source: git/lib/survex.pot @ b741966

RELEASE/1.2debug-cidebug-ci-sanitisersfaster-cavernloglog-selectstereowalls-datawalls-data-hanging-as-warning
Last change on this file since b741966 was 736f7df, checked in by Olly Betts <olly@…>, 10 years ago

lib/extract-msgs.pl,lib/survex.pot,src/: Insert "TRANSLATORS"
comments into source code.

  • Property mode set to 100644
File size: 62.6 KB
RevLine 
[d86459c]1# Survex translation template.
2# Copyright (C) YEAR COPYRIGHT HOLDERS
3# This file is distributed under the same licence as Survex.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
[483796d]7"Project-Id-Version: survex\n"
[d86459c]8"Report-Msgid-Bugs-To: olly@survex.com\n"
9"POT-Creation-Date: 1999-08-26 12:23:58 +0000\n"
10"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI:SE +ZONE\n"
11"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
[736f7df]16#. TRANSLATORS: "%lu" is a placeholder for the number of bytes which Survex
17#. was trying to allocate space for.
18#: ../src/message.c:85
[0dc5829]19#: n:1
[d86459c]20#, c-format
[ee7511a]21msgid "Out of memory (couldn’t find %lu bytes)."
[d73ef23]22msgstr ""
[d86459c]23
[736f7df]24#. TRANSLATORS: Feel free to translate as "or newer" instead of "or
25#. greater" if that gives a more natural translation.  It's
26#. technically not quite right when there are parallel active release
27#. series (e.g. Survex 1.0.40 was released *after* 1.2.0), but this
28#. seems unlikely to confuse users.
29#: ../src/commands.c:1654
[0dc5829]30#: n:2
[d86459c]31#, c-format
32msgid "Survex version %s or greater required to process this survey data."
[d73ef23]33msgstr ""
[d86459c]34
35#. TRANSLATORS: Indicates a warning message e.g.:
36#. "spoon.svx:12: warning: *prefix is deprecated"
[736f7df]37#: ../src/aven.cc:376
38#: ../src/message.c:1242
[0dc5829]39#: n:4
[d86459c]40msgid "warning"
[d73ef23]41msgstr ""
[d86459c]42
[736f7df]43#. TRANSLATORS: %s is replaced by the filename of the parent file, and %u
44#. by the line number in that file.
45#: ../src/datain.c:107
[0dc5829]46#: n:5
[e32074b]47#, c-format
[715720f]48msgid "In file included from %s:%u:\n"
[d73ef23]49msgstr ""
[d86459c]50
[63a4d47]51#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
52#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[736f7df]53#: ../src/commands.c:553
[0dc5829]54#: n:6
[d86459c]55msgid "*prefix is deprecated - use *begin and *end instead"
[d73ef23]56msgstr ""
[d86459c]57
[f6d9ca9]58#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[736f7df]59#: ../src/readval.c:206
[0dc5829]60#: n:7
[d86459c]61#, c-format
[0804fbe]62msgid "Character “%c” not allowed in station name (use *SET NAMES to set allowed characters)"
[d73ef23]63msgstr ""
[d86459c]64
[736f7df]65#: ../src/readval.c:385
[0dc5829]66#: n:8
[d86459c]67msgid "Field may not be omitted"
[d73ef23]68msgstr ""
[d86459c]69
[736f7df]70#: ../src/datain.c:1492
71#: ../src/datain.c:1772
72#: ../src/readval.c:387
73#: ../src/readval.c:428
74#: ../src/readval.c:458
[0dc5829]75#: n:9
[d86459c]76#, c-format
[0804fbe]77msgid "Expecting numeric field, found “%s”"
[d73ef23]78msgstr ""
[d86459c]79
[736f7df]80#: ../src/commands.c:1555
[0dc5829]81#: n:10
[d86459c]82#, c-format
[0804fbe]83msgid "Found “%s”, expecting “PRESERVE”, “TOUPPER”, or “TOLOWER”"
[d73ef23]84msgstr ""
[d86459c]85
86#: ../src/debug.h:45
87#: ../src/debug.h:47
[f8c981b]88#: ../src/matrix.c:352
[736f7df]89#: ../src/message.c:238
[0dc5829]90#: n:11
[d86459c]91msgid "Bug in program detected! Please report this to the authors"
[d73ef23]92msgstr ""
[d86459c]93
[736f7df]94#: ../src/commands.c:1768
95#: ../src/extend.c:435
[0dc5829]96#: n:12
[d86459c]97#, c-format
[0804fbe]98msgid "Unknown command “%s”"
[d73ef23]99msgstr ""
[d86459c]100
[f6d9ca9]101#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[736f7df]102#: ../src/netbits.c:407
[0dc5829]103#: n:13
[d86459c]104#, c-format
[0804fbe]105msgid "Station “%s” equated to itself"
[d73ef23]106msgstr ""
[d86459c]107
[736f7df]108#. TRANSLATORS: Here "legs" are survey legs, i.e. measurements between
109#. survey stations.
110#: ../src/datain.c:1013
[0dc5829]111#: n:14
[d86459c]112msgid "Compass reading may not be omitted except on plumbed legs"
[d73ef23]113msgstr ""
[d86459c]114
[736f7df]115#: ../src/datain.c:246
116#: ../src/extend.c:440
[0dc5829]117#: n:15
[d86459c]118msgid "End of line not blank"
[d73ef23]119msgstr ""
[d86459c]120
[736f7df]121#: ../src/cavern.c:392
[0dc5829]122#: n:16
[d86459c]123#, c-format
124msgid "There were %d warning(s)."
[d73ef23]125msgstr ""
[d86459c]126
[3d3fb6c]127#. TRANSLATORS: %s is replaced by the command we attempted to run.
[736f7df]128#: ../src/cavernlog.cc:175
129#: ../src/cavernlog.cc:233
[0dc5829]130#: n:17
[d86459c]131#, c-format
[3d3fb6c]132msgid "Couldn’t run external command: “%s”"
[d73ef23]133msgstr ""
[d86459c]134
135#: ../src/datain.c:80
136#: ../src/datain.c:88
137#: ../src/datain.c:95
[736f7df]138#: ../src/datain.c:732
139#: ../src/extend.c:558
140#: ../src/sorterr.c:80
141#: ../src/sorterr.c:97
142#: ../src/sorterr.c:240
[0dc5829]143#: n:18
[d86459c]144msgid "Error reading file"
[d73ef23]145msgstr ""
[d86459c]146
[736f7df]147#: ../src/message.c:1257
[0dc5829]148#: n:19
[d86459c]149msgid "Too many errors - giving up"
[d73ef23]150msgstr ""
[d86459c]151
[63a4d47]152#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
153#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[736f7df]154#: ../src/commands.c:1434
[0dc5829]155#: n:20
[d86459c]156msgid "*DEFAULT is deprecated - use *CALIBRATE/DATA/SD/UNITS with argument DEFAULT instead"
[d73ef23]157msgstr ""
[d86459c]158
[736f7df]159#. TRANSLATORS: A "plumbed leg" is one measured using a plumbline
160#. (a weight on a string).  So the problem here is that the leg is
161#. vertical, so a compass reading has no meaning!
162#: ../src/datain.c:984
[0dc5829]163#: n:21
[d86459c]164msgid "Compass reading given on plumbed leg"
[d73ef23]165msgstr ""
[d86459c]166
[736f7df]167#: ../src/commands.c:637
[0dc5829]168#: n:22
[d86459c]169msgid "END with no matching BEGIN in this file"
[d73ef23]170msgstr ""
[d86459c]171
[736f7df]172#: ../src/datain.c:719
[0dc5829]173#: n:23
[d86459c]174msgid "BEGIN with no matching END in this file"
[d73ef23]175msgstr ""
[d86459c]176
[736f7df]177#: ../src/datain.c:363
[f8c981b]178#: ../src/img_hosted.c:30
[736f7df]179#: ../src/printwx.cc:1508
[0dc5829]180#: n:24
[d86459c]181#, c-format
[ee7511a]182msgid "Couldn’t open data file “%s”"
[d73ef23]183msgstr ""
[d86459c]184
[63a4d47]185#. TRANSLATORS: Use of the ROOT character (which is "\" by default) is
186#. deprecated, so this error would be generated by:
187#.
[d86459c]188#. *equate \foo.7 1
[63a4d47]189#.
190#. If you're unsure what "deprecated" means, see:
191#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[736f7df]192#: ../src/commands.c:454
[9e5ad92]193#: ../src/readval.c:90
194#: ../src/readval.c:94
[0dc5829]195#: n:25
[d86459c]196msgid "ROOT is deprecated"
[d73ef23]197msgstr ""
[d86459c]198
[736f7df]199#. TRANSLATORS: A station must be exported out of each level it is in, so
200#. this would give "Station “\outer.inner.1” not exported from survey
201#. “\outer”)":
202#.
[d86459c]203#. *equate entrance outer.inner.1
204#. *begin outer
205#. *begin inner
206#. *export 1
207#. 1 2 1.23 045 -6
208#. *end inner
209#. *end outer
[736f7df]210#: ../src/commands.c:901
[e32074b]211#: ../src/listpos.c:107
[736f7df]212#: ../src/readval.c:325
[0dc5829]213#: n:26
[d86459c]214#, c-format
[0804fbe]215msgid "Station “%s” not exported from survey “%s”"
[d73ef23]216msgstr ""
[d86459c]217
[736f7df]218#. TRANSLATORS: This error occurs if there's an attempt to
219#. export a station from a survey which doesn't actually exist.
220#: ../src/listpos.c:113
[0dc5829]221#: n:286
[cd971de]222#, c-format
223msgid "Reference to station “%s” from non-existent survey “%s”"
224msgstr ""
225
[736f7df]226#: ../src/readval.c:297
[0dc5829]227#: n:27
[d86459c]228#, c-format
[ee7511a]229msgid "“%s” can’t be both a station and a survey"
[d73ef23]230msgstr ""
[d86459c]231
232#: ../src/extend.c:247
[736f7df]233#: ../src/extend.c:266
234#: ../src/extend.c:311
235#: ../src/extend.c:353
236#: ../src/extend.c:395
[9e5ad92]237#: ../src/readval.c:202
[0dc5829]238#: n:28
[d86459c]239msgid "Expecting station name"
[d73ef23]240msgstr ""
[d86459c]241
242#. TRANSLATORS: FIXME: perhaps use "survey" instead of "prefix level"?
[63a4d47]243#.
244#. If you're unsure what "deprecated" means, see:
245#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[736f7df]246#: ../src/commands.c:523
[0dc5829]247#: n:29
[d86459c]248msgid "Reentering an existing prefix level is deprecated"
[d73ef23]249msgstr ""
[d86459c]250
[736f7df]251#: ../src/commands.c:530
[0dc5829]252#: n:30
[d86459c]253msgid "Originally entered here"
[d73ef23]254msgstr ""
[d86459c]255
[736f7df]256#: ../src/commands.c:1585
[0dc5829]257#: n:31
[d86459c]258#, c-format
[0804fbe]259msgid "Found “%s”, expecting “EQUATES”, “EXPORTS”, or “PLUMBS”"
[d73ef23]260msgstr ""
[d86459c]261
[736f7df]262#: ../src/commands.c:1592
[0dc5829]263#: n:32
[d86459c]264#, c-format
[0804fbe]265msgid "Found “%s”, expecting “ON” or “OFF”"
[d73ef23]266msgstr ""
[d86459c]267
[736f7df]268#. TRANSLATORS: EQUATE is a command name, so shouldn’t be
269#. translated.
270#: ../src/commands.c:863
[0dc5829]271#: n:33
[d86459c]272msgid "Only one station in EQUATE command"
[d73ef23]273msgstr ""
[d86459c]274
[736f7df]275#: ../src/commands.c:401
[0dc5829]276#: n:34
[d86459c]277#, c-format
[0804fbe]278msgid "Unknown quantity “%s”"
[d73ef23]279msgstr ""
[d86459c]280
[9e5ad92]281#: ../src/commands.c:318
[0dc5829]282#: n:35
[d86459c]283#, c-format
[0804fbe]284msgid "Unknown units “%s”"
[d73ef23]285msgstr ""
[d86459c]286
[736f7df]287#. TRANSLATORS: Used when a BEGIN tag has no prefix, but the END
288#. tag has one, e.g.:
289#.
[d86459c]290#. *begin
291#. 1 2 10.00 178 -01
292#. *end entrance      <--[Message given here]
[736f7df]293#: ../src/commands.c:659
[0dc5829]294#: n:36
[d86459c]295msgid "Matching BEGIN tag has no prefix"
[d73ef23]296msgstr ""
[d86459c]297
[736f7df]298#. TRANSLATORS: Note: In English you talk about the *units* of a single
299#. measurement, but the correct term in other languages may be singular.
300#: ../src/commands.c:331
[0dc5829]301#: n:37
[d86459c]302#, c-format
[0804fbe]303msgid "Invalid units “%s” for quantity"
[d73ef23]304msgstr ""
[d86459c]305
[736f7df]306#. TRANSLATORS: nasty hack - this message is for the .3d img code, and all
307#. errors there take a filename parameter - we don’t really want it here,
308#. so lose it with "%.0s" (which should display 0 characters from the
309#. filename) FIXME: sort out this
310#: ../src/img_hosted.c:35
[0dc5829]311#: n:38
[d86459c]312msgid "Out of memory %.0s"
[d73ef23]313msgstr ""
[d86459c]314
[736f7df]315#: ../src/commands.c:394
[0dc5829]316#: n:39
[d86459c]317#, c-format
[0804fbe]318msgid "Unknown instrument “%s”"
[d73ef23]319msgstr ""
[d86459c]320
[736f7df]321#. TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to
322#. translate
323#: ../src/commands.c:1402
[0dc5829]324#: n:40
[d86459c]325msgid "Scale factor must be 1.0 for DECLINATION"
[d73ef23]326msgstr ""
[d86459c]327
[736f7df]328#. TRANSLATORS: If the scale factor for an instrument is zero, then any
329#. reading would be mapped to zero, which doesn't make sense.
330#: ../src/commands.c:1408
[0dc5829]331#: n:391
[4b14118]332msgid "Scale factor must be non-zero"
333msgstr ""
334
[736f7df]335#: ../src/commands.c:1453
[0dc5829]336#: n:41
[d86459c]337#, c-format
[0804fbe]338msgid "Unknown setting “%s”"
[d73ef23]339msgstr ""
[d86459c]340
[736f7df]341#: ../src/commands.c:439
[0dc5829]342#: n:42
[d86459c]343#, c-format
[0804fbe]344msgid "Unknown character class “%s”"
[d73ef23]345msgstr ""
[d86459c]346
[736f7df]347#: ../src/extend.c:604
[f8c981b]348#: ../src/netskel.c:90
[0dc5829]349#: n:43
[d86459c]350msgid "No survey data"
[d73ef23]351msgstr ""
[d86459c]352
353#: ../src/filename.c:52
[736f7df]354#: ../src/img_hosted.c:36
[0dc5829]355#: n:44
[d86459c]356#, c-format
[0804fbe]357msgid "Filename “%s” refers to directory"
[d73ef23]358msgstr ""
[d86459c]359
[9e5ad92]360#: ../src/netartic.c:384
[0dc5829]361#: n:45
[d86459c]362msgid "Survey not all connected to fixed stations"
[d73ef23]363msgstr ""
[d86459c]364
[736f7df]365#: ../src/commands.c:796
366#: ../src/datain.c:645
[0dc5829]367#: n:46
[d86459c]368msgid "Station already fixed or equated to a fixed point"
[d73ef23]369msgstr ""
[d86459c]370
[736f7df]371#: ../src/cavern.c:295
[d86459c]372#: ../src/filename.c:55
[736f7df]373#: ../src/img_hosted.c:37
[0dc5829]374#: n:47
[d86459c]375#, c-format
[0804fbe]376msgid "Failed to open output file “%s”"
[d73ef23]377msgstr ""
[d86459c]378
[736f7df]379#: ../src/commands.c:1508
[0dc5829]380#: n:48
[d86459c]381msgid "Standard deviation must be positive"
[d73ef23]382msgstr ""
[d86459c]383
[ee7511a]384#. TRANSLATORS: as in: Usage: cavern …
[736f7df]385#: ../src/cmdline.c:168
[0dc5829]386#: n:49
[d86459c]387msgid "Usage"
[d73ef23]388msgstr ""
[d86459c]389
[47c6ee92]390#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
391#. "survey stations".
