[d86459c] | 1 | # Survex translation template. |
---|
| 2 | # Copyright (C) YEAR COPYRIGHT HOLDERS |
---|
| 3 | # This file is distributed under the same licence as Survex. |
---|
| 4 | # |
---|
| 5 | msgid "" |
---|
| 6 | msgstr "" |
---|
[483796d] | 7 | "Project-Id-Version: survex\n" |
---|
[d86459c] | 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: olly@survex.com\n" |
---|
| 9 | "POT-Creation-Date: 1999-08-26 12:23:58 +0000\n" |
---|
| 10 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI:SE +ZONE\n" |
---|
| 11 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
---|
| 12 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
| 13 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
---|
| 14 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
| 15 | |
---|
[8377f15] | 16 | #. TRANSLATORS: Aven menu titles. An “&” goes before the letter of any |
---|
| 17 | #. accelerator key. The accelerators must be different within this group |
---|
[8bfcf39] | 18 | #: ../src/mainfrm.cc:964 |
---|
[8377f15] | 19 | #: n:210 |
---|
| 20 | msgid "&File" |
---|
| 21 | msgstr "" |
---|
| 22 | |
---|
[8bfcf39] | 23 | #: ../src/mainfrm.cc:965 |
---|
[8377f15] | 24 | #: n:211 |
---|
| 25 | msgid "&Rotation" |
---|
| 26 | msgstr "" |
---|
| 27 | |
---|
[8bfcf39] | 28 | #: ../src/mainfrm.cc:966 |
---|
[8377f15] | 29 | #: n:212 |
---|
| 30 | msgid "&Orientation" |
---|
| 31 | msgstr "" |
---|
| 32 | |
---|
[8bfcf39] | 33 | #: ../src/mainfrm.cc:967 |
---|
[8377f15] | 34 | #: n:213 |
---|
| 35 | msgid "&View" |
---|
| 36 | msgstr "" |
---|
| 37 | |
---|
[8bfcf39] | 38 | #: ../src/mainfrm.cc:969 |
---|
[8377f15] | 39 | #: n:214 |
---|
| 40 | msgid "&Controls" |
---|
| 41 | msgstr "" |
---|
| 42 | |
---|
[8bfcf39] | 43 | #: ../src/mainfrm.cc:981 |
---|
[8377f15] | 44 | #: n:215 |
---|
| 45 | msgid "&Help" |
---|
| 46 | msgstr "" |
---|
| 47 | |
---|
[adc7f92] | 48 | #. TRANSLATORS: "Presentation" in the sense of a talk with a slideshow - |
---|
| 49 | #. the items in this menu allow the user to animate between preset |
---|
| 50 | #. views. |
---|
[8bfcf39] | 51 | #: ../src/mainfrm.cc:974 |
---|
[8377f15] | 52 | #: n:216 |
---|
| 53 | msgid "&Presentation" |
---|
| 54 | msgstr "" |
---|
| 55 | |
---|
| 56 | #. TRANSLATORS: as in: Usage: cavern … |
---|
| 57 | #: ../src/cmdline.c:168 |
---|
| 58 | #: n:49 |
---|
| 59 | msgid "Usage" |
---|
| 60 | msgstr "" |
---|
| 61 | |
---|
[736f7df] | 62 | #. TRANSLATORS: "%lu" is a placeholder for the number of bytes which Survex |
---|
| 63 | #. was trying to allocate space for. |
---|
[13ebaa9] | 64 | #: ../src/message.c:75 |
---|
[0dc5829] | 65 | #: n:1 |
---|
[d86459c] | 66 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 67 | msgid "Out of memory (couldn’t find %lu bytes)." |
---|
[d73ef23] | 68 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 69 | |
---|
[381311b] | 70 | #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the filename that we were trying |
---|
| 71 | #. to read when we ran out of memory. |
---|
| 72 | #: ../src/img_hosted.c:34 |
---|
| 73 | #: n:38 |
---|
| 74 | #, c-format |
---|
| 75 | msgid "Out of memory trying to read file “%s”" |
---|
| 76 | msgstr "" |
---|
| 77 | |
---|
[736f7df] | 78 | #. TRANSLATORS: Feel free to translate as "or newer" instead of "or |
---|
| 79 | #. greater" if that gives a more natural translation. It's |
---|
| 80 | #. technically not quite right when there are parallel active release |
---|
| 81 | #. series (e.g. Survex 1.0.40 was released *after* 1.2.0), but this |
---|
[0b8c321] | 82 | #. seems unlikely to confuse users. "Survex" is the name of the |
---|
| 83 | #. software, so should not be translated. |
---|
| 84 | #. |
---|
| 85 | #. Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions - it should be |
---|
| 86 | #. translated to the terminology that cavers using the language would use. |
---|
[345016c] | 87 | #: ../src/commands.c:2100 |
---|
[0dc5829] | 88 | #: n:2 |
---|
[d86459c] | 89 | #, c-format |
---|
| 90 | msgid "Survex version %s or greater required to process this survey data." |
---|
[d73ef23] | 91 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 92 | |
---|
| 93 | #. TRANSLATORS: Indicates a warning message e.g.: |
---|
| 94 | #. "spoon.svx:12: warning: *prefix is deprecated" |
---|
[13ebaa9] | 95 | #: ../src/aven.cc:408 |
---|
[8377f15] | 96 | #: ../src/cavernlog.cc:245 |
---|
[13ebaa9] | 97 | #: ../src/message.c:1204 |
---|
[0dc5829] | 98 | #: n:4 |
---|
[d86459c] | 99 | msgid "warning" |
---|
[d73ef23] | 100 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 101 | |
---|
[5a45706] | 102 | #. TRANSLATORS: Indicates an error message e.g.: |
---|
| 103 | #. "spoon.svx:13:4: error: Field may not be omitted" |
---|
[8377f15] | 104 | #: ../src/cavernlog.cc:244 |
---|
[13ebaa9] | 105 | #: ../src/message.c:1208 |
---|
[5a45706] | 106 | #: n:93 |
---|
| 107 | msgid "error" |
---|
| 108 | msgstr "" |
---|
| 109 | |
---|
[736f7df] | 110 | #. TRANSLATORS: %s is replaced by the filename of the parent file, and %u |
---|
[0b8c321] | 111 | #. by the line number in that file. Your translation should also contain |
---|
| 112 | #. %s:%u so that automatic parsing of error messages to determine the file |
---|
| 113 | #. and line number still works. |
---|
[a7d4233] | 114 | #: ../src/datain.c:109 |
---|
[0dc5829] | 115 | #: n:5 |
---|
[e32074b] | 116 | #, c-format |
---|
[715720f] | 117 | msgid "In file included from %s:%u:\n" |
---|
[d73ef23] | 118 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 119 | |
---|
[63a4d47] | 120 | #. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see: |
---|
| 121 | #. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation |
---|
[fb08ce4] | 122 | #: ../src/commands.c:618 |
---|
[0dc5829] | 123 | #: n:6 |
---|
[d86459c] | 124 | msgid "*prefix is deprecated - use *begin and *end instead" |
---|
[d73ef23] | 125 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 126 | |
---|
[f6d9ca9] | 127 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
[736f7df] | 128 | #: ../src/readval.c:206 |
---|
[0dc5829] | 129 | #: n:7 |
---|
[d86459c] | 130 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 131 | msgid "Character “%c” not allowed in station name (use *SET NAMES to set allowed characters)" |
---|
[d73ef23] | 132 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 133 | |
---|
[a7d4233] | 134 | #: ../src/readval.c:387 |
---|
[0dc5829] | 135 | #: n:8 |
---|
[d86459c] | 136 | msgid "Field may not be omitted" |
---|
[d73ef23] | 137 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 138 | |
---|
[c6a54a8] | 139 | #: ../src/datain.c:1553 |
---|
| 140 | #: ../src/datain.c:1839 |
---|
[a7d4233] | 141 | #: ../src/readval.c:389 |
---|
| 142 | #: ../src/readval.c:430 |
---|
| 143 | #: ../src/readval.c:460 |
---|
[0dc5829] | 144 | #: n:9 |
---|
[d86459c] | 145 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 146 | msgid "Expecting numeric field, found “%s”" |
---|
[d73ef23] | 147 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 148 | |
---|
[345016c] | 149 | #: ../src/commands.c:1698 |
---|
[0dc5829] | 150 | #: n:10 |
---|
[d86459c] | 151 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 152 | msgid "Found “%s”, expecting “PRESERVE”, “TOUPPER”, or “TOLOWER”" |
---|
[d73ef23] | 153 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 154 | |
---|
| 155 | #: ../src/debug.h:45 |
---|
| 156 | #: ../src/debug.h:47 |
---|
[f8c981b] | 157 | #: ../src/matrix.c:352 |
---|
[0dc5829] | 158 | #: n:11 |
---|
[d86459c] | 159 | msgid "Bug in program detected! Please report this to the authors" |
---|
[d73ef23] | 160 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 161 | |
---|
[345016c] | 162 | #: ../src/commands.c:2215 |
---|
[a7d4233] | 163 | #: ../src/extend.c:436 |
---|
[0dc5829] | 164 | #: n:12 |
---|
[d86459c] | 165 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 166 | msgid "Unknown command “%s”" |
---|
[d73ef23] | 167 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 168 | |
---|
[f6d9ca9] | 169 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
[a7d4233] | 170 | #: ../src/netbits.c:449 |
---|
[0dc5829] | 171 | #: n:13 |
---|
[d86459c] | 172 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 173 | msgid "Station “%s” equated to itself" |
---|
[d73ef23] | 174 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 175 | |
---|
[736f7df] | 176 | #. TRANSLATORS: Here "legs" are survey legs, i.e. measurements between |
---|
| 177 | #. survey stations. |
---|
[c6a54a8] | 178 | #: ../src/datain.c:1073 |
---|
[0dc5829] | 179 | #: n:14 |
---|
[d86459c] | 180 | msgid "Compass reading may not be omitted except on plumbed legs" |
---|
[d73ef23] | 181 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 182 | |
---|
[a7d4233] | 183 | #: ../src/datain.c:284 |
---|
| 184 | #: ../src/extend.c:441 |
---|
[0dc5829] | 185 | #: n:15 |
---|
[d86459c] | 186 | msgid "End of line not blank" |
---|
[d73ef23] | 187 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 188 | |
---|
[5cd62af] | 189 | #: ../src/cavern.c:393 |
---|
[0dc5829] | 190 | #: n:16 |
---|
[d86459c] | 191 | #, c-format |
---|
| 192 | msgid "There were %d warning(s)." |
---|
[d73ef23] | 193 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 194 | |
---|
[3d3fb6c] | 195 | #. TRANSLATORS: %s is replaced by the command we attempted to run. |
---|
[8377f15] | 196 | #: ../src/cavernlog.cc:176 |
---|
| 197 | #: ../src/cavernlog.cc:236 |
---|
[0dc5829] | 198 | #: n:17 |
---|
[d86459c] | 199 | #, c-format |
---|
[3d3fb6c] | 200 | msgid "Couldn’t run external command: “%s”" |
---|
[d73ef23] | 201 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 202 | |
---|
| 203 | #: ../src/datain.c:80 |
---|
| 204 | #: ../src/datain.c:88 |
---|
| 205 | #: ../src/datain.c:95 |
---|
[a7d4233] | 206 | #: ../src/datain.c:770 |
---|
| 207 | #: ../src/extend.c:559 |
---|
[736f7df] | 208 | #: ../src/sorterr.c:80 |
---|
| 209 | #: ../src/sorterr.c:97 |
---|
| 210 | #: ../src/sorterr.c:240 |
---|
[0dc5829] | 211 | #: n:18 |
---|
[d86459c] | 212 | msgid "Error reading file" |
---|
[d73ef23] | 213 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 214 | |
---|
[13ebaa9] | 215 | #: ../src/message.c:1224 |
---|
[0dc5829] | 216 | #: n:19 |
---|
[d86459c] | 217 | msgid "Too many errors - giving up" |
---|
[d73ef23] | 218 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 219 | |
---|
[63a4d47] | 220 | #. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see: |
---|
| 221 | #. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation |
---|
[345016c] | 222 | #: ../src/commands.c:1577 |
---|
[0dc5829] | 223 | #: n:20 |
---|
[d86459c] | 224 | msgid "*DEFAULT is deprecated - use *CALIBRATE/DATA/SD/UNITS with argument DEFAULT instead" |
