | #: ../src/mainfrm.cc:2445 |
---|
| 1527 | #: ../src/printing.cc:694 |
---|
[0dc5829] | 1528 | #: n:208 |
---|
[d86459c] | 1529 | msgid "All files" |
---|
[d73ef23] | 1530 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1531 | |
---|
[736f7df] | 1532 | #. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than |
---|
| 1533 | #. list of questions - it should be translated to the |
---|
| 1534 | #. terminology that cavers using the language would use. |
---|
[4cce48d] | 1535 | #: ../src/mainfrm.cc:1947 |
---|
[0dc5829] | 1536 | #: n:229 |
---|
[6e63fd3] | 1537 | msgid "All survey files" |
---|
[d73ef23] | 1538 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 1539 | |
---|
[0b8c321] | 1540 | #. TRANSLATORS: Survex is the name of the software, and "svx" refers to a |
---|
| 1541 | #. file extension, so neither should be translated. |
---|
[4cce48d] | 1542 | #: ../src/mainfrm.cc:1953 |
---|
[0dc5829] | 1543 | #: n:329 |
---|
[6e63fd3] | 1544 | msgid "Survex svx files" |
---|
[d73ef23] | 1545 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 1546 | |
---|
[a7d4233] | 1547 | #. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave |
---|
| 1548 | #. surveying package, so should not be translated |
---|
[4cce48d] | 1549 | #: ../src/mainfrm.cc:1961 |
---|
[0dc5829] | 1550 | #: n:330 |
---|
[6e63fd3] | 1551 | msgid "Compass DAT and MAK files" |
---|
[d73ef23] | 1552 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 1553 | |
---|
[13ebaa9] | 1554 | #: ../src/printing.cc:318 |
---|
[583c17d] | 1555 | #: n:411 |
---|
| 1556 | msgid "DXF files" |
---|
| 1557 | msgstr "" |
---|
| 1558 | |
---|
[13ebaa9] | 1559 | #: ../src/printing.cc:319 |
---|
[583c17d] | 1560 | #: n:412 |
---|
| 1561 | msgid "EPS files" |
---|
| 1562 | msgstr "" |
---|
| 1563 | |
---|
[13ebaa9] | 1564 | #: ../src/printing.cc:320 |
---|
[583c17d] | 1565 | #: n:413 |
---|
| 1566 | msgid "GPX files" |
---|
| 1567 | msgstr "" |
---|
| 1568 | |
---|
[0b8c321] | 1569 | #. TRANSLATORS: Here "plotter" refers to a machine which draws a printout |
---|
| 1570 | #. on a (usually large) sheet of paper using a pen mounted in a motorised |
---|
| 1571 | #. mechanism. |
---|
[13ebaa9] | 1572 | #: ../src/printing.cc:324 |
---|
[583c17d] | 1573 | #: n:414 |
---|
| 1574 | msgid "HPGL for plotters" |
---|
| 1575 | msgstr "" |
---|
| 1576 | |
---|
[13ebaa9] | 1577 | #: ../src/printing.cc:326 |
---|
[1534ed9] | 1578 | #: n:444 |
---|
| 1579 | msgid "KML files" |
---|
| 1580 | msgstr "" |
---|
| 1581 | |
---|
[0b8c321] | 1582 | #. TRANSLATORS: "Compass" and "Carto" are the names of software packages, |
---|
| 1583 | #. so should not be translated: |
---|
| 1584 | #. http://www.fountainware.com/compass/ |
---|
| 1585 | #. http://www.psc-cavers.org/carto/ |
---|
[13ebaa9] | 1586 | #: ../src/printing.cc:331 |
---|
[583c17d] | 1587 | #: n:415 |
---|
| 1588 | msgid "Compass PLT for use with Carto" |
---|
| 1589 | msgstr "" |
---|
| 1590 | |
---|
[0b8c321] | 1591 | #. TRANSLATORS: "Skencil" is the name of a software package, so should not be |
---|
| 1592 | #. translated: http://www.skencil.org/ |
---|
[13ebaa9] | 1593 | #: ../src/printing.cc:334 |
---|
[583c17d] | 1594 | #: n:416 |
---|
[9fc1cac] | 1595 | msgid "Skencil files" |
---|
[583c17d] | 1596 | msgstr "" |
---|
| 1597 | |
---|
[c3f954b] | 1598 | #. TRANSLATORS: Survex is the name of the software, and "pos" refers to a |
---|
| 1599 | #. file extension, so neither should be translated. |
---|
[13ebaa9] | 1600 | #: ../src/printing.cc:337 |
---|
[c3f954b] | 1601 | #: n:166 |
---|
| 1602 | msgid "Survex pos files" |
---|
| 1603 | msgstr "" |
---|
| 1604 | |
---|
[13ebaa9] | 1605 | #: ../src/printing.cc:338 |
---|
[583c17d] | 1606 | #: n:417 |
---|
| 1607 | msgid "SVG files" |
---|
[d73ef23] | 1608 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 1609 | |
---|
[13ebaa9] | 1610 | #: ../src/printing.cc:325 |
---|
[31f1db0] | 1611 | #: n:445 |
---|
| 1612 | msgid "JSON files" |
---|
| 1613 | msgstr "" |
---|
| 1614 | |
---|
[0e81a88] | 1615 | #. TRANSLATORS: Log files from running cavern (extension .log) |
---|
[4cce48d] | 1616 | #: ../src/cavernlog.cc:503 |
---|
[0e81a88] | 1617 | #: n:447 |
---|
| 1618 | msgid "Log files" |
---|
| 1619 | msgstr "" |
---|
| 1620 | |
---|
[736f7df] | 1621 | #. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions |
---|
| 1622 | #. - it should be translated to the terminology that cavers using the |
---|
| 1623 | #. language would use. |
---|
[47c6ee92] | 1624 | #. |
---|
| 1625 | #. This string is used in the about box (summarising the purpose of aven). |
---|
[4cce48d] | 1626 | #: ../src/aboutdlg.cc:90 |
---|
[0dc5829] | 1627 | #: n:209 |
---|
[d86459c] | 1628 | msgid "Survey visualisation tool" |
---|
[d73ef23] | 1629 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1630 | |
---|
[0b8c321] | 1631 | #. TRANSLATORS: Summary paragraph for the GPLv2 - there are translations for |
---|
| 1632 | #. some languages here: |
---|
| 1633 | #. http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html |
---|
[4cce48d] | 1634 | #: ../src/aboutdlg.cc:104 |
---|
[0dc5829] | 1635 | #: n:219 |
---|
[d86459c] | 1636 | msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version." |
---|
[d73ef23] | 1637 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1638 | |
---|
[d8dbdff] | 1639 | #. TRANSLATORS: Part of 3dtopos --help |
---|
[736f7df] | 1640 | #: ../src/3dtopos.c:86 |
---|
[0dc5829] | 1641 | #: n:217 |
---|
[d8dbdff] | 1642 | msgid "3D_FILE [POS_FILE]" |
---|
[d73ef23] | 1643 | msgstr "" |
---|
[d8dbdff] | 1644 | |
---|
| 1645 | #. TRANSLATORS: Part of diffpos --help |
---|
[736f7df] | 1646 | #: ../src/diffpos.c:265 |
---|
[0dc5829] | 1647 | #: n:218 |
---|
[d8dbdff] | 1648 | msgid "FILE1 FILE2 [THRESHOLD]" |
---|
[d73ef23] | 1649 | msgstr "" |
---|
[d8dbdff] | 1650 | |
---|
| 1651 | #. TRANSLATORS: Part of diffpos --help |
---|
[736f7df] | 1652 | #: ../src/diffpos.c:267 |
---|
[0dc5829] | 1653 | #: n:255 |
---|
[ee7511a] | 1654 | #, c-format |
---|
[d8dbdff] | 1655 | msgid "FILE1 and FILE2 can be .pos or .3d files\nTHRESHOLD is the max. ignorable change along any axis in metres (default %s)" |
---|
[d73ef23] | 1656 | msgstr "" |
---|
[d8dbdff] | 1657 | |
---|
| 1658 | #. TRANSLATORS: Part of extend --help |
---|
[a7d4233] | 1659 | #: ../src/extend.c:481 |
---|
[0dc5829] | 1660 | #: n:267 |
---|
[d8dbdff] | 1661 | msgid "INPUT_3D_FILE [OUTPUT_3D_FILE]" |
---|
[d73ef23] | 1662 | msgstr "" |
---|
[d8dbdff] | 1663 | |
---|
| 1664 | #. TRANSLATORS: Part of sorterr --help |
---|
[736f7df] | 1665 | #: ../src/sorterr.c:127 |
---|
[0dc5829] | 1666 | #: n:268 |
---|
[a7b5554] | 1667 | msgid "ERR_FILE [HOW_MANY]" |
---|
[d73ef23] | 1668 | msgstr "" |
---|
[d8dbdff] | 1669 | |
---|
[736f7df] | 1670 | #. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions |
---|
| 1671 | #. - it should be translated to the terminology that cavers using the |
---|
| 1672 | #. language would use. |
---|
[47c6ee92] | 1673 | #. |
---|
| 1674 | #. Part of aven --help |
---|
[13ebaa9] | 1675 | #: ../src/aven.cc:114 |
---|
| 1676 | #: ../src/aven.cc:138 |
---|
[0dc5829] | 1677 | #: n:269 |
---|
[d8dbdff] | 1678 | msgid "[SURVEY_FILE]" |
---|
[d73ef23] | 1679 | msgstr "" |
---|
[d8dbdff] | 1680 | |
---|
[736f7df] | 1681 | #. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by date" if there |
---|
[0b8c321] | 1682 | #. are surveys without date information. Try to keep this fairly short. |
---|
[4cce48d] | 1683 | #: ../src/gfxcore.cc:1132 |
---|
[0dc5829] | 1684 | #: n:221 |
---|
[fbc1d32] | 1685 | msgid "Undated" |
---|
[d73ef23] | 1686 | msgstr "" |
---|
[fbc1d32] | 1687 | |
---|
| 1688 | #. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by error" for surveys |
---|
[a7d4233] | 1689 | #. which aren’t part of a loop and so have no error information. Try to keep |
---|
[0b8c321] | 1690 | #. this fairly short. |
---|
[4cce48d] | 1691 | #: ../src/gfxcore.cc:1157 |
---|
[0dc5829] | 1692 | #: n:290 |
---|
[fbc1d32] | 1693 | msgid "Not in loop" |
---|
[d73ef23] | 1694 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1695 | |
---|
[736f7df] | 1696 | #. TRANSLATORS: error from: |
---|
| 1697 | #. |
---|
| 1698 | #. *data normal newline from to tape compass clino |
---|
[4cce48d] | 1699 | #: ../src/commands.c:1356 |
---|
[0dc5829] | 1700 | #: n:222 |
---|
[ee7511a] | 1701 | msgid "NEWLINE can’t be the first reading" |
---|
[d73ef23] | 1702 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1703 | |
---|
[736f7df] | 1704 | #. TRANSLATORS: error from: |
---|
| 1705 | #. |
---|
| 1706 | #. *data normal from to tape compass clino newline |
---|
[4cce48d] | 1707 | #: ../src/commands.c:1399 |
---|
[0dc5829] | 1708 | #: n:223 |
---|
[ee7511a] | 1709 | msgid "NEWLINE can’t be the last reading" |
---|
[d73ef23] | 1710 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1711 | |
---|
[736f7df] | 1712 | #. TRANSLATORS: Error given by something like: |
---|
| 1713 | #. |
---|
| 1714 | #. *data normal station tape compass clino |
---|
| 1715 | #. |
---|
| 1716 | #. ("station" signifies interleaved data). |
---|
[4cce48d] | 1717 | #: ../src/commands.c:1422 |
---|
[0dc5829] | 1718 | #: n:224 |
---|
[d86459c] | 1719 | msgid "Interleaved readings, but no NEWLINE" |
---|
[d73ef23] | 1720 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1721 | |
---|
[736f7df] | 1722 | #. TRANSLATORS: caused by e.g. |
---|
| 1723 | #. |
---|
| 1724 | #. *data diving station newline depth tape compass |
---|
| 1725 | #. |
---|