392#.
393#. %s is replaced by the name of the station.
[736f7df]394#: ../src/netbits.c:333
[0dc5829]395#: n:50
[d86459c]396#, c-format
[0804fbe]397msgid "Survey leg with same station (“%s”) at both ends - typing error?"
[d73ef23]398msgstr ""
[d86459c]399
[736f7df]400#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are
401#. 360 in a full circle.
[f8c981b]402#: ../src/datain.c:931
[736f7df]403#: ../src/datain.c:939
404#: ../src/datain.c:951
[0dc5829]405#: n:51
[d86459c]406msgid "Clino reading over 90 degrees (absolute value)"
[d73ef23]407msgstr ""
[d86459c]408
[736f7df]409#: ../src/netbits.c:422
[0dc5829]410#: n:52
[d86459c]411#, c-format
[0804fbe]412msgid "Tried to equate two non-equal fixed stations: “%s” and “%s”"
[d73ef23]413msgstr ""
[d86459c]414
[736f7df]415#. TRANSLATORS: "equal" as in:
416#.
417#. *fix a 1 2 3
418#. *fix b 1 2 3
419#. *equate a b
420#: ../src/netbits.c:433
[0dc5829]421#: n:53
[d86459c]422#, c-format
[0804fbe]423msgid "Equating two equal fixed points: “%s” and “%s”"
[d73ef23]424msgstr ""
[d86459c]425
426#. TRANSLATORS: " *fix a " gives this message:
[736f7df]427#: ../src/commands.c:719
[0dc5829]428#: n:54
[d86459c]429msgid "FIX command with no coordinates - fixing at (0,0,0)"
[d73ef23]430msgstr ""
[d86459c]431
432#. TRANSLATORS: *fix a 1 2 3 / *fix a 1 2 3
[736f7df]433#: ../src/commands.c:800
434#: ../src/datain.c:647
[0dc5829]435#: n:55
[d86459c]436msgid "Station already fixed at the same coordinates"
[d73ef23]437msgstr ""
[d86459c]438
[736f7df]439#: ../src/commands.c:711
[0dc5829]440#: n:56
[d86459c]441msgid "More than one FIX command with no coordinates"
[d73ef23]442msgstr ""
[d86459c]443
[736f7df]444#. TRANSLATORS: The *EXPORT command is only valid just after *BEGIN
445#. <SURVEY>, so this would generate this error:
446#.
[d86459c]447#. *begin fred
448#. 1 2 1.23 045 -6
449#. *export 2
450#. *end fred
[736f7df]451#: ../src/commands.c:1782
[0dc5829]452#: n:57
[0804fbe]453msgid "*EXPORT must immediately follow “*BEGIN <SURVEY>”"
[d73ef23]454msgstr ""
[d86459c]455
[736f7df]456#: ../src/readval.c:515
[0dc5829]457#: n:58
[d86459c]458msgid "Invalid year (< 1900 or > 2078)"
[d73ef23]459msgstr ""
[d86459c]460
[736f7df]461#. TRANSLATORS: Suspicious means something like 410 degrees or -20
462#. degrees
463#: ../src/datain.c:829
464#: ../src/datain.c:838
[0dc5829]465#: n:59
[d86459c]466msgid "Suspicious compass reading"
[d73ef23]467msgstr ""
[d86459c]468
[736f7df]469#: ../src/datain.c:1468
[0dc5829]470#: n:60
[d86459c]471msgid "Negative tape reading"
[d73ef23]472msgstr ""
[d86459c]473
[736f7df]474#: ../src/commands.c:713
[0dc5829]475#: n:61
[d86459c]476msgid "Same station fixed twice with no coordinates"
[d73ef23]477msgstr ""
[d86459c]478
479#. TRANSLATORS: This means that the data fed in said this.
[736f7df]480#.
481#. It could be a gross error (e.g. the decimal point is missing from the
482#. depth gauge reading) or it could just be due to random error on a near
483#. vertical leg
484#: ../src/datain.c:1167
[0dc5829]485#: n:62
[d86459c]486msgid "Tape reading is less than change in depth"
[d73ef23]487msgstr ""
[d86459c]488
489#. TRANSLATORS: a data "style" is something like NORMAL, DIVING, etc.
490#. a "reading" is one of FROM, TO, TAPE, COMPASS, CLINO for NORMAL
[736f7df]491#. neither style nor reading is a keyword in the program This error
492#. complains about a depth gauge reading in normal style, for example
493#: ../src/commands.c:1124
[0dc5829]494#: n:63
[d86459c]495#, c-format
[0804fbe]496msgid "Reading “%s” not allowed in data style “%s”"
[d73ef23]497msgstr ""
[d86459c]498
499#. TRANSLATORS: i.e. not enough readings for the style.
[736f7df]500#: ../src/commands.c:1309
[0dc5829]501#: n:64
[d86459c]502#, c-format
[0804fbe]503msgid "Too few readings for data style “%s”"
[d73ef23]504msgstr ""
[d86459c]505
506#. TRANSLATORS: e.g. trying to refer to an invalid FNORD data style
[736f7df]507#: ../src/commands.c:1084
[0dc5829]508#: n:65
[d86459c]509#, c-format
[0804fbe]510msgid "Data style “%s” unknown"
[d73ef23]511msgstr ""
[d86459c]512
[f6d9ca9]513#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
514#.
[736f7df]515#. Exporting a station twice gives this error:
516#.
[d86459c]517#. *begin example
518#. *export 1
519#. *export 1
520#. 1 2 1.24 045 -6
521#. *end example
[736f7df]522#: ../src/commands.c:954
[0dc5829]523#: n:66
[d86459c]524#, c-format
[0804fbe]525msgid "Station “%s” already exported"
[d73ef23]526msgstr ""
[d86459c]527
[736f7df]528#. TRANSLATORS: complains about a situation like trying to define
529#. two from stations per leg
530#: ../src/commands.c:1150
[0dc5829]531#: n:67
[d86459c]532#, c-format
[0804fbe]533msgid "Duplicate reading “%s”"
[d73ef23]534msgstr ""
[d86459c]535
[736f7df]536#: ../src/commands.c:827
[0dc5829]537#: n:68
[d86459c]538#, c-format
[0804fbe]539msgid "FLAG “%s” unknown"
[d73ef23]540msgstr ""
[d86459c]541
[736f7df]542#: ../src/readval.c:472
[0dc5829]543#: n:69
[d86459c]544msgid "Missing \""
[d73ef23]545msgstr ""
[d86459c]546
[f6d9ca9]547#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station.
[736f7df]548#: ../src/listpos.c:125
[0dc5829]549#: n:70
[d86459c]550#, c-format
[0804fbe]551msgid "Station “%s” referred to just once, with an explicit prefix - typo?"
[d73ef23]552msgstr ""
[d86459c]553
[736f7df]554#. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train
555#. station.
556#: ../src/netartic.c:396
[0dc5829]557#: n:71
[d86459c]558msgid "The following survey stations are not attached to a fixed point:"
[d73ef23]559msgstr ""
[d86459c]560
[f8c981b]561#: ../src/netskel.c:129
[0dc5829]562#: n:72
[d86459c]563#, c-format
[ee7511a]564msgid "Survey has no fixed points. Therefore I’ve fixed %s at (0,0,0)"
[d73ef23]565msgstr ""
[d86459c]566
[f6d9ca9]567#. TRANSLATORS: fixed survey station that is not part of any survey
[736f7df]568#: ../src/netskel.c:951
[0dc5829]569#: n:73
[d86459c]570#, c-format
[0804fbe]571msgid "Unused fixed point “%s”"
[d73ef23]572msgstr ""
[d86459c]573
574#: ../src/matrix.c:123
[0dc5829]575#: n:74
[d86459c]576msgid "Network solved by reduction - no simultaneous equations to solve."
[d73ef23]577msgstr ""
[d86459c]578
[f8c981b]579#: ../src/matrix.c:134
[0dc5829]580#: n:75
[d86459c]581#, c-format
582msgid "Solving %d simultaneous equations"
[d73ef23]583msgstr ""
[d86459c]584
[736f7df]585#: ../src/commands.c:1212
[0dc5829]586#: n:77
[d86459c]587#, c-format
[0804fbe]588msgid "Reading “%s” duplicates previous reading(s)"
[d73ef23]589msgstr ""
[d86459c]590
[f8c981b]591#: ../src/matrix.c:132
[0dc5829]592#: n:78
[d86459c]593msgid "Solving one equation"
[d73ef23]594msgstr ""
[d86459c]595
[736f7df]596#: ../src/datain.c:902
597#: ../src/datain.c:1156
598#: ../src/datain.c:1349
[0dc5829]599#: n:79
[d86459c]600msgid "Negative adjusted tape reading"
[d73ef23]601msgstr ""
[d86459c]602
[736f7df]603#: ../src/commands.c:1691
604#: ../src/commands.c:1711
[0dc5829]605#: n:80
[d86459c]606msgid "Date is in the future!"
[d73ef23]607msgstr ""
[d86459c]608
[736f7df]609#: ../src/commands.c:1715
[0dc5829]610#: n:81
[d86459c]611msgid "End of date range is before the start"
[d73ef23]612msgstr ""
[d86459c]613
[f8c981b]614#: ../src/avenprcore.cc:125
[0dc5829]615#: n:82
[d86459c]616#, c-format
[0804fbe]617msgid "Parameter “%s” has invalid value “%s” in printer configuration file"
[d73ef23]618msgstr ""
[d86459c]619
[736f7df]620#. TRANSLATORS: e.g. the user specifies a passage cross-section at
621#. station "entrance.27", but there is no station "entrance.27" in
622#. the centre-line.
623#: ../src/netskel.c:1039
[0dc5829]624#: n:83
[d86459c]625#, c-format
[0804fbe]626msgid "Cross section specified at non-existent station “%s”"
[d73ef23]627msgstr ""
[d86459c]628
[736f7df]629#. TRANSLATORS: In data with backsights, the user has tried to give a
630#. plumb for the foresight and a clino reading for the backsight, or
631#. something similar.
632#: ../src/datain.c:968
633#: ../src/datain.c:992
[0dc5829]634#: n:84
[d86459c]635msgid "CLINO and BACKCLINO readings must be of the same type"
[d73ef23]636msgstr ""
[d86459c]637
[f8c981b]638#: ../src/avenprcore.cc:120
[0dc5829]639#: n:85
[d86459c]640#, c-format
[0804fbe]641msgid "Parameter “%s” missing in printer configuration file"
[d73ef23]642msgstr ""
[d86459c]643
[736f7df]644#: ../src/readval.c:523
[0dc5829]645#: n:86
[d86459c]646msgid "Invalid month"
[d73ef23]647msgstr ""
[d86459c]648
649#. TRANSLATORS: e.g. 31st of April, or 32nd of any month
[736f7df]650#: ../src/readval.c:532
[0dc5829]651#: n:87
[d86459c]652msgid "Invalid day of the month"
[d73ef23]653msgstr ""
[d86459c]654
[736f7df]655#: ../src/cavern.c:244
[0dc5829]656#: n:88
[d86459c]657#, c-format
[4833448]658msgid "3d file format versions %d to %d supported"
[d73ef23]659msgstr ""
[d86459c]660
[ecff0b8a]661#, c-format
[0804fbe]662#~ msgid "Error in format of font file “%s”"
[ecff0b8a]663#~ msgstr ""
664
[9e5ad92]665#: ../src/readval.c:200
[0dc5829]666#: n:89
[d86459c]667msgid "Expecting survey name"
[d73ef23]668msgstr ""
[d86459c]669
670#. TRANSLATORS: Program will exit shortly after printing this
[736f7df]671#: ../src/message.c:227
[0dc5829]672#: n:90
[d86459c]673msgid "Abnormal termination"
[d73ef23]674msgstr ""
[d86459c]675
[736f7df]676#: ../src/message.c:228
[0dc5829]677#: n:91
[d86459c]678msgid "Arithmetic error"
[d73ef23]679msgstr ""
[d86459c]680
[736f7df]681#. TRANSLATORS: Something is badly wrong -- the CPU tried to execute bad
682#. opcodes -- corrupted program?
683#: ../src/message.c:231
[0dc5829]684#: n:92
[d86459c]685msgid "Illegal instruction"
[d73ef23]686msgstr ""
[d86459c]687
[736f7df]688#: ../src/extend.c:553
689#: ../src/mainfrm.cc:388
690#: ../src/sorterr.c:146
[0dc5829]691#: n:93
[d86459c]692#, c-format
[ee7511a]693msgid "Couldn’t open file “%s”"
[d73ef23]694msgstr ""
[d86459c]695
[736f7df]696#: ../src/printwx.cc:623
[0dc5829]697#: n:402
[6e63fd3]698#, c-format
[ee7511a]699msgid "Couldn’t write file “%s”"
[d73ef23]700msgstr ""
[6e63fd3]701
[736f7df]702#: ../src/message.c:232
[0dc5829]703#: n:94
[d86459c]704msgid "Bad memory access"
[d73ef23]705msgstr ""
[d86459c]706
[63a4d47]707#. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see:
708#. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation
[736f7df]709#: ../src/commands.c:458
710#: ../src/commands.c:525
711#: ../src/commands.c:555
712#: ../src/commands.c:1099
713#: ../src/commands.c:1436
[9e5ad92]714#: ../src/readval.c:96
[0dc5829]715#: n:95
[d86459c]716msgid "Further uses of this deprecated feature will not be reported"
[d73ef23]717msgstr ""
[d86459c]718
[736f7df]719#: ../src/message.c:233
[0dc5829]720#: n:97
[d86459c]721msgid "Unknown signal received"
[d73ef23]722msgstr ""
[d86459c]723
[736f7df]724#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are
725#. 360 in a full circle.
726#: ../src/datain.c:868
[0dc5829]727#: n:98
[d86459c]728#, c-format
729msgid "COMPASS reading and BACKCOMPASS reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]730msgstr ""
[d86459c]731
[736f7df]732#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where
733#. there are 360 in a full circle.
734#: ../src/datain.c:1044
[0dc5829]735#: n:99
[d86459c]736#, c-format
737msgid "CLINO reading and BACKCLINO reading disagree by %s degrees"
[d73ef23]738msgstr ""
[d86459c]739
[736f7df]740#: ../src/cad3d.c:661
[0dc5829]741#: n:100
[45af761]742msgid "do not generate station markers"
[d73ef23]743msgstr ""
[45af761]744
[736f7df]745#: ../src/cad3d.c:662
[0dc5829]746#: n:101
[45af761]747msgid "do not generate station labels"
[d73ef23]748msgstr ""
[45af761]749
[736f7df]750#: ../src/cad3d.c:663
[0dc5829]751#: n:102
[ecff0b8a]752msgid "do not generate survey legs"
[d73ef23]753msgstr ""
[45af761]754
[736f7df]755#: ../src/cad3d.c:667
[0dc5829]756#: n:103
[45af761]757msgid "produce an elevation view"
[d73ef23]758msgstr ""
[45af761]759
[736f7df]760#: ../src/commands.c:1096
[0dc5829]761#: n:104
[d86459c]762#, c-format
[0804fbe]763msgid "“*data %s %c …” is deprecated - use “*data %s …” instead"
[d73ef23]764msgstr ""
[d86459c]765
[736f7df]766#: ../src/extend.c:506
[0dc5829]767#: n:105
[d86459c]768msgid "Reading in data - please wait…"
[d73ef23]769msgstr ""
[d86459c]770
[736f7df]771#. TRANSLATORS: Perhaps the user tried to load a different type of file as
772#. a Survex .3d file, or the .3d file was corrupted.