---|
[d73ef23] | 225 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 226 | |
---|
[736f7df] | 227 | #. TRANSLATORS: A "plumbed leg" is one measured using a plumbline |
---|
| 228 | #. (a weight on a string). So the problem here is that the leg is |
---|
| 229 | #. vertical, so a compass reading has no meaning! |
---|
[c6a54a8] | 230 | #: ../src/datain.c:1044 |
---|
[0dc5829] | 231 | #: n:21 |
---|
[d86459c] | 232 | msgid "Compass reading given on plumbed leg" |
---|
[d73ef23] | 233 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 234 | |
---|
[fb08ce4] | 235 | #: ../src/commands.c:706 |
---|
[0dc5829] | 236 | #: n:22 |
---|
[d86459c] | 237 | msgid "END with no matching BEGIN in this file" |
---|
[d73ef23] | 238 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 239 | |
---|
[a7d4233] | 240 | #: ../src/datain.c:757 |
---|
[0dc5829] | 241 | #: n:23 |
---|
[d86459c] | 242 | msgid "BEGIN with no matching END in this file" |
---|
[d73ef23] | 243 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 244 | |
---|
[736f7df] | 245 | #. TRANSLATORS: A station must be exported out of each level it is in, so |
---|
| 246 | #. this would give "Station “\outer.inner.1” not exported from survey |
---|
| 247 | #. “\outer”)": |
---|
| 248 | #. |
---|
[d86459c] | 249 | #. *equate entrance outer.inner.1 |
---|
| 250 | #. *begin outer |
---|
| 251 | #. *begin inner |
---|
| 252 | #. *export 1 |
---|
| 253 | #. 1 2 1.23 045 -6 |
---|
| 254 | #. *end inner |
---|
| 255 | #. *end outer |
---|
[0b8c321] | 256 | #. |
---|
| 257 | #. Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions - it should be |
---|
| 258 | #. translated to the terminology that cavers using the language would use. |
---|
[345016c] | 259 | #: ../src/commands.c:1034 |
---|
| 260 | #: ../src/commands.c:1036 |
---|
[6727d64] | 261 | #: ../src/listpos.c:104 |
---|
[a7d4233] | 262 | #: ../src/readval.c:328 |
---|
| 263 | #: ../src/readval.c:331 |
---|
[0dc5829] | 264 | #: n:26 |
---|
[d86459c] | 265 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 266 | msgid "Station “%s” not exported from survey “%s”" |
---|
[d73ef23] | 267 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 268 | |
---|
[736f7df] | 269 | #. TRANSLATORS: This error occurs if there's an attempt to |
---|
| 270 | #. export a station from a survey which doesn't actually exist. |
---|
[0b8c321] | 271 | #. |
---|
| 272 | #. Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions - it should be |
---|
| 273 | #. translated to the terminology that cavers using the language would use. |
---|
[a7d4233] | 274 | #: ../src/listpos.c:112 |
---|
[0dc5829] | 275 | #: n:286 |
---|
[cd971de] | 276 | #, c-format |
---|
| 277 | msgid "Reference to station “%s” from non-existent survey “%s”" |
---|
| 278 | msgstr "" |
---|
| 279 | |
---|
[0b8c321] | 280 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
| 281 | #. |
---|
| 282 | #. Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions - it should be |
---|
| 283 | #. translated to the terminology that cavers using the language would use. |
---|
[a7d4233] | 284 | #: ../src/readval.c:302 |
---|
[0dc5829] | 285 | #: n:27 |
---|
[d86459c] | 286 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 287 | msgid "“%s” can’t be both a station and a survey" |
---|
[d73ef23] | 288 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 289 | |
---|
[0b8c321] | 290 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
[a7d4233] | 291 | #: ../src/extend.c:248 |
---|
| 292 | #: ../src/extend.c:267 |
---|
| 293 | #: ../src/extend.c:312 |
---|
| 294 | #: ../src/extend.c:354 |
---|
| 295 | #: ../src/extend.c:396 |
---|
[9e5ad92] | 296 | #: ../src/readval.c:202 |
---|
[0dc5829] | 297 | #: n:28 |
---|
[d86459c] | 298 | msgid "Expecting station name" |
---|
[d73ef23] | 299 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 300 | |
---|
[345016c] | 301 | #: ../src/commands.c:2026 |
---|
[0dc5829] | 302 | #: n:31 |
---|
[d86459c] | 303 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 304 | msgid "Found “%s”, expecting “EQUATES”, “EXPORTS”, or “PLUMBS”" |
---|
[d73ef23] | 305 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 306 | |
---|
[345016c] | 307 | #: ../src/commands.c:2033 |
---|
[0dc5829] | 308 | #: n:32 |
---|
[d86459c] | 309 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 310 | msgid "Found “%s”, expecting “ON” or “OFF”" |
---|
[d73ef23] | 311 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 312 | |
---|
[736f7df] | 313 | #. TRANSLATORS: EQUATE is a command name, so shouldn’t be |
---|
| 314 | #. translated. |
---|
[0b8c321] | 315 | #. |
---|
| 316 | #. Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
[345016c] | 317 | #: ../src/commands.c:994 |
---|
[0dc5829] | 318 | #: n:33 |
---|
[d86459c] | 319 | msgid "Only one station in EQUATE command" |
---|
[d73ef23] | 320 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 321 | |
---|
[c6a54a8] | 322 | #. TRANSLATORS: A "quantity" is something measured like "LENGTH", |
---|
| 323 | #. "BEARING", "ALTITUDE", etc. |
---|
| 324 | #: ../src/commands.c:439 |
---|
[0dc5829] | 325 | #: n:34 |
---|
[d86459c] | 326 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 327 | msgid "Unknown quantity “%s”" |
---|
[d73ef23] | 328 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 329 | |
---|
[c6a54a8] | 330 | #: ../src/commands.c:354 |
---|
[0dc5829] | 331 | #: n:35 |
---|
[d86459c] | 332 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 333 | msgid "Unknown units “%s”" |
---|
[d73ef23] | 334 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 335 | |
---|
[345016c] | 336 | #: ../src/commands.c:1866 |
---|
| 337 | #: ../src/commands.c:1941 |
---|
[abd0310] | 338 | #: n:434 |
---|
| 339 | msgid "Unknown coordinate system" |
---|
| 340 | msgstr "" |
---|
| 341 | |
---|
[345016c] | 342 | #: ../src/commands.c:1961 |
---|
| 343 | #: ../src/commands.c:1986 |
---|
[5b107ee] | 344 | #: n:443 |
---|
| 345 | #, c-format |
---|
| 346 | msgid "Invalid coordinate system: %s" |
---|
| 347 | msgstr "" |
---|
| 348 | |
---|
[345016c] | 349 | #: ../src/commands.c:1948 |
---|
| 350 | #: ../src/commands.c:1966 |
---|
[c092d72] | 351 | #: n:435 |
---|
| 352 | msgid "Coordinate system unsuitable for output" |
---|
| 353 | msgstr "" |
---|
| 354 | |
---|
[345016c] | 355 | #: ../src/commands.c:894 |
---|
[c092d72] | 356 | #: n:436 |
---|
[6583db5] | 357 | msgid "Failed to convert coordinates: %s" |
---|
[c092d72] | 358 | msgstr "" |
---|
| 359 | |
---|
[345016c] | 360 | #: ../src/commands.c:899 |
---|
[c092d72] | 361 | #: n:437 |
---|
[29d1883f] | 362 | msgid "The input projection is set but the output projection isn't" |
---|
[c092d72] | 363 | msgstr "" |
---|
| 364 | |
---|
[345016c] | 365 | #: ../src/commands.c:901 |
---|
[c092d72] | 366 | #: n:438 |
---|
[29d1883f] | 367 | msgid "The output projection is set but the input projection isn't" |
---|
[c092d72] | 368 | msgstr "" |
---|
| 369 | |
---|
[fb08ce4] | 370 | #: ../src/commands.c:789 |
---|
[a4f1d96] | 371 | #: n:439 |
---|
| 372 | msgid "Coordinates can't be omitted when coordinate system has been specified" |
---|
| 373 | msgstr "" |
---|
| 374 | |
---|
[58c7b459] | 375 | #: n:301 |
---|
| 376 | msgid "Input coordinate system must be specified for '*DECLINATION AUTO'" |
---|
| 377 | msgstr "" |
---|
| 378 | |
---|
| 379 | #: n:309 |
---|
| 380 | msgid "Expected number or 'AUTO'" |
---|
| 381 | msgstr "" |
---|
| 382 | |
---|
[95b0f1d] | 383 | #: n:304 |
---|
| 384 | msgid "No survey date specified - using 0 for magnetic declination" |
---|
| 385 | msgstr "" |
---|
| 386 | |
---|
[613028c] | 387 | #. TRANSLATORS: Used when a BEGIN command has no survey, but the |
---|
| 388 | #. END command does, e.g.: |
---|
[736f7df] | 389 | #. |
---|
[d86459c] | 390 | #. *begin |
---|
| 391 | #. 1 2 10.00 178 -01 |
---|
| 392 | #. *end entrance <--[Message given here] |
---|
[fb08ce4] | 393 | #: ../src/commands.c:728 |
---|
[0dc5829] | 394 | #: n:36 |
---|
[613028c] | 395 | msgid "Matching BEGIN command has no survey name" |
---|
[d73ef23] | 396 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 397 | |
---|
[736f7df] | 398 | #. TRANSLATORS: Note: In English you talk about the *units* of a single |
---|
| 399 | #. measurement, but the correct term in other languages may be singular. |
---|
[c6a54a8] | 400 | #: ../src/commands.c:367 |
---|
[0dc5829] | 401 | #: n:37 |
---|
[d86459c] | 402 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 403 | msgid "Invalid units “%s” for quantity" |
---|
[d73ef23] | 404 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 405 | |
---|
[c6a54a8] | 406 | #: ../src/commands.c:430 |
---|
[0dc5829] | 407 | #: n:39 |
---|
[d86459c] | 408 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 409 | msgid "Unknown instrument “%s”" |
---|
[d73ef23] | 410 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 411 | |
---|
[736f7df] | 412 | #. TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to |
---|
| 413 | #. translate |
---|
[345016c] | 414 | #: ../src/commands.c:1545 |
---|
[0dc5829] | 415 | #: n:40 |
---|
[d86459c] | 416 | msgid "Scale factor must be 1.0 for DECLINATION" |
---|
[d73ef23] | 417 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 418 | |
---|
[736f7df] | 419 | #. TRANSLATORS: If the scale factor for an instrument is zero, then any |
---|
| 420 | #. reading would be mapped to zero, which doesn't make sense. |
---|
[345016c] | 421 | #: ../src/commands.c:1551 |
---|
[0dc5829] | 422 | #: n:391 |
---|
[4b14118] | 423 | msgid "Scale factor must be non-zero" |
---|
| 424 | msgstr "" |
---|
| 425 | |
---|
[345016c] | 426 | #: ../src/commands.c:1596 |
---|
[0dc5829] | 427 | #: n:41 |
---|
[d86459c] | 428 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 429 | msgid "Unknown setting “%s”" |
---|
[d73ef23] | 430 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 431 | |
---|
[c6a54a8] | 432 | #: ../src/commands.c:477 |
---|
[0dc5829] | 433 | #: n:42 |
---|
[d86459c] | 434 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 435 | msgid "Unknown character class “%s”" |
---|
[d73ef23] | 436 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 437 | |
---|
[a7d4233] | 438 | #: ../src/extend.c:605 |
---|
[f8c981b] | 439 | #: ../src/netskel.c:90 |
---|
[0dc5829] | 440 | #: n:43 |
---|
[d86459c] | 441 | msgid "No survey data" |
---|
[d73ef23] | 442 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 443 | |
---|
| 444 | #: ../src/filename.c:52 |
---|
[31f1db0] | 445 | #: ../src/img_hosted.c:35 |
---|
[0dc5829] | 446 | #: n:44 |
---|
[d86459c] | 447 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 448 | msgid "Filename “%s” refers to directory" |
---|