| 1726 | #. ("depth" needs to occur before "newline"). |
---|
[4cce48d] | 1727 | #: ../src/commands.c:1293 |
---|
[0dc5829] | 1728 | #: n:225 |
---|
[d86459c] | 1729 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1730 | msgid "Reading “%s” must occur before NEWLINE" |
---|
[d73ef23] | 1731 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1732 | |
---|
[736f7df] | 1733 | #. TRANSLATORS: e.g. |
---|
| 1734 | #. |
---|
| 1735 | #. *data normal from to tape newline compass clino |
---|
[4cce48d] | 1736 | #: ../src/commands.c:1346 |
---|
[0dc5829] | 1737 | #: n:226 |
---|
[d86459c] | 1738 | msgid "NEWLINE can only be preceded by STATION, DEPTH, and COUNT" |
---|
[d73ef23] | 1739 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1740 | |
---|
[0b8c321] | 1741 | #. TRANSLATORS: e.g. |
---|
| 1742 | #. |
---|
| 1743 | #. *calibrate tape compass 1 1 |
---|
[4cce48d] | 1744 | #: ../src/commands.c:1558 |
---|
[0dc5829] | 1745 | #: n:227 |
---|
[ee7511a] | 1746 | msgid "Can’t calibrate angular and length quantities together" |
---|
[d73ef23] | 1747 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1748 | |
---|
[4cce48d] | 1749 | #: ../src/commands.c:650 |
---|
[dcbcae0] | 1750 | #: n:397 |
---|
| 1751 | msgid "Bad *alias command" |
---|
| 1752 | msgstr "" |
---|
| 1753 | |
---|
[736f7df] | 1754 | #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the application name ("Aven" |
---|
| 1755 | #. currently) |
---|
| 1756 | #: ../src/log.cc:32 |
---|
[0dc5829] | 1757 | #: n:228 |
---|
[ee7511a] | 1758 | #, c-format |
---|
[6e63fd3] | 1759 | msgid "%s Error Log" |
---|
[d73ef23] | 1760 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1761 | |
---|
[736f7df] | 1762 | #. TRANSLATORS: The text on the action button in the "Export" settings |
---|
| 1763 | #. dialog |
---|
[4cce48d] | 1764 | #: ../src/printing.cc:637 |
---|
[0dc5829] | 1765 | #: n:230 |
---|
[7f928d3] | 1766 | msgid "&Export..." |
---|
[d73ef23] | 1767 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1768 | |
---|
[736f7df] | 1769 | #. TRANSLATORS: "Rotation" menu. The accelerators must be different within |
---|
| 1770 | #. this group. Tickable menu item which toggles auto rotation |
---|
[4cce48d] | 1771 | #: ../src/mainfrm.cc:812 |
---|
[0dc5829] | 1772 | #: n:231 |
---|
[d86459c] | 1773 | msgid "Au&to-Rotate\tSpace" |
---|
[d73ef23] | 1774 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1775 | |
---|
[4cce48d] | 1776 | #: ../src/mainfrm.cc:814 |
---|
[0dc5829] | 1777 | #: n:234 |
---|
[d86459c] | 1778 | msgid "&Reverse Direction" |
---|
[d73ef23] | 1779 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1780 | |
---|
| 1781 | #. TRANSLATORS: View *looking* North |
---|
[4cce48d] | 1782 | #: ../src/gfxcore.cc:3898 |
---|
| 1783 | #: ../src/mainfrm.cc:817 |
---|
[0dc5829] | 1784 | #: n:240 |
---|
[d86459c] | 1785 | msgid "View &North" |
---|
[d73ef23] | 1786 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1787 | |
---|
| 1788 | #. TRANSLATORS: View *looking* East |
---|
[4cce48d] | 1789 | #: ../src/gfxcore.cc:3900 |
---|
| 1790 | #: ../src/mainfrm.cc:818 |
---|
[0dc5829] | 1791 | #: n:241 |
---|
[d86459c] | 1792 | msgid "View &East" |
---|
[d73ef23] | 1793 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1794 | |
---|
| 1795 | #. TRANSLATORS: View *looking* South |
---|
[4cce48d] | 1796 | #: ../src/gfxcore.cc:3902 |
---|
| 1797 | #: ../src/mainfrm.cc:819 |
---|
[0dc5829] | 1798 | #: n:242 |
---|
[d86459c] | 1799 | msgid "View &South" |
---|
[d73ef23] | 1800 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1801 | |
---|
| 1802 | #. TRANSLATORS: View *looking* West |
---|
[4cce48d] | 1803 | #: ../src/gfxcore.cc:3904 |
---|
| 1804 | #: ../src/mainfrm.cc:820 |
---|
[0dc5829] | 1805 | #: n:243 |
---|
[d86459c] | 1806 | msgid "View &West" |
---|
[d73ef23] | 1807 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1808 | |
---|
[4cce48d] | 1809 | #: ../src/gfxcore.cc:3921 |
---|
| 1810 | #: ../src/mainfrm.cc:822 |
---|
[0dc5829] | 1811 | #: n:248 |
---|
[d86459c] | 1812 | msgid "&Plan View" |
---|
[d73ef23] | 1813 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1814 | |
---|
[4cce48d] | 1815 | #: ../src/gfxcore.cc:3922 |
---|
| 1816 | #: ../src/mainfrm.cc:823 |
---|
[0dc5829] | 1817 | #: n:249 |
---|
[d86459c] | 1818 | msgid "Ele&vation" |
---|
[d73ef23] | 1819 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1820 | |
---|
[4cce48d] | 1821 | #: ../src/mainfrm.cc:825 |
---|
[0dc5829] | 1822 | #: n:254 |
---|
[d86459c] | 1823 | msgid "Restore De&fault View" |
---|
[d73ef23] | 1824 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1825 | |
---|
[736f7df] | 1826 | #. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "Bearing" |
---|
| 1827 | #. and "Tilt angle" fields, and the "Plan view" and "Elevation" buttons in |
---|
| 1828 | #. the "what to print/export" dialog. |
---|
[13ebaa9] | 1829 | #: ../src/printing.cc:407 |
---|
[0dc5829] | 1830 | #: n:283 |
---|
[8011e0c] | 1831 | msgid "View" |
---|
[d73ef23] | 1832 | msgstr "" |
---|
[8011e0c] | 1833 | |
---|
[736f7df] | 1834 | #. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "survey |
---|
| 1835 | #. legs" "stations" "names" etc checkboxes in the "what to print" dialog. |
---|
| 1836 | #. "Elements" isn’t a good name for this but nothing better has yet come to |
---|
| 1837 | #. mind! |
---|
[13ebaa9] | 1838 | #: ../src/printing.cc:412 |
---|
[0dc5829] | 1839 | #: n:256 |
---|
[d86459c] | 1840 | msgid "Elements" |
---|
[d73ef23] | 1841 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1842 | |
---|
[13ebaa9] | 1843 | #: ../src/printing.cc:418 |
---|
[31f1db0] | 1844 | #: n:410 |
---|
| 1845 | msgid "Export format" |
---|
| 1846 | msgstr "" |
---|
| 1847 | |
---|
[13ebaa9] | 1848 | #: ../src/printing.cc:467 |
---|
[4cce48d] | 1849 | #: ../src/printing.cc:857 |
---|
[0dc5829] | 1850 | #: n:257 |
---|
[d86459c] | 1851 | #, c-format |
---|
| 1852 | msgid "%d pages (%dx%d)" |
---|
[d73ef23] | 1853 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1854 | |
---|
[736f7df] | 1855 | #. TRANSLATORS: used in the scale drop down selector in the print |
---|
| 1856 | #. dialog the implicit meaning is "choose a suitable scale to fit |
---|
| 1857 | #. the plot on a single page", but we need something shorter |
---|
[13ebaa9] | 1858 | #: ../src/printing.cc:449 |
---|
[4cce48d] | 1859 | #: ../src/printing.cc:876 |
---|
[0dc5829] | 1860 | #: n:258 |
---|
[d86459c] | 1861 | msgid "One page" |
---|
[d73ef23] | 1862 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1863 | |
---|
[13ebaa9] | 1864 | #: ../src/mainfrm.cc:167 |
---|
| 1865 | #: ../src/printing.cc:480 |
---|
[0dc5829] | 1866 | #: n:259 |
---|
[d86459c] | 1867 | msgid "Bearing" |
---|
[d73ef23] | 1868 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1869 | |
---|
[13ebaa9] | 1870 | #: ../src/printing.cc:521 |
---|
[0dc5829] | 1871 | #: n:260 |
---|
[d86459c] | 1872 | msgid "Station Names" |
---|
[d73ef23] | 1873 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1874 | |
---|
[13ebaa9] | 1875 | #: ../src/printing.cc:517 |
---|
[0dc5829] | 1876 | #: n:261 |
---|
[d86459c] | 1877 | msgid "Crosses" |
---|
[d73ef23] | 1878 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1879 | |
---|
[47c6ee92] | 1880 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 1881 | #. "survey stations". |
---|
[13ebaa9] | 1882 | #: ../src/printing.cc:507 |
---|
[0dc5829] | 1883 | #: n:262 |
---|
[d86459c] | 1884 | msgid "Underground Survey Legs" |
---|
[d73ef23] | 1885 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1886 | |
---|
[13ebaa9] | 1887 | #: ../src/printing.cc:537 |
---|
[e90a41e] | 1888 | #: n:393 |
---|
| 1889 | msgid "Cross-sections" |
---|
| 1890 | msgstr "" |
---|
| 1891 | |
---|
[13ebaa9] | 1892 | #: ../src/printing.cc:542 |
---|
[e90a41e] | 1893 | #: n:394 |
---|
| 1894 | msgid "Walls" |
---|
| 1895 | msgstr "" |
---|
| 1896 | |
---|
[c6a54a8] | 1897 | #. TRANSLATORS: Label for checkbox which controls whether there's a |
---|
| 1898 | #. layer in the exported file (for formats such as DXF and SVG) |
---|
| 1899 | #. containing polygons for the inside of cave passages). |
---|
[13ebaa9] | 1900 | #: ../src/printing.cc:549 |
---|
[e90a41e] | 1901 | #: n:395 |
---|
| 1902 | msgid "Passages" |
---|
| 1903 | msgstr "" |
---|
| 1904 | |
---|
[13ebaa9] | 1905 | #: ../src/printing.cc:553 |
---|
[bc1fac5] | 1906 | #: n:421 |
---|
| 1907 | msgid "Origin in centre" |
---|
| 1908 | msgstr "" |
---|
| 1909 | |
---|
[13ebaa9] | 1910 | #: ../src/printing.cc:557 |
---|
[bc1fac5] | 1911 | #: n:422 |
---|
| 1912 | msgid "Full coordinates" |
---|
| 1913 | msgstr "" |
---|
| 1914 | |
---|
[d86459c] | 1915 | #. TRANSLATORS: Used in the print dialog: |
---|
[13ebaa9] | 1916 | #: ../src/printing.cc:487 |
---|
[0dc5829] | 1917 | #: n:263 |
---|
[d86459c] | 1918 | msgid "Tilt angle" |
---|
[d73ef23] | 1919 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1920 | |
---|
[736f7df] | 1921 | #. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing lines |
---|
| 1922 | #. around each page |
---|
[13ebaa9] | 1923 | #: ../src/printing.cc:565 |
---|
[0dc5829] | 1924 | #: n:264 |
---|
[d86459c] | 1925 | msgid "Page Borders" |
---|
[d73ef23] | 1926 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1927 | |
---|
[736f7df] | 1928 | #. TRANSLATORS: As in the legend on a map. Used in the print dialog - |
---|
| 1929 | #. controls drawing the box at the lower left with survey name, view |
---|
| 1930 | #. angles, etc |
---|