773#: ../src/3dtopos.c:157
774#: ../src/3dtopos.c:163
775#: ../src/cad3d.c:905
776#: ../src/cad3d.c:916
777#: ../src/img_hosted.c:40
[0dc5829]778#: n:106
[d86459c]779#, c-format
[0804fbe]780msgid "Bad 3d image file “%s”"
[d73ef23]781msgstr ""
[d86459c]782
[736f7df]783#. TRANSLATORS: This is the date format string used to timestamp .3d
784#. files internally.  Probably best to keep it the same for all
785#. translations.
[f8c981b]786#: ../src/img.c:43
[736f7df]787#: ../src/mainfrm.cc:1404
[0dc5829]788#: n:107
[d86459c]789#, c-format
790msgid "%a,%Y.%m.%d %H:%M:%S %Z"
[d73ef23]791msgstr ""
[d86459c]792
[736f7df]793#. TRANSLATORS: used a processed survey with no processing date/time info
794#: ../src/mainfrm.cc:1397
[0dc5829]795#: n:108
[d86459c]796msgid "Date and time not available."
[d73ef23]797msgstr ""
[d86459c]798
[736f7df]799#: ../src/img_hosted.c:41
[0dc5829]800#: n:109
[d86459c]801#, c-format
[0804fbe]802msgid "Error reading from file “%s”"
[d73ef23]803msgstr ""
[d86459c]804
805#: ../src/filename.c:79
[736f7df]806#: ../src/img_hosted.c:42
807#: ../src/mainfrm.cc:346
808#: ../src/mainfrm.cc:1912
[0dc5829]809#: n:110
[d86459c]810#, c-format
[0804fbe]811msgid "Error writing to file “%s”"
[d73ef23]812msgstr ""
[d86459c]813
814#: ../src/filename.c:82
[0dc5829]815#: n:111
[d86459c]816msgid "Error writing to file"
[d73ef23]817msgstr ""
[d86459c]818
[736f7df]819#: ../src/sorterr.c:81
820#: ../src/sorterr.c:98
821#: ../src/sorterr.c:170
[0dc5829]822#: n:112
[ee7511a]823msgid "Couldn’t parse .err file"
[d73ef23]824msgstr ""
[d86459c]825
[736f7df]826#: ../src/cavern.c:387
[0dc5829]827#: n:113
[d86459c]828#, c-format
829msgid "There were %d warning(s) and %d error(s) - no output files produced."
[d73ef23]830msgstr ""
[d86459c]831
[736f7df]832#: ../src/img_hosted.c:43
[0dc5829]833#: n:114
[d86459c]834#, c-format
[0804fbe]835msgid "File “%s” has a newer format than this program can understand"
[d73ef23]836msgstr ""
[d86459c]837
[736f7df]838#: ../src/printwx.cc:960
[0dc5829]839#: n:115
[d86459c]840msgid "North"
[d73ef23]841msgstr ""
[d86459c]842
843#. TRANSLATORS: "Elevation on" 020 <-> 200 degrees
[736f7df]844#: ../src/printwx.cc:987
[0dc5829]845#: n:116
[d86459c]846msgid "Elevation on"
[d73ef23]847msgstr ""
[d86459c]848
[736f7df]849#: ../src/printwx.cc:436
[0dc5829]850#: n:117
[8a78ca1]851msgid "P&lan view"
[d73ef23]852msgstr ""
[d86459c]853
[736f7df]854#: ../src/printwx.cc:438
[0dc5829]855#: n:285
[8a78ca1]856msgid "&Elevation"
[d73ef23]857msgstr ""
[8a78ca1]858
[736f7df]859#: ../src/gfxcore.cc:735
860#: ../src/mainfrm.cc:128
[0dc5829]861#: n:118
[d86459c]862msgid "Elevation"
[d73ef23]863msgstr ""
[d86459c]864
[736f7df]865#: ../src/cavern.c:349
[0dc5829]866#: n:120
[d86459c]867msgid "Calculating statistics"
[d73ef23]868msgstr ""
[d86459c]869
[736f7df]870#: ../src/readval.c:486
[0dc5829]871#: n:121
[d86459c]872msgid "Expecting string field"
[d73ef23]873msgstr ""
[d86459c]874
[736f7df]875#: ../src/cmdline.c:212
[0dc5829]876#: n:122
[d86459c]877msgid "too few arguments"
[d73ef23]878msgstr ""
[d86459c]879
[736f7df]880#: ../src/cmdline.c:219
[0dc5829]881#: n:123
[d86459c]882msgid "too many arguments"
[d73ef23]883msgstr ""
[d86459c]884
[736f7df]885#: ../src/cmdline.c:178
[ee7511a]886#: ../src/cmdline.c:181
[736f7df]887#: ../src/cmdline.c:185
[0dc5829]888#: n:124
[d86459c]889msgid "FILE"
[d73ef23]890msgstr ""
[d86459c]891
[736f7df]892#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
893#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
894#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
895#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
896#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
[63a4d47]897#.
898#. A trailing traverse is a dead end back to a junction.
[736f7df]899#: ../src/netskel.c:170
[0dc5829]900#: n:125
[d86459c]901msgid "Removing trailing traverses"
[d73ef23]902msgstr ""
[d86459c]903
[736f7df]904#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
905#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
906#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
907#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
908#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
909#: ../src/netskel.c:229
[0dc5829]910#: n:126
[c20d521]911msgid "Concatenating traverses"
[d73ef23]912msgstr ""
[d86459c]913
[736f7df]914#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
915#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
916#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
917#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
918#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
919#: ../src/netskel.c:427
[0dc5829]920#: n:127
[c20d521]921msgid "Calculating traverses"
[d73ef23]922msgstr ""
[d86459c]923
[736f7df]924#. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by
925#. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense
926#. (although toporobot actually uses this term to mean something more
927#. specific).  Feel free to follow this lead if you can't think of a better
928#. term - these messages mostly indicate how processing is progressing.
[63a4d47]929#.
930#. A trailing traverse is a dead end back to a junction.
[736f7df]931#: ../src/netskel.c:772
[0dc5829]932#: n:128
[d86459c]933msgid "Calculating trailing traverses"
[d73ef23]934msgstr ""
[d86459c]935
936#: ../src/network.c:82
[0dc5829]937#: n:129
[d86459c]938msgid "Simplifying network"
[d73ef23]939msgstr ""
[d86459c]940
941#: ../src/network.c:540
[0dc5829]942#: n:130
[d86459c]943msgid "Calculating network"
[d73ef23]944msgstr ""
[d86459c]945
[736f7df]946#: ../src/datain.c:1458
[0dc5829]947#: n:131
[d86459c]948#, c-format
[0804fbe]949msgid "Found “%s”, expecting “F” or “B”"
[d73ef23]950msgstr ""
[d86459c]951
[736f7df]952#: ../src/cavern.c:448
[0dc5829]953#: n:132
[45af761]954#, c-format
[d86459c]955msgid "Total length of survey legs = %7.2fm (%7.2fm adjusted)"
[d73ef23]956msgstr ""
[d86459c]957
[736f7df]958#: ../src/cavern.c:451
[0dc5829]959#: n:133
[45af761]960#, c-format
[d86459c]961msgid "Total plan length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]962msgstr ""
[d86459c]963
[736f7df]964#: ../src/cavern.c:454
[0dc5829]965#: n:134
[45af761]966#, c-format
[d86459c]967msgid "Total vertical length of survey legs = %7.2fm"
[d73ef23]968msgstr ""
[d86459c]969
970#. TRANSLATORS: numbers are altitudes of highest and lowest stations
[736f7df]971#: ../src/cavern.c:461
[0dc5829]972#: n:135
[45af761]973#, c-format
[aecd032]974msgid "Vertical range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]975msgstr ""
[d86459c]976
[aecd032]977#. TRANSLATORS: c.f. previous message
[736f7df]978#: ../src/cavern.c:463
[0dc5829]979#: n:136
[45af761]980#, c-format
[aecd032]981msgid "North-South range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]982msgstr ""
[d86459c]983
[aecd032]984#. TRANSLATORS: c.f. previous two messages
[736f7df]985#: ../src/cavern.c:465
[0dc5829]986#: n:137
[45af761]987#, c-format
[aecd032]988msgid "East-West range = %4.2fm (from %s at %4.2fm to %s at %4.2fm)"
[d73ef23]989msgstr ""
[d86459c]990
[736f7df]991#: ../src/cavern.c:433
[0dc5829]992#: n:138
[d86459c]993msgid "There is 1 loop."
[d73ef23]994msgstr ""
[d86459c]995
[736f7df]996#: ../src/cavern.c:435
[0dc5829]997#: n:139
[d86459c]998#, c-format
999msgid "There are %ld loops."
[d73ef23]1000msgstr ""
[d86459c]1001
[736f7df]1002#: ../src/cavern.c:371
[0dc5829]1003#: n:140
[45af761]1004#, c-format
[d86459c]1005msgid "CPU time used %5.2fs"
[d73ef23]1006msgstr ""
[d86459c]1007
[736f7df]1008#: ../src/cavern.c:374
[0dc5829]1009#: n:141
[45af761]1010#, c-format
[d86459c]1011msgid "Time used %5.2fs"
[d73ef23]1012msgstr ""
[d86459c]1013
[736f7df]1014#: ../src/cavern.c:376
[0dc5829]1015#: n:142
[d86459c]1016msgid "Time used unavailable"
[d73ef23]1017msgstr ""
[d86459c]1018
[736f7df]1019#: ../src/cavern.c:379
[0dc5829]1020#: n:143
[45af761]1021#, c-format
[d86459c]1022msgid "Time used %5.2fs (%5.2fs CPU time)"
[d73ef23]1023msgstr ""
[d86459c]1024
[736f7df]1025#: ../src/cavern.c:383
[0dc5829]1026#: n:144
[d86459c]1027msgid "Done."
[d73ef23]1028msgstr ""
[d86459c]1029
[736f7df]1030#: ../src/netskel.c:737
[0dc5829]1031#: n:145
[45af761]1032#, c-format
[034141d]1033msgid "Original length %6.2fm (%3d legs), moved %6.2fm (%5.2fm/leg). "
[d73ef23]1034msgstr ""
[d86459c]1035
[736f7df]1036#: ../src/netskel.c:740
[0dc5829]1037#: n:146
[45af761]1038#, c-format
[034141d]1039msgid "Error %6.2f%%"
[d73ef23]1040msgstr ""
[d86459c]1041
[736f7df]1042#. TRANSLATORS: Here N/A means "Not Applicable" -- it means the
1043#. traverse has zero length, so error per metre is meaningless.
1044#.
1045#. There should be 4 spaces between "Error" and "N/A" so that it lines
1046#. up with the numbers in the message above.
1047#: ../src/netskel.c:747
[0dc5829]1048#: n:147
[d86459c]1049msgid "Error    N/A"
[d73ef23]1050msgstr ""
[d86459c]1051
[736f7df]1052#: ../src/cad3d.c:664
[0dc5829]1053#: n:148
[45af761]1054#, c-format
1055msgid "generate grid (default %sm)"
[d73ef23]1056msgstr ""
[45af761]1057
[736f7df]1058#: ../src/cad3d.c:665
[0dc5829]1059#: n:149
[45af761]1060#, c-format
1061msgid "station labels text height (default %s)"
[d73ef23]1062msgstr ""
[45af761]1063
[736f7df]1064#: ../src/cad3d.c:666
[0dc5829]1065#: n:152
[45af761]1066#, c-format
1067msgid "station marker size (default %s)"
[d73ef23]1068msgstr ""
[45af761]1069
[736f7df]1070#: ../src/cad3d.c:668
[0dc5829]1071#: n:155
[45af761]1072#, c-format
1073msgid "factor to scale down by (default %s)"
[d73ef23]1074msgstr ""
[45af761]1075
[736f7df]1076#: ../src/cad3d.c:669
[0dc5829]1077#: n:156
[45af761]1078msgid "produce DXF output"
[d73ef23]1079msgstr ""
[45af761]1080
[736f7df]1081#: ../src/cad3d.c:670
[0dc5829]1082#: n:158
[9fc1cac]1083msgid "produce Skencil output"
[d73ef23]1084msgstr ""
[45af761]1085
[736f7df]1086#: ../src/cad3d.c:671
[0dc5829]1087#: n:159
[45af761]1088msgid "produce Compass PLT output for Carto"
[d73ef23]1089msgstr ""
[45af761]1090
[736f7df]1091#: ../src/cad3d.c:672
[0dc5829]1092#: n:160
[45af761]1093msgid "produce SVG output"
[d73ef23]1094msgstr ""
[45af761]1095
[d86459c]1096#. TRANSLATORS: description of --help option
[736f7df]1097#: ../src/cmdline.c:138
[0dc5829]1098#: n:150
[d86459c]1099msgid "display this help and exit"
[d73ef23]1100msgstr ""
[d86459c]1101
1102#. TRANSLATORS: description of --verbose option
[736f7df]1103#: ../src/cmdline.c:141
[0dc5829]1104#: n:151
[d86459c]1105msgid "output version information and exit"
[d73ef23]1106msgstr ""
[d86459c]1107
[ee7511a]1108#. TRANSLATORS: in command line usage messages e.g. Usage: cavern [OPTION]…
[736f7df]1109#: ../src/cmdline.c:170
[0dc5829]1110#: n:153
[d86459c]1111msgid "OPTION"
[d73ef23]1112msgstr ""
[d86459c]1113
[736f7df]1114#: ../src/mainfrm.cc:132
1115#: ../src/printwx.cc:384
1116#: ../src/printwx.cc:1032
1117#: ../src/printwx.cc:1081
[0dc5829]1118#: n:154
[d86459c]1119msgid "Scale"
[d73ef23]1120msgstr ""
[d86459c]1121
[736f7df]1122#: ../src/cmdline.c:194
[0dc5829]1123#: n:157
[d86459c]1124#, c-format
[0804fbe]1125msgid "Try “%s --help” for more information.\n"
[d73ef23]1126msgstr ""
[d86459c]1127
[f8c981b]1128#: ../src/avenprcore.cc:269
[0dc5829]1129#: n:166
[d86459c]1130#, c-format
1131msgid "Page %d of %d"
[d73ef23]1132msgstr ""
[d86459c]1133
[f8c981b]1134#: ../src/avenprcore.cc:272
[736f7df]1135#: ../src/printwx.cc:1514
[0dc5829]1136#: n:167
[d86459c]1137#, c-format
[0804fbe]1138msgid "Survey “%s”   Page %d (of %d)   Processed on %s"
[d73ef23]1139msgstr ""
[d86459c]1140
[8011e0c]1141#. TRANSLATORS: This is used on printouts of plans, with %s replaced by
1142#. something like "123°".  The bearing is up the page.