[d73ef23] | 449 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 450 | |
---|
[c6a54a8] | 451 | #. TRANSLATORS: At the end of processing (or if a *SOLVE command is used) |
---|
| 452 | #. cavern will issue this error if there are any sections of the survey |
---|
| 453 | #. network which are hanging. |
---|
| 454 | #: ../src/netartic.c:387 |
---|
[0dc5829] | 455 | #: n:45 |
---|
[d86459c] | 456 | msgid "Survey not all connected to fixed stations" |
---|
[d73ef23] | 457 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 458 | |
---|
[345016c] | 459 | #: ../src/commands.c:924 |
---|
[a7d4233] | 460 | #: ../src/datain.c:682 |
---|
[0dc5829] | 461 | #: n:46 |
---|
[d86459c] | 462 | msgid "Station already fixed or equated to a fixed point" |
---|
[d73ef23] | 463 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 464 | |
---|
[95cb877] | 465 | #: ../src/cavern.c:298 |
---|
[d86459c] | 466 | #: ../src/filename.c:55 |
---|
[31f1db0] | 467 | #: ../src/img_hosted.c:36 |
---|
[0dc5829] | 468 | #: n:47 |
---|
[d86459c] | 469 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 470 | msgid "Failed to open output file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 471 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 472 | |
---|
[345016c] | 473 | #: ../src/commands.c:822 |
---|
| 474 | #: ../src/commands.c:834 |
---|
| 475 | #: ../src/commands.c:844 |
---|
| 476 | #: ../src/commands.c:1651 |
---|
[0dc5829] | 477 | #: n:48 |
---|
[d86459c] | 478 | msgid "Standard deviation must be positive" |
---|
[d73ef23] | 479 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 480 | |
---|
[47c6ee92] | 481 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 482 | #. "survey stations". |
---|
| 483 | #. |
---|
| 484 | #. %s is replaced by the name of the station. |
---|
[a7d4233] | 485 | #: ../src/netbits.c:346 |
---|
[0dc5829] | 486 | #: n:50 |
---|
[d86459c] | 487 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 488 | msgid "Survey leg with same station (“%s”) at both ends - typing error?" |
---|
[d73ef23] | 489 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 490 | |
---|
[85c0078] | 491 | #. TRANSLATORS: %.f%s will be replaced with a right angle in the |
---|
| 492 | #. units currently in use, e.g. "90°" or "100ᵍ". And "absolute |
---|
| 493 | #. value" means the reading ignoring the sign (so it might be |
---|
| 494 | #. < -90° or > 90°. |
---|
[c6a54a8] | 495 | #: ../src/datain.c:979 |
---|
| 496 | #: ../src/datain.c:992 |
---|
| 497 | #: ../src/datain.c:1010 |
---|
[0dc5829] | 498 | #: n:51 |
---|
[85c0078] | 499 | #, c-format |
---|
| 500 | msgid "Clino reading over %.f%s (absolute value)" |
---|
[d73ef23] | 501 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 502 | |
---|
[a7d4233] | 503 | #: ../src/netbits.c:464 |
---|
[0dc5829] | 504 | #: n:52 |
---|
[d86459c] | 505 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 506 | msgid "Tried to equate two non-equal fixed stations: “%s” and “%s”" |
---|
[d73ef23] | 507 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 508 | |
---|
[736f7df] | 509 | #. TRANSLATORS: "equal" as in: |
---|
| 510 | #. |
---|
| 511 | #. *fix a 1 2 3 |
---|
| 512 | #. *fix b 1 2 3 |
---|
| 513 | #. *equate a b |
---|
[a7d4233] | 514 | #: ../src/netbits.c:475 |
---|
[0dc5829] | 515 | #: n:53 |
---|
[d86459c] | 516 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 517 | msgid "Equating two equal fixed points: “%s” and “%s”" |
---|
[d73ef23] | 518 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 519 | |
---|
| 520 | #. TRANSLATORS: " *fix a " gives this message: |
---|
[fb08ce4] | 521 | #: ../src/commands.c:799 |
---|
[0dc5829] | 522 | #: n:54 |
---|
[d86459c] | 523 | msgid "FIX command with no coordinates - fixing at (0,0,0)" |
---|
[d73ef23] | 524 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 525 | |
---|
| 526 | #. TRANSLATORS: *fix a 1 2 3 / *fix a 1 2 3 |
---|
[345016c] | 527 | #: ../src/commands.c:928 |
---|
[a7d4233] | 528 | #: ../src/datain.c:684 |
---|
[0dc5829] | 529 | #: n:55 |
---|
[d86459c] | 530 | msgid "Station already fixed at the same coordinates" |
---|
[d73ef23] | 531 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 532 | |
---|
[6727d64] | 533 | #. TRANSLATORS: Emitted after second and subsequent "FIX command with |
---|
| 534 | #. no coordinates - fixing at (0,0,0)" warnings. |
---|
[fb08ce4] | 535 | #: ../src/commands.c:807 |
---|
[31699b54] | 536 | #: n:441 |
---|
[6727d64] | 537 | #, c-format |
---|
| 538 | msgid "Already had FIX command with no coordinates for station “%s”" |
---|
[31699b54] | 539 | msgstr "" |
---|
| 540 | |
---|
[345016c] | 541 | #: ../src/commands.c:1751 |
---|
[56db37f] | 542 | #: n:442 |
---|
| 543 | #, c-format |
---|
| 544 | msgid "Station “%s” fixed before CS command first used" |
---|
| 545 | msgstr "" |
---|
| 546 | |
---|
[736f7df] | 547 | #. TRANSLATORS: The *EXPORT command is only valid just after *BEGIN |
---|
| 548 | #. <SURVEY>, so this would generate this error: |
---|
| 549 | #. |
---|
[d86459c] | 550 | #. *begin fred |
---|
| 551 | #. 1 2 1.23 045 -6 |
---|
| 552 | #. *export 2 |
---|
| 553 | #. *end fred |
---|
[345016c] | 554 | #: ../src/commands.c:2229 |
---|
[0dc5829] | 555 | #: n:57 |
---|
[0804fbe] | 556 | msgid "*EXPORT must immediately follow “*BEGIN <SURVEY>”" |
---|
[d73ef23] | 557 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 558 | |
---|
[31f1db0] | 559 | #: ../src/readval.c:516 |
---|
[0dc5829] | 560 | #: n:58 |
---|
[d86459c] | 561 | msgid "Invalid year (< 1900 or > 2078)" |
---|
[d73ef23] | 562 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 563 | |
---|
[736f7df] | 564 | #. TRANSLATORS: Suspicious means something like 410 degrees or -20 |
---|
| 565 | #. degrees |
---|
[c6a54a8] | 566 | #: ../src/datain.c:871 |
---|
| 567 | #: ../src/datain.c:880 |
---|
[0dc5829] | 568 | #: n:59 |
---|
[d86459c] | 569 | msgid "Suspicious compass reading" |
---|
[d73ef23] | 570 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 571 | |
---|
[c6a54a8] | 572 | #: ../src/datain.c:1529 |
---|
[0dc5829] | 573 | #: n:60 |
---|
[d86459c] | 574 | msgid "Negative tape reading" |
---|
[d73ef23] | 575 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 576 | |
---|
[fb08ce4] | 577 | #: ../src/commands.c:794 |
---|
[0dc5829] | 578 | #: n:61 |
---|
[d86459c] | 579 | msgid "Same station fixed twice with no coordinates" |
---|
[d73ef23] | 580 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 581 | |
---|
| 582 | #. TRANSLATORS: This means that the data fed in said this. |
---|
[736f7df] | 583 | #. |
---|
| 584 | #. It could be a gross error (e.g. the decimal point is missing from the |
---|
| 585 | #. depth gauge reading) or it could just be due to random error on a near |
---|
| 586 | #. vertical leg |
---|
[c6a54a8] | 587 | #: ../src/datain.c:1228 |
---|
[0dc5829] | 588 | #: n:62 |
---|
[d86459c] | 589 | msgid "Tape reading is less than change in depth" |
---|
[d73ef23] | 590 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 591 | |
---|
| 592 | #. TRANSLATORS: a data "style" is something like NORMAL, DIVING, etc. |
---|
| 593 | #. a "reading" is one of FROM, TO, TAPE, COMPASS, CLINO for NORMAL |
---|
[736f7df] | 594 | #. neither style nor reading is a keyword in the program This error |
---|
| 595 | #. complains about a depth gauge reading in normal style, for example |
---|
[345016c] | 596 | #: ../src/commands.c:1255 |
---|
[0dc5829] | 597 | #: n:63 |
---|
[d86459c] | 598 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 599 | msgid "Reading “%s” not allowed in data style “%s”" |
---|
[d73ef23] | 600 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 601 | |
---|
| 602 | #. TRANSLATORS: i.e. not enough readings for the style. |
---|
[345016c] | 603 | #: ../src/commands.c:1445 |
---|
[0dc5829] | 604 | #: n:64 |
---|
[d86459c] | 605 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 606 | msgid "Too few readings for data style “%s”" |
---|
[d73ef23] | 607 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 608 | |
---|
| 609 | #. TRANSLATORS: e.g. trying to refer to an invalid FNORD data style |
---|
[345016c] | 610 | #: ../src/commands.c:1215 |
---|
[0dc5829] | 611 | #: n:65 |
---|
[d86459c] | 612 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 613 | msgid "Data style “%s” unknown" |
---|
[d73ef23] | 614 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 615 | |
---|
[f6d9ca9] | 616 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
| 617 | #. |
---|
[736f7df] | 618 | #. Exporting a station twice gives this error: |
---|
| 619 | #. |
---|
[d86459c] | 620 | #. *begin example |
---|
| 621 | #. *export 1 |
---|
| 622 | #. *export 1 |
---|
| 623 | #. 1 2 1.24 045 -6 |
---|
| 624 | #. *end example |
---|
[345016c] | 625 | #: ../src/commands.c:1085 |
---|
[0dc5829] | 626 | #: n:66 |
---|
[d86459c] | 627 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 628 | msgid "Station “%s” already exported" |
---|
[d73ef23] | 629 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 630 | |
---|
[736f7df] | 631 | #. TRANSLATORS: complains about a situation like trying to define |
---|
| 632 | #. two from stations per leg |
---|
[345016c] | 633 | #: ../src/commands.c:1281 |
---|
[0dc5829] | 634 | #: n:67 |
---|
[d86459c] | 635 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 636 | msgid "Duplicate reading “%s”" |
---|
[d73ef23] | 637 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 638 | |
---|
[345016c] | 639 | #: ../src/commands.c:955 |
---|
[0dc5829] | 640 | #: n:68 |
---|
[d86459c] | 641 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 642 | msgid "FLAG “%s” unknown" |
---|
[d73ef23] | 643 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 644 | |
---|
[a7d4233] | 645 | #: ../src/readval.c:474 |
---|
[0dc5829] | 646 | #: n:69 |
---|
[d86459c] | 647 | msgid "Missing \"" |
---|
[d73ef23] | 648 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 649 | |
---|
[f6d9ca9] | 650 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train station. |
---|
[a7d4233] | 651 | #: ../src/listpos.c:122 |
---|
[0dc5829] | 652 | #: n:70 |
---|
[d86459c] | 653 | #, c-format |
---|
[ec3d624] | 654 | msgid "Station “%s” referred to just once, with an explicit survey name - typo?" |
---|
[d73ef23] | 655 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 656 | |
---|
[736f7df] | 657 | #. TRANSLATORS: Here "station" is a survey station, not a train |
---|
| 658 | #. station. |
---|
[c6a54a8] | 659 | #: ../src/netartic.c:399 |
---|
[0dc5829] | 660 | #: n:71 |
---|
[d86459c] | 661 | msgid "The following survey stations are not attached to a fixed point:" |
---|
[d73ef23] | 662 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 663 | |
---|
[95cb877] | 664 | #: ../src/netskel.c:135 |