[13ebaa9] | 1931 | #: ../src/printing.cc:576 |
---|
[0dc5829] | 1932 | #: n:265 |
---|
[08e858b] | 1933 | msgid "Legend" |
---|
[d73ef23] | 1934 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1935 | |
---|
[736f7df] | 1936 | #. TRANSLATORS: will be used in the print dialog - check this to print |
---|
| 1937 | #. blank pages (otherwise they’ll be skipped to save paper) |
---|
[13ebaa9] | 1938 | #: ../src/printing.cc:571 |
---|
[0dc5829] | 1939 | #: n:266 |
---|
[d86459c] | 1940 | msgid "Blank Pages" |
---|
[d73ef23] | 1941 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1942 | |
---|
[57d980f] | 1943 | #. TRANSLATORS: Items in the "View" menu: |
---|
[4cce48d] | 1944 | #: ../src/mainfrm.cc:842 |
---|
[0dc5829] | 1945 | #: n:270 |
---|
[d86459c] | 1946 | msgid "Station &Names\tCtrl+N" |
---|
[d73ef23] | 1947 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1948 | |
---|
[57d980f] | 1949 | #. TRANSLATORS: Toggles drawing of 3D passages |
---|
[4cce48d] | 1950 | #: ../src/mainfrm.cc:844 |
---|
[0dc5829] | 1951 | #: n:346 |
---|
[57d980f] | 1952 | msgid "Passage &Tubes\tCtrl+T" |
---|
| 1953 | msgstr "" |
---|
| 1954 | |
---|
[4938bcd] | 1955 | #. TRANSLATORS: Toggles drawing the surface of the Earth |
---|
[4cce48d] | 1956 | #: ../src/mainfrm.cc:846 |
---|
[4938bcd] | 1957 | #: n:449 |
---|
[90c628d] | 1958 | msgid "Terr&ain" |
---|
[4938bcd] | 1959 | msgstr "" |
---|
| 1960 | |
---|
[4cce48d] | 1961 | #: ../src/mainfrm.cc:847 |
---|
[0dc5829] | 1962 | #: n:271 |
---|
[d86459c] | 1963 | msgid "&Crosses\tCtrl+X" |
---|
[d73ef23] | 1964 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1965 | |
---|
[4cce48d] | 1966 | #: ../src/mainfrm.cc:848 |
---|
[0dc5829] | 1967 | #: n:297 |
---|
[57d980f] | 1968 | msgid "&Grid\tCtrl+G" |
---|
| 1969 | msgstr "" |
---|
| 1970 | |
---|
[4cce48d] | 1971 | #: ../src/mainfrm.cc:849 |
---|
[0dc5829] | 1972 | #: n:318 |
---|
[57d980f] | 1973 | msgid "&Bounding Box\tCtrl+B" |
---|
| 1974 | msgstr "" |
---|
| 1975 | |
---|
[47c6ee92] | 1976 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 1977 | #. "survey stations". |
---|
[4cce48d] | 1978 | #: ../src/mainfrm.cc:853 |
---|
[0dc5829] | 1979 | #: n:272 |
---|
[d86459c] | 1980 | msgid "&Underground Survey Legs\tCtrl+L" |
---|
[d73ef23] | 1981 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1982 | |
---|
[47c6ee92] | 1983 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 1984 | #. "survey stations". |
---|
[4cce48d] | 1985 | #: ../src/mainfrm.cc:856 |
---|
[0dc5829] | 1986 | #: n:291 |
---|
[57d980f] | 1987 | msgid "&Surface Survey Legs\tCtrl+F" |
---|
| 1988 | msgstr "" |
---|
| 1989 | |
---|
[4cce48d] | 1990 | #: ../src/mainfrm.cc:872 |
---|
[0dc5829] | 1991 | #: n:273 |
---|
[d86459c] | 1992 | msgid "&Overlapping Names" |
---|
[d73ef23] | 1993 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1994 | |
---|
[4cce48d] | 1995 | #: ../src/mainfrm.cc:881 |
---|
[46beda0] | 1996 | #: n:450 |
---|
[90c628d] | 1997 | msgid "Co&lour by" |
---|
[6216112] | 1998 | msgstr "" |
---|
| 1999 | |
---|
[4cce48d] | 2000 | #: ../src/mainfrm.cc:884 |
---|
[0dc5829] | 2001 | #: n:294 |
---|
[57d980f] | 2002 | msgid "Highlight &Entrances" |
---|
| 2003 | msgstr "" |
---|
| 2004 | |
---|
[4cce48d] | 2005 | #: ../src/mainfrm.cc:885 |
---|
[0dc5829] | 2006 | #: n:295 |
---|
[57d980f] | 2007 | msgid "Highlight &Fixed Points" |
---|
| 2008 | msgstr "" |
---|
| 2009 | |
---|
[4cce48d] | 2010 | #: ../src/mainfrm.cc:886 |
---|
[0dc5829] | 2011 | #: n:296 |
---|
[57d980f] | 2012 | msgid "Highlight E&xported Points" |
---|
| 2013 | msgstr "" |
---|
| 2014 | |
---|
[13ebaa9] | 2015 | #: ../src/printing.cc:525 |
---|
[7b55ac2] | 2016 | #: n:418 |
---|
| 2017 | msgid "Entrances" |
---|
| 2018 | msgstr "" |
---|
| 2019 | |
---|
[13ebaa9] | 2020 | #: ../src/printing.cc:529 |
---|
[7b55ac2] | 2021 | #: n:419 |
---|
| 2022 | msgid "Fixed Points" |
---|
| 2023 | msgstr "" |
---|
| 2024 | |
---|
[13ebaa9] | 2025 | #: ../src/printing.cc:533 |
---|
[7b55ac2] | 2026 | #: n:420 |
---|
| 2027 | msgid "Exported Stations" |
---|
| 2028 | msgstr "" |
---|
| 2029 | |
---|
[4cce48d] | 2030 | #: ../src/mainfrm.cc:891 |
---|
[0dc5829] | 2031 | #: n:237 |
---|
[57d980f] | 2032 | msgid "&Perspective" |
---|
| 2033 | msgstr "" |
---|
| 2034 | |
---|
[4cce48d] | 2035 | #: ../src/mainfrm.cc:893 |
---|
[0dc5829] | 2036 | #: n:238 |
---|
[57d980f] | 2037 | msgid "Textured &Walls" |
---|
| 2038 | msgstr "" |
---|
| 2039 | |
---|
[736f7df] | 2040 | #. TRANSLATORS: Toggles OpenGL "Depth Fogging" - feel free to translate |
---|
| 2041 | #. using that term instead if it gives a better translation which most |
---|
| 2042 | #. users will understand. |
---|
[4cce48d] | 2043 | #: ../src/mainfrm.cc:897 |
---|
[0dc5829] | 2044 | #: n:239 |
---|
[57d980f] | 2045 | msgid "Fade Distant Ob&jects" |
---|
| 2046 | msgstr "" |
---|
| 2047 | |
---|
[47c6ee92] | 2048 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 2049 | #. "survey stations". |
---|
[4cce48d] | 2050 | #: ../src/mainfrm.cc:900 |
---|
[0dc5829] | 2051 | #: n:298 |
---|
[57d980f] | 2052 | msgid "Smoot&hed Survey Legs" |
---|
| 2053 | msgstr "" |
---|
| 2054 | |
---|
[4cce48d] | 2055 | #: ../src/mainfrm.cc:906 |
---|
| 2056 | #: ../src/mainfrm.cc:910 |
---|
[0dc5829] | 2057 | #: n:356 |
---|
[57d980f] | 2058 | msgid "Full Screen &Mode\tF11" |
---|
| 2059 | msgstr "" |
---|
| 2060 | |
---|
[4cce48d] | 2061 | #: ../src/gfxcore.cc:3959 |
---|
| 2062 | #: ../src/mainfrm.cc:875 |
---|
[46beda0] | 2063 | #: n:292 |
---|
| 2064 | msgid "Colour by &Depth" |
---|
| 2065 | msgstr "" |
---|
| 2066 | |
---|
[4cce48d] | 2067 | #: ../src/gfxcore.cc:3960 |
---|
| 2068 | #: ../src/mainfrm.cc:876 |
---|
[46beda0] | 2069 | #: n:293 |
---|
| 2070 | msgid "Colour by D&ate" |
---|
| 2071 | msgstr "" |
---|
| 2072 | |
---|
[4cce48d] | 2073 | #: ../src/gfxcore.cc:3961 |
---|
| 2074 | #: ../src/mainfrm.cc:877 |
---|
[46beda0] | 2075 | #: n:289 |
---|
| 2076 | msgid "Colour by &Error" |
---|
| 2077 | msgstr "" |
---|
| 2078 | |
---|
[4cce48d] | 2079 | #: ../src/gfxcore.cc:3962 |
---|
| 2080 | #: ../src/mainfrm.cc:878 |
---|
[46beda0] | 2081 | #: n:85 |
---|
| 2082 | msgid "Colour by &Gradient" |
---|
| 2083 | msgstr "" |
---|
| 2084 | |
---|
[4cce48d] | 2085 | #: ../src/gfxcore.cc:3963 |
---|
| 2086 | #: ../src/mainfrm.cc:879 |
---|
[46beda0] | 2087 | #: n:82 |
---|
| 2088 | msgid "Colour by &Length" |
---|
| 2089 | msgstr "" |
---|
| 2090 | |
---|
| 2091 | #: n:448 |
---|
| 2092 | msgid "Colour by &Survey" |
---|
| 2093 | msgstr "" |
---|
| 2094 | |
---|
[4cce48d] | 2095 | #: ../src/mainfrm.cc:938 |
---|
[0dc5829] | 2096 | #: n:274 |
---|
[d86459c] | 2097 | msgid "&Compass" |
---|
[d73ef23] | 2098 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2099 | |
---|
[4cce48d] | 2100 | #: ../src/mainfrm.cc:939 |
---|
[0dc5829] | 2101 | #: n:275 |
---|
[d86459c] | 2102 | msgid "C&linometer" |
---|
[d73ef23] | 2103 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2104 | |
---|
[e16ab0b] | 2105 | #. TRANSLATORS: The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour |
---|
| 2106 | #. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc. |
---|
[4cce48d] | 2107 | #: ../src/mainfrm.cc:942 |
---|
[0dc5829] | 2108 | #: n:276 |
---|
[97ea48d] | 2109 | msgid "Colour &Key" |
---|
[d73ef23] | 2110 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2111 | |
---|
[4cce48d] | 2112 | #: ../src/mainfrm.cc:943 |
---|
[0dc5829] | 2113 | #: n:277 |
---|
[d86459c] | 2114 | msgid "&Scale Bar" |
---|
[d73ef23] | 2115 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2116 | |
---|
[4cce48d] | 2117 | #: ../src/mainfrm.cc:919 |
---|
[0dc5829] | 2118 | #: n:280 |
---|
[d86459c] | 2119 | msgid "&Reverse Sense\tCtrl+R" |
---|
[d73ef23] | 2120 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2121 | |
---|
[4cce48d] | 2122 | #: ../src/mainfrm.cc:889 |
---|
| 2123 | #: ../src/mainfrm.cc:928 |
---|
| 2124 | #: ../src/mainfrm.cc:934 |
---|
[0dc5829] | 2125 | #: n:281 |
---|
[d86459c] | 2126 | msgid "&Cancel Measuring Line\tEscape" |
---|
[d73ef23] | 2127 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2128 | |
---|
[4cce48d] | 2129 | #: ../src/mainfrm.cc:944 |
---|
[0dc5829] | 2130 | #: n:299 |
---|
[d86459c] | 2131 | msgid "&Indicators" |
---|
[d73ef23] | 2132 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2133 | |
---|
[8bfcf39] | 2134 | #: ../src/z_getopt.c:712 |
---|
[0dc5829] | 2135 | #: n:300 |
---|
[d86459c] | 2136 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 2137 | msgid "%s: option “%s” is ambiguous\n" |
---|
[d73ef23] | 2138 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2139 | |
---|
[8bfcf39] | 2140 | #: ../src/z_getopt.c:762 |
---|
[0dc5829] | 2141 | #: n:302 |
---|
[d86459c] | 2142 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 2143 | msgid "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n" |
---|
[d73ef23] | 2144 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2145 | |
---|
[8bfcf39] | 2146 | #: ../src/z_getopt.c:749 |
---|
[0dc5829] | 2147 | #: n:303 |
---|
[d86459c] | 2148 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 2149 | msgid "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n" |
---|
[d73ef23] | 2150 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2151 | |
---|
[8bfcf39] | 2152 | #: ../src/z_getopt.c:810 |
---|
[0dc5829] | 2153 | #: n:305 |
---|
[d86459c] | 2154 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 2155 | msgid "%s: option “%s” requires an argument\n" |