[736f7df]1143#: ../src/printwx.cc:968
[0dc5829]1144#: n:168
[ee7511a]1145#, c-format
[995cf6a]1146msgid "Plan view, %s up page"
[d73ef23]1147msgstr ""
[d86459c]1148
[736f7df]1149#. TRANSLATORS: This is used on printouts of elevations, with %s
1150#. replaced by something like "123°".  The bearing is the direction
1151#. we’re looking.
1152#: ../src/printwx.cc:1006
[0dc5829]1153#: n:169
[ee7511a]1154#, c-format
[995cf6a]1155msgid "Elevation facing %s"
[d73ef23]1156msgstr ""
[d86459c]1157
[736f7df]1158#. TRANSLATORS: This is used on printouts of tilted elevations, with
1159#. the first %s replaced by something like "123°", and the second by
1160#. something like "-45°".  The bearing is the direction we’re
1161#. looking.
1162#: ../src/printwx.cc:1015
[0dc5829]1163#: n:284
[ee7511a]1164#, c-format
[995cf6a]1165msgid "Elevation facing %s, tilted %s"
[d73ef23]1166msgstr ""
[995cf6a]1167
1168#. TRANSLATORS: This is used on printouts of extended elevations.
[736f7df]1169#: ../src/printwx.cc:1024
[0dc5829]1170#: n:191
[995cf6a]1171msgid "Extended elevation"
[d73ef23]1172msgstr ""
[995cf6a]1173
[736f7df]1174#: ../src/cavern.c:419
[0dc5829]1175#: n:172
[d86459c]1176msgid "Survey contains 1 survey station,"
[d73ef23]1177msgstr ""
[d86459c]1178
[736f7df]1179#: ../src/cavern.c:421
[0dc5829]1180#: n:173
[d86459c]1181#, c-format
1182msgid "Survey contains %ld survey stations,"
[d73ef23]1183msgstr ""
[d86459c]1184
[736f7df]1185#: ../src/cavern.c:425
[0dc5829]1186#: n:174
[d86459c]1187msgid " joined by 1 leg."
[d73ef23]1188msgstr ""
[d86459c]1189
[736f7df]1190#: ../src/cavern.c:427
[0dc5829]1191#: n:175
[d86459c]1192#, c-format
1193msgid " joined by %ld legs."
[d73ef23]1194msgstr ""
[d86459c]1195
1196#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[736f7df]1197#: ../src/listpos.c:188
[0dc5829]1198#: n:176
[d86459c]1199msgid "node"
[d73ef23]1200msgstr ""
[d86459c]1201
1202#. TRANSLATORS: node/nodes as in:  "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes."
[736f7df]1203#: ../src/listpos.c:190
[0dc5829]1204#: n:177
[d86459c]1205msgid "nodes"
[d73ef23]1206msgstr ""
[d86459c]1207
[736f7df]1208#. TRANSLATORS: "Connected component" in the graph theory sense - it
1209#. means there are %ld bits of survey with no connections between them.
1210#. This message is only used if there are more than 1.
1211#: ../src/cavern.c:444
[0dc5829]1212#: n:178
[d86459c]1213#, c-format
1214msgid "Survey has %ld connected components."
[d73ef23]1215msgstr ""
[d86459c]1216
[736f7df]1217#. TRANSLATORS: Label for button in aven’s cavern log window which
1218#. causes the survey data to be reprocessed.
1219#: ../src/cavernlog.cc:400
1220#: ../src/cavernlog.cc:411
[0dc5829]1221#: n:184
[2341559]1222msgid "Reprocess"
[d73ef23]1223msgstr ""
[d86459c]1224
[736f7df]1225#: ../src/cmdline.c:242
1226#: ../src/cmdline.c:261
[0dc5829]1227#: n:185
[d86459c]1228#, c-format
[0804fbe]1229msgid "numeric argument “%s” out of range"
[d73ef23]1230msgstr ""
[d86459c]1231
[736f7df]1232#: ../src/cmdline.c:244
[0dc5829]1233#: n:186
[d86459c]1234#, c-format
[0804fbe]1235msgid "argument “%s” not an integer"
[d73ef23]1236msgstr ""
[d86459c]1237
[736f7df]1238#: ../src/cmdline.c:263
[0dc5829]1239#: n:187
[d86459c]1240#, c-format
[0804fbe]1241msgid "argument “%s” not a number"
[d73ef23]1242msgstr ""
[d86459c]1243
[736f7df]1244#: ../src/commands.c:842
[0dc5829]1245#: n:188
[0804fbe]1246msgid "Expecting “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1247msgstr ""
[d86459c]1248
[736f7df]1249#: ../src/commands.c:845
[0dc5829]1250#: n:189
[0804fbe]1251msgid "Expecting “NOT”, “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”"
[d73ef23]1252msgstr ""
[d86459c]1253
[e32074b]1254#: ../src/listpos.c:82
[0dc5829]1255#: n:190
[d86459c]1256#, c-format
[0804fbe]1257msgid "Station “%s” referred to by *entrance or *export but never used"
[d73ef23]1258msgstr ""
[d86459c]1259
[736f7df]1260#: ../src/commands.c:635
[0dc5829]1261#: n:192
[d86459c]1262msgid "No matching BEGIN"
[d73ef23]1263msgstr ""
[d86459c]1264
[736f7df]1265#. TRANSLATORS: *BEGIN <prefix> and *END <prefix> should have the
1266#. same <prefix> if it’s given at all
1267#: ../src/commands.c:664
[0dc5829]1268#: n:193
[ee7511a]1269msgid "Prefix tag doesn’t match BEGIN"
[d73ef23]1270msgstr ""
[d86459c]1271
[736f7df]1272#: ../src/commands.c:668
[0dc5829]1273#: n:194
[d86459c]1274msgid "Closing prefix omitted from END"
[d73ef23]1275msgstr ""
[d86459c]1276
[736f7df]1277#. TRANSLATORS: Heading line for .pos file.  Please try to ensure the “,”s
1278#. (or at least the columns) are in the same place
1279#: ../src/3dtopos.c:112
[0dc5829]1280#: n:195
[d86459c]1281msgid "( Easting, Northing, Altitude )"
[d73ef23]1282msgstr ""
[d86459c]1283
[d1870ef7]1284#. TRANSLATORS: bpp is "Bits Per Pixel"
[736f7df]1285#: ../src/aboutdlg.cc:181
[0dc5829]1286#: n:196
[ee7511a]1287#, c-format
[d1870ef7]1288msgid "Display Depth: %d bpp"
[d73ef23]1289msgstr ""
[aecd032]1290
[d1870ef7]1291#. TRANSLATORS: appended to previous message if the display is colour
[736f7df]1292#: ../src/aboutdlg.cc:183
[0dc5829]1293#: n:197
[d1870ef7]1294msgid " (colour)"
[d73ef23]1295msgstr ""
[aecd032]1296
[736f7df]1297#: ../src/readval.c:511
1298#: ../src/readval.c:521
1299#: ../src/readval.c:529
[0dc5829]1300#: n:198
[d86459c]1301#, c-format
[0804fbe]1302msgid "Expecting date, found “%s”"
[d73ef23]1303msgstr ""
[d86459c]1304
[736f7df]1305#. TRANSLATORS: --help output for --survey option.
1306#.
[45af761]1307#. "this" has been added to English translation
[ee7511a]1308#: ../src/3dtopos.c:50
[736f7df]1309#: ../src/aven.cc:66
1310#: ../src/cad3d.c:660
[ee7511a]1311#: ../src/diffpos.c:57
[f8c981b]1312#: ../src/dump3d.c:49
[736f7df]1313#: ../src/extend.c:458
[0dc5829]1314#: n:199
[45af761]1315msgid "only load the sub-survey with this prefix"
[d73ef23]1316msgstr ""
[45af761]1317
1318#. TRANSLATORS: --help output for aven --print option
[736f7df]1319#: ../src/aven.cc:68
[0dc5829]1320#: n:119
[45af761]1321msgid "print and exit (requires a 3d file)"
[d73ef23]1322msgstr ""
[45af761]1323
1324#. TRANSLATORS: --help output for cavern --percentage option
[736f7df]1325#: ../src/cavern.c:123
[0dc5829]1326#: n:161
[45af761]1327msgid "display percentage progress"
[d73ef23]1328msgstr ""
[45af761]1329
1330#. TRANSLATORS: --help output for cavern --output option
[736f7df]1331#: ../src/cavern.c:125
[0dc5829]1332#: n:162
[45af761]1333msgid "set location for output files"
[d73ef23]1334msgstr ""
[45af761]1335
1336#. TRANSLATORS: --help output for cavern --quiet option
[736f7df]1337#: ../src/cavern.c:127
[0dc5829]1338#: n:163
[45af761]1339msgid "only show brief summary (-qq for errors only)"
[d73ef23]1340msgstr ""
[45af761]1341
1342#. TRANSLATORS: --help output for cavern --no-auxiliary-files option
[736f7df]1343#: ../src/cavern.c:129
[0dc5829]1344#: n:164
[45af761]1345msgid "do not create .err file"
[d73ef23]1346msgstr ""
[45af761]1347
1348#. TRANSLATORS: --help output for cavern --warnings-are-errors option
[736f7df]1349#: ../src/cavern.c:131
[0dc5829]1350#: n:165
[45af761]1351msgid "turn warnings into errors"
[d73ef23]1352msgstr ""
[45af761]1353
1354#. TRANSLATORS: --help output for cavern --log option
[736f7df]1355#: ../src/cavern.c:133
[0dc5829]1356#: n:170
[45af761]1357msgid "log output to .log file"
[d73ef23]1358msgstr ""
[45af761]1359
1360#. TRANSLATORS: --help output for cavern --3d-version option
[736f7df]1361#: ../src/cavern.c:135
[0dc5829]1362#: n:171
[45af761]1363msgid "specify the 3d file format version to output"
[d73ef23]1364msgstr ""
[45af761]1365
1366#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --horizontal option
[736f7df]1367#: ../src/sorterr.c:53
[0dc5829]1368#: n:179
[45af761]1369msgid "sort by horizontal error factor"
[d73ef23]1370msgstr ""
[45af761]1371
1372#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --vertical option
[736f7df]1373#: ../src/sorterr.c:55
[0dc5829]1374#: n:180
[45af761]1375msgid "sort by vertical error factor"
[d73ef23]1376msgstr ""
[45af761]1377
1378#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --percentage option
[736f7df]1379#: ../src/sorterr.c:57
[0dc5829]1380#: n:181
[45af761]1381msgid "sort by percentage error"
[d73ef23]1382msgstr ""
[45af761]1383
1384#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --per-leg option
[736f7df]1385#: ../src/sorterr.c:59
[0dc5829]1386#: n:182
[45af761]1387msgid "sort by error per leg"
[d73ef23]1388msgstr ""
[45af761]1389
1390#. TRANSLATORS: --help output for sorterr --replace option
[736f7df]1391#: ../src/sorterr.c:61
[0dc5829]1392#: n:183
[45af761]1393msgid "replace .err file with resorted version"
[d73ef23]1394msgstr ""
[d86459c]1395
[fbc1d32]1396#. TRANSLATORS: --help output for dump3d --rewind option
[736f7df]1397#: ../src/dump3d.c:51
[0dc5829]1398#: n:204
[fbc1d32]1399msgid "rewind file and read it a second time"
[d73ef23]1400msgstr ""
[fbc1d32]1401
[736f7df]1402#. TRANSLATORS: error message given by "*units tape 0 feet" - it’s
1403#. meaningless to say your tape is marked in "0 feet" (but you might
1404#. measure distance by counting knots on a diving line, and tie them
1405#. every "2 feet").
1406#: ../src/commands.c:1356
[0dc5829]1407#: n:200
[d86459c]1408msgid "*UNITS factor must be non-zero"
[d73ef23]1409msgstr ""
[d86459c]1410
1411#. TRANSLATORS: In the "File" menu
[736f7df]1412#: ../src/mainfrm.cc:765
[0dc5829]1413#: n:201
[d86459c]1414msgid "&Screenshot…"
[d73ef23]1415msgstr ""
[d86459c]1416
[736f7df]1417#: ../src/mainfrm.cc:1414
[0dc5829]1418#: n:202
[d86459c]1419#, c-format
[0804fbe]1420msgid "No survey data in 3d file “%s”"
[d73ef23]1421msgstr ""
[d86459c]1422
[736f7df]1423#: ../src/gfxcore.cc:658
[0dc5829]1424#: n:203
[d86459c]1425msgid "Facing"
[d73ef23]1426msgstr ""
[d86459c]1427
1428#. TRANSLATORS: for the title of the About box
[736f7df]1429#: ../src/aboutdlg.cc:70
[0dc5829]1430#: n:205
[d86459c]1431#, c-format
1432msgid "About %s"
[d73ef23]1433msgstr ""
[d86459c]1434
[736f7df]1435#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1436#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1437#. language would use.
[47c6ee92]1438#.
[d86459c]1439#. File->Open dialog:
[736f7df]1440#: ../src/mainfrm.cc:1884
[0dc5829]1441#: n:206
[6e63fd3]1442msgid "Select a survey file to view"
[d73ef23]1443msgstr ""
[d86459c]1444
[736f7df]1445#: ../src/mainfrm.cc:1863
[0dc5829]1446#: n:207
[d86459c]1447msgid "Survex 3d files"
[d73ef23]1448msgstr ""
[d86459c]1449
[736f7df]1450#: ../src/mainfrm.cc:1876
1451#: ../src/mainfrm.cc:2310
1452#: ../src/printwx.cc:597
[0dc5829]1453#: n:208
[d86459c]1454msgid "All files"
[d73ef23]1455msgstr ""
[d86459c]1456
[736f7df]1457#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than
1458#. list of questions - it should be translated to the
1459#. terminology that cavers using the language would use.
1460#: ../src/mainfrm.cc:1862
[0dc5829]1461#: n:229
[6e63fd3]1462msgid "All survey files"
[d73ef23]1463msgstr ""
[6e63fd3]1464
[736f7df]1465#: ../src/mainfrm.cc:1864
[0dc5829]1466#: n:329
[6e63fd3]1467msgid "Survex svx files"
[d73ef23]1468msgstr ""
[6e63fd3]1469
[736f7df]1470#. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave
1471#. surveying package, so probably shouldn’t be translated
1472#: ../src/mainfrm.cc:1872
[0dc5829]1473#: n:330
[6e63fd3]1474msgid "Compass DAT and MAK files"
[d73ef23]1475msgstr ""
[6e63fd3]1476
[099256a]1477#: ../src/printwx.cc:269
[583c17d]1478#: n:411
1479msgid "DXF files"
1480msgstr ""
1481
[099256a]1482#: ../src/printwx.cc:270
[583c17d]1483#: n:412
1484msgid "EPS files"
1485msgstr ""
1486
[099256a]1487#: ../src/printwx.cc:271
[583c17d]1488#: n:413
1489msgid "GPX files"
1490msgstr ""
1491
[099256a]1492#: ../src/printwx.cc:272
[583c17d]1493#: n:414
1494msgid "HPGL for plotters"
1495msgstr ""
1496
[099256a]1497#: ../src/printwx.cc:273
[583c17d]1498#: n:415
1499msgid "Compass PLT for use with Carto"
1500msgstr ""
1501
[099256a]1502#: ../src/printwx.cc:274
[583c17d]1503#: n:416
[9fc1cac]1504msgid "Skencil files"
[583c17d]1505msgstr ""
1506
[099256a]1507#: ../src/printwx.cc:275
[583c17d]1508#: n:417
1509msgid "SVG files"
[d73ef23]1510msgstr ""
[6e63fd3]1511
[736f7df]1512#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1513#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1514#. language would use.
[47c6ee92]1515#.
1516#. This string is used in the about box (summarising the purpose of aven).