---|
[0dc5829] | 665 | #: n:72 |
---|
[d86459c] | 666 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 667 | msgid "Survey has no fixed points. Therefore I’ve fixed %s at (0,0,0)" |
---|
[d73ef23] | 668 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 669 | |
---|
[f6d9ca9] | 670 | #. TRANSLATORS: fixed survey station that is not part of any survey |
---|
[95cb877] | 671 | #: ../src/netskel.c:958 |
---|
[0dc5829] | 672 | #: n:73 |
---|
[d86459c] | 673 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 674 | msgid "Unused fixed point “%s”" |
---|
[d73ef23] | 675 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 676 | |
---|
| 677 | #: ../src/matrix.c:123 |
---|
[0dc5829] | 678 | #: n:74 |
---|
[d86459c] | 679 | msgid "Network solved by reduction - no simultaneous equations to solve." |
---|
[d73ef23] | 680 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 681 | |
---|
[f8c981b] | 682 | #: ../src/matrix.c:134 |
---|
[0dc5829] | 683 | #: n:75 |
---|
[d86459c] | 684 | #, c-format |
---|
| 685 | msgid "Solving %d simultaneous equations" |
---|
[d73ef23] | 686 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 687 | |
---|
[c6a54a8] | 688 | #. TRANSLATORS: This is an error from the *DATA command. It |
---|
| 689 | #. means that a reading (which will appear where %s is isn't |
---|
| 690 | #. valid as the list of readings has already included the same |
---|
| 691 | #. reading, or an equivalent one (e.g. you can't have both |
---|
| 692 | #. DEPTH and DEPTHCHANGE together). |
---|
[345016c] | 693 | #: ../src/commands.c:1348 |
---|
[0dc5829] | 694 | #: n:77 |
---|
[d86459c] | 695 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 696 | msgid "Reading “%s” duplicates previous reading(s)" |
---|
[d73ef23] | 697 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 698 | |
---|
[f8c981b] | 699 | #: ../src/matrix.c:132 |
---|
[0dc5829] | 700 | #: n:78 |
---|
[d86459c] | 701 | msgid "Solving one equation" |
---|
[d73ef23] | 702 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 703 | |
---|
[c6a54a8] | 704 | #: ../src/datain.c:945 |
---|
| 705 | #: ../src/datain.c:1217 |
---|
| 706 | #: ../src/datain.c:1410 |
---|
[0dc5829] | 707 | #: n:79 |
---|
[d86459c] | 708 | msgid "Negative adjusted tape reading" |
---|
[d73ef23] | 709 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 710 | |
---|
[345016c] | 711 | #: ../src/commands.c:2137 |
---|
| 712 | #: ../src/commands.c:2157 |
---|
[0dc5829] | 713 | #: n:80 |
---|
[d86459c] | 714 | msgid "Date is in the future!" |
---|
[d73ef23] | 715 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 716 | |
---|
[345016c] | 717 | #: ../src/commands.c:2161 |
---|
[0dc5829] | 718 | #: n:81 |
---|
[d86459c] | 719 | msgid "End of date range is before the start" |
---|
[d73ef23] | 720 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 721 | |
---|
[736f7df] | 722 | #. TRANSLATORS: e.g. the user specifies a passage cross-section at |
---|
| 723 | #. station "entrance.27", but there is no station "entrance.27" in |
---|
| 724 | #. the centre-line. |
---|
[95cb877] | 725 | #: ../src/netskel.c:1046 |
---|
[0dc5829] | 726 | #: n:83 |
---|
[d86459c] | 727 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 728 | msgid "Cross section specified at non-existent station “%s”" |
---|
[d73ef23] | 729 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 730 | |
---|
[736f7df] | 731 | #. TRANSLATORS: In data with backsights, the user has tried to give a |
---|
| 732 | #. plumb for the foresight and a clino reading for the backsight, or |
---|
| 733 | #. something similar. |
---|
[c6a54a8] | 734 | #: ../src/datain.c:1028 |
---|
| 735 | #: ../src/datain.c:1052 |
---|
[0dc5829] | 736 | #: n:84 |
---|
[d86459c] | 737 | msgid "CLINO and BACKCLINO readings must be of the same type" |
---|
[d73ef23] | 738 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 739 | |
---|
[31f1db0] | 740 | #: ../src/readval.c:524 |
---|
[0dc5829] | 741 | #: n:86 |
---|
[d86459c] | 742 | msgid "Invalid month" |
---|
[d73ef23] | 743 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 744 | |
---|
| 745 | #. TRANSLATORS: e.g. 31st of April, or 32nd of any month |
---|
[31f1db0] | 746 | #: ../src/readval.c:533 |
---|
[0dc5829] | 747 | #: n:87 |
---|
[d86459c] | 748 | msgid "Invalid day of the month" |
---|
[d73ef23] | 749 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 750 | |
---|
[95cb877] | 751 | #: ../src/cavern.c:247 |
---|
[0dc5829] | 752 | #: n:88 |
---|
[d86459c] | 753 | #, c-format |
---|
[4833448] | 754 | msgid "3d file format versions %d to %d supported" |
---|
[d73ef23] | 755 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 756 | |
---|
[9e5ad92] | 757 | #: ../src/readval.c:200 |
---|
[0dc5829] | 758 | #: n:89 |
---|
[d86459c] | 759 | msgid "Expecting survey name" |
---|
[d73ef23] | 760 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 761 | |
---|
[a7d4233] | 762 | #: ../src/datain.c:401 |
---|
| 763 | #: ../src/extend.c:554 |
---|
[98cf5b5] | 764 | #: ../src/img_hosted.c:30 |
---|
[13ebaa9] | 765 | #: ../src/mainfrm.cc:430 |
---|
[736f7df] | 766 | #: ../src/sorterr.c:146 |
---|
[98cf5b5] | 767 | #: n:24 |
---|
[d86459c] | 768 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 769 | msgid "Couldn’t open file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 770 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 771 | |
---|
[13ebaa9] | 772 | #: ../src/printing.cc:711 |
---|
[0dc5829] | 773 | #: n:402 |
---|
[6e63fd3] | 774 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 775 | msgid "Couldn’t write file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 776 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 777 | |
---|
[63a4d47] | 778 | #. TRANSLATORS: If you're unsure what "deprecated" means, see: |
---|
| 779 | #. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation |
---|
[c6a54a8] | 780 | #: ../src/commands.c:496 |
---|
[fb08ce4] | 781 | #: ../src/commands.c:597 |
---|
| 782 | #: ../src/commands.c:620 |
---|
[345016c] | 783 | #: ../src/commands.c:1230 |
---|
| 784 | #: ../src/commands.c:1579 |
---|
[9e5ad92] | 785 | #: ../src/readval.c:96 |
---|
[0dc5829] | 786 | #: n:95 |
---|
[d86459c] | 787 | msgid "Further uses of this deprecated feature will not be reported" |
---|
[d73ef23] | 788 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 789 | |
---|
[85c0078] | 790 | #. TRANSLATORS: %s is replaced by the amount the readings disagree |
---|
| 791 | #. by, e.g. "2.5°" or "3ᵍ". |
---|
[c6a54a8] | 792 | #: ../src/datain.c:910 |
---|
[0dc5829] | 793 | #: n:98 |
---|
[d86459c] | 794 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 795 | msgid "COMPASS reading and BACKCOMPASS reading disagree by %s" |
---|
[d73ef23] | 796 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 797 | |
---|
[85c0078] | 798 | #. TRANSLATORS: %s is replaced by the amount the readings disagree |
---|
| 799 | #. by, e.g. "2.5°" or "3ᵍ". |
---|
[c6a54a8] | 800 | #: ../src/datain.c:1104 |
---|
[0dc5829] | 801 | #: n:99 |
---|
[d86459c] | 802 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 803 | msgid "CLINO reading and BACKCLINO reading disagree by %s" |
---|
[d73ef23] | 804 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 805 | |
---|
[345016c] | 806 | #: ../src/commands.c:1227 |
---|
[0dc5829] | 807 | #: n:104 |
---|
[d86459c] | 808 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 809 | msgid "“*data %s %c …” is deprecated - use “*data %s …” instead" |
---|
[d73ef23] | 810 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 811 | |
---|
[736f7df] | 812 | #. TRANSLATORS: Perhaps the user tried to load a different type of file as |
---|
| 813 | #. a Survex .3d file, or the .3d file was corrupted. |
---|
| 814 | #: ../src/3dtopos.c:157 |
---|
| 815 | #: ../src/3dtopos.c:163 |
---|
[a7d4233] | 816 | #: ../src/cad3d.c:909 |
---|
| 817 | #: ../src/cad3d.c:920 |
---|
[31f1db0] | 818 | #: ../src/img_hosted.c:39 |
---|
[0dc5829] | 819 | #: n:106 |
---|
[d86459c] | 820 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 821 | msgid "Bad 3d image file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 822 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 823 | |
---|
[736f7df] | 824 | #. TRANSLATORS: This is the date format string used to timestamp .3d |
---|
| 825 | #. files internally. Probably best to keep it the same for all |
---|
| 826 | #. translations. |
---|
[f8c981b] | 827 | #: ../src/img.c:43 |
---|
[8bfcf39] | 828 | #: ../src/mainfrm.cc:1465 |
---|
[0dc5829] | 829 | #: n:107 |
---|
[d86459c] | 830 | #, c-format |
---|
| 831 | msgid "%a,%Y.%m.%d %H:%M:%S %Z" |
---|
[d73ef23] | 832 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 833 | |
---|
[736f7df] | 834 | #. TRANSLATORS: used a processed survey with no processing date/time info |
---|
[8bfcf39] | 835 | #: ../src/mainfrm.cc:1458 |
---|
[0dc5829] | 836 | #: n:108 |
---|
[d86459c] | 837 | msgid "Date and time not available." |
---|
[d73ef23] | 838 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 839 | |
---|
[31f1db0] | 840 | #: ../src/img_hosted.c:40 |
---|
[0dc5829] | 841 | #: n:109 |
---|
[d86459c] | 842 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 843 | msgid "Error reading from file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 844 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 845 | |
---|
[8377f15] | 846 | #: ../src/cavernlog.cc:522 |
---|
[d86459c] | 847 | #: ../src/filename.c:79 |
---|
[31f1db0] | 848 | #: ../src/img_hosted.c:41 |
---|
[13ebaa9] | 849 | #: ../src/mainfrm.cc:388 |
---|
[8bfcf39] | 850 | #: ../src/mainfrm.cc:2052 |
---|
[0dc5829] | 851 | #: n:110 |
---|
[d86459c] | 852 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 853 | msgid "Error writing to file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 854 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 855 | |
---|
| 856 | #: ../src/filename.c:82 |
---|
[0dc5829] | 857 | #: n:111 |
---|
[d86459c] | 858 | msgid "Error writing to file" |
---|
[d73ef23] | 859 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 860 | |
---|
[5cd62af] | 861 | #: ../src/cavern.c:388 |
---|
[0dc5829] | 862 | #: n:113 |
---|
[d86459c] | 863 | #, c-format |
---|
| 864 | msgid "There were %d warning(s) and %d error(s) - no output files produced." |
---|
[d73ef23] | 865 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 866 | |
---|
[31f1db0] | 867 | #: ../src/img_hosted.c:42 |
---|
[0dc5829] | 868 | #: n:114 |
---|
[d86459c] | 869 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 870 | msgid "File “%s” has a newer format than this program can understand" |
---|
[d73ef23] | 871 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 872 | |
---|
[13ebaa9] | 873 | #: ../src/printing.cc:1048 |