---|
[d73ef23] | 2156 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2157 | |
---|
[8bfcf39] | 2158 | #: ../src/z_getopt.c:1182 |
---|
[0dc5829] | 2159 | #: n:306 |
---|
[d86459c] | 2160 | #, c-format |
---|
| 2161 | msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" |
---|
[d73ef23] | 2162 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2163 | |
---|
[8bfcf39] | 2164 | #: ../src/z_getopt.c:851 |
---|
[0dc5829] | 2165 | #: n:307 |
---|
[d86459c] | 2166 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 2167 | msgid "%s: unrecognized option “--%s”\n" |
---|
[d73ef23] | 2168 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2169 | |
---|
[8bfcf39] | 2170 | #: ../src/z_getopt.c:862 |
---|
[0dc5829] | 2171 | #: n:308 |
---|
[d86459c] | 2172 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 2173 | msgid "%s: unrecognized option “%c%s”\n" |
---|
[d73ef23] | 2174 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2175 | |
---|
[8bfcf39] | 2176 | #: ../src/z_getopt.c:923 |
---|
[0dc5829] | 2177 | #: n:310 |
---|
[d86459c] | 2178 | #, c-format |
---|
| 2179 | msgid "%s: invalid option -- %c\n" |
---|
[d73ef23] | 2180 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2181 | |
---|
[4cce48d] | 2182 | #: ../src/mainfrm.cc:828 |
---|
[0dc5829] | 2183 | #: n:311 |
---|
[d86459c] | 2184 | msgid "&New Presentation" |
---|
[d73ef23] | 2185 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2186 | |
---|
[4cce48d] | 2187 | #: ../src/mainfrm.cc:829 |
---|
[0dc5829] | 2188 | #: n:312 |
---|
[7f928d3] | 2189 | msgid "&Open Presentation..." |
---|
[d73ef23] | 2190 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2191 | |
---|
[4cce48d] | 2192 | #: ../src/mainfrm.cc:830 |
---|
[0dc5829] | 2193 | #: n:313 |
---|
[d86459c] | 2194 | msgid "&Save Presentation" |
---|
[d73ef23] | 2195 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2196 | |
---|
[4cce48d] | 2197 | #: ../src/mainfrm.cc:831 |
---|
[0dc5829] | 2198 | #: n:314 |
---|
[7f928d3] | 2199 | msgid "Sa&ve Presentation As..." |
---|
[d73ef23] | 2200 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2201 | |
---|
| 2202 | #. TRANSLATORS: "Mark" as in "Mark this position" |
---|
[4cce48d] | 2203 | #: ../src/mainfrm.cc:834 |
---|
[0dc5829] | 2204 | #: n:315 |
---|
[d86459c] | 2205 | msgid "&Mark" |
---|
[d73ef23] | 2206 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2207 | |
---|
| 2208 | #. TRANSLATORS: "Play" as in "Play back a recording" |
---|
[4cce48d] | 2209 | #: ../src/mainfrm.cc:836 |
---|
[0dc5829] | 2210 | #: n:316 |
---|
[d86459c] | 2211 | msgid "Pla&y" |
---|
[d73ef23] | 2212 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2213 | |
---|
[4cce48d] | 2214 | #: ../src/mainfrm.cc:837 |
---|
[0dc5829] | 2215 | #: n:317 |
---|
[7f928d3] | 2216 | msgid "&Export as Movie..." |
---|
[d73ef23] | 2217 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2218 | |
---|
[4cce48d] | 2219 | #: ../src/mainfrm.cc:2522 |
---|
[0dc5829] | 2220 | #: n:331 |
---|
[6e63fd3] | 2221 | msgid "Export Movie" |
---|
[d73ef23] | 2222 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 2223 | |
---|
[4cce48d] | 2224 | #: ../src/cavernlog.cc:506 |
---|
[13ebaa9] | 2225 | #: ../src/mainfrm.cc:375 |
---|
[0dc5829] | 2226 | #: n:319 |
---|
[d86459c] | 2227 | msgid "Select an output filename" |
---|
[d73ef23] | 2228 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2229 | |
---|
[13ebaa9] | 2230 | #: ../src/mainfrm.cc:372 |
---|
[4cce48d] | 2231 | #: ../src/mainfrm.cc:2444 |
---|
[0dc5829] | 2232 | #: n:320 |
---|
[d86459c] | 2233 | msgid "Aven presentations" |
---|
[d73ef23] | 2234 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2235 | |
---|
| 2236 | #. TRANSLATORS: title of the save screenshot dialog |
---|
[4cce48d] | 2237 | #: ../src/mainfrm.cc:2030 |
---|
[0dc5829] | 2238 | #: n:321 |
---|
[d86459c] | 2239 | msgid "Save Screenshot" |
---|
[d73ef23] | 2240 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2241 | |
---|
[4cce48d] | 2242 | #: ../src/mainfrm.cc:2439 |
---|
| 2243 | #: ../src/mainfrm.cc:2442 |
---|
[0dc5829] | 2244 | #: n:322 |
---|
[d86459c] | 2245 | msgid "Select a presentation to open" |
---|
[d73ef23] | 2246 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2247 | |
---|
[4cce48d] | 2248 | #: ../src/mainfrm.cc:446 |
---|
[0dc5829] | 2249 | #: n:323 |
---|
[d86459c] | 2250 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 2251 | msgid "Error in format of presentation file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 2252 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2253 | |
---|
[736f7df] | 2254 | #. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave |
---|
| 2255 | #. surveying package, so probably shouldn’t be translated |
---|
[4cce48d] | 2256 | #: ../src/mainfrm.cc:1957 |
---|
[0dc5829] | 2257 | #: n:324 |
---|
[d86459c] | 2258 | msgid "Compass PLT files" |
---|
[d73ef23] | 2259 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2260 | |
---|
[736f7df] | 2261 | #. TRANSLATORS: "CMAP" is Bob Thrun’s cave surveying |
---|
| 2262 | #. package, so don’t translate it. |
---|
[4cce48d] | 2263 | #: ../src/mainfrm.cc:1964 |
---|
[0dc5829] | 2264 | #: n:325 |
---|
[d86459c] | 2265 | msgid "CMAP XYZ files" |
---|
[d73ef23] | 2266 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2267 | |
---|
| 2268 | #. TRANSLATORS: title of message box |
---|
[4cce48d] | 2269 | #: ../src/mainfrm.cc:2093 |
---|
| 2270 | #: ../src/mainfrm.cc:2416 |
---|
| 2271 | #: ../src/mainfrm.cc:2433 |
---|
[0dc5829] | 2272 | #: n:326 |
---|
[d86459c] | 2273 | msgid "Modified Presentation" |
---|
[d73ef23] | 2274 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2275 | |
---|
| 2276 | #. TRANSLATORS: and the question in that box |
---|
[4cce48d] | 2277 | #: ../src/mainfrm.cc:2091 |
---|
| 2278 | #: ../src/mainfrm.cc:2415 |
---|
| 2279 | #: ../src/mainfrm.cc:2432 |
---|
[0dc5829] | 2280 | #: n:327 |
---|
[d86459c] | 2281 | msgid "The current presentation has been modified. Abandon unsaved changes?" |
---|
[d73ef23] | 2282 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2283 | |
---|
[4cce48d] | 2284 | #: ../src/mainfrm.cc:2733 |
---|
| 2285 | #: ../src/mainfrm.cc:2744 |
---|
[0dc5829] | 2286 | #: n:328 |
---|
[d86459c] | 2287 | msgid "No matches were found." |
---|
[d73ef23] | 2288 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2289 | |
---|
[857408e] | 2290 | #. TRANSLATORS: "Find stations" button tooltip |
---|
[4cce48d] | 2291 | #: ../src/mainfrm.cc:1035 |
---|
[0dc5829] | 2292 | #: n:332 |
---|
[d86459c] | 2293 | msgid "Find" |
---|
[d73ef23] | 2294 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2295 | |
---|
[857408e] | 2296 | #. TRANSLATORS: "Hide stations" button default tooltip |
---|
[4cce48d] | 2297 | #: ../src/mainfrm.cc:1037 |
---|
| 2298 | #: ../src/mainfrm.cc:2776 |
---|
[0dc5829] | 2299 | #: n:333 |
---|
[d86459c] | 2300 | msgid "Hide" |
---|
[d73ef23] | 2301 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2302 | |
---|
[857408e] | 2303 | #. TRANSLATORS: "Hide stations" button tooltip when stations are found |
---|
[4cce48d] | 2304 | #: ../src/mainfrm.cc:2737 |
---|
[0dc5829] | 2305 | #: n:334 |
---|
[857408e] | 2306 | #, c-format |
---|
| 2307 | msgid "Hide %d found stations" |
---|
[d73ef23] | 2308 | msgstr "" |
---|
[857408e] | 2309 | |
---|
[13ebaa9] | 2310 | #: ../src/mainfrm.cc:255 |
---|
[4cce48d] | 2311 | #: ../src/mainfrm.cc:2181 |
---|
| 2312 | #: ../src/mainfrm.cc:2262 |
---|
| 2313 | #: ../src/mainfrm.cc:2314 |
---|
[0dc5829] | 2314 | #: n:335 |
---|
[d86459c] | 2315 | msgid "Altitude" |
---|
[d73ef23] | 2316 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2317 | |
---|
[736f7df] | 2318 | #. TRANSLATORS: error if you try to drag multiple files to the aven |
---|
| 2319 | #. window |
---|
[4cce48d] | 2320 | #: ../src/mainfrm.cc:711 |
---|
[0dc5829] | 2321 | #: n:336 |
---|
[d86459c] | 2322 | msgid "You may only view one 3d file at a time." |
---|
[d73ef23] | 2323 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2324 | |
---|
[4cce48d] | 2325 | #: ../src/mainfrm.cc:945 |
---|
[0dc5829] | 2326 | #: n:337 |
---|
[d86459c] | 2327 | msgid "&Side Panel" |
---|
[d73ef23] | 2328 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2329 | |
---|
[736f7df] | 2330 | #. TRANSLATORS: show coordinates (N = North or Northing, E = East or |
---|
| 2331 | #. Easting) |
---|
[4cce48d] | 2332 | #: ../src/mainfrm.cc:2179 |
---|
| 2333 | #: ../src/mainfrm.cc:2201 |
---|
| 2334 | #: ../src/mainfrm.cc:2203 |
---|
| 2335 | #: ../src/mainfrm.cc:2313 |
---|
[0dc5829] | 2336 | #: n:338 |
---|
[14c991a] | 2337 | #, c-format |
---|
[d86459c] | 2338 | msgid "%.2f E, %.2f N" |
---|
[d73ef23] | 2339 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2340 | |
---|
| 2341 | #. TRANSLATORS: Used in Aven: |
---|
| 2342 | #. From <stationname> |
---|
| 2343 | #. H: 123.45m V: 234.56m |
---|
| 2344 | #. Dist: 456.78m Brg: 200 |
---|
[4cce48d] | 2345 | #: ../src/mainfrm.cc:2221 |
---|
| 2346 | #: ../src/mainfrm.cc:2271 |
---|
| 2347 | #: ../src/mainfrm.cc:2333 |
---|
[0dc5829] | 2348 | #: n:339 |
---|
[d86459c] | 2349 | #, c-format |
---|
| 2350 | msgid "From %s" |
---|
[d73ef23] | 2351 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2352 | |
---|
| 2353 | #. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "V" for "Vertical" |
---|
[4cce48d] | 2354 | #: ../src/mainfrm.cc:2346 |
---|
[0dc5829] | 2355 | #: n:340 |
---|
[d86459c] | 2356 | #, c-format |
---|
| 2357 | msgid "H %.2f%s, V %.2f%s" |