[736f7df]1517#: ../src/aboutdlg.cc:94
[0dc5829]1518#: n:209
[d86459c]1519msgid "Survey visualisation tool"
[d73ef23]1520msgstr ""
[d86459c]1521
[736f7df]1522#. TRANSLATORS: Aven menu titles.  An “&” goes before the letter of any
1523#. accelerator key.  The accelerators must be different within this group
1524#: ../src/mainfrm.cc:924
[0dc5829]1525#: n:210
[d86459c]1526msgid "&File"
[d73ef23]1527msgstr ""
[d86459c]1528
[736f7df]1529#: ../src/mainfrm.cc:925
[0dc5829]1530#: n:211
[d86459c]1531msgid "&Rotation"
[d73ef23]1532msgstr ""
[d86459c]1533
[736f7df]1534#: ../src/mainfrm.cc:926
[0dc5829]1535#: n:212
[d86459c]1536msgid "&Orientation"
[d73ef23]1537msgstr ""
[d86459c]1538
[736f7df]1539#: ../src/mainfrm.cc:927
[0dc5829]1540#: n:213
[d86459c]1541msgid "&View"
[d73ef23]1542msgstr ""
[d86459c]1543
[736f7df]1544#: ../src/mainfrm.cc:929
[0dc5829]1545#: n:214
[d86459c]1546msgid "&Controls"
[d73ef23]1547msgstr ""
[d86459c]1548
[736f7df]1549#: ../src/mainfrm.cc:938
[0dc5829]1550#: n:215
[d86459c]1551msgid "&Help"
[d73ef23]1552msgstr ""
[d86459c]1553
[736f7df]1554#: ../src/mainfrm.cc:931
[0dc5829]1555#: n:216
[d86459c]1556msgid "&Presentation"
[d73ef23]1557msgstr ""
[d86459c]1558
[736f7df]1559#: ../src/aboutdlg.cc:105
[0dc5829]1560#: n:219
[d86459c]1561msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version."
[d73ef23]1562msgstr ""
[d86459c]1563
[d8dbdff]1564#. TRANSLATORS: Part of 3dtopos --help
[736f7df]1565#: ../src/3dtopos.c:86
[0dc5829]1566#: n:217
[d8dbdff]1567msgid "3D_FILE [POS_FILE]"
[d73ef23]1568msgstr ""
[d8dbdff]1569
1570#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[736f7df]1571#: ../src/diffpos.c:265
[0dc5829]1572#: n:218
[d8dbdff]1573msgid "FILE1 FILE2 [THRESHOLD]"
[d73ef23]1574msgstr ""
[d8dbdff]1575
1576#. TRANSLATORS: Part of diffpos --help
[736f7df]1577#: ../src/diffpos.c:267
[0dc5829]1578#: n:255
[ee7511a]1579#, c-format
[d8dbdff]1580msgid "FILE1 and FILE2 can be .pos or .3d files\nTHRESHOLD is the max. ignorable change along any axis in metres (default %s)"
[d73ef23]1581msgstr ""
[d8dbdff]1582
1583#. TRANSLATORS: Part of extend --help
[736f7df]1584#: ../src/extend.c:480
[0dc5829]1585#: n:267
[d8dbdff]1586msgid "INPUT_3D_FILE [OUTPUT_3D_FILE]"
[d73ef23]1587msgstr ""
[d8dbdff]1588
1589#. TRANSLATORS: Part of sorterr --help
[736f7df]1590#: ../src/sorterr.c:127
[0dc5829]1591#: n:268
[a7b5554]1592msgid "ERR_FILE [HOW_MANY]"
[d73ef23]1593msgstr ""
[d8dbdff]1594
[736f7df]1595#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1596#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1597#. language would use.
[47c6ee92]1598#.
1599#. Part of aven --help
[736f7df]1600#: ../src/aven.cc:115
1601#: ../src/aven.cc:139
[0dc5829]1602#: n:269
[d8dbdff]1603msgid "[SURVEY_FILE]"
[d73ef23]1604msgstr ""
[d8dbdff]1605
[736f7df]1606#. TRANSLATORS: Aven menu items.  An “&” goes before the letter of any
1607#. accelerator key.
1608#.
[6e63fd3]1609#. The string "\t" separates the menu text and any accelerator key.
[736f7df]1610#.
1611#. "File" menu.  The accelerators must be different within this group.
[d86459c]1612#. c.f. 201, 380, 381.
[736f7df]1613#: ../src/mainfrm.cc:758
[0dc5829]1614#: n:220
[d86459c]1615msgid "&Open…\tCtrl+O"
[d73ef23]1616msgstr ""
[d86459c]1617
[736f7df]1618#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by date" if there
1619#. are surveys without date information.
1620#: ../src/gfxcore.cc:979
[0dc5829]1621#: n:221
[fbc1d32]1622msgid "Undated"
[d73ef23]1623msgstr ""
[fbc1d32]1624
1625#. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by error" for surveys
[ee7511a]1626#. which aren’t part of a loop and so have no error information.
[736f7df]1627#: ../src/gfxcore.cc:1003
[0dc5829]1628#: n:290
[fbc1d32]1629msgid "Not in loop"
[d73ef23]1630msgstr ""
[d86459c]1631
[736f7df]1632#. TRANSLATORS: error from:
1633#.
1634#. *data normal newline from to tape compass clino
1635#: ../src/commands.c:1200
[0dc5829]1636#: n:222
[ee7511a]1637msgid "NEWLINE can’t be the first reading"
[d73ef23]1638msgstr ""
[d86459c]1639
[736f7df]1640#. TRANSLATORS: error from:
1641#.
1642#. *data normal from to tape compass clino newline
1643#: ../src/commands.c:1238
[0dc5829]1644#: n:223
[ee7511a]1645msgid "NEWLINE can’t be the last reading"
[d73ef23]1646msgstr ""
[d86459c]1647
[736f7df]1648#. TRANSLATORS: Error given by something like:
1649#.
1650#. *data normal station tape compass clino
1651#.
1652#. ("station" signifies interleaved data).
1653#: ../src/commands.c:1261
[0dc5829]1654#: n:224
[d86459c]1655msgid "Interleaved readings, but no NEWLINE"
[d73ef23]1656msgstr ""
[d86459c]1657
[736f7df]1658#. TRANSLATORS: caused by e.g.
1659#.
1660#. *data diving station newline depth tape compass
1661#.
1662#. ("depth" needs to occur before "newline").
1663#: ../src/commands.c:1137
[0dc5829]1664#: n:225
[d86459c]1665#, c-format
[0804fbe]1666msgid "Reading “%s” must occur before NEWLINE"
[d73ef23]1667msgstr ""
[d86459c]1668
[736f7df]1669#. TRANSLATORS: e.g.
1670#.
1671#. *data normal from to tape newline compass clino
1672#: ../src/commands.c:1190
[0dc5829]1673#: n:226
[d86459c]1674msgid "NEWLINE can only be preceded by STATION, DEPTH, and COUNT"
[d73ef23]1675msgstr ""
[d86459c]1676
[736f7df]1677#: ../src/commands.c:1390
[0dc5829]1678#: n:227
[ee7511a]1679msgid "Can’t calibrate angular and length quantities together"
[d73ef23]1680msgstr ""
[d86459c]1681
[736f7df]1682#: ../src/commands.c:582
[dcbcae0]1683#: n:397
1684msgid "Bad *alias command"
1685msgstr ""
1686
[d86459c]1687#. TRANSLATORS: "Terrain file" being a digital model of the terrain (e.g. a grid of
1688#. height values).
[ecf9c4c1]1689#~ msgid "Select a terrain file to view"
[6e63fd3]1690#~ msgstr ""
[d86459c]1691
[ecf9c4c1]1692#~ msgid "Terrain files"
[6e63fd3]1693#~ msgstr ""
1694
[736f7df]1695#. TRANSLATORS: %s will be replaced by the application name ("Aven"
1696#. currently)
1697#: ../src/log.cc:32
[0dc5829]1698#: n:228
[ee7511a]1699#, c-format
[6e63fd3]1700msgid "%s Error Log"
[d73ef23]1701msgstr ""
[d86459c]1702
[736f7df]1703#. TRANSLATORS: The text on the action button in the "Export" settings
1704#. dialog
1705#: ../src/printwx.cc:555
[0dc5829]1706#: n:230
[d86459c]1707msgid "&Export…"
[d73ef23]1708msgstr ""
[d86459c]1709
[736f7df]1710#. TRANSLATORS: "Rotation" menu.  The accelerators must be different within
1711#. this group.  Tickable menu item which toggles auto rotation
1712#: ../src/mainfrm.cc:780
[0dc5829]1713#: n:231
[d86459c]1714msgid "Au&to-Rotate\tSpace"
[d73ef23]1715msgstr ""
[d86459c]1716
[736f7df]1717#: ../src/mainfrm.cc:782
[0dc5829]1718#: n:232
[d86459c]1719msgid "Speed &Up"
[d73ef23]1720msgstr ""
[d86459c]1721
[736f7df]1722#: ../src/mainfrm.cc:783
[0dc5829]1723#: n:233
[d86459c]1724msgid "Slow &Down"
[d73ef23]1725msgstr ""
[d86459c]1726
[736f7df]1727#: ../src/mainfrm.cc:785
[0dc5829]1728#: n:234
[d86459c]1729msgid "&Reverse Direction"
[d73ef23]1730msgstr ""
[d86459c]1731
[736f7df]1732#: ../src/mainfrm.cc:787
[0dc5829]1733#: n:235
[d86459c]1734msgid "Step Once &Anticlockwise"
[d73ef23]1735msgstr ""
[d86459c]1736
[736f7df]1737#: ../src/mainfrm.cc:788
[0dc5829]1738#: n:236
[d86459c]1739msgid "Step Once &Clockwise"
[d73ef23]1740msgstr ""
[d86459c]1741
1742#. TRANSLATORS: View *looking* North
[736f7df]1743#: ../src/gfxcore.cc:3111
1744#: ../src/mainfrm.cc:791
[0dc5829]1745#: n:240
[d86459c]1746msgid "View &North"
[d73ef23]1747msgstr ""
[d86459c]1748
1749#. TRANSLATORS: View *looking* East
[736f7df]1750#: ../src/gfxcore.cc:3113
1751#: ../src/mainfrm.cc:792
[0dc5829]1752#: n:241
[d86459c]1753msgid "View &East"
[d73ef23]1754msgstr ""
[d86459c]1755
1756#. TRANSLATORS: View *looking* South
[736f7df]1757#: ../src/gfxcore.cc:3115
1758#: ../src/mainfrm.cc:793
[0dc5829]1759#: n:242
[d86459c]1760msgid "View &South"
[d73ef23]1761msgstr ""
[d86459c]1762
1763#. TRANSLATORS: View *looking* West
[736f7df]1764#: ../src/gfxcore.cc:3117
1765#: ../src/mainfrm.cc:794
[0dc5829]1766#: n:243
[d86459c]1767msgid "View &West"
[d73ef23]1768msgstr ""
[d86459c]1769
[736f7df]1770#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1771#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1772#. language would use.
1773#: ../src/mainfrm.cc:799
[0dc5829]1774#: n:244
[d86459c]1775msgid "Shift Survey &Left"
[d73ef23]1776msgstr ""
[d86459c]1777
[736f7df]1778#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1779#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1780#. language would use.
1781#: ../src/mainfrm.cc:803
[0dc5829]1782#: n:245
[d86459c]1783msgid "Shift Survey &Right"
[d73ef23]1784msgstr ""
[d86459c]1785
[736f7df]1786#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1787#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1788#. language would use.
1789#: ../src/mainfrm.cc:807
[0dc5829]1790#: n:246
[d86459c]1791msgid "Shift Survey &Up"
[d73ef23]1792msgstr ""
[d86459c]1793
[736f7df]1794#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
1795#. - it should be translated to the terminology that cavers using the
1796#. language would use.
1797#: ../src/mainfrm.cc:811
[0dc5829]1798#: n:247
[d86459c]1799msgid "Shift Survey &Down"
[d73ef23]1800msgstr ""
[d86459c]1801
[736f7df]1802#: ../src/gfxcore.cc:3131
1803#: ../src/mainfrm.cc:813
[0dc5829]1804#: n:248
[d86459c]1805msgid "&Plan View"
[d73ef23]1806msgstr ""
[d86459c]1807
[736f7df]1808#: ../src/gfxcore.cc:3132
1809#: ../src/mainfrm.cc:814
[0dc5829]1810#: n:249
[d86459c]1811msgid "Ele&vation"
[d73ef23]1812msgstr ""
[d86459c]1813
[736f7df]1814#: ../src/mainfrm.cc:816
[0dc5829]1815#: n:250
[d86459c]1816msgid "&Higher Viewpoint"
[d73ef23]1817msgstr ""
[d86459c]1818
[736f7df]1819#: ../src/mainfrm.cc:817
[0dc5829]1820#: n:251
[d86459c]1821msgid "L&ower Viewpoint"
[d73ef23]1822msgstr ""
[d86459c]1823
[736f7df]1824#: ../src/mainfrm.cc:820
[0dc5829]1825#: n:252
[d86459c]1826msgid "&Zoom In\t]"
[d73ef23]1827msgstr ""
[d86459c]1828
[736f7df]1829#: ../src/mainfrm.cc:821
[0dc5829]1830#: n:253
[d86459c]1831msgid "Zoo&m Out\t["
[d73ef23]1832msgstr ""
[d86459c]1833
[736f7df]1834#: ../src/mainfrm.cc:823
[0dc5829]1835#: n:254
[d86459c]1836msgid "Restore De&fault View"
[d73ef23]1837msgstr ""
[d86459c]1838
[736f7df]1839#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "Bearing"
1840#. and "Tilt angle" fields, and the "Plan view" and "Elevation" buttons in
1841#. the "what to print/export" dialog.
1842#: ../src/printwx.cc:346
[0dc5829]1843#: n:283
[8011e0c]1844msgid "View"
[d73ef23]1845msgstr ""
[8011e0c]1846
[736f7df]1847#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "survey
1848#. legs" "stations" "names" etc checkboxes in the "what to print" dialog.
1849#. "Elements" isn’t a good name for this but nothing better has yet come to
1850#. mind!
1851#: ../src/printwx.cc:351
[0dc5829]1852#: n:256
[d86459c]1853msgid "Elements"
[d73ef23]1854msgstr ""
[d86459c]1855
[736f7df]1856#: ../src/printwx.cc:408
1857#: ../src/printwx.cc:764
[0dc5829]1858#: n:257
[d86459c]1859#, c-format
1860msgid "%d pages (%dx%d)"
[d73ef23]1861msgstr ""
[d86459c]1862
[736f7df]1863#. TRANSLATORS: used in the scale drop down selector in the print
1864#. dialog the implicit meaning is "choose a suitable scale to fit
1865#. the plot on a single page", but we need something shorter
1866#: ../src/printwx.cc:390
1867#: ../src/printwx.cc:783
[0dc5829]1868#: n:258
[d86459c]1869msgid "One page"
[d73ef23]1870msgstr ""
[d86459c]1871
[736f7df]1872#: ../src/mainfrm.cc:124
1873#: ../src/printwx.cc:421
[0dc5829]1874#: n:259
[d86459c]1875msgid "Bearing"
[d73ef23]1876msgstr ""
[d86459c]1877
[736f7df]1878#: ../src/printwx.cc:460
[0dc5829]1879#: n:260
[d86459c]1880msgid "Station Names"
[d73ef23]1881msgstr ""
[d86459c]1882
[736f7df]1883#: ../src/printwx.cc:456
[0dc5829]1884#: n:261
[d86459c]1885msgid "Crosses"
[d73ef23]1886msgstr ""
[d86459c]1887
[47c6ee92]1888#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
1889#. "survey stations".