---|
[0dc5829] | 874 | #: n:115 |
---|
[d86459c] | 875 | msgid "North" |
---|
[d73ef23] | 876 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 877 | |
---|
| 878 | #. TRANSLATORS: "Elevation on" 020 <-> 200 degrees |
---|
[13ebaa9] | 879 | #: ../src/printing.cc:1073 |
---|
[0dc5829] | 880 | #: n:116 |
---|
[d86459c] | 881 | msgid "Elevation on" |
---|
[d73ef23] | 882 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 883 | |
---|
[13ebaa9] | 884 | #: ../src/printing.cc:497 |
---|
[0dc5829] | 885 | #: n:117 |
---|
[8a78ca1] | 886 | msgid "P&lan view" |
---|
[d73ef23] | 887 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 888 | |
---|
[13ebaa9] | 889 | #: ../src/printing.cc:499 |
---|
[0dc5829] | 890 | #: n:285 |
---|
[8a78ca1] | 891 | msgid "&Elevation" |
---|
[d73ef23] | 892 | msgstr "" |
---|
[8a78ca1] | 893 | |
---|
[fb08ce4] | 894 | #. TRANSLATORS: Label used for "clino" in Aven when the view is |
---|
| 895 | #. neither from directly above nor from directly below. It is |
---|
| 896 | #. also used in the dialog for editing a marked position in a |
---|
| 897 | #. presentation. |
---|
| 898 | #. |
---|
| 899 | #. Try to keep this translation short - ideally at most 10 |
---|
| 900 | #. characters - as otherwise the compass and clino will be moved |
---|
| 901 | #. further apart to make room. */ |
---|
[345016c] | 902 | #: ../src/gfxcore.cc:871 |
---|
| 903 | #: ../src/gfxcore.cc:1929 |
---|
[13ebaa9] | 904 | #: ../src/mainfrm.cc:171 |
---|
[0dc5829] | 905 | #: n:118 |
---|
[d86459c] | 906 | msgid "Elevation" |
---|
[d73ef23] | 907 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 908 | |
---|
[95cb877] | 909 | #. TRANSLATORS: Label used for "clino" in Aven when the view is |
---|
| 910 | #. from directly above. |
---|
[fb08ce4] | 911 | #. |
---|
| 912 | #. Try to keep this translation short - ideally at most 10 |
---|
| 913 | #. characters - as otherwise the compass and clino will be moved |
---|
| 914 | #. further apart to make room. */ |
---|
[345016c] | 915 | #: ../src/gfxcore.cc:771 |
---|
| 916 | #: ../src/gfxcore.cc:1923 |
---|
[c13d121f] | 917 | #: n:432 |
---|
| 918 | msgid "Plan" |
---|
| 919 | msgstr "" |
---|
| 920 | |
---|
[95cb877] | 921 | #. TRANSLATORS: Label used for "clino" in Aven when the view is |
---|
| 922 | #. from directly below. |
---|
[fb08ce4] | 923 | #. |
---|
| 924 | #. Try to keep this translation short - ideally at most 10 |
---|
| 925 | #. characters - as otherwise the compass and clino will be moved |
---|
| 926 | #. further apart to make room. */ |
---|
[345016c] | 927 | #: ../src/gfxcore.cc:785 |
---|
| 928 | #: ../src/gfxcore.cc:1926 |
---|
[c13d121f] | 929 | #: n:433 |
---|
| 930 | msgid "Kiwi Plan" |
---|
| 931 | msgstr "" |
---|
| 932 | |
---|
[95cb877] | 933 | #: ../src/cavern.c:352 |
---|
[0dc5829] | 934 | #: n:120 |
---|
[d86459c] | 935 | msgid "Calculating statistics" |
---|
[d73ef23] | 936 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 937 | |
---|
[31f1db0] | 938 | #: ../src/readval.c:489 |
---|
[0dc5829] | 939 | #: n:121 |
---|
[d86459c] | 940 | msgid "Expecting string field" |
---|
[d73ef23] | 941 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 942 | |
---|
[736f7df] | 943 | #: ../src/cmdline.c:212 |
---|
[0dc5829] | 944 | #: n:122 |
---|
[d86459c] | 945 | msgid "too few arguments" |
---|
[d73ef23] | 946 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 947 | |
---|
[736f7df] | 948 | #: ../src/cmdline.c:219 |
---|
[0dc5829] | 949 | #: n:123 |
---|
[d86459c] | 950 | msgid "too many arguments" |
---|
[d73ef23] | 951 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 952 | |
---|
[736f7df] | 953 | #: ../src/cmdline.c:178 |
---|
[ee7511a] | 954 | #: ../src/cmdline.c:181 |
---|
[736f7df] | 955 | #: ../src/cmdline.c:185 |
---|
[0dc5829] | 956 | #: n:124 |
---|
[d86459c] | 957 | msgid "FILE" |
---|
[d73ef23] | 958 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 959 | |
---|
[736f7df] | 960 | #. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by |
---|
| 961 | #. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense |
---|
| 962 | #. (although toporobot actually uses this term to mean something more |
---|
| 963 | #. specific). Feel free to follow this lead if you can't think of a better |
---|
| 964 | #. term - these messages mostly indicate how processing is progressing. |
---|
[63a4d47] | 965 | #. |
---|
| 966 | #. A trailing traverse is a dead end back to a junction. |
---|
[95cb877] | 967 | #: ../src/netskel.c:177 |
---|
[0dc5829] | 968 | #: n:125 |
---|
[d86459c] | 969 | msgid "Removing trailing traverses" |
---|
[d73ef23] | 970 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 971 | |
---|
[736f7df] | 972 | #. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by |
---|
| 973 | #. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense |
---|
| 974 | #. (although toporobot actually uses this term to mean something more |
---|
| 975 | #. specific). Feel free to follow this lead if you can't think of a better |
---|
| 976 | #. term - these messages mostly indicate how processing is progressing. |
---|
[95cb877] | 977 | #: ../src/netskel.c:236 |
---|
[0dc5829] | 978 | #: n:126 |
---|
[c20d521] | 979 | msgid "Concatenating traverses" |
---|
[d73ef23] | 980 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 981 | |
---|
[736f7df] | 982 | #. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by |
---|
| 983 | #. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense |
---|
| 984 | #. (although toporobot actually uses this term to mean something more |
---|
| 985 | #. specific). Feel free to follow this lead if you can't think of a better |
---|
| 986 | #. term - these messages mostly indicate how processing is progressing. |
---|
[95cb877] | 987 | #: ../src/netskel.c:434 |
---|
[0dc5829] | 988 | #: n:127 |
---|
[c20d521] | 989 | msgid "Calculating traverses" |
---|
[d73ef23] | 990 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 991 | |
---|
[736f7df] | 992 | #. TRANSLATORS: In French, Eric chose to use the terminology used by |
---|
| 993 | #. toporobot: "sequence" for the English "traverse", which makes sense |
---|
| 994 | #. (although toporobot actually uses this term to mean something more |
---|
| 995 | #. specific). Feel free to follow this lead if you can't think of a better |
---|
| 996 | #. term - these messages mostly indicate how processing is progressing. |
---|
[63a4d47] | 997 | #. |
---|
| 998 | #. A trailing traverse is a dead end back to a junction. |
---|
[95cb877] | 999 | #: ../src/netskel.c:779 |
---|
[0dc5829] | 1000 | #: n:128 |
---|
[d86459c] | 1001 | msgid "Calculating trailing traverses" |
---|
[d73ef23] | 1002 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1003 | |
---|
| 1004 | #: ../src/network.c:82 |
---|
[0dc5829] | 1005 | #: n:129 |
---|
[d86459c] | 1006 | msgid "Simplifying network" |
---|
[d73ef23] | 1007 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1008 | |
---|
| 1009 | #: ../src/network.c:540 |
---|
[0dc5829] | 1010 | #: n:130 |
---|
[d86459c] | 1011 | msgid "Calculating network" |
---|
[d73ef23] | 1012 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1013 | |
---|
[c6a54a8] | 1014 | #: ../src/datain.c:1519 |
---|
[0dc5829] | 1015 | #: n:131 |
---|
[d86459c] | 1016 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1017 | msgid "Found “%s”, expecting “F” or “B”" |
---|
[d73ef23] | 1018 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1019 | |
---|
[c6a54a8] | 1020 | #: ../src/cavern.c:454 |
---|
[0dc5829] | 1021 | #: n:132 |
---|
[45af761] | 1022 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 1023 | msgid "Total length of survey legs = %7.2f%s (%7.2f%s adjusted)" |
---|
[d73ef23] | 1024 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1025 | |
---|
[c6a54a8] | 1026 | #: ../src/cavern.c:457 |
---|
[0dc5829] | 1027 | #: n:133 |
---|
[45af761] | 1028 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 1029 | msgid "Total plan length of survey legs = %7.2f%s" |
---|
[d73ef23] | 1030 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1031 | |
---|
[c6a54a8] | 1032 | #: ../src/cavern.c:460 |
---|
[0dc5829] | 1033 | #: n:134 |
---|
[45af761] | 1034 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 1035 | msgid "Total vertical length of survey legs = %7.2f%s" |
---|
[d73ef23] | 1036 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1037 | |
---|
| 1038 | #. TRANSLATORS: numbers are altitudes of highest and lowest stations |
---|
[c6a54a8] | 1039 | #: ../src/cavern.c:467 |
---|
[0dc5829] | 1040 | #: n:135 |
---|
[45af761] | 1041 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 1042 | msgid "Vertical range = %4.2f%s (from %s at %4.2f%s to %s at %4.2f%s)" |
---|
[d73ef23] | 1043 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1044 | |
---|
[aecd032] | 1045 | #. TRANSLATORS: c.f. previous message |
---|
[c6a54a8] | 1046 | #: ../src/cavern.c:470 |
---|
[0dc5829] | 1047 | #: n:136 |
---|
[45af761] | 1048 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 1049 | msgid "North-South range = %4.2f%s (from %s at %4.2f%s to %s at %4.2f%s)" |
---|
[d73ef23] | 1050 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1051 | |
---|
[aecd032] | 1052 | #. TRANSLATORS: c.f. previous two messages |
---|
[c6a54a8] | 1053 | #: ../src/cavern.c:473 |
---|
[0dc5829] | 1054 | #: n:137 |
---|
[45af761] | 1055 | #, c-format |
---|
[85c0078] | 1056 | msgid "East-West range = %4.2f%s (from %s at %4.2f%s to %s at %4.2f%s)" |
---|
[d73ef23] | 1057 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1058 | |
---|
[c6a54a8] | 1059 | #: ../src/cavern.c:439 |
---|
[0dc5829] | 1060 | #: n:138 |
---|
[d86459c] | 1061 | msgid "There is 1 loop." |
---|
[d73ef23] | 1062 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1063 | |
---|
[c6a54a8] | 1064 | #: ../src/cavern.c:441 |
---|
[0dc5829] | 1065 | #: n:139 |
---|
[d86459c] | 1066 | #, c-format |
---|
| 1067 | msgid "There are %ld loops." |
---|
[d73ef23] | 1068 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1069 | |
---|
[95cb877] | 1070 | #: ../src/cavern.c:374 |
---|
[0dc5829] | 1071 | #: n:140 |
---|
[45af761] | 1072 | #, c-format |
---|
[d86459c] | 1073 | msgid "CPU time used %5.2fs" |
---|
[d73ef23] | 1074 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1075 | |
---|
[95cb877] | 1076 | #: ../src/cavern.c:377 |
---|
[0dc5829] | 1077 | #: n:141 |
---|
[45af761] | 1078 | #, c-format |
---|
[d86459c] | 1079 | msgid "Time used %5.2fs" |
---|
[d73ef23] | 1080 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1081 | |
---|
[95cb877] | 1082 | #: ../src/cavern.c:379 |
---|
[0dc5829] | 1083 | #: n:142 |
---|
[d86459c] | 1084 | msgid "Time used unavailable" |
---|