---|
[d73ef23] | 2358 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2359 | |
---|
[736f7df] | 2360 | #. TRANSLATORS: "Dist" is short for "Distance", "Brg" for "Bearing" (as |
---|
| 2361 | #. in Compass bearing) |
---|
[4cce48d] | 2362 | #: ../src/mainfrm.cc:2358 |
---|
[0dc5829] | 2363 | #: n:341 |
---|
[d86459c] | 2364 | #, c-format |
---|
| 2365 | msgid "%s: %s, Dist %.2f%s, Brg %03d%s" |
---|
[d73ef23] | 2366 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2367 | |
---|
[3cfb265] | 2368 | #. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu. |
---|
[0b8c321] | 2369 | #. |
---|
| 2370 | #. "Metric" here means metres, km, etc (rather than feet, miles, etc) |
---|
[4cce48d] | 2371 | #: ../src/gfxcore.cc:3950 |
---|
| 2372 | #: ../src/gfxcore.cc:3970 |
---|
| 2373 | #: ../src/mainfrm.cc:947 |
---|
[0dc5829] | 2374 | #: n:342 |
---|
[d86459c] | 2375 | msgid "&Metric" |
---|
[d73ef23] | 2376 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2377 | |
---|
[8fa7902] | 2378 | #. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu. |
---|
[736f7df] | 2379 | #. |
---|
| 2380 | #. Degrees are the angular measurement where there are 360 in a full |
---|
| 2381 | #. circle. |
---|
[4cce48d] | 2382 | #: ../src/gfxcore.cc:3912 |
---|
| 2383 | #: ../src/gfxcore.cc:3930 |
---|
| 2384 | #: ../src/gfxcore.cc:3972 |
---|
| 2385 | #: ../src/mainfrm.cc:948 |
---|
[0dc5829] | 2386 | #: n:343 |
---|
[d86459c] | 2387 | msgid "&Degrees" |
---|
[d73ef23] | 2388 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2389 | |
---|
[d171c0c] | 2390 | #. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu. |
---|
[736f7df] | 2391 | #. |
---|
| 2392 | #. Show the tilt of the survey as a percentage gradient (100% = 45 |
---|
| 2393 | #. degrees = 50 grad). |
---|
[4cce48d] | 2394 | #: ../src/gfxcore.cc:3935 |
---|
| 2395 | #: ../src/mainfrm.cc:949 |
---|
[d171c0c] | 2396 | #: n:430 |
---|
| 2397 | msgid "&Percent" |
---|
| 2398 | msgstr "" |
---|
| 2399 | |
---|
[736f7df] | 2400 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "kilometres" (unit of length), |
---|
| 2401 | #. used e.g. "5km". |
---|
| 2402 | #. |
---|
| 2403 | #. If there should be a space between the number and this, include |
---|
| 2404 | #. one in the translation. |
---|
[4cce48d] | 2405 | #: ../src/gfxcore.cc:1267 |
---|
| 2406 | #: ../src/printing.cc:1154 |
---|
[ccb83b7] | 2407 | #: n:423 |
---|
| 2408 | msgid "km" |
---|
| 2409 | msgstr "" |
---|
| 2410 | |
---|
[736f7df] | 2411 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "metres" (unit of length), used |
---|
| 2412 | #. e.g. "10m". |
---|
[ccb83b7] | 2413 | #. |
---|
[736f7df] | 2414 | #. If there should be a space between the number and this, include |
---|
| 2415 | #. one in the translation. |
---|
[4cce48d] | 2416 | #: ../src/commands.c:308 |
---|
| 2417 | #: ../src/gfxcore.cc:1102 |
---|
| 2418 | #: ../src/gfxcore.cc:1194 |
---|
| 2419 | #: ../src/gfxcore.cc:1274 |
---|
| 2420 | #: ../src/mainfrm.cc:2170 |
---|
| 2421 | #: ../src/mainfrm.cc:2237 |
---|
| 2422 | #: ../src/mainfrm.cc:2257 |
---|
| 2423 | #: ../src/mainfrm.cc:2306 |
---|
| 2424 | #: ../src/mainfrm.cc:2337 |
---|
| 2425 | #: ../src/printing.cc:1156 |
---|
[ccb83b7] | 2426 | #: n:424 |
---|
[099256a] | 2427 | msgid "m" |
---|
| 2428 | msgstr "" |
---|
| 2429 | |
---|
[736f7df] | 2430 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "centimetres" (unit of length), |
---|
| 2431 | #. used e.g. "50cm". |
---|
[ccb83b7] | 2432 | #. |
---|
[736f7df] | 2433 | #. If there should be a space between the number and this, include |
---|
| 2434 | #. one in the translation. |
---|
[4cce48d] | 2435 | #: ../src/gfxcore.cc:1282 |
---|
| 2436 | #: ../src/printing.cc:1159 |
---|
[ccb83b7] | 2437 | #: n:425 |
---|
| 2438 | msgid "cm" |
---|
| 2439 | msgstr "" |
---|
| 2440 | |
---|
[736f7df] | 2441 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "miles" (unit of length, |
---|
| 2442 | #. plural), used e.g. "2 miles". |
---|
[ccb83b7] | 2443 | #. |
---|
[736f7df] | 2444 | #. If there should be a space between the number and this, |
---|
| 2445 | #. include one in the translation. |
---|
[4cce48d] | 2446 | #: ../src/gfxcore.cc:1295 |
---|
[ccb83b7] | 2447 | #: n:426 |
---|
| 2448 | msgid " miles" |
---|
| 2449 | msgstr "" |
---|
| 2450 | |
---|
[736f7df] | 2451 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "mile" (unit of length, |
---|
| 2452 | #. singular), used e.g. "1 mile". |
---|
[ccb83b7] | 2453 | #. |
---|
[736f7df] | 2454 | #. If there should be a space between the number and this, |
---|
| 2455 | #. include one in the translation. |
---|
[4cce48d] | 2456 | #: ../src/gfxcore.cc:1302 |
---|
[ccb83b7] | 2457 | #: n:427 |
---|
| 2458 | msgid " mile" |
---|
| 2459 | msgstr "" |
---|
| 2460 | |
---|
[736f7df] | 2461 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "feet" (unit of length), used e.g. |
---|
| 2462 | #. as "10ft". |
---|
[ccb83b7] | 2463 | #. |
---|
[736f7df] | 2464 | #. If there should be a space between the number and this, include |
---|
| 2465 | #. one in the translation. |
---|
[4cce48d] | 2466 | #: ../src/commands.c:309 |
---|
| 2467 | #: ../src/gfxcore.cc:1102 |
---|
| 2468 | #: ../src/gfxcore.cc:1194 |
---|
| 2469 | #: ../src/gfxcore.cc:1310 |
---|
| 2470 | #: ../src/mainfrm.cc:2175 |
---|
| 2471 | #: ../src/mainfrm.cc:2240 |
---|
| 2472 | #: ../src/mainfrm.cc:2260 |
---|
| 2473 | #: ../src/mainfrm.cc:2311 |
---|
| 2474 | #: ../src/mainfrm.cc:2342 |
---|
[ccb83b7] | 2475 | #: n:428 |
---|
[099256a] | 2476 | msgid "ft" |
---|
| 2477 | msgstr "" |
---|
| 2478 | |
---|
[736f7df] | 2479 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "inches" (unit of length), used |
---|
| 2480 | #. e.g. as "6in". |
---|
[ccb83b7] | 2481 | #. |
---|
[736f7df] | 2482 | #. If there should be a space between the number and this, include |
---|
| 2483 | #. one in the translation. |
---|
[4cce48d] | 2484 | #: ../src/gfxcore.cc:1318 |
---|
[ccb83b7] | 2485 | #: n:429 |
---|
| 2486 | msgid "in" |
---|
| 2487 | msgstr "" |
---|
| 2488 | |
---|
[8870a192] | 2489 | #. TRANSLATORS: Menu item which turns off the "north arrow" in aven. |
---|
[4cce48d] | 2490 | #: ../src/gfxcore.cc:3907 |
---|
[0dc5829] | 2491 | #: n:387 |
---|
[acdb8aa] | 2492 | msgid "&Hide Compass" |
---|
[d73ef23] | 2493 | msgstr "" |
---|
[acdb8aa] | 2494 | |
---|
[8870a192] | 2495 | #. TRANSLATORS: Menu item which turns off the tilt indicator in aven. |
---|
[4cce48d] | 2496 | #: ../src/gfxcore.cc:3925 |
---|
[0dc5829] | 2497 | #: n:384 |
---|
[acdb8aa] | 2498 | msgid "&Hide Clino" |
---|
[d73ef23] | 2499 | msgstr "" |
---|
[acdb8aa] | 2500 | |
---|
[8870a192] | 2501 | #. TRANSLATORS: Menu item which turns off the scale bar in aven. |
---|
[4cce48d] | 2502 | #: ../src/gfxcore.cc:3945 |
---|
[0dc5829] | 2503 | #: n:385 |
---|
[acdb8aa] | 2504 | msgid "&Hide scale bar" |
---|
[d73ef23] | 2505 | msgstr "" |
---|
[acdb8aa] | 2506 | |
---|
[e16ab0b] | 2507 | #. TRANSLATORS: Menu item which turns off the colour key. |
---|
| 2508 | #. The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour |
---|
| 2509 | #. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc. |
---|
[4cce48d] | 2510 | #: ../src/gfxcore.cc:3968 |
---|
[0dc5829] | 2511 | #: n:386 |
---|
[acdb8aa] | 2512 | msgid "&Hide colour key" |
---|
[d73ef23] | 2513 | msgstr "" |
---|
[acdb8aa] | 2514 | |
---|
[736f7df] | 2515 | #. TRANSLATORS: degree symbol - probably should be translated to |
---|
| 2516 | #. itself. |
---|
[4cce48d] | 2517 | #: ../src/commands.c:311 |
---|
| 2518 | #: ../src/gfxcore.cc:754 |
---|
| 2519 | #: ../src/gfxcore.cc:844 |
---|
| 2520 | #: ../src/gfxcore.cc:1166 |
---|
| 2521 | #: ../src/mainfrm.cc:2224 |
---|
| 2522 | #: ../src/mainfrm.cc:2350 |
---|
[14c991a] | 2523 | #: ../src/printing.cc:89 |
---|
[0dc5829] | 2524 | #: n:344 |
---|
[4d2301e] | 2525 | msgid "°" |
---|
[d73ef23] | 2526 | msgstr "" |
---|
[4d2301e] | 2527 | |
---|
[736f7df] | 2528 | #. TRANSLATORS: symbol for grad (400 grad = 360 degrees = full |
---|
| 2529 | #. circle). |
---|
[4cce48d] | 2530 | #: ../src/commands.c:312 |
---|
| 2531 | #: ../src/gfxcore.cc:759 |
---|
| 2532 | #: ../src/gfxcore.cc:849 |
---|
| 2533 | #: ../src/gfxcore.cc:1166 |
---|
[d171c0c] | 2534 | #: n:76 |
---|
| 2535 | msgid "ᵍ" |
---|
| 2536 | msgstr "" |
---|
| 2537 | |
---|
[736f7df] | 2538 | #. TRANSLATORS: alternative angle units (400 grad = 360 degrees = |
---|
| 2539 | #. full circle). Try to make this as short as sensibly possible. |
---|
[63a4d47] | 2540 | #. |
---|
| 2541 | #. E.g. in Italian and Spanish we use "g.cent." rather than |
---|
| 2542 | #. "gradi quattrocentesimali"/"grados centesimales" |
---|
[4cce48d] | 2543 | #: ../src/mainfrm.cc:2232 |
---|
| 2544 | #: ../src/mainfrm.cc:2353 |
---|
[0dc5829] | 2545 | #: n:345 |
---|
[d86459c] | 2546 | msgid "grad" |
---|
[d73ef23] | 2547 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2548 | |
---|
[95cb877] | 2549 | #. TRANSLATORS: symbol for percentage gradient (100% = 45 |
---|
| 2550 | #. degrees = 50 grad). |
---|
[4cce48d] | 2551 | #: ../src/commands.c:313 |
---|
| 2552 | #: ../src/gfxcore.cc:835 |
---|
| 2553 | #: ../src/gfxcore.cc:853 |
---|
[d171c0c] | 2554 | #: n:96 |
---|
| 2555 | msgid "%" |
---|
| 2556 | msgstr "" |
---|
| 2557 | |
---|
[0b8c321] | 2558 | #. TRANSLATORS: infinity symbol - used for the percentage gradient on |
---|
[95cb877] | 2559 | #. vertical angles. |
---|
[4cce48d] | 2560 | #: ../src/gfxcore.cc:829 |
---|
[d171c0c] | 2561 | #: n:431 |