[736f7df]1890#: ../src/printwx.cc:446
[0dc5829]1891#: n:262
[d86459c]1892msgid "Underground Survey Legs"
[d73ef23]1893msgstr ""
[d86459c]1894
[736f7df]1895#: ../src/printwx.cc:476
[e90a41e]1896#: n:393
1897msgid "Cross-sections"
1898msgstr ""
1899
[736f7df]1900#: ../src/printwx.cc:481
[e90a41e]1901#: n:394
1902msgid "Walls"
1903msgstr ""
1904
[736f7df]1905#: ../src/printwx.cc:485
[e90a41e]1906#: n:395
1907msgid "Passages"
1908msgstr ""
1909
[736f7df]1910#: ../src/printwx.cc:489
[bc1fac5]1911#: n:421
1912msgid "Origin in centre"
1913msgstr ""
1914
[736f7df]1915#: ../src/printwx.cc:493
[bc1fac5]1916#: n:422
1917msgid "Full coordinates"
1918msgstr ""
1919
[d86459c]1920#. TRANSLATORS: Used in the print dialog:
[736f7df]1921#: ../src/printwx.cc:427
[0dc5829]1922#: n:263
[d86459c]1923msgid "Tilt angle"
[d73ef23]1924msgstr ""
[d86459c]1925
[736f7df]1926#. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing lines
1927#. around each page
1928#: ../src/printwx.cc:501
[0dc5829]1929#: n:264
[d86459c]1930msgid "Page Borders"
[d73ef23]1931msgstr ""
[d86459c]1932
[736f7df]1933#. TRANSLATORS: As in the legend on a map.  Used in the print dialog -
1934#. controls drawing the box at the lower left with survey name, view
1935#. angles, etc
1936#: ../src/printwx.cc:512
[0dc5829]1937#: n:265
[08e858b]1938msgid "Legend"
[d73ef23]1939msgstr ""
[d86459c]1940
[736f7df]1941#. TRANSLATORS: will be used in the print dialog - check this to print
1942#. blank pages (otherwise they’ll be skipped to save paper)
1943#: ../src/printwx.cc:507
[0dc5829]1944#: n:266
[d86459c]1945msgid "Blank Pages"
[d73ef23]1946msgstr ""
[d86459c]1947
[57d980f]1948#. TRANSLATORS: Items in the "View" menu:
[736f7df]1949#: ../src/mainfrm.cc:840
[0dc5829]1950#: n:270
[d86459c]1951msgid "Station &Names\tCtrl+N"
[d73ef23]1952msgstr ""
[d86459c]1953
[57d980f]1954#. TRANSLATORS: Toggles drawing of 3D passages
[736f7df]1955#: ../src/mainfrm.cc:842
[0dc5829]1956#: n:346
[57d980f]1957msgid "Passage &Tubes\tCtrl+T"
1958msgstr ""
1959
[736f7df]1960#: ../src/mainfrm.cc:843
[0dc5829]1961#: n:271
[d86459c]1962msgid "&Crosses\tCtrl+X"
[d73ef23]1963msgstr ""
[d86459c]1964
[736f7df]1965#: ../src/mainfrm.cc:844
[0dc5829]1966#: n:297
[57d980f]1967msgid "&Grid\tCtrl+G"
1968msgstr ""
1969
[736f7df]1970#: ../src/mainfrm.cc:845
[0dc5829]1971#: n:318
[57d980f]1972msgid "&Bounding Box\tCtrl+B"
1973msgstr ""
1974
[47c6ee92]1975#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
1976#. "survey stations".
[736f7df]1977#: ../src/mainfrm.cc:849
[0dc5829]1978#: n:272
[d86459c]1979msgid "&Underground Survey Legs\tCtrl+L"
[d73ef23]1980msgstr ""
[d86459c]1981
[47c6ee92]1982#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
1983#. "survey stations".
[736f7df]1984#: ../src/mainfrm.cc:852
[0dc5829]1985#: n:291
[57d980f]1986msgid "&Surface Survey Legs\tCtrl+F"
1987msgstr ""
1988
[736f7df]1989#: ../src/mainfrm.cc:861
[0dc5829]1990#: n:273
[d86459c]1991msgid "&Overlapping Names"
[d73ef23]1992msgstr ""
[d86459c]1993
[736f7df]1994#: ../src/gfxcore.cc:3166
1995#: ../src/mainfrm.cc:862
[0dc5829]1996#: n:292
[57d980f]1997msgid "Colour by &Depth"
1998msgstr ""
1999
[736f7df]2000#: ../src/gfxcore.cc:3167
2001#: ../src/mainfrm.cc:863
[0dc5829]2002#: n:293
[57d980f]2003msgid "Colour by D&ate"
2004msgstr ""
2005
[736f7df]2006#: ../src/gfxcore.cc:3168
2007#: ../src/mainfrm.cc:864
[0dc5829]2008#: n:289
[57d980f]2009msgid "Colour by E&rror"
2010msgstr ""
2011
[736f7df]2012#: ../src/mainfrm.cc:866
[0dc5829]2013#: n:294
[57d980f]2014msgid "Highlight &Entrances"
2015msgstr ""
2016
[736f7df]2017#: ../src/mainfrm.cc:867
[0dc5829]2018#: n:295
[57d980f]2019msgid "Highlight &Fixed Points"
2020msgstr ""
2021
[736f7df]2022#: ../src/mainfrm.cc:868
[0dc5829]2023#: n:296
[57d980f]2024msgid "Highlight E&xported Points"
2025msgstr ""
2026
[736f7df]2027#: ../src/printwx.cc:464
[7b55ac2]2028#: n:418
2029msgid "Entrances"
2030msgstr ""
2031
[736f7df]2032#: ../src/printwx.cc:468
[7b55ac2]2033#: n:419
2034msgid "Fixed Points"
2035msgstr ""
2036
[736f7df]2037#: ../src/printwx.cc:472
[7b55ac2]2038#: n:420
2039msgid "Exported Stations"
2040msgstr ""
2041
[736f7df]2042#: ../src/mainfrm.cc:873
[0dc5829]2043#: n:237
[57d980f]2044msgid "&Perspective"
2045msgstr ""
2046
[736f7df]2047#: ../src/mainfrm.cc:875
[0dc5829]2048#: n:238
[57d980f]2049msgid "Textured &Walls"
2050msgstr ""
2051
[736f7df]2052#. TRANSLATORS: Toggles OpenGL "Depth Fogging" - feel free to translate
2053#. using that term instead if it gives a better translation which most
2054#. users will understand.
2055#: ../src/mainfrm.cc:879
[0dc5829]2056#: n:239
[57d980f]2057msgid "Fade Distant Ob&jects"
2058msgstr ""
2059
[47c6ee92]2060#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2061#. "survey stations".
[736f7df]2062#: ../src/mainfrm.cc:882
[0dc5829]2063#: n:298
[57d980f]2064msgid "Smoot&hed Survey Legs"
2065msgstr ""
2066
[736f7df]2067#: ../src/mainfrm.cc:888
2068#: ../src/mainfrm.cc:892
[0dc5829]2069#: n:356
[57d980f]2070msgid "Full Screen &Mode\tF11"
2071msgstr ""
2072
[736f7df]2073#: ../src/mainfrm.cc:906
[0dc5829]2074#: n:274
[d86459c]2075msgid "&Compass"
[d73ef23]2076msgstr ""
[d86459c]2077
[736f7df]2078#: ../src/mainfrm.cc:907
[0dc5829]2079#: n:275
[d86459c]2080msgid "C&linometer"
[d73ef23]2081msgstr ""
[d86459c]2082
[e16ab0b]2083#. TRANSLATORS: The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
2084#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[736f7df]2085#: ../src/mainfrm.cc:910
[0dc5829]2086#: n:276
[97ea48d]2087msgid "Colour &Key"
[d73ef23]2088msgstr ""
[d86459c]2089
[736f7df]2090#: ../src/mainfrm.cc:911
[0dc5829]2091#: n:277
[d86459c]2092msgid "&Scale Bar"
[d73ef23]2093msgstr ""
[d86459c]2094
[736f7df]2095#: ../src/mainfrm.cc:901
[0dc5829]2096#: n:280
[d86459c]2097msgid "&Reverse Sense\tCtrl+R"
[d73ef23]2098msgstr ""
[d86459c]2099
[736f7df]2100#: ../src/mainfrm.cc:871
2101#: ../src/mainfrm.cc:903
[0dc5829]2102#: n:281
[d86459c]2103msgid "&Cancel Measuring Line\tEscape"
[d73ef23]2104msgstr ""
[d86459c]2105
[736f7df]2106#: ../src/mainfrm.cc:912
[0dc5829]2107#: n:299
[d86459c]2108msgid "&Indicators"
[d73ef23]2109msgstr ""
[d86459c]2110
2111#: ../src/z_getopt.c:695
2112#: ../src/z_getopt.c:707
[0dc5829]2113#: n:300
[d86459c]2114#, c-format
[0804fbe]2115msgid "%s: option “%s” is ambiguous\n"
[d73ef23]2116msgstr ""
[d86459c]2117
2118#: ../src/z_getopt.c:1023
2119#: ../src/z_getopt.c:1034
[0dc5829]2120#: n:301
[d86459c]2121#, c-format
[0804fbe]2122msgid "%s: option “-W %s” is ambiguous\n"
[d73ef23]2123msgstr ""
[d86459c]2124
2125#: ../src/z_getopt.c:751
2126#: ../src/z_getopt.c:755
[0dc5829]2127#: n:302
[d86459c]2128#, c-format
[ee7511a]2129msgid "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2130msgstr ""
[d86459c]2131
2132#: ../src/z_getopt.c:740
2133#: ../src/z_getopt.c:743
[0dc5829]2134#: n:303
[d86459c]2135#, c-format
[ee7511a]2136msgid "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2137msgstr ""
[d86459c]2138
2139#: ../src/z_getopt.c:1058
2140#: ../src/z_getopt.c:1069
[0dc5829]2141#: n:304
[d86459c]2142#, c-format
[ee7511a]2143msgid "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n"
[d73ef23]2144msgstr ""
[d86459c]2145
2146#: ../src/z_getopt.c:790
2147#: ../src/z_getopt.c:802
2148#: ../src/z_getopt.c:1089
2149#: ../src/z_getopt.c:1101
[0dc5829]2150#: n:305
[d86459c]2151#, c-format
[0804fbe]2152msgid "%s: option “%s” requires an argument\n"
[d73ef23]2153msgstr ""
[d86459c]2154
2155#: ../src/z_getopt.c:960
2156#: ../src/z_getopt.c:971
2157#: ../src/z_getopt.c:1154
2158#: ../src/z_getopt.c:1166
[0dc5829]2159#: n:306
[d86459c]2160#, c-format
2161msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
[d73ef23]2162msgstr ""
[d86459c]2163
2164#: ../src/z_getopt.c:840
2165#: ../src/z_getopt.c:843
[0dc5829]2166#: n:307
[d86459c]2167#, c-format
[0804fbe]2168msgid "%s: unrecognized option “--%s”\n"
[d73ef23]2169msgstr ""
[d86459c]2170
2171#: ../src/z_getopt.c:851
2172#: ../src/z_getopt.c:854
[0dc5829]2173#: n:308
[d86459c]2174#, c-format
[0804fbe]2175msgid "%s: unrecognized option “%c%s”\n"
[d73ef23]2176msgstr ""
[d86459c]2177
2178#: ../src/z_getopt.c:901
2179#: ../src/z_getopt.c:904
[0dc5829]2180#: n:309
[d86459c]2181#, c-format
2182msgid "%s: illegal option -- %c\n"
[d73ef23]2183msgstr ""
[d86459c]2184
2185#: ../src/z_getopt.c:910
2186#: ../src/z_getopt.c:913
[0dc5829]2187#: n:310
[d86459c]2188#, c-format
2189msgid "%s: invalid option -- %c\n"
[d73ef23]2190msgstr ""
[d86459c]2191
[736f7df]2192#: ../src/mainfrm.cc:826
[0dc5829]2193#: n:311
[d86459c]2194msgid "&New Presentation"
[d73ef23]2195msgstr ""
[d86459c]2196
[736f7df]2197#: ../src/mainfrm.cc:827
[0dc5829]2198#: n:312
[d86459c]2199msgid "&Open Presentation…"
[d73ef23]2200msgstr ""
[d86459c]2201
[736f7df]2202#: ../src/mainfrm.cc:828
[0dc5829]2203#: n:313
[d86459c]2204msgid "&Save Presentation"
[d73ef23]2205msgstr ""
[d86459c]2206
[736f7df]2207#: ../src/mainfrm.cc:829
[0dc5829]2208#: n:314
[d86459c]2209msgid "Sa&ve Presentation As…"
[d73ef23]2210msgstr ""
[d86459c]2211
2212#. TRANSLATORS: "Mark" as in "Mark this position"
[736f7df]2213#: ../src/mainfrm.cc:832
[0dc5829]2214#: n:315
[d86459c]2215msgid "&Mark"
[d73ef23]2216msgstr ""
[d86459c]2217
2218#. TRANSLATORS: "Play" as in "Play back a recording"
[736f7df]2219#: ../src/mainfrm.cc:834
[0dc5829]2220#: n:316
[d86459c]2221msgid "Pla&y"
[d73ef23]2222msgstr ""
[d86459c]2223
[736f7df]2224#: ../src/mainfrm.cc:835
[0dc5829]2225#: n:317
[d86459c]2226msgid "&Export as Movie…"
[d73ef23]2227msgstr ""
[d86459c]2228
[736f7df]2229#: ../src/mainfrm.cc:2387
[0dc5829]2230#: n:331
[6e63fd3]2231msgid "Export Movie"
[d73ef23]2232msgstr ""
[6e63fd3]2233
[736f7df]2234#: ../src/mainfrm.cc:333
[0dc5829]2235#: n:319
[d86459c]2236msgid "Select an output filename"
[d73ef23]2237msgstr ""
[d86459c]2238
[736f7df]2239#: ../src/mainfrm.cc:330
2240#: ../src/mainfrm.cc:2309
[0dc5829]2241#: n:320
[d86459c]2242msgid "Aven presentations"
[d73ef23]2243msgstr ""
[d86459c]2244
2245#. TRANSLATORS: title of the save screenshot dialog
[736f7df]2246#: ../src/mainfrm.cc:1898
[0dc5829]2247#: n:321
[d86459c]2248msgid "Save Screenshot"
[d73ef23]2249msgstr ""
[d86459c]2250
[736f7df]2251#: ../src/mainfrm.cc:2304
2252#: ../src/mainfrm.cc:2307
[0dc5829]2253#: n:322
[d86459c]2254msgid "Select a presentation to open"
[d73ef23]2255msgstr ""
[d86459c]2256
[736f7df]2257#: ../src/mainfrm.cc:412
[0dc5829]2258#: n:323
[d86459c]2259#, c-format
[0804fbe]2260msgid "Error in format of presentation file “%s”"
[d73ef23]2261msgstr ""
[d86459c]2262
[736f7df]2263#. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave
2264#. surveying package, so probably shouldn’t be translated
2265#: ../src/mainfrm.cc:1868
[0dc5829]2266#: n:324
[d86459c]2267msgid "Compass PLT files"
[d73ef23]2268msgstr ""
[d86459c]2269
[736f7df]2270#. TRANSLATORS: "CMAP" is Bob Thrun’s cave surveying
2271#. package, so don’t translate it.