[d73ef23] | 1085 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1086 | |
---|
[95cb877] | 1087 | #: ../src/cavern.c:382 |
---|
[0dc5829] | 1088 | #: n:143 |
---|
[45af761] | 1089 | #, c-format |
---|
[d86459c] | 1090 | msgid "Time used %5.2fs (%5.2fs CPU time)" |
---|
[d73ef23] | 1091 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1092 | |
---|
[95cb877] | 1093 | #: ../src/netskel.c:744 |
---|
[0dc5829] | 1094 | #: n:145 |
---|
[45af761] | 1095 | #, c-format |
---|
[034141d] | 1096 | msgid "Original length %6.2fm (%3d legs), moved %6.2fm (%5.2fm/leg). " |
---|
[d73ef23] | 1097 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1098 | |
---|
[95cb877] | 1099 | #: ../src/netskel.c:747 |
---|
[0dc5829] | 1100 | #: n:146 |
---|
[45af761] | 1101 | #, c-format |
---|
[034141d] | 1102 | msgid "Error %6.2f%%" |
---|
[d73ef23] | 1103 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1104 | |
---|
[736f7df] | 1105 | #. TRANSLATORS: Here N/A means "Not Applicable" -- it means the |
---|
| 1106 | #. traverse has zero length, so error per metre is meaningless. |
---|
| 1107 | #. |
---|
| 1108 | #. There should be 4 spaces between "Error" and "N/A" so that it lines |
---|
| 1109 | #. up with the numbers in the message above. |
---|
[95cb877] | 1110 | #: ../src/netskel.c:754 |
---|
[0dc5829] | 1111 | #: n:147 |
---|
[d86459c] | 1112 | msgid "Error N/A" |
---|
[d73ef23] | 1113 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1114 | |
---|
| 1115 | #. TRANSLATORS: description of --help option |
---|
[736f7df] | 1116 | #: ../src/cmdline.c:138 |
---|
[0dc5829] | 1117 | #: n:150 |
---|
[d86459c] | 1118 | msgid "display this help and exit" |
---|
[d73ef23] | 1119 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1120 | |
---|
[c5d45ba] | 1121 | #. TRANSLATORS: description of --version option |
---|
[736f7df] | 1122 | #: ../src/cmdline.c:141 |
---|
[0dc5829] | 1123 | #: n:151 |
---|
[d86459c] | 1124 | msgid "output version information and exit" |
---|
[d73ef23] | 1125 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1126 | |
---|
[ee7511a] | 1127 | #. TRANSLATORS: in command line usage messages e.g. Usage: cavern [OPTION]… |
---|
[736f7df] | 1128 | #: ../src/cmdline.c:170 |
---|
[0dc5829] | 1129 | #: n:153 |
---|
[d86459c] | 1130 | msgid "OPTION" |
---|
[d73ef23] | 1131 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1132 | |
---|
[13ebaa9] | 1133 | #: ../src/mainfrm.cc:175 |
---|
| 1134 | #: ../src/printing.cc:443 |
---|
| 1135 | #: ../src/printing.cc:1110 |
---|
| 1136 | #: ../src/printing.cc:1159 |
---|
[0dc5829] | 1137 | #: n:154 |
---|
[d86459c] | 1138 | msgid "Scale" |
---|
[d73ef23] | 1139 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1140 | |
---|
[736f7df] | 1141 | #: ../src/cmdline.c:194 |
---|
[0dc5829] | 1142 | #: n:157 |
---|
[d86459c] | 1143 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1144 | msgid "Try “%s --help” for more information.\n" |
---|
[d73ef23] | 1145 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1146 | |
---|
[ef1c501] | 1147 | #. TRANSLATORS: N/M meaning page N of M in the page footer of a printout. |
---|
[13ebaa9] | 1148 | #: ../src/printing.cc:1813 |
---|
[ef1c501] | 1149 | #: n:232 |
---|
[d86459c] | 1150 | #, c-format |
---|
[ef1c501] | 1151 | msgid "%d/%d" |
---|
[d73ef23] | 1152 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1153 | |
---|
[3a567c7] | 1154 | #. TRANSLATORS: Used in the footer of printouts to compactly indicate that |
---|
| 1155 | #. the date which follows is the date that the survey data was processed. |
---|
| 1156 | #. |
---|
| 1157 | #. Aven will replace %s with a string giving the date and time (e.g. |
---|
| 1158 | #. "2015-06-09 12:40:44"). |
---|
[13ebaa9] | 1159 | #: ../src/printing.cc:1854 |
---|
[3a567c7] | 1160 | #: n:167 |
---|
| 1161 | #, c-format |
---|
| 1162 | msgid "Processed: %s" |
---|
| 1163 | msgstr "" |
---|
| 1164 | |
---|
[14c991a] | 1165 | #. TRANSLATORS: Used in the footer of printouts to compactly |
---|
| 1166 | #. indicate this is a plan view and what the viewing angle is. |
---|
| 1167 | #. Aven will replace %s with the bearing, and %.0f with the scale. |
---|
[47ad66f] | 1168 | #. |
---|
| 1169 | #. This message probably doesn't need translating for most languages. |
---|
[13ebaa9] | 1170 | #: ../src/printing.cc:1768 |
---|
[203b480] | 1171 | #: n:233 |
---|
| 1172 | #, c-format |
---|
[47ad66f] | 1173 | msgid "↑%s 1:%.0f" |
---|
[203b480] | 1174 | msgstr "" |
---|
| 1175 | |
---|
[14c991a] | 1176 | #. TRANSLATORS: Used in the footer of printouts to compactly |
---|
| 1177 | #. indicate this is an elevation view and what the viewing angle |
---|
| 1178 | #. is. Aven will replace the %s codes with the bearings to the |
---|
| 1179 | #. left and right of the viewer, and %.0f with the scale. |
---|
[47ad66f] | 1180 | #. |
---|
| 1181 | #. This message probably doesn't need translating for most languages. |
---|
[13ebaa9] | 1182 | #: ../src/printing.cc:1779 |
---|
[203b480] | 1183 | #: n:235 |
---|
| 1184 | #, c-format |
---|
[47ad66f] | 1185 | msgid "%s↔%s 1:%.0f" |
---|
[203b480] | 1186 | msgstr "" |
---|
| 1187 | |
---|
[14c991a] | 1188 | #. TRANSLATORS: Used in the footer of printouts to compactly |
---|
| 1189 | #. indicate this is a tilted elevation view and what the viewing |
---|
| 1190 | #. angles are. Aven will replace the %s codes with the bearings to |
---|
| 1191 | #. the left and right of the viewer and the angle the view is |
---|
| 1192 | #. tilted at, and %.0f with the scale. |
---|
[47ad66f] | 1193 | #. |
---|
| 1194 | #. This message probably doesn't need translating for most languages. |
---|
[13ebaa9] | 1195 | #: ../src/printing.cc:1792 |
---|
[203b480] | 1196 | #: n:236 |
---|
| 1197 | #, c-format |
---|
[47ad66f] | 1198 | msgid "%s↔%s ∡%s 1:%.0f" |
---|
[203b480] | 1199 | msgstr "" |
---|
| 1200 | |
---|
[1d5c08a] | 1201 | #. TRANSLATORS: Used in the footer of printouts to compactly |
---|
| 1202 | #. indicate this is an extended elevation view. Aven will replace |
---|
| 1203 | #. %.0f with the scale. |
---|
| 1204 | #. |
---|
| 1205 | #. Try to keep the translation short (for example, in English we |
---|
| 1206 | #. use "Extended" not "Extended elevation") - there is limited room |
---|
| 1207 | #. in the footer, and the details there are mostly to make it easy |
---|
| 1208 | #. to check that you have corresponding pages from a multiple page |
---|
| 1209 | #. printout. |
---|
[13ebaa9] | 1210 | #: ../src/printing.cc:1808 |
---|
[1d5c08a] | 1211 | #: n:244 |
---|
| 1212 | #, c-format |
---|
| 1213 | msgid "Extended 1:%.0f" |
---|
| 1214 | msgstr "" |
---|
| 1215 | |
---|
[8011e0c] | 1216 | #. TRANSLATORS: This is used on printouts of plans, with %s replaced by |
---|
| 1217 | #. something like "123°". The bearing is up the page. |
---|
[13ebaa9] | 1218 | #: ../src/printing.cc:1054 |
---|
[0dc5829] | 1219 | #: n:168 |
---|
[ee7511a] | 1220 | #, c-format |
---|
[995cf6a] | 1221 | msgid "Plan view, %s up page" |
---|
[d73ef23] | 1222 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1223 | |
---|
[736f7df] | 1224 | #. TRANSLATORS: This is used on printouts of elevations, with %s |
---|
| 1225 | #. replaced by something like "123°". The bearing is the direction |
---|
| 1226 | #. we’re looking. |
---|
[13ebaa9] | 1227 | #: ../src/printing.cc:1086 |
---|
[0dc5829] | 1228 | #: n:169 |
---|
[ee7511a] | 1229 | #, c-format |
---|
[995cf6a] | 1230 | msgid "Elevation facing %s" |
---|
[d73ef23] | 1231 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1232 | |
---|
[736f7df] | 1233 | #. TRANSLATORS: This is used on printouts of tilted elevations, with |
---|
| 1234 | #. the first %s replaced by something like "123°", and the second by |
---|
| 1235 | #. something like "-45°". The bearing is the direction we’re |
---|
| 1236 | #. looking. |
---|
[13ebaa9] | 1237 | #: ../src/printing.cc:1093 |
---|
[0dc5829] | 1238 | #: n:284 |
---|
[ee7511a] | 1239 | #, c-format |
---|
[995cf6a] | 1240 | msgid "Elevation facing %s, tilted %s" |
---|
[d73ef23] | 1241 | msgstr "" |
---|
[995cf6a] | 1242 | |
---|
| 1243 | #. TRANSLATORS: This is used on printouts of extended elevations. |
---|
[13ebaa9] | 1244 | #: ../src/printing.cc:1102 |
---|
[0dc5829] | 1245 | #: n:191 |
---|
[995cf6a] | 1246 | msgid "Extended elevation" |
---|
[d73ef23] | 1247 | msgstr "" |
---|
[995cf6a] | 1248 | |
---|
[c6a54a8] | 1249 | #: ../src/cavern.c:425 |
---|
[0dc5829] | 1250 | #: n:172 |
---|
[d86459c] | 1251 | msgid "Survey contains 1 survey station," |
---|
[d73ef23] | 1252 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1253 | |
---|
[c6a54a8] | 1254 | #: ../src/cavern.c:427 |
---|
[0dc5829] | 1255 | #: n:173 |
---|
[d86459c] | 1256 | #, c-format |
---|
| 1257 | msgid "Survey contains %ld survey stations," |
---|
[d73ef23] | 1258 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1259 | |
---|
[c6a54a8] | 1260 | #: ../src/cavern.c:431 |
---|
[0dc5829] | 1261 | #: n:174 |
---|
[d86459c] | 1262 | msgid " joined by 1 leg." |
---|
[d73ef23] | 1263 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1264 | |
---|
[c6a54a8] | 1265 | #: ../src/cavern.c:433 |
---|
[0dc5829] | 1266 | #: n:175 |
---|
[d86459c] | 1267 | #, c-format |
---|
| 1268 | msgid " joined by %ld legs." |
---|
[d73ef23] | 1269 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1270 | |
---|
| 1271 | #. TRANSLATORS: node/nodes as in: "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes." |
---|
[a7d4233] | 1272 | #: ../src/listpos.c:185 |
---|
[0dc5829] | 1273 | #: n:176 |
---|
[d86459c] | 1274 | msgid "node" |
---|
[d73ef23] | 1275 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1276 | |
---|
| 1277 | #. TRANSLATORS: node/nodes as in: "Survey has 1 2-node and 2 3-nodes." |
---|
[a7d4233] | 1278 | #: ../src/listpos.c:187 |
---|
[0dc5829] | 1279 | #: n:177 |
---|
[d86459c] | 1280 | msgid "nodes" |
---|
[d73ef23] | 1281 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1282 | |
---|
[736f7df] | 1283 | #. TRANSLATORS: "Connected component" in the graph theory sense - it |
---|
| 1284 | #. means there are %ld bits of survey with no connections between them. |
---|
| 1285 | #. This message is only used if there are more than 1. |
---|
[c6a54a8] | 1286 | #: ../src/cavern.c:450 |
---|
[0dc5829] | 1287 | #: n:178 |
---|
[d86459c] | 1288 | #, c-format |
---|
| 1289 | msgid "Survey has %ld connected components." |
---|
[d73ef23] | 1290 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1291 | |
---|
[0e81a88] | 1292 | #. TRANSLATORS: Label for button in aven’s cavern log window which |
---|
| 1293 | #. allows the user to save the log to a file. |
---|
[8377f15] | 1294 | #: ../src/cavernlog.cc:456 |
---|
[0e81a88] | 1295 | #: n:446 |
---|