---|
| 2562 | msgid "∞" |
---|
| 2563 | msgstr "" |
---|
| 2564 | |
---|
[31f1db0] | 2565 | #. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "Brg" for "Bearing" (as |
---|
| 2566 | #. in Compass bearing) |
---|
[4cce48d] | 2567 | #: ../src/mainfrm.cc:2244 |
---|
[31f1db0] | 2568 | #: n:374 |
---|
| 2569 | #, c-format |
---|
| 2570 | msgid "%s: H %.2f%s, Brg %03d%s" |
---|
| 2571 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2572 | |
---|
[31f1db0] | 2573 | #. TRANSLATORS: "V" is short for "Vertical" |
---|
[4cce48d] | 2574 | #: ../src/mainfrm.cc:2277 |
---|
[31f1db0] | 2575 | #: n:375 |
---|
| 2576 | #, c-format |
---|
| 2577 | msgid "%s: V %.2f%s" |
---|
| 2578 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2579 | |
---|
[31f1db0] | 2580 | #. TRANSLATORS: labels for tabbed side panel this is for the tab with the |
---|
| 2581 | #. tree hierarchy of survey station names |
---|
[4cce48d] | 2582 | #: ../src/mainfrm.cc:1092 |
---|
[31f1db0] | 2583 | #: n:376 |
---|
| 2584 | msgid "Surveys" |
---|
| 2585 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2586 | |
---|
[4cce48d] | 2587 | #: ../src/mainfrm.cc:1093 |
---|
[31f1db0] | 2588 | #: n:377 |
---|
| 2589 | msgid "Presentation" |
---|
| 2590 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2591 | |
---|
[13ebaa9] | 2592 | #: ../src/mainfrm.cc:253 |
---|
[31f1db0] | 2593 | #: n:378 |
---|
| 2594 | msgid "Easting" |
---|
| 2595 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2596 | |
---|
[13ebaa9] | 2597 | #: ../src/mainfrm.cc:254 |
---|
[31f1db0] | 2598 | #: n:379 |
---|
| 2599 | msgid "Northing" |
---|
| 2600 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2601 | |
---|
[d7b53e3] | 2602 | #. TRANSLATORS: Aven menu items. An “&” goes before the letter of any |
---|
| 2603 | #. accelerator key. |
---|
| 2604 | #. |
---|
| 2605 | #. The string "\t" separates the menu text and any accelerator key. |
---|
| 2606 | #. |
---|
| 2607 | #. "File" menu. The accelerators must be different within this group. |
---|
| 2608 | #. c.f. 201, 380, 381. |
---|
[4cce48d] | 2609 | #: ../src/mainfrm.cc:780 |
---|
[d7b53e3] | 2610 | #: n:220 |
---|
[7f928d3] | 2611 | msgid "&Open...\tCtrl+O" |
---|
[d7b53e3] | 2612 | msgstr "" |
---|
| 2613 | |
---|
[51755e1] | 2614 | #. TRANSLATORS: Open a "Terrain file" - i.e. a digital model of the |
---|
| 2615 | #. terrain. |
---|
[4cce48d] | 2616 | #: ../src/mainfrm.cc:783 |
---|
[622460e] | 2617 | #: n:453 |
---|
[7f928d3] | 2618 | msgid "Open &Terrain..." |
---|
[622460e] | 2619 | msgstr "" |
---|
| 2620 | |
---|
[4cce48d] | 2621 | #: ../src/mainfrm.cc:784 |
---|
[d7b53e3] | 2622 | #: n:144 |
---|
| 2623 | msgid "Show &Log" |
---|
| 2624 | msgstr "" |
---|
| 2625 | |
---|
[4cce48d] | 2626 | #: ../src/mainfrm.cc:787 |
---|
[0dc5829] | 2627 | #: n:380 |
---|
[7f928d3] | 2628 | msgid "&Print...\tCtrl+P" |
---|
[d73ef23] | 2629 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2630 | |
---|
[4cce48d] | 2631 | #: ../src/mainfrm.cc:788 |
---|
[0dc5829] | 2632 | #: n:381 |
---|
[7f928d3] | 2633 | msgid "P&age Setup..." |
---|
[d73ef23] | 2634 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2635 | |
---|
[8377f15] | 2636 | #. TRANSLATORS: In the "File" menu |
---|
[4cce48d] | 2637 | #: ../src/mainfrm.cc:791 |
---|
[8377f15] | 2638 | #: n:201 |
---|
[7f928d3] | 2639 | msgid "&Screenshot..." |
---|
[8377f15] | 2640 | msgstr "" |
---|
| 2641 | |
---|
[4cce48d] | 2642 | #: ../src/mainfrm.cc:792 |
---|
[0dc5829] | 2643 | #: n:382 |
---|
[7f928d3] | 2644 | msgid "&Export as..." |
---|
[d73ef23] | 2645 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2646 | |
---|
[736f7df] | 2647 | #. TRANSLATORS: Title of file dialog to choose name and type of exported |
---|
| 2648 | #. file. |
---|
[4cce48d] | 2649 | #: ../src/printing.cc:700 |
---|
[0dc5829] | 2650 | #: n:401 |
---|
[6e63fd3] | 2651 | msgid "Export as:" |
---|
[d73ef23] | 2652 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 2653 | |
---|
[736f7df] | 2654 | #. TRANSLATORS: Title of the export |
---|
| 2655 | #. dialog |
---|
[13ebaa9] | 2656 | #: ../src/printing.cc:354 |
---|
[0dc5829] | 2657 | #: n:383 |
---|
[d86459c] | 2658 | msgid "Export" |
---|
[d73ef23] | 2659 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2660 | |
---|
| 2661 | #. TRANSLATORS: for about box: |
---|
[4cce48d] | 2662 | #: ../src/aboutdlg.cc:141 |
---|
[0dc5829] | 2663 | #: n:390 |
---|
[d86459c] | 2664 | msgid "System Information:" |
---|
[d73ef23] | 2665 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2666 | |
---|
| 2667 | #. TRANSLATORS: Title of the print preview dialog |
---|
[4cce48d] | 2668 | #: ../src/printing.cc:737 |
---|
[0dc5829] | 2669 | #: n:398 |
---|
[d86459c] | 2670 | msgid "Print Preview" |
---|
[d73ef23] | 2671 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2672 | |
---|
[736f7df] | 2673 | #. TRANSLATORS: Title of the print |
---|
| 2674 | #. dialog |
---|
[13ebaa9] | 2675 | #: ../src/printing.cc:351 |
---|
[0dc5829] | 2676 | #: n:399 |
---|
[d86459c] | 2677 | msgid "Print" |
---|
[d73ef23] | 2678 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2679 | |
---|
[4cce48d] | 2680 | #: ../src/printing.cc:632 |
---|
[0dc5829] | 2681 | #: n:400 |
---|
[7f928d3] | 2682 | msgid "&Print..." |
---|
[d73ef23] | 2683 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2684 | |
---|
[47c6ee92] | 2685 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 2686 | #. "survey stations". |
---|
[13ebaa9] | 2687 | #: ../src/printing.cc:513 |
---|
[0dc5829] | 2688 | #: n:403 |
---|
[d86459c] | 2689 | msgid "Sur&face Survey Legs" |
---|
[d73ef23] | 2690 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2691 | |
---|
[fbc1d32] | 2692 | #. TRANSLATORS: Title of dialog to edit a waypoint in a presentation. |
---|
[13ebaa9] | 2693 | #: ../src/mainfrm.cc:140 |
---|
[0dc5829] | 2694 | #: n:404 |
---|
[fbc1d32] | 2695 | msgid "Edit Waypoint" |
---|
[d73ef23] | 2696 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2697 | |
---|
[736f7df] | 2698 | #. TRANSLATORS: Note after "Scale" field in dialog to edit a waypoint |
---|
| 2699 | #. in a presentation. |
---|
[13ebaa9] | 2700 | #: ../src/mainfrm.cc:179 |
---|
[0dc5829] | 2701 | #: n:278 |
---|
[857408e] | 2702 | msgid " (unused in perspective view)" |
---|
[d73ef23] | 2703 | msgstr "" |
---|
[857408e] | 2704 | |
---|
[736f7df] | 2705 | #. TRANSLATORS: Field label in dialog to edit a waypoint in a |
---|
| 2706 | #. presentation. |
---|
[13ebaa9] | 2707 | #: ../src/mainfrm.cc:186 |
---|
[0dc5829] | 2708 | #: n:279 |
---|
[857408e] | 2709 | msgid "Time: " |
---|
[d73ef23] | 2710 | msgstr "" |
---|
[857408e] | 2711 | |
---|
[736f7df] | 2712 | #. TRANSLATORS: units+info after time field in dialog to edit a |
---|
| 2713 | #. waypoint in a presentation. |
---|
[13ebaa9] | 2714 | #: ../src/mainfrm.cc:190 |
---|
[0dc5829] | 2715 | #: n:282 |
---|
[857408e] | 2716 | msgid " secs (0 = auto; *6 = 6 times auto)" |
---|
[d73ef23] | 2717 | msgstr "" |
---|
[857408e] | 2718 | |
---|
[736f7df] | 2719 | #. TRANSLATORS: %s will be replaced with "Aven" currently (and |
---|
| 2720 | #. perhaps by "Survex" or other things in future). |
---|
[4cce48d] | 2721 | #: ../src/aven.cc:232 |
---|
[0dc5829] | 2722 | #: n:405 |
---|
[d86459c] | 2723 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 2724 | msgid "This version of %s requires OpenGL to work, but it isn’t available." |
---|
[d73ef23] | 2725 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2726 | |
---|
[4cce48d] | 2727 | #: ../src/readval.c:336 |
---|
[8377f15] | 2728 | #: n:392 |
---|
| 2729 | msgid "Separator in survey name" |
---|
[d73ef23] | 2730 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2731 | |
---|
[8377f15] | 2732 | #. TRANSLATORS: Used in place of the station name when talking about an |
---|
| 2733 | #. anonymous station. |
---|
| 2734 | #: ../src/labelinfo.h:82 |
---|
| 2735 | #: n:56 |
---|
| 2736 | msgid "anonymous station" |
---|
[d73ef23] | 2737 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2738 | |
---|
[4cce48d] | 2739 | #: ../src/readval.c:119 |
---|
| 2740 | #: ../src/readval.c:134 |
---|
| 2741 | #: ../src/readval.c:151 |
---|
[8377f15] | 2742 | #: n:3 |
---|
| 2743 | msgid "Can't have a leg between two anonymous stations" |
---|
| 2744 | msgstr "" |
---|
| 2745 | |
---|
[4cce48d] | 2746 | #: ../src/mainfrm.cc:869 |
---|
[8377f15] | 2747 | #: n:406 |
---|
| 2748 | msgid "Spla&y Legs" |
---|
| 2749 | msgstr "" |
---|
| 2750 | |
---|
[c6a54a8] | 2751 | #. TRANSLATORS: Item in the "Splay Legs" submenu - if this is selected, |
---|
| 2752 | #. splay legs are not shown. |
---|
[4cce48d] | 2753 | #: ../src/mainfrm.cc:861 |
---|
[8377f15] | 2754 | #: n:407 |
---|
| 2755 | msgid "&Hide" |
---|
| 2756 | msgstr "" |
---|
| 2757 | |
---|
[c6a54a8] | 2758 | #. TRANSLATORS: Item in the "Splay Legs" submenu - if this is selected, |
---|
| 2759 | #. aven will show splay legs with less bright colours (rather than the |
---|
| 2760 | #. same as other legs "Show" or not shown "Hide"). |
---|
[4cce48d] | 2761 | #: ../src/mainfrm.cc:865 |
---|
[8377f15] | 2762 | #: n:408 |
---|
| 2763 | msgid "&Fade" |
---|
| 2764 | msgstr "" |
---|
| 2765 | |
---|
[c6a54a8] | 2766 | #. TRANSLATORS: Item in the "Splay Legs" submenu - if this is selected, |
---|
| 2767 | #. splay legs are shown the same as other legs. |
---|
[4cce48d] | 2768 | #: ../src/mainfrm.cc:868 |
---|
[8377f15] | 2769 | #: n:409 |
---|
| 2770 | msgid "&Show" |
---|
| 2771 | msgstr "" |