2272#: ../src/mainfrm.cc:1875
[0dc5829]2273#: n:325
[d86459c]2274msgid "CMAP XYZ files"
[d73ef23]2275msgstr ""
[d86459c]2276
2277#. TRANSLATORS: title of message box
[736f7df]2278#: ../src/mainfrm.cc:1956
2279#: ../src/mainfrm.cc:2281
2280#: ../src/mainfrm.cc:2298
[0dc5829]2281#: n:326
[d86459c]2282msgid "Modified Presentation"
[d73ef23]2283msgstr ""
[d86459c]2284
2285#. TRANSLATORS: and the question in that box
[736f7df]2286#: ../src/mainfrm.cc:1954
2287#: ../src/mainfrm.cc:2280
2288#: ../src/mainfrm.cc:2297
[0dc5829]2289#: n:327
[d86459c]2290msgid "The current presentation has been modified.  Abandon unsaved changes?"
[d73ef23]2291msgstr ""
[d86459c]2292
[736f7df]2293#: ../src/mainfrm.cc:2598
2294#: ../src/mainfrm.cc:2609
[0dc5829]2295#: n:328
[d86459c]2296msgid "No matches were found."
[d73ef23]2297msgstr ""
[d86459c]2298
[ecf9c4c1]2299#~ msgid "Open &Terrain…"
[6e63fd3]2300#~ msgstr ""
[d86459c]2301
[ecf9c4c1]2302#~ msgid "Solid Su&rface"
[6e63fd3]2303#~ msgstr ""
[d86459c]2304
2305#. TRANSLATORS: number of stations found matching search
2306#, c-format
[ecf9c4c1]2307#~ msgid "%d found"
[6e63fd3]2308#~ msgstr ""
[d86459c]2309
[857408e]2310#. TRANSLATORS: "Find stations" button tooltip
[736f7df]2311#: ../src/mainfrm.cc:989
[0dc5829]2312#: n:332
[d86459c]2313msgid "Find"
[d73ef23]2314msgstr ""
[d86459c]2315
[857408e]2316#. TRANSLATORS: "Hide stations" button default tooltip
[736f7df]2317#: ../src/mainfrm.cc:991
2318#: ../src/mainfrm.cc:2641
[0dc5829]2319#: n:333
[d86459c]2320msgid "Hide"
[d73ef23]2321msgstr ""
[d86459c]2322
[857408e]2323#. TRANSLATORS: "Hide stations" button tooltip when stations are found
[736f7df]2324#: ../src/mainfrm.cc:2602
[0dc5829]2325#: n:334
[857408e]2326#, c-format
2327msgid "Hide %d found stations"
[d73ef23]2328msgstr ""
[857408e]2329
[736f7df]2330#: ../src/mainfrm.cc:213
2331#: ../src/mainfrm.cc:2039
2332#: ../src/mainfrm.cc:2122
2333#: ../src/mainfrm.cc:2175
[0dc5829]2334#: n:335
[d86459c]2335msgid "Altitude"
[d73ef23]2336msgstr ""
[d86459c]2337
[736f7df]2338#. TRANSLATORS: error if you try to drag multiple files to the aven
2339#. window
2340#: ../src/mainfrm.cc:690
[0dc5829]2341#: n:336
[d86459c]2342msgid "You may only view one 3d file at a time."
[d73ef23]2343msgstr ""
[d86459c]2344
[736f7df]2345#: ../src/mainfrm.cc:913
[0dc5829]2346#: n:337
[d86459c]2347msgid "&Side Panel"
[d73ef23]2348msgstr ""
[d86459c]2349
[736f7df]2350#. TRANSLATORS: show coordinates (N = North or Northing, E = East or
2351#. Easting)
2352#: ../src/mainfrm.cc:2037
2353#: ../src/mainfrm.cc:2059
2354#: ../src/mainfrm.cc:2061
2355#: ../src/mainfrm.cc:2174
[0dc5829]2356#: n:338
[d86459c]2357msgid "%.2f E, %.2f N"
[d73ef23]2358msgstr ""
[d86459c]2359
2360#. TRANSLATORS: Used in Aven:
2361#. From <stationname>
2362#. H: 123.45m V: 234.56m
2363#. Dist: 456.78m  Brg: 200
[736f7df]2364#: ../src/mainfrm.cc:2080
2365#: ../src/mainfrm.cc:2132
2366#: ../src/mainfrm.cc:2195
[0dc5829]2367#: n:339
[d86459c]2368#, c-format
2369msgid "From %s"
[d73ef23]2370msgstr ""
[d86459c]2371
2372#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "V" for "Vertical"
[736f7df]2373#: ../src/mainfrm.cc:2208
[0dc5829]2374#: n:340
[d86459c]2375#, c-format
2376msgid "H %.2f%s, V %.2f%s"
[d73ef23]2377msgstr ""
[d86459c]2378
[736f7df]2379#. TRANSLATORS: "Dist" is short for "Distance", "Brg" for "Bearing" (as
2380#. in Compass bearing)
2381#: ../src/mainfrm.cc:2220
[0dc5829]2382#: n:341
[d86459c]2383#, c-format
2384msgid "%s: %s, Dist %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2385msgstr ""
[d86459c]2386
2387#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu
[736f7df]2388#: ../src/gfxcore.cc:3157
2389#: ../src/gfxcore.cc:3175
2390#: ../src/mainfrm.cc:915
[0dc5829]2391#: n:342
[d86459c]2392msgid "&Metric"
[d73ef23]2393msgstr ""
[d86459c]2394
[8fa7902]2395#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu.
[736f7df]2396#.
2397#. Degrees are the angular measurement where there are 360 in a full
2398#. circle.
2399#: ../src/gfxcore.cc:3122
2400#: ../src/gfxcore.cc:3140
2401#: ../src/mainfrm.cc:916
[0dc5829]2402#: n:343
[d86459c]2403msgid "&Degrees"
[d73ef23]2404msgstr ""
[d86459c]2405
[d171c0c]2406#. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu.
[736f7df]2407#.
2408#. Show the tilt of the survey as a percentage gradient (100% = 45
2409#. degrees = 50 grad).
2410#: ../src/gfxcore.cc:3145
2411#: ../src/mainfrm.cc:917
[d171c0c]2412#: n:430
2413msgid "&Percent"
2414msgstr ""
2415
[736f7df]2416#. TRANSLATORS: abbreviation for "kilometres" (unit of length),
2417#. used e.g.  "5km".
2418#.
2419#. If there should be a space between the number and this, include
2420#. one in the translation.
2421#: ../src/gfxcore.cc:1076
2422#: ../src/printwx.cc:1073
[ccb83b7]2423#: n:423
2424msgid "km"
2425msgstr ""
2426
[736f7df]2427#. TRANSLATORS: abbreviation for "metres" (unit of length), used
2428#. e.g. "10m".
[ccb83b7]2429#.
[736f7df]2430#. If there should be a space between the number and this, include
2431#. one in the translation.
2432#: ../src/gfxcore.cc:950
2433#: ../src/gfxcore.cc:1083
2434#: ../src/mainfrm.cc:2028
2435#: ../src/mainfrm.cc:2097
2436#: ../src/mainfrm.cc:2117
2437#: ../src/mainfrm.cc:2167
2438#: ../src/mainfrm.cc:2199
2439#: ../src/printwx.cc:1075
[ccb83b7]2440#: n:424
[099256a]2441msgid "m"
2442msgstr ""
2443
[736f7df]2444#. TRANSLATORS: abbreviation for "centimetres" (unit of length),
2445#. used e.g.  "50cm".
[ccb83b7]2446#.
[736f7df]2447#. If there should be a space between the number and this, include
2448#. one in the translation.
2449#: ../src/gfxcore.cc:1091
2450#: ../src/printwx.cc:1078
[ccb83b7]2451#: n:425
2452msgid "cm"
2453msgstr ""
2454
[736f7df]2455#. TRANSLATORS: abbreviation for "miles" (unit of length,
2456#. plural), used e.g.  "2 miles".
[ccb83b7]2457#.
[736f7df]2458#. If there should be a space between the number and this,
2459#. include one in the translation.
2460#: ../src/gfxcore.cc:1104
[ccb83b7]2461#: n:426
2462msgid " miles"
2463msgstr ""
2464
[736f7df]2465#. TRANSLATORS: abbreviation for "mile" (unit of length,
2466#. singular), used e.g.  "1 mile".
[ccb83b7]2467#.
[736f7df]2468#. If there should be a space between the number and this,
2469#. include one in the translation.
2470#: ../src/gfxcore.cc:1111
[ccb83b7]2471#: n:427
2472msgid " mile"
2473msgstr ""
2474
[736f7df]2475#. TRANSLATORS: abbreviation for "feet" (unit of length), used e.g.
2476#. as "10ft".
[ccb83b7]2477#.
[736f7df]2478#. If there should be a space between the number and this, include
2479#. one in the translation.
2480#: ../src/gfxcore.cc:950
2481#: ../src/gfxcore.cc:1119
2482#: ../src/mainfrm.cc:2033
2483#: ../src/mainfrm.cc:2100
2484#: ../src/mainfrm.cc:2120
2485#: ../src/mainfrm.cc:2172
2486#: ../src/mainfrm.cc:2204
[ccb83b7]2487#: n:428
[099256a]2488msgid "ft"
2489msgstr ""
2490
[736f7df]2491#. TRANSLATORS: abbreviation for "inches" (unit of length), used
2492#. e.g. as "6in".
[ccb83b7]2493#.
[736f7df]2494#. If there should be a space between the number and this, include
2495#. one in the translation.
2496#: ../src/gfxcore.cc:1127
[ccb83b7]2497#: n:429
2498msgid "in"
2499msgstr ""
2500
[8870a192]2501#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the "north arrow" in aven.
[736f7df]2502#: ../src/gfxcore.cc:3120
[0dc5829]2503#: n:387
[acdb8aa]2504msgid "&Hide Compass"
[d73ef23]2505msgstr ""
[acdb8aa]2506
[8870a192]2507#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the tilt indicator in aven.
[736f7df]2508#: ../src/gfxcore.cc:3135
[0dc5829]2509#: n:384
[acdb8aa]2510msgid "&Hide Clino"
[d73ef23]2511msgstr ""
[acdb8aa]2512
[8870a192]2513#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the scale bar in aven.
[736f7df]2514#: ../src/gfxcore.cc:3155
[0dc5829]2515#: n:385
[acdb8aa]2516msgid "&Hide scale bar"
[d73ef23]2517msgstr ""
[acdb8aa]2518
[e16ab0b]2519#. TRANSLATORS: Menu item which turns off the colour key.
2520#. The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour
2521#. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc.
[736f7df]2522#: ../src/gfxcore.cc:3173
[0dc5829]2523#: n:386
[acdb8aa]2524msgid "&Hide colour key"
[d73ef23]2525msgstr ""
[acdb8aa]2526
[736f7df]2527#. TRANSLATORS: degree symbol - probably should be translated to
2528#. itself.
[d171c0c]2529#: ../src/gfxcore.cc:647
[736f7df]2530#: ../src/gfxcore.cc:701
2531#: ../src/mainfrm.cc:2084
2532#: ../src/mainfrm.cc:2212
2533#: ../src/printwx.cc:964
2534#: ../src/printwx.cc:992
2535#: ../src/printwx.cc:996
2536#: ../src/printwx.cc:1000
2537#: ../src/printwx.cc:1010
[0dc5829]2538#: n:344
[4d2301e]2539msgid "°"
[d73ef23]2540msgstr ""
[4d2301e]2541
[736f7df]2542#. TRANSLATORS: symbol for grad (400 grad = 360 degrees = full
2543#. circle).
2544#: ../src/gfxcore.cc:652
2545#: ../src/gfxcore.cc:706
[d171c0c]2546#: n:76
2547msgid "ᵍ"
2548msgstr ""
2549
[736f7df]2550#. TRANSLATORS: alternative angle units (400 grad = 360 degrees =
2551#. full circle).  Try to make this as short as sensibly possible.
[63a4d47]2552#.
2553#. E.g. in Italian and Spanish we use "g.cent." rather than
2554#. "gradi quattrocentesimali"/"grados centesimales"
[736f7df]2555#: ../src/mainfrm.cc:2092
2556#: ../src/mainfrm.cc:2215
[0dc5829]2557#: n:345
[d86459c]2558msgid "grad"
[d73ef23]2559msgstr ""
[d86459c]2560
[736f7df]2561#. TRANSLATORS: symbol for percentage gradient (100% = 45 degrees =
2562#. 50 grad).
2563#: ../src/gfxcore.cc:692
2564#: ../src/gfxcore.cc:710
[d171c0c]2565#: n:96
2566msgid "%"
2567msgstr ""
2568
[736f7df]2569#. TRANSLATORS: used for the percentage gradient on vertical
2570#. angles.
2571#: ../src/gfxcore.cc:686
[d171c0c]2572#: n:431
2573msgid "∞"
2574msgstr ""
2575
[736f7df]2576#: ../src/mainfrm.cc:896
[0dc5829]2577#: n:347
[42c7efe]2578#~ msgid "&Preferences…"
[f4c4ee1]2579#~ msgstr ""
[d86459c]2580
[0dc5829]2581#: n:348
[ecf9c4c1]2582#~ msgid "Draw passage walls"
[f4c4ee1]2583#~ msgstr ""
[d86459c]2584
[0dc5829]2585#: n:349
[ecf9c4c1]2586#~ msgid "Estimate LRUD readings based on heuristics"
[f4c4ee1]2587#~ msgstr ""
[d86459c]2588
[0dc5829]2589#: n:350
[ecf9c4c1]2590#~ msgid "Mark survey stations with crosses"
[f4c4ee1]2591#~ msgstr ""
[d86459c]2592
[0dc5829]2593#: n:351
[ecf9c4c1]2594#~ msgid "Highlight stations marked as entrances"
[f4c4ee1]2595#~ msgstr ""
[d86459c]2596
[0dc5829]2597#: n:352
[ecf9c4c1]2598#~ msgid "Highlight stations marked as fixed points"
[f4c4ee1]2599#~ msgstr ""
[d86459c]2600
[0dc5829]2601#: n:353
[ecf9c4c1]2602#~ msgid "Highlight stations which are exported"
[f4c4ee1]2603#~ msgstr ""
[d86459c]2604
[0dc5829]2605#: n:354
[ecf9c4c1]2606#~ msgid "Mark survey stations with their names"
[f4c4ee1]2607#~ msgstr ""
[d86459c]2608
[0dc5829]2609#: n:355
[ecf9c4c1]2610#~ msgid "Allow names to overlap on the display (faster)"
[f4c4ee1]2611#~ msgstr ""
[d86459c]2612
[47c6ee92]2613#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2614#. "survey stations".
[0dc5829]2615#: n:357
[ecf9c4c1]2616#~ msgid "Display underground survey legs"
[f4c4ee1]2617#~ msgstr ""
[d86459c]2618
[47c6ee92]2619#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2620#. "survey stations".
[0dc5829]2621#: n:358
[ecf9c4c1]2622#~ msgid "Display surface survey legs"
[f4c4ee1]2623#~ msgstr ""
[d86459c]2624
[0dc5829]2625#: n:359
[ecf9c4c1]2626#~ msgid "Colour surface surveys by depth"
[f4c4ee1]2627#~ msgstr ""
[d86459c]2628
[0dc5829]2629#: n:360
[ecf9c4c1]2630#~ msgid "Draw surface legs with dashed lines"
[f4c4ee1]2631#~ msgstr ""
[d86459c]2632
[0dc5829]2633#: n:361
[ecf9c4c1]2634#~ msgid "Draw a grid"
[f4c4ee1]2635#~ msgstr ""
[d86459c]2636
[0dc5829]2637#: n:362
[ecf9c4c1]2638#~ msgid "metric units"
[f4c4ee1]2639#~ msgstr ""
[d86459c]2640
[8fa7902]2641#. TRANSLATORS: Miles, Feet, Inches, etc.  What they call "English units" in
2642#. the USA (rather confusingly now that England has largely gone metric!)