| 1296 | msgid "Save Log" |
---|
| 1297 | msgstr "" |
---|
| 1298 | |
---|
[736f7df] | 1299 | #. TRANSLATORS: Label for button in aven’s cavern log window which |
---|
| 1300 | #. causes the survey data to be reprocessed. |
---|
[8377f15] | 1301 | #: ../src/cavernlog.cc:463 |
---|
| 1302 | #: ../src/cavernlog.cc:474 |
---|
[0dc5829] | 1303 | #: n:184 |
---|
[2341559] | 1304 | msgid "Reprocess" |
---|
[d73ef23] | 1305 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1306 | |
---|
[736f7df] | 1307 | #: ../src/cmdline.c:242 |
---|
| 1308 | #: ../src/cmdline.c:261 |
---|
[0dc5829] | 1309 | #: n:185 |
---|
[d86459c] | 1310 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1311 | msgid "numeric argument “%s” out of range" |
---|
[d73ef23] | 1312 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1313 | |
---|
[736f7df] | 1314 | #: ../src/cmdline.c:244 |
---|
[0dc5829] | 1315 | #: n:186 |
---|
[d86459c] | 1316 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1317 | msgid "argument “%s” not an integer" |
---|
[d73ef23] | 1318 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1319 | |
---|
[736f7df] | 1320 | #: ../src/cmdline.c:263 |
---|
[0dc5829] | 1321 | #: n:187 |
---|
[d86459c] | 1322 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1323 | msgid "argument “%s” not a number" |
---|
[d73ef23] | 1324 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1325 | |
---|
[345016c] | 1326 | #: ../src/commands.c:970 |
---|
[0dc5829] | 1327 | #: n:188 |
---|
[0804fbe] | 1328 | msgid "Expecting “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”" |
---|
[d73ef23] | 1329 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1330 | |
---|
[345016c] | 1331 | #: ../src/commands.c:973 |
---|
[0dc5829] | 1332 | #: n:189 |
---|
[0804fbe] | 1333 | msgid "Expecting “NOT”, “DUPLICATE”, “SPLAY”, or “SURFACE”" |
---|
[d73ef23] | 1334 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1335 | |
---|
[e32074b] | 1336 | #: ../src/listpos.c:82 |
---|
[0dc5829] | 1337 | #: n:190 |
---|
[d86459c] | 1338 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1339 | msgid "Station “%s” referred to by *entrance or *export but never used" |
---|
[d73ef23] | 1340 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1341 | |
---|
[fb08ce4] | 1342 | #: ../src/commands.c:704 |
---|
[0dc5829] | 1343 | #: n:192 |
---|
[d86459c] | 1344 | msgid "No matching BEGIN" |
---|
[d73ef23] | 1345 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1346 | |
---|
[613028c] | 1347 | #. TRANSLATORS: *BEGIN <survey> and *END <survey> should have the |
---|
| 1348 | #. same <survey> if it’s given at all |
---|
[fb08ce4] | 1349 | #: ../src/commands.c:732 |
---|
[0dc5829] | 1350 | #: n:193 |
---|
[613028c] | 1351 | msgid "Survey name doesn’t match BEGIN" |
---|
[d73ef23] | 1352 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1353 | |
---|
[613028c] | 1354 | #. TRANSLATORS: Used when a BEGIN command has a survey name, but the |
---|
| 1355 | #. END command omits it, e.g.: |
---|
| 1356 | #. |
---|
| 1357 | #. *begin entrance |
---|
| 1358 | #. 1 2 10.00 178 -01 |
---|
| 1359 | #. *end <--[Message given here] |
---|
[fb08ce4] | 1360 | #: ../src/commands.c:741 |
---|
[0dc5829] | 1361 | #: n:194 |
---|
[613028c] | 1362 | msgid "Survey name omitted from END" |
---|
[d73ef23] | 1363 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1364 | |
---|
[736f7df] | 1365 | #. TRANSLATORS: Heading line for .pos file. Please try to ensure the “,”s |
---|
| 1366 | #. (or at least the columns) are in the same place |
---|
| 1367 | #: ../src/3dtopos.c:112 |
---|
[13ebaa9] | 1368 | #: ../src/pos.cc:59 |
---|
[0dc5829] | 1369 | #: n:195 |
---|
[d86459c] | 1370 | msgid "( Easting, Northing, Altitude )" |
---|
[d73ef23] | 1371 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1372 | |
---|
[d1870ef7] | 1373 | #. TRANSLATORS: bpp is "Bits Per Pixel" |
---|
[8377f15] | 1374 | #: ../src/aboutdlg.cc:181 |
---|
[0dc5829] | 1375 | #: n:196 |
---|
[ee7511a] | 1376 | #, c-format |
---|
[d1870ef7] | 1377 | msgid "Display Depth: %d bpp" |
---|
[d73ef23] | 1378 | msgstr "" |
---|
[aecd032] | 1379 | |
---|
[d1870ef7] | 1380 | #. TRANSLATORS: appended to previous message if the display is colour |
---|
[8377f15] | 1381 | #: ../src/aboutdlg.cc:183 |
---|
[0dc5829] | 1382 | #: n:197 |
---|
[d1870ef7] | 1383 | msgid " (colour)" |
---|
[d73ef23] | 1384 | msgstr "" |
---|
[aecd032] | 1385 | |
---|
[31f1db0] | 1386 | #: ../src/readval.c:512 |
---|
| 1387 | #: ../src/readval.c:522 |
---|
| 1388 | #: ../src/readval.c:530 |
---|
[0dc5829] | 1389 | #: n:198 |
---|
[d86459c] | 1390 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1391 | msgid "Expecting date, found “%s”" |
---|
[d73ef23] | 1392 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1393 | |
---|
[736f7df] | 1394 | #. TRANSLATORS: --help output for --survey option. |
---|
| 1395 | #. |
---|
[45af761] | 1396 | #. "this" has been added to English translation |
---|
[ee7511a] | 1397 | #: ../src/3dtopos.c:50 |
---|
[13ebaa9] | 1398 | #: ../src/aven.cc:65 |
---|
[736f7df] | 1399 | #: ../src/cad3d.c:660 |
---|
[ee7511a] | 1400 | #: ../src/diffpos.c:57 |
---|
[f8c981b] | 1401 | #: ../src/dump3d.c:49 |
---|
[a7d4233] | 1402 | #: ../src/extend.c:459 |
---|
[0dc5829] | 1403 | #: n:199 |
---|
[45af761] | 1404 | msgid "only load the sub-survey with this prefix" |
---|
[d73ef23] | 1405 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1406 | |
---|
| 1407 | #. TRANSLATORS: --help output for aven --print option |
---|
[13ebaa9] | 1408 | #: ../src/aven.cc:67 |
---|
[0dc5829] | 1409 | #: n:119 |
---|
[45af761] | 1410 | msgid "print and exit (requires a 3d file)" |
---|
[d73ef23] | 1411 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1412 | |
---|
| 1413 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --percentage option |
---|
[95cb877] | 1414 | #: ../src/cavern.c:125 |
---|
[0dc5829] | 1415 | #: n:161 |
---|
[45af761] | 1416 | msgid "display percentage progress" |
---|
[d73ef23] | 1417 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1418 | |
---|
| 1419 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --output option |
---|
[95cb877] | 1420 | #: ../src/cavern.c:127 |
---|
[0dc5829] | 1421 | #: n:162 |
---|
[45af761] | 1422 | msgid "set location for output files" |
---|
[d73ef23] | 1423 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1424 | |
---|
| 1425 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --quiet option |
---|
[95cb877] | 1426 | #: ../src/cavern.c:129 |
---|
[0dc5829] | 1427 | #: n:163 |
---|
[45af761] | 1428 | msgid "only show brief summary (-qq for errors only)" |
---|
[d73ef23] | 1429 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1430 | |
---|
| 1431 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --no-auxiliary-files option |
---|
[95cb877] | 1432 | #: ../src/cavern.c:131 |
---|
[0dc5829] | 1433 | #: n:164 |
---|
[45af761] | 1434 | msgid "do not create .err file" |
---|
[d73ef23] | 1435 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1436 | |
---|
| 1437 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --warnings-are-errors option |
---|
[95cb877] | 1438 | #: ../src/cavern.c:133 |
---|
[0dc5829] | 1439 | #: n:165 |
---|
[45af761] | 1440 | msgid "turn warnings into errors" |
---|
[d73ef23] | 1441 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1442 | |
---|
| 1443 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --log option |
---|
[95cb877] | 1444 | #: ../src/cavern.c:135 |
---|
[0dc5829] | 1445 | #: n:170 |
---|
[45af761] | 1446 | msgid "log output to .log file" |
---|
[d73ef23] | 1447 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1448 | |
---|
| 1449 | #. TRANSLATORS: --help output for cavern --3d-version option |
---|
[95cb877] | 1450 | #: ../src/cavern.c:137 |
---|
[0dc5829] | 1451 | #: n:171 |
---|
[45af761] | 1452 | msgid "specify the 3d file format version to output" |
---|
[d73ef23] | 1453 | msgstr "" |
---|
[45af761] | 1454 | |
---|
[736f7df] | 1455 | #. TRANSLATORS: error message given by "*units tape 0 feet" - it’s |
---|
| 1456 | #. meaningless to say your tape is marked in "0 feet" (but you might |
---|
| 1457 | #. measure distance by counting knots on a diving line, and tie them |
---|
| 1458 | #. every "2 feet"). |
---|
[345016c] | 1459 | #: ../src/commands.c:1492 |
---|
[0dc5829] | 1460 | #: n:200 |
---|
[d86459c] | 1461 | msgid "*UNITS factor must be non-zero" |
---|
[d73ef23] | 1462 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1463 | |
---|
[8bfcf39] | 1464 | #: ../src/mainfrm.cc:1475 |
---|
[0dc5829] | 1465 | #: n:202 |
---|
[d86459c] | 1466 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1467 | msgid "No survey data in 3d file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 1468 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1469 | |
---|
[fb08ce4] | 1470 | #. TRANSLATORS: Used in aven above the compass indicator at the lower |
---|
| 1471 | #. right of the display, with a bearing below "Facing". This indicates the |
---|
| 1472 | #. direction the viewer is "facing" in. |
---|
| 1473 | #. |
---|
| 1474 | #. Try to keep this translation short - ideally at most 10 characters - |
---|
| 1475 | #. as otherwise the compass and clino will be moved further apart to |
---|
| 1476 | #. make room. */ |
---|
[345016c] | 1477 | #: ../src/gfxcore.cc:757 |
---|
| 1478 | #: ../src/gfxcore.cc:1910 |
---|
[0dc5829] | 1479 | #: n:203 |
---|
[d86459c] | 1480 | msgid "Facing" |
---|
[d73ef23] | 1481 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1482 | |
---|
| 1483 | #. TRANSLATORS: for the title of the About box |
---|
[8377f15] | 1484 | #: ../src/aboutdlg.cc:63 |
---|
[0dc5829] | 1485 | #: n:205 |
---|
[d86459c] | 1486 | #, c-format |
---|
| 1487 | msgid "About %s" |
---|
[d73ef23] | 1488 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1489 | |
---|
[51755e1] | 1490 | #. TRANSLATORS: "Terrain file" being a digital model of the terrain (e.g. a |
---|
| 1491 | #. grid of height values). |
---|
[8bfcf39] | 1492 | #: ../src/mainfrm.cc:2010 |
---|
[622460e] | 1493 | #: n:451 |
---|
| 1494 | msgid "Select a terrain file to view" |
---|
| 1495 | msgstr "" |
---|
| 1496 | |
---|
[8bfcf39] | 1497 | #: ../src/mainfrm.cc:2004 |
---|
[622460e] | 1498 | #: n:452 |
---|
| 1499 | msgid "Terrain files" |
---|
| 1500 | msgstr "" |
---|
| 1501 | |
---|
[736f7df] | 1502 | #. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions |
---|
| 1503 | #. - it should be translated to the terminology that cavers using the |
---|
| 1504 | #. language would use. |
---|
[47c6ee92] | 1505 | #. |
---|
[d86459c] | 1506 | #. File->Open dialog: |
---|
[8bfcf39] | 1507 | #: ../src/mainfrm.cc:1981 |
---|
[0dc5829] | 1508 | #: n:206 |
---|
[6e63fd3] | 1509 | msgid "Select a survey file to view" |
---|
[d73ef23] | 1510 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1511 | |
---|
[0b8c321] | 1512 | #. TRANSLATORS: Survex is the name of the software, and "3d" refers to a |
---|
| 1513 | #. file extension, so neither should be translated. |
---|
[8bfcf39] | 1514 | #: ../src/mainfrm.cc:1958 |
---|
[0dc5829] | 1515 | #: n:207 |
---|
[d86459c] | 1516 | msgid "Survex 3d files" |
---|
[d73ef23] | 1517 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1518 | |
---|
[8bfcf39] | 1519 | #: ../src/mainfrm.cc:1973 |
---|
| 1520 | #: ../src/mainfrm.cc:2005 |
---|
| 1521 | #: ../src/mainfrm.cc:2453 |
---|
[13ebaa9] | 1522 | #: ../src/printing.cc:691 |
---|
[0dc5829] | 1523 | #: n:208 |
---|
[d86459c] | 1524 | msgid "All files" |
---|
[d73ef23] | 1525 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1526 | |
---|
[736f7df] | 1527 | #. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than |
---|
| 1528 | #. list of questions - it should be translated to the |
---|
| 1529 | #. terminology that cavers using the language would use. |
---|
[8bfcf39] | 1530 | #: ../src/mainfrm.cc:1955 |
---|
[0dc5829] | 1531 | #: n:229 |
---|
[6e63fd3] | 1532 | msgid "All survey files" |
---|
[d73ef23] | 1533 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 1534 | |
---|
[0b8c321] | 1535 | #. TRANSLATORS: Survex is the name of the software, and "svx" refers to a |
---|
| 1536 | #. file extension, so neither should be translated. |
---|
[8bfcf39] | 1537 | #: ../src/mainfrm.cc:1961 |
---|
[0dc5829] | 1538 | #: n:329 |
---|
[6e63fd3] | 1539 | msgid "Survex svx files" |
---|
[d73ef23] | 1540 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 1541 | |
---|
[a7d4233] | 1542 | #. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave |
---|
| 1543 | #. surveying package, so should not be translated |
---|
[8bfcf39] | 1544 | #: ../src/mainfrm.cc:1969 |
---|
[0dc5829] | 1545 | #: n:330 |
---|
[6e63fd3] | 1546 | msgid "Compass DAT and MAK files" |
---|
[d73ef23] | 1547 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 1548 | |
---|
[13ebaa9] | 1549 | #: ../src/printing.cc:318 |
---|
[583c17d] | 1550 | #: n:411 |
---|
| 1551 | msgid "DXF files" |
---|
| 1552 | msgstr "" |
---|
| 1553 | |
---|
[13ebaa9] | 1554 | #: ../src/printing.cc:319 |
---|
[583c17d] | 1555 | #: n:412 |
---|
| 1556 | msgid "EPS files" |
---|
| 1557 | msgstr "" |
---|
| 1558 | |
---|
[13ebaa9] | 1559 | #: ../src/printing.cc:320 |
---|
[583c17d] | 1560 | #: n:413 |
---|
| 1561 | msgid "GPX files" |
---|
| 1562 | msgstr "" |
---|
| 1563 | |
---|
[0b8c321] | 1564 | #. TRANSLATORS: Here "plotter" refers to a machine which draws a printout |
---|
| 1565 | #. on a (usually large) sheet of paper using a pen mounted in a motorised |
---|
| 1566 | #. mechanism. |
---|
[13ebaa9] | 1567 | #: ../src/printing.cc:324 |
---|
[583c17d] | 1568 | #: n:414 |
---|
| 1569 | msgid "HPGL for plotters" |
---|
| 1570 | msgstr "" |
---|
| 1571 | |
---|
[13ebaa9] | 1572 | #: ../src/printing.cc:326 |
---|
[1534ed9] | 1573 | #: n:444 |
---|
| 1574 | msgid "KML files" |
---|
| 1575 | msgstr "" |
---|
| 1576 | |
---|
[0b8c321] | 1577 | #. TRANSLATORS: "Compass" and "Carto" are the names of software packages, |
---|
| 1578 | #. so should not be translated: |
---|
| 1579 | #. http://www.fountainware.com/compass/ |
---|
| 1580 | #. http://www.psc-cavers.org/carto/ |
---|
[13ebaa9] | 1581 | #: ../src/printing.cc:331 |
---|
[583c17d] | 1582 | #: n:415 |
---|
| 1583 | msgid "Compass PLT for use with Carto" |
---|
| 1584 | msgstr "" |
---|
| 1585 | |
---|
[0b8c321] | 1586 | #. TRANSLATORS: "Skencil" is the name of a software package, so should not be |
---|
| 1587 | #. translated: http://www.skencil.org/ |
---|
[13ebaa9] | 1588 | #: ../src/printing.cc:334 |
---|
[583c17d] | 1589 | #: n:416 |
---|
[9fc1cac] | 1590 | msgid "Skencil files" |
---|
[583c17d] | 1591 | msgstr "" |
---|
| 1592 | |
---|
[c3f954b] | 1593 | #. TRANSLATORS: Survex is the name of the software, and "pos" refers to a |
---|
| 1594 | #. file extension, so neither should be translated. |
---|
[13ebaa9] | 1595 | #: ../src/printing.cc:337 |
---|
[c3f954b] | 1596 | #: n:166 |
---|
| 1597 | msgid "Survex pos files" |
---|
| 1598 | msgstr "" |
---|
| 1599 | |
---|
[13ebaa9] | 1600 | #: ../src/printing.cc:338 |
---|
[583c17d] | 1601 | #: n:417 |
---|
| 1602 | msgid "SVG files" |
---|
[d73ef23] | 1603 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 1604 | |
---|
[13ebaa9] | 1605 | #: ../src/printing.cc:325 |
---|
[31f1db0] | 1606 | #: n:445 |
---|
| 1607 | msgid "JSON files" |
---|
| 1608 | msgstr "" |
---|
| 1609 | |
---|
[0e81a88] | 1610 | #. TRANSLATORS: Log files from running cavern (extension .log) |
---|
| 1611 | #: ../src/cavernlog.cc:508 |
---|
| 1612 | #: n:447 |
---|
| 1613 | msgid "Log files" |
---|
| 1614 | msgstr "" |
---|
| 1615 | |
---|
[736f7df] | 1616 | #. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions |
---|
| 1617 | #. - it should be translated to the terminology that cavers using the |
---|
| 1618 | #. language would use. |
---|
[47c6ee92] | 1619 | #. |
---|
| 1620 | #. This string is used in the about box (summarising the purpose of aven). |
---|
[8377f15] | 1621 | #: ../src/aboutdlg.cc:91 |
---|
[0dc5829] | 1622 | #: n:209 |
---|
[d86459c] | 1623 | msgid "Survey visualisation tool" |
---|
[d73ef23] | 1624 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1625 | |
---|
[0b8c321] | 1626 | #. TRANSLATORS: Summary paragraph for the GPLv2 - there are translations for |
---|
| 1627 | #. some languages here: |
---|
| 1628 | #. http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html |
---|
[8377f15] | 1629 | #: ../src/aboutdlg.cc:105 |
---|
[0dc5829] | 1630 | #: n:219 |
---|
[d86459c] | 1631 | msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version." |
---|
[d73ef23] | 1632 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1633 | |
---|
[d8dbdff] | 1634 | #. TRANSLATORS: Part of 3dtopos --help |
---|
[736f7df] | 1635 | #: ../src/3dtopos.c:86 |
---|
[0dc5829] | 1636 | #: n:217 |
---|
[d8dbdff] | 1637 | msgid "3D_FILE [POS_FILE]" |
---|
[d73ef23] | 1638 | msgstr "" |
---|
[d8dbdff] | 1639 | |
---|
| 1640 | #. TRANSLATORS: Part of diffpos --help |
---|
[736f7df] | 1641 | #: ../src/diffpos.c:265 |
---|
[0dc5829] | 1642 | #: n:218 |
---|
[d8dbdff] | 1643 | msgid "FILE1 FILE2 [THRESHOLD]" |
---|
[d73ef23] | 1644 | msgstr "" |
---|
[d8dbdff] | 1645 | |
---|
| 1646 | #. TRANSLATORS: Part of diffpos --help |
---|
[736f7df] | 1647 | #: ../src/diffpos.c:267 |
---|
[0dc5829] | 1648 | #: n:255 |
---|
[ee7511a] | 1649 | #, c-format |
---|
[d8dbdff] | 1650 | msgid "FILE1 and FILE2 can be .pos or .3d files\nTHRESHOLD is the max. ignorable change along any axis in metres (default %s)" |
---|
[d73ef23] | 1651 | msgstr "" |
---|
[d8dbdff] | 1652 | |
---|
| 1653 | #. TRANSLATORS: Part of extend --help |
---|
[a7d4233] | 1654 | #: ../src/extend.c:481 |
---|
[0dc5829] | 1655 | #: n:267 |
---|
[d8dbdff] | 1656 | msgid "INPUT_3D_FILE [OUTPUT_3D_FILE]" |
---|
[d73ef23] | 1657 | msgstr "" |
---|
[d8dbdff] | 1658 | |
---|
| 1659 | #. TRANSLATORS: Part of sorterr --help |
---|
[736f7df] | 1660 | #: ../src/sorterr.c:127 |
---|
[0dc5829] | 1661 | #: n:268 |
---|
[a7b5554] | 1662 | msgid "ERR_FILE [HOW_MANY]" |
---|
[d73ef23] | 1663 | msgstr "" |
---|
[d8dbdff] | 1664 | |
---|
[736f7df] | 1665 | #. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions |
---|
| 1666 | #. - it should be translated to the terminology that cavers using the |
---|
| 1667 | #. language would use. |
---|
[47c6ee92] | 1668 | #. |
---|
| 1669 | #. Part of aven --help |
---|
[13ebaa9] | 1670 | #: ../src/aven.cc:114 |
---|
| 1671 | #: ../src/aven.cc:138 |
---|
[0dc5829] | 1672 | #: n:269 |
---|
[d8dbdff] | 1673 | msgid "[SURVEY_FILE]" |
---|
[d73ef23] | 1674 | msgstr "" |
---|
[d8dbdff] | 1675 | |
---|
[736f7df] | 1676 | #. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by date" if there |
---|
[0b8c321] | 1677 | #. are surveys without date information. Try to keep this fairly short. |
---|
[345016c] | 1678 | #: ../src/gfxcore.cc:1117 |
---|
[0dc5829] | 1679 | #: n:221 |
---|
[fbc1d32] | 1680 | msgid "Undated" |
---|
[d73ef23] | 1681 | msgstr "" |
---|
[fbc1d32] | 1682 | |
---|
| 1683 | #. TRANSLATORS: Used in the "colour key" for "colour by error" for surveys |
---|
[a7d4233] | 1684 | #. which aren’t part of a loop and so have no error information. Try to keep |
---|
[0b8c321] | 1685 | #. this fairly short. |
---|
[345016c] | 1686 | #: ../src/gfxcore.cc:1142 |
---|
[0dc5829] | 1687 | #: n:290 |
---|
[fbc1d32] | 1688 | msgid "Not in loop" |
---|
[d73ef23] | 1689 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1690 | |
---|
[736f7df] | 1691 | #. TRANSLATORS: error from: |
---|
| 1692 | #. |
---|
| 1693 | #. *data normal newline from to tape compass clino |
---|
[345016c] | 1694 | #: ../src/commands.c:1331 |
---|
[0dc5829] | 1695 | #: n:222 |
---|
[ee7511a] | 1696 | msgid "NEWLINE can’t be the first reading" |
---|
[d73ef23] | 1697 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1698 | |
---|
[736f7df] | 1699 | #. TRANSLATORS: error from: |
---|
| 1700 | #. |
---|
| 1701 | #. *data normal from to tape compass clino newline |
---|
[345016c] | 1702 | #: ../src/commands.c:1374 |
---|
[0dc5829] | 1703 | #: n:223 |
---|
[ee7511a] | 1704 | msgid "NEWLINE can’t be the last reading" |
---|
[d73ef23] | 1705 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1706 | |
---|
[736f7df] | 1707 | #. TRANSLATORS: Error given by something like: |
---|
| 1708 | #. |
---|
| 1709 | #. *data normal station tape compass clino |
---|
| 1710 | #. |
---|
| 1711 | #. ("station" signifies interleaved data). |
---|
[345016c] | 1712 | #: ../src/commands.c:1397 |
---|
[0dc5829] | 1713 | #: n:224 |
---|
[d86459c] | 1714 | msgid "Interleaved readings, but no NEWLINE" |
---|
[d73ef23] | 1715 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1716 | |
---|
[736f7df] | 1717 | #. TRANSLATORS: caused by e.g. |
---|
| 1718 | #. |
---|
| 1719 | #. *data diving station newline depth tape compass |
---|
| 1720 | #. |
---|
| 1721 | #. ("depth" needs to occur before "newline"). |
---|
[345016c] | 1722 | #: ../src/commands.c:1268 |
---|
[0dc5829] | 1723 | #: n:225 |
---|
[d86459c] | 1724 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 1725 | msgid "Reading “%s” must occur before NEWLINE" |
---|
[d73ef23] | 1726 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1727 | |
---|
[736f7df] | 1728 | #. TRANSLATORS: e.g. |
---|
| 1729 | #. |
---|
| 1730 | #. *data normal from to tape newline compass clino |
---|
[345016c] | 1731 | #: ../src/commands.c:1321 |
---|
[0dc5829] | 1732 | #: n:226 |
---|
[d86459c] | 1733 | msgid