---|
| 2772 | |
---|
| 2773 | #: ../src/extend.c:507 |
---|
| 2774 | #: n:105 |
---|
| 2775 | msgid "Reading in data - please wait…" |
---|
[d73ef23] | 2776 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2777 | |
---|
[736f7df] | 2778 | #. TRANSLATORS: for extend: the user specified breaking a loop or |
---|
| 2779 | #. changing extend direction at this station, but we didn’t find it in |
---|
| 2780 | #. the 3d file |
---|
[a7d4233] | 2781 | #: ../src/extend.c:263 |
---|
| 2782 | #: ../src/extend.c:281 |
---|
| 2783 | #: ../src/extend.c:326 |
---|
| 2784 | #: ../src/extend.c:368 |
---|
| 2785 | #: ../src/extend.c:410 |
---|
[0dc5829] | 2786 | #: n:510 |
---|
[d86459c] | 2787 | #, c-format |
---|
| 2788 | msgid "Failed to find station %s" |
---|
[d73ef23] | 2789 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2790 | |
---|
[736f7df] | 2791 | #. TRANSLATORS: for extend: the user specified breaking a loop or |
---|
| 2792 | #. changing extend direction at this leg, but we didn’t find it in the |
---|
| 2793 | #. 3d file |
---|
[a7d4233] | 2794 | #: ../src/extend.c:307 |
---|
| 2795 | #: ../src/extend.c:349 |
---|
| 2796 | #: ../src/extend.c:391 |
---|
| 2797 | #: ../src/extend.c:433 |
---|
[0dc5829] | 2798 | #: n:511 |
---|
[d86459c] | 2799 | #, c-format |
---|
| 2800 | msgid "Failed to find leg %s → %s" |
---|
[d73ef23] | 2801 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2802 | |
---|
[736f7df] | 2803 | #. TRANSLATORS: for extend: "extend" is starting to produce an extended elevation from station %s |
---|
[a7d4233] | 2804 | #: ../src/extend.c:254 |
---|
[0dc5829] | 2805 | #: n:512 |
---|
[d86459c] | 2806 | #, c-format |
---|
| 2807 | msgid "Starting from station %s" |
---|
[d73ef23] | 2808 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2809 | |
---|
| 2810 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2811 | #: ../src/extend.c:274 |
---|
[0dc5829] | 2812 | #: n:513 |
---|
[d86459c] | 2813 | #, c-format |
---|
| 2814 | msgid "Extending to the left from station %s" |
---|
[d73ef23] | 2815 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2816 | |
---|
| 2817 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2818 | #: ../src/extend.c:319 |
---|
[0dc5829] | 2819 | #: n:514 |
---|
[d86459c] | 2820 | #, c-format |
---|
| 2821 | msgid "Extending to the right from station %s" |
---|
[d73ef23] | 2822 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2823 | |
---|
| 2824 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2825 | #: ../src/extend.c:294 |
---|
[0dc5829] | 2826 | #: n:515 |
---|
[d86459c] | 2827 | #, c-format |
---|
| 2828 | msgid "Extending to the left from leg %s → %s" |
---|
[d73ef23] | 2829 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2830 | |
---|
| 2831 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2832 | #: ../src/extend.c:339 |
---|
[0dc5829] | 2833 | #: n:516 |
---|
[d86459c] | 2834 | #, c-format |
---|
| 2835 | msgid "Extending to the right from leg %s → %s" |
---|
[d73ef23] | 2836 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2837 | |
---|
| 2838 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2839 | #: ../src/extend.c:403 |
---|
[0dc5829] | 2840 | #: n:517 |
---|
[d86459c] | 2841 | #, c-format |
---|
| 2842 | msgid "Breaking survey loop at station %s" |
---|
[d73ef23] | 2843 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2844 | |
---|
| 2845 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2846 | #: ../src/extend.c:423 |
---|
[0dc5829] | 2847 | #: n:518 |
---|
[d86459c] | 2848 | #, c-format |
---|
| 2849 | msgid "Breaking survey loop at leg %s → %s" |
---|
[d73ef23] | 2850 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2851 | |
---|
| 2852 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2853 | #: ../src/extend.c:361 |
---|
[0dc5829] | 2854 | #: n:519 |
---|
[d86459c] | 2855 | #, c-format |
---|
| 2856 | msgid "Swapping extend direction from station %s" |
---|
[d73ef23] | 2857 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2858 | |
---|
| 2859 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2860 | #: ../src/extend.c:381 |
---|
[0dc5829] | 2861 | #: n:520 |
---|
[d86459c] | 2862 | #, c-format |
---|
| 2863 | msgid "Swapping extend direction from leg %s → %s" |
---|
[d73ef23] | 2864 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2865 | |
---|
| 2866 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2867 | #: ../src/extend.c:551 |
---|
[0dc5829] | 2868 | #: n:521 |
---|
[d86459c] | 2869 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 2870 | msgid "Applying specfile: “%s”" |
---|
[d73ef23] | 2871 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2872 | |
---|
| 2873 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
| 2874 | #. Used to tell the user that a file is being written - %s is the filename |
---|
[a7d4233] | 2875 | #: ../src/extend.c:614 |
---|
[0dc5829] | 2876 | #: n:522 |
---|
[d86459c] | 2877 | #, c-format |
---|
| 2878 | msgid "Writing %s…" |
---|
[d73ef23] | 2879 | msgstr "" |
---|
[4d34e1f] | 2880 | |
---|
[8377f15] | 2881 | #. TRANSLATORS: --help output for sorterr --horizontal option |
---|
| 2882 | #: ../src/sorterr.c:53 |
---|
| 2883 | #: n:179 |
---|
| 2884 | msgid "sort by horizontal error factor" |
---|
| 2885 | msgstr "" |
---|
| 2886 | |
---|
| 2887 | #. TRANSLATORS: --help output for sorterr --vertical option |
---|
| 2888 | #: ../src/sorterr.c:55 |
---|
| 2889 | #: n:180 |
---|
| 2890 | msgid "sort by vertical error factor" |
---|
| 2891 | msgstr "" |
---|
| 2892 | |
---|
| 2893 | #. TRANSLATORS: --help output for sorterr --percentage option |
---|
| 2894 | #: ../src/sorterr.c:57 |
---|
| 2895 | #: n:181 |
---|
| 2896 | msgid "sort by percentage error" |
---|
| 2897 | msgstr "" |
---|
| 2898 | |
---|
| 2899 | #. TRANSLATORS: --help output for sorterr --per-leg option |
---|
| 2900 | #: ../src/sorterr.c:59 |
---|
| 2901 | #: n:182 |
---|
| 2902 | msgid "sort by error per leg" |
---|
| 2903 | msgstr "" |
---|
| 2904 | |
---|
| 2905 | #. TRANSLATORS: --help output for sorterr --replace option |
---|
| 2906 | #: ../src/sorterr.c:61 |
---|
| 2907 | #: n:183 |
---|
| 2908 | msgid "replace .err file with resorted version" |
---|
| 2909 | msgstr "" |
---|
| 2910 | |
---|
| 2911 | #: ../src/sorterr.c:81 |
---|
| 2912 | #: ../src/sorterr.c:98 |
---|
| 2913 | #: ../src/sorterr.c:170 |
---|
| 2914 | #: n:112 |
---|
| 2915 | msgid "Couldn’t parse .err file" |
---|
| 2916 | msgstr "" |
---|
| 2917 | |
---|
| 2918 | #. TRANSLATORS: for diffpos: |
---|
| 2919 | #: ../src/diffpos.c:159 |
---|
| 2920 | #: n:500 |
---|
| 2921 | #, c-format |
---|
| 2922 | msgid "Moved by (%3.2f,%3.2f,%3.2f): %s" |
---|
| 2923 | msgstr "" |
---|
| 2924 | |
---|
| 2925 | #. TRANSLATORS: for diffpos: |
---|
| 2926 | #: ../src/diffpos.c:196 |
---|
| 2927 | #: n:501 |
---|
| 2928 | #, c-format |
---|
| 2929 | msgid "Added: %s" |
---|
| 2930 | msgstr "" |
---|
| 2931 | |
---|
| 2932 | #. TRANSLATORS: for diffpos: |
---|
| 2933 | #: ../src/diffpos.c:219 |
---|
| 2934 | #: n:502 |
---|
| 2935 | #, c-format |
---|
| 2936 | msgid "Deleted: %s" |
---|
| 2937 | msgstr "" |
---|
| 2938 | |
---|
[fb08ce4] | 2939 | #. TRANSLATORS: The first of two warnings given when a survey which has |
---|
| 2940 | #. already been completed is reentered. This example file crawl.svx: |
---|
[8377f15] | 2941 | #. |
---|
[4cce48d] | 2942 | #. *begin crawl ; <- second warning here |
---|
| 2943 | #. 1 2 9.45 234 -01 |
---|
[8377f15] | 2944 | #. *end crawl |
---|
[4cce48d] | 2945 | #. *begin crawl ; <- first warning here |
---|
[8377f15] | 2946 | #. 2 3 7.67 223 -03 |
---|
| 2947 | #. *end crawl |
---|
| 2948 | #. |
---|
[fb08ce4] | 2949 | #. Would lead to: |
---|
| 2950 | #. |
---|
[4cce48d] | 2951 | #. crawl.svx:4: Reentering an existing survey is deprecated |
---|
[fb08ce4] | 2952 | #. crawl.svx:1: Originally entered here |
---|
| 2953 | #. |
---|
[8377f15] | 2954 | #. If you're unsure what "deprecated" means, see: |
---|
| 2955 | #. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation |
---|
[4cce48d] | 2956 | #: ../src/commands.c:575 |
---|
[8377f15] | 2957 | #: n:29 |
---|
| 2958 | msgid "Reentering an existing survey is deprecated" |
---|
| 2959 | msgstr "" |
---|
| 2960 | |
---|
[fb08ce4] | 2961 | #. TRANSLATORS: The second of two warnings given when a survey which has |
---|
| 2962 | #. already been completed is reentered. This example file crawl.svx: |
---|
| 2963 | #. |
---|
| 2964 | #. *begin crawl |
---|
| 2965 | #. 1 2 9.45 234 -01 # <- second warning here |
---|
| 2966 | #. *end crawl |
---|
| 2967 | #. *begin crawl # <- first warning here |
---|
| 2968 | #. 2 3 7.67 223 -03 |
---|
| 2969 | #. *end crawl |
---|
| 2970 | #. |
---|
| 2971 | #. Would lead to: |
---|
| 2972 | #. |
---|
| 2973 | #. crawl.svx:3: Reentering an existing survey is deprecated |
---|
| 2974 | #. crawl.svx:1: Originally entered here |
---|
| 2975 | #. |
---|
| 2976 | #. If you're unsure what "deprecated" means, see: |
---|
| 2977 | #. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation |
---|
[4cce48d] | 2978 | #: ../src/commands.c:593 |
---|
[8377f15] | 2979 | #: n:30 |
---|
| 2980 | msgid "Originally entered here" |
---|
| 2981 | msgstr "" |
---|
| 2982 | |
---|
| 2983 | #. TRANSLATORS: Use of the ROOT character (which is "\" by default) is |
---|
| 2984 | #. deprecated, so this error would be generated by: |
---|
| 2985 | #. |
---|
| 2986 | #. *equate \foo.7 1 |
---|
| 2987 | #. |
---|
| 2988 | #. If you're unsure what "deprecated" means, see: |