[0dc5829]2643#: n:363
[ecf9c4c1]2644#~ msgid "imperial units"
[f4c4ee1]2645#~ msgstr ""
[d86459c]2646
[8fa7902]2647#. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a
2648#. full circle.
[0dc5829]2649#: n:364
[ecf9c4c1]2650#~ msgid "degrees (°)"
[f4c4ee1]2651#~ msgstr ""
[d86459c]2652
[8fa7902]2653#. TRANSLATORS: Grads are the angular measurement where there are 400 in a
2654#. full circle.
[0dc5829]2655#: n:365
[ecf9c4c1]2656#~ msgid "grads"
[f4c4ee1]2657#~ msgstr ""
[d86459c]2658
[0dc5829]2659#: n:366
[ecf9c4c1]2660#~ msgid "Display measurements in"
[f4c4ee1]2661#~ msgstr ""
[d86459c]2662
[0dc5829]2663#: n:367
[ecf9c4c1]2664#~ msgid "Display angles in"
[f4c4ee1]2665#~ msgstr ""
[d86459c]2666
2667#. TRANSLATORS: reverses the sense of the mouse controls
[0dc5829]2668#: n:368
[ecf9c4c1]2669#~ msgid "Reverse the sense of the controls"
[f4c4ee1]2670#~ msgstr ""
[d86459c]2671
[0dc5829]2672#: n:369
[ecf9c4c1]2673#~ msgid "Display scale bar"
[f4c4ee1]2674#~ msgstr ""
[d86459c]2675
[0dc5829]2676#: n:370
[ecf9c4c1]2677#~ msgid "Display depth bar"
[f4c4ee1]2678#~ msgstr ""
[d86459c]2679
[0dc5829]2680#: n:371
[ecf9c4c1]2681#~ msgid "Display compass"
[f4c4ee1]2682#~ msgstr ""
[d86459c]2683
[0dc5829]2684#: n:372
[ecf9c4c1]2685#~ msgid "Display clinometer"
[f4c4ee1]2686#~ msgstr ""
[d86459c]2687
[0dc5829]2688#: n:373
[ecf9c4c1]2689#~ msgid "Display side panel"
[f4c4ee1]2690#~ msgstr ""
[d86459c]2691
[736f7df]2692#. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "Brg" for "Bearing" (as
2693#. in Compass bearing)
2694#: ../src/mainfrm.cc:2104
[0dc5829]2695#: n:374
[d86459c]2696#, c-format
2697msgid "%s: H %.2f%s, Brg %03d%s"
[d73ef23]2698msgstr ""
[d86459c]2699
2700#. TRANSLATORS: "V" is short for "Vertical"
[736f7df]2701#: ../src/mainfrm.cc:2138
[0dc5829]2702#: n:375
[d86459c]2703#, c-format
2704msgid "%s: V %.2f%s"
[d73ef23]2705msgstr ""
[d86459c]2706
[736f7df]2707#. TRANSLATORS: labels for tabbed side panel this is for the tab with the
2708#. tree hierarchy of survey station names
2709#: ../src/mainfrm.cc:1044
[0dc5829]2710#: n:376
[d86459c]2711msgid "Surveys"
[d73ef23]2712msgstr ""
[d86459c]2713
[736f7df]2714#: ../src/mainfrm.cc:1045
[0dc5829]2715#: n:377
[d86459c]2716msgid "Presentation"
[d73ef23]2717msgstr ""
[d86459c]2718
[736f7df]2719#: ../src/mainfrm.cc:211
[0dc5829]2720#: n:378
[d86459c]2721msgid "Easting"
[d73ef23]2722msgstr ""
[d86459c]2723
[736f7df]2724#: ../src/mainfrm.cc:212
[0dc5829]2725#: n:379
[d86459c]2726msgid "Northing"
[d73ef23]2727msgstr ""
[d86459c]2728
[736f7df]2729#: ../src/mainfrm.cc:761
[0dc5829]2730#: n:380
[d86459c]2731msgid "&Print…\tCtrl+P"
[d73ef23]2732msgstr ""
[d86459c]2733
[736f7df]2734#: ../src/mainfrm.cc:762
[0dc5829]2735#: n:381
[d86459c]2736msgid "P&age Setup…"
[d73ef23]2737msgstr ""
[d86459c]2738
[736f7df]2739#: ../src/mainfrm.cc:766
[0dc5829]2740#: n:382
[d86459c]2741msgid "&Export as…"
[d73ef23]2742msgstr ""
[d86459c]2743
[736f7df]2744#. TRANSLATORS: Title of file dialog to choose name and type of exported
2745#. file.
2746#: ../src/printwx.cc:603
[0dc5829]2747#: n:401
[6e63fd3]2748msgid "Export as:"
[d73ef23]2749msgstr ""
[6e63fd3]2750
[736f7df]2751#. TRANSLATORS: Title of the export
2752#. dialog
2753#: ../src/printwx.cc:293
[0dc5829]2754#: n:383
[d86459c]2755msgid "Export"
[d73ef23]2756msgstr ""
[d86459c]2757
2758#. TRANSLATORS: for about box:
[736f7df]2759#: ../src/aboutdlg.cc:142
[0dc5829]2760#: n:390
[d86459c]2761msgid "System Information:"
[d73ef23]2762msgstr ""
[d86459c]2763
2764#. TRANSLATORS: Title of the print preview dialog
[736f7df]2765#: ../src/printwx.cc:643
[0dc5829]2766#: n:398
[d86459c]2767msgid "Print Preview"
[d73ef23]2768msgstr ""
[d86459c]2769
[736f7df]2770#. TRANSLATORS: Title of the print
2771#. dialog
2772#: ../src/printwx.cc:290
[0dc5829]2773#: n:399
[d86459c]2774msgid "Print"
[d73ef23]2775msgstr ""
[d86459c]2776
[736f7df]2777#: ../src/printwx.cc:550
[0dc5829]2778#: n:400
[de8488a6]2779msgid "&Print…"
[d73ef23]2780msgstr ""
[d86459c]2781
[47c6ee92]2782#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
2783#. "survey stations".
[736f7df]2784#: ../src/printwx.cc:452
[0dc5829]2785#: n:403
[d86459c]2786msgid "Sur&face Survey Legs"
[d73ef23]2787msgstr ""
[d86459c]2788
[fbc1d32]2789#. TRANSLATORS: Title of dialog to edit a waypoint in a presentation.
[736f7df]2790#: ../src/mainfrm.cc:97
[0dc5829]2791#: n:404
[fbc1d32]2792msgid "Edit Waypoint"
[d73ef23]2793msgstr ""
[d86459c]2794
[736f7df]2795#. TRANSLATORS: Note after "Scale" field in dialog to edit a waypoint
2796#. in a presentation.
2797#: ../src/mainfrm.cc:136
[0dc5829]2798#: n:278
[857408e]2799msgid " (unused in perspective view)"
[d73ef23]2800msgstr ""
[857408e]2801
[736f7df]2802#. TRANSLATORS: Field label in dialog to edit a waypoint in a
2803#. presentation.
2804#: ../src/mainfrm.cc:143
[0dc5829]2805#: n:279
[857408e]2806msgid "Time: "
[d73ef23]2807msgstr ""
[857408e]2808
[736f7df]2809#. TRANSLATORS: units+info after time field in dialog to edit a
2810#. waypoint in a presentation.
2811#: ../src/mainfrm.cc:147
[0dc5829]2812#: n:282
[857408e]2813msgid " secs (0 = auto; *6 = 6 times auto)"
[d73ef23]2814msgstr ""
[857408e]2815
[736f7df]2816#. TRANSLATORS: %s will be replaced with "Aven" currently (and
2817#. perhaps by "Survex" or other things in future).
2818#: ../src/aven.cc:230
[0dc5829]2819#: n:405
[d86459c]2820#, c-format
[ee7511a]2821msgid "This version of %s requires OpenGL to work, but it isn’t available."
[d73ef23]2822msgstr ""
[d86459c]2823
2824#. TRANSLATORS: for diffpos:
[736f7df]2825#: ../src/diffpos.c:159
[0dc5829]2826#: n:500
[d86459c]2827#, c-format
2828msgid "Moved by (%3.2f,%3.2f,%3.2f): %s"
[d73ef23]2829msgstr ""
[d86459c]2830
2831#. TRANSLATORS: for diffpos:
[736f7df]2832#: ../src/diffpos.c:196
[0dc5829]2833#: n:501
[d86459c]2834#, c-format
2835msgid "Added: %s"
[d73ef23]2836msgstr ""
[d86459c]2837
2838#. TRANSLATORS: for diffpos:
[736f7df]2839#: ../src/diffpos.c:219
[0dc5829]2840#: n:502
[d86459c]2841#, c-format
2842msgid "Deleted: %s"
[d73ef23]2843msgstr ""
[d86459c]2844
[736f7df]2845#. TRANSLATORS: for extend: the user specified breaking a loop or
2846#. changing extend direction at this station, but we didn’t find it in
2847#. the 3d file
2848#: ../src/extend.c:262
2849#: ../src/extend.c:280
2850#: ../src/extend.c:325
2851#: ../src/extend.c:367
2852#: ../src/extend.c:409
[0dc5829]2853#: n:510
[d86459c]2854#, c-format
2855msgid "Failed to find station %s"
[d73ef23]2856msgstr ""
[d86459c]2857
[736f7df]2858#. TRANSLATORS: for extend: the user specified breaking a loop or
2859#. changing extend direction at this leg, but we didn’t find it in the
2860#. 3d file
2861#: ../src/extend.c:306
2862#: ../src/extend.c:348
2863#: ../src/extend.c:390
2864#: ../src/extend.c:432
[0dc5829]2865#: n:511
[d86459c]2866#, c-format
2867msgid "Failed to find leg %s → %s"
[d73ef23]2868msgstr ""
[d86459c]2869
[736f7df]2870#. TRANSLATORS: for extend: "extend" is starting to produce an extended elevation from station %s
2871#: ../src/extend.c:253
[0dc5829]2872#: n:512
[d86459c]2873#, c-format
2874msgid "Starting from station %s"
[d73ef23]2875msgstr ""
[d86459c]2876
2877#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2878#: ../src/extend.c:273
[0dc5829]2879#: n:513
[d86459c]2880#, c-format
2881msgid "Extending to the left from station %s"
[d73ef23]2882msgstr ""
[d86459c]2883
2884#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2885#: ../src/extend.c:318
[0dc5829]2886#: n:514
[d86459c]2887#, c-format
2888msgid "Extending to the right from station %s"
[d73ef23]2889msgstr ""
[d86459c]2890
2891#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2892#: ../src/extend.c:293
[0dc5829]2893#: n:515
[d86459c]2894#, c-format
2895msgid "Extending to the left from leg %s → %s"
[d73ef23]2896msgstr ""
[d86459c]2897
2898#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2899#: ../src/extend.c:338
[0dc5829]2900#: n:516
[d86459c]2901#, c-format
2902msgid "Extending to the right from leg %s → %s"
[d73ef23]2903msgstr ""
[d86459c]2904
2905#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2906#: ../src/extend.c:402
[0dc5829]2907#: n:517
[d86459c]2908#, c-format
2909msgid "Breaking survey loop at station %s"
[d73ef23]2910msgstr ""
[d86459c]2911
2912#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2913#: ../src/extend.c:422
[0dc5829]2914#: n:518
[d86459c]2915#, c-format
2916msgid "Breaking survey loop at leg %s → %s"
[d73ef23]2917msgstr ""
[d86459c]2918
2919#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2920#: ../src/extend.c:360
[0dc5829]2921#: n:519
[d86459c]2922#, c-format
2923msgid "Swapping extend direction from station %s"
[d73ef23]2924msgstr ""
[d86459c]2925
2926#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2927#: ../src/extend.c:380
[0dc5829]2928#: n:520
[d86459c]2929#, c-format
2930msgid "Swapping extend direction from leg %s → %s"
[d73ef23]2931msgstr ""
[d86459c]2932
2933#. TRANSLATORS: for extend:
[736f7df]2934#: ../src/extend.c:550
[0dc5829]2935#: n:521
[d86459c]2936#, c-format
[0804fbe]2937msgid "Applying specfile: “%s”"
[d73ef23]2938msgstr ""
[d86459c]2939
2940#. TRANSLATORS: for extend:
2941#. Used to tell the user that a file is being written - %s is the filename
[736f7df]2942#: ../src/extend.c:613
[0dc5829]2943#: n:522
[d86459c]2944#, c-format
2945msgid "Writing %s…"
[d73ef23]2946msgstr ""
[4d34e1f]2947
2948#: ../src/findentrances.cc:100
[f8c981b]2949#: ../src/gpx.cc:70
[0dc5829]2950#: n:287
[4d34e1f]2951#, c-format
2952msgid "Failed to initialise input coordinate system “%s”"
2953msgstr ""
2954
2955#: ../src/findentrances.cc:103
[f8c981b]2956#: ../src/gpx.cc:76
[0dc5829]2957#: n:288
[4d34e1f]2958#, c-format
2959msgid "Failed to initialise output coordinate system “%s”"
2960msgstr ""
2961
2962#: ../src/findentrances.cc:155
[0dc5829]2963#: n:388
[4d34e1f]2964msgid "-d PROJ_DATUM 3D_FILE"
2965msgstr ""
2966
[736f7df]2967#. TRANSLATORS: The PROJ library is used to do coordinate transformations
2968#. (https://trac.osgeo.org/proj/) - the user passes a string to tell PROJ
2969#. what the input datum is.
[4d34e1f]2970#: ../src/findentrances.cc:146
[736f7df]2971#: ../src/printwx.cc:528
[0dc5829]2972#: n:389
[4d34e1f]2973msgid "input datum as string to pass to PROJ"
2974msgstr ""
[0fa7aac]2975
[736f7df]2976#: ../src/readval.c:339
[0fa7aac]2977#: n:392
2978msgid "Separator in survey name"
2979msgstr ""
[710ecc1]2980
[9e5ad92]2981#: ../src/readval.c:124
2982#: ../src/readval.c:139
2983#: ../src/readval.c:156
[710ecc1]2984#: n:3
2985msgid "Can't have a leg between two anonymous stations"
2986msgstr ""
[81dc8f3]2987
[736f7df]2988#: ../src/dump3d.c:52
[81dc8f3]2989#: n:396
2990msgid "show survey date information (if present)"
2991msgstr ""
[5fe7292]2992
[736f7df]2993#: ../src/mainfrm.cc:858
[573e5f7]2994#: n:406
[5fe7292]2995msgid "Spla&y Legs"
2996msgstr ""
[8666fc7]2997
[736f7df]2998#: ../src/mainfrm.cc:855
[573e5f7]2999#: n:407
[82ae44a]3000msgid "&Hide"
[8666fc7]3001msgstr ""
3002
[736f7df]3003#: ../src/mainfrm.cc:856
[573e5f7]3004#: n:408
[82ae44a]3005msgid "&Fade"
[8666fc7]3006msgstr ""
3007
[736f7df]3008#: ../src/mainfrm.cc:857
[573e5f7]3009#: n:409
[82ae44a]3010msgid "&Show"
[8666fc7]3011msgstr ""
[583c17d]3012
[736f7df]3013#: ../src/printwx.cc:359
[583c17d]3014#: n:410
3015msgid "Export format"
3016msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.