---|
| 2989 | #. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation |
---|
[4cce48d] | 2990 | #: ../src/commands.c:495 |
---|
| 2991 | #: ../src/readval.c:85 |
---|
| 2992 | #: ../src/readval.c:89 |
---|
[8377f15] | 2993 | #: n:25 |
---|
| 2994 | msgid "ROOT is deprecated" |
---|
| 2995 | msgstr "" |
---|
| 2996 | |
---|
| 2997 | #. TRANSLATORS: --help output for dump3d --rewind option |
---|
| 2998 | #: ../src/dump3d.c:51 |
---|
| 2999 | #: n:204 |
---|
| 3000 | msgid "rewind file and read it a second time" |
---|
| 3001 | msgstr "" |
---|
| 3002 | |
---|
| 3003 | #: ../src/dump3d.c:52 |
---|
| 3004 | #: n:396 |
---|
| 3005 | msgid "show survey date information (if present)" |
---|
| 3006 | msgstr "" |
---|
| 3007 | |
---|
[fb08ce4] | 3008 | #: ../src/findentrances.cc:111 |
---|
[4cce48d] | 3009 | #: ../src/gfxcore.cc:2749 |
---|
[f8c981b] | 3010 | #: ../src/gpx.cc:70 |
---|
[7f65016] | 3011 | #: ../src/kml.cc:69 |
---|
[0dc5829] | 3012 | #: n:287 |
---|
[4d34e1f] | 3013 | #, c-format |
---|
| 3014 | msgid "Failed to initialise input coordinate system “%s”" |
---|
| 3015 | msgstr "" |
---|
| 3016 | |
---|
[fb08ce4] | 3017 | #: ../src/findentrances.cc:114 |
---|
[4cce48d] | 3018 | #: ../src/gfxcore.cc:2755 |
---|
[95cb877] | 3019 | #: ../src/gpx.cc:75 |
---|
[7f65016] | 3020 | #: ../src/kml.cc:74 |
---|
[0dc5829] | 3021 | #: n:288 |
---|
[4d34e1f] | 3022 | #, c-format |
---|
| 3023 | msgid "Failed to initialise output coordinate system “%s”" |
---|
| 3024 | msgstr "" |
---|
| 3025 | |
---|
[fb08ce4] | 3026 | #: ../src/findentrances.cc:169 |
---|
[0dc5829] | 3027 | #: n:388 |
---|
[4d34e1f] | 3028 | msgid "-d PROJ_DATUM 3D_FILE" |
---|
| 3029 | msgstr "" |
---|
| 3030 | |
---|
[736f7df] | 3031 | #. TRANSLATORS: The PROJ library is used to do coordinate transformations |
---|
| 3032 | #. (https://trac.osgeo.org/proj/) - the user passes a string to tell PROJ |
---|
| 3033 | #. what the input datum is. |
---|
[fb08ce4] | 3034 | #: ../src/findentrances.cc:160 |
---|
[0dc5829] | 3035 | #: n:389 |
---|
[4d34e1f] | 3036 | msgid "input datum as string to pass to PROJ" |
---|
| 3037 | msgstr "" |
---|
[0fa7aac] | 3038 | |
---|
[4cce48d] | 3039 | #. TRANSLATORS: The PROJ library is used to do coordinate |
---|
| 3040 | #. transformations (https://trac.osgeo.org/proj/) - if the .3d file |
---|
| 3041 | #. doesn't contain details of the coordinate projection in use, the |
---|
| 3042 | #. user must specify it here for export formats which need to know it |
---|
| 3043 | #. (e.g. GPX). |
---|
| 3044 | #: ../src/printing.cc:592 |
---|
[6d3938b] | 3045 | #: n:440 |
---|
| 3046 | msgid "Coordinate projection" |
---|
| 3047 | msgstr "" |
---|
| 3048 | |
---|
[31f1db0] | 3049 | #: ../src/cad3d.c:661 |
---|
| 3050 | #: n:100 |
---|
| 3051 | msgid "do not generate station markers" |
---|
[583c17d] | 3052 | msgstr "" |
---|
[9b658f2] | 3053 | |
---|
[31f1db0] | 3054 | #: ../src/cad3d.c:662 |
---|
| 3055 | #: n:101 |
---|
| 3056 | msgid "do not generate station labels" |
---|
| 3057 | msgstr "" |
---|
| 3058 | |
---|
| 3059 | #: ../src/cad3d.c:663 |
---|
| 3060 | #: n:102 |
---|
| 3061 | msgid "do not generate survey legs" |
---|
| 3062 | msgstr "" |
---|
| 3063 | |
---|
| 3064 | #: ../src/cad3d.c:667 |
---|
| 3065 | #: n:103 |
---|
| 3066 | msgid "produce an elevation view" |
---|
| 3067 | msgstr "" |
---|
| 3068 | |
---|
| 3069 | #: ../src/cad3d.c:664 |
---|
| 3070 | #: n:148 |
---|
| 3071 | #, c-format |
---|
| 3072 | msgid "generate grid (default %sm)" |
---|
| 3073 | msgstr "" |
---|
| 3074 | |
---|
| 3075 | #: ../src/cad3d.c:665 |
---|
| 3076 | #: n:149 |
---|
| 3077 | #, c-format |
---|
| 3078 | msgid "station labels text height (default %s)" |
---|
| 3079 | msgstr "" |
---|
| 3080 | |
---|
| 3081 | #: ../src/cad3d.c:666 |
---|
| 3082 | #: n:152 |
---|
| 3083 | #, c-format |
---|
| 3084 | msgid "station marker size (default %s)" |
---|
[9b658f2] | 3085 | msgstr "" |
---|
[31f1db0] | 3086 | |
---|
| 3087 | #: ../src/cad3d.c:668 |
---|
| 3088 | #: n:155 |
---|
| 3089 | #, c-format |
---|
| 3090 | msgid "factor to scale down by (default %s)" |
---|
| 3091 | msgstr "" |
---|
| 3092 | |
---|
| 3093 | #: ../src/cad3d.c:669 |
---|
| 3094 | #: n:156 |
---|
| 3095 | msgid "produce DXF output" |
---|
| 3096 | msgstr "" |
---|
| 3097 | |
---|
| 3098 | #. TRANSLATORS: "Skencil" is the name of a software package, so should not be |
---|
| 3099 | #. translated. |
---|
| 3100 | #: ../src/cad3d.c:672 |
---|
| 3101 | #: n:158 |
---|
| 3102 | msgid "produce Skencil output" |
---|
| 3103 | msgstr "" |
---|
| 3104 | |
---|
| 3105 | #. TRANSLATORS: "Compass" and "Carto" are the names of software packages, |
---|
| 3106 | #. so should not be translated. |
---|
| 3107 | #: ../src/cad3d.c:675 |
---|
| 3108 | #: n:159 |
---|
| 3109 | msgid "produce Compass PLT output for Carto" |
---|
| 3110 | msgstr "" |
---|
| 3111 | |
---|
| 3112 | #: ../src/cad3d.c:676 |
---|
| 3113 | #: n:160 |
---|
| 3114 | msgid "produce SVG output" |
---|
| 3115 | msgstr "" |
---|
| 3116 | |
---|
| 3117 | #, c-format |
---|
| 3118 | #~ msgid "Error in format of font file “%s”" |
---|
| 3119 | #~ msgstr "" |
---|
| 3120 | |
---|
[ea94dd64] | 3121 | #. TRANSLATORS: Show the terrain as solid rather than transparent. |
---|
[31f1db0] | 3122 | #~ msgid "Solid Su&rface" |
---|
| 3123 | #~ msgstr "" |
---|
| 3124 | |
---|
| 3125 | #. TRANSLATORS: number of stations found matching search |
---|
| 3126 | #, c-format |
---|
| 3127 | #~ msgid "%d found" |
---|
| 3128 | #~ msgstr "" |
---|
| 3129 | |
---|
[4cce48d] | 3130 | #: ../src/mainfrm.cc:914 |
---|
[31f1db0] | 3131 | #: n:347 |
---|
[7f928d3] | 3132 | #~ msgid "&Preferences..." |
---|
[31f1db0] | 3133 | #~ msgstr "" |
---|
| 3134 | |
---|
| 3135 | #: n:348 |
---|
| 3136 | #~ msgid "Draw passage walls" |
---|
| 3137 | #~ msgstr "" |
---|
| 3138 | |
---|
| 3139 | #: n:349 |
---|
| 3140 | #~ msgid "Estimate LRUD readings based on heuristics" |
---|
| 3141 | #~ msgstr "" |
---|
| 3142 | |
---|
| 3143 | #: n:350 |
---|
| 3144 | #~ msgid "Mark survey stations with crosses" |
---|
| 3145 | #~ msgstr "" |
---|
| 3146 | |
---|
| 3147 | #: n:351 |
---|
| 3148 | #~ msgid "Highlight stations marked as entrances" |
---|
| 3149 | #~ msgstr "" |
---|
| 3150 | |
---|
| 3151 | #: n:352 |
---|
| 3152 | #~ msgid "Highlight stations marked as fixed points" |
---|
| 3153 | #~ msgstr "" |
---|
| 3154 | |
---|
| 3155 | #: n:353 |
---|
| 3156 | #~ msgid "Highlight stations which are exported" |
---|
| 3157 | #~ msgstr "" |
---|
| 3158 | |
---|
| 3159 | #: n:354 |
---|
| 3160 | #~ msgid "Mark survey stations with their names" |
---|
| 3161 | #~ msgstr "" |
---|
| 3162 | |
---|
| 3163 | #: n:355 |
---|
| 3164 | #~ msgid "Allow names to overlap on the display (faster)" |
---|
| 3165 | #~ msgstr "" |
---|
| 3166 | |
---|
| 3167 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 3168 | #. "survey stations". |
---|
| 3169 | #: n:357 |
---|
| 3170 | #~ msgid "Display underground survey legs" |
---|
| 3171 | #~ msgstr "" |
---|
| 3172 | |
---|
| 3173 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 3174 | #. "survey stations". |
---|
| 3175 | #: n:358 |
---|
| 3176 | #~ msgid "Display surface survey legs" |
---|
| 3177 | #~ msgstr "" |
---|
| 3178 | |
---|
| 3179 | #: n:359 |
---|
| 3180 | #~ msgid "Colour surface surveys by depth" |
---|
| 3181 | #~ msgstr "" |
---|
| 3182 | |
---|
| 3183 | #: n:360 |
---|
| 3184 | #~ msgid "Draw surface legs with dashed lines" |
---|
| 3185 | #~ msgstr "" |
---|
| 3186 | |
---|
| 3187 | #: n:361 |
---|
| 3188 | #~ msgid "Draw a grid" |
---|
| 3189 | #~ msgstr "" |
---|
| 3190 | |
---|
| 3191 | #: n:362 |
---|
| 3192 | #~ msgid "metric units" |
---|
| 3193 | #~ msgstr "" |
---|
| 3194 | |
---|
| 3195 | #. TRANSLATORS: Miles, Feet, Inches, etc. What they call "English units" in |
---|
| 3196 | #. the USA (rather confusingly now that England has largely gone metric!) |
---|
| 3197 | #: n:363 |
---|
| 3198 | #~ msgid "imperial units" |
---|
| 3199 | #~ msgstr "" |
---|
| 3200 | |
---|
| 3201 | #. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a |
---|
| 3202 | #. full circle. |
---|
| 3203 | #: n:364 |
---|
| 3204 | #~ msgid "degrees (°)" |
---|
| 3205 | #~ msgstr "" |
---|
| 3206 | |
---|
| 3207 | #. TRANSLATORS: Grads are the angular measurement where there are 400 in a |
---|
| 3208 | #. full circle. |
---|
| 3209 | #: n:365 |
---|
| 3210 | #~ msgid "grads" |
---|
| 3211 | #~ msgstr "" |
---|
| 3212 | |
---|
| 3213 | #: n:366 |
---|
| 3214 | #~ msgid "Display measurements in" |
---|
| 3215 | #~ msgstr "" |
---|
| 3216 | |
---|
| 3217 | #: n:367 |
---|
| 3218 | #~ msgid "Display angles in" |
---|
| 3219 | #~ msgstr "" |
---|
| 3220 | |
---|
| 3221 | #. TRANSLATORS: reverses the sense of the mouse controls |
---|
| 3222 | #: n:368 |
---|
| 3223 | #~ msgid "Reverse the sense of the controls" |
---|
| 3224 | #~ msgstr "" |
---|
| 3225 | |
---|
| 3226 | #: n:369 |
---|
| 3227 | #~ msgid "Display scale bar" |
---|
| 3228 | #~ msgstr "" |
---|
| 3229 | |
---|
| 3230 | #: n:370 |
---|
| 3231 | #~ msgid "Display depth bar" |
---|
| 3232 | #~ msgstr "" |
---|
| 3233 | |
---|
| 3234 | #: n:371 |
---|
| 3235 | #~ msgid "Display compass" |
---|
| 3236 | #~ msgstr "" |
---|
| 3237 | |
---|
| 3238 | #: n:372 |
---|
| 3239 | #~ msgid "Display clinometer" |
---|
| 3240 | #~ msgstr "" |
---|
| 3241 | |
---|
| 3242 | #: n:373 |
---|
| 3243 | #~ msgid "Display side panel" |
---|
| 3244 | #~ msgstr "" |
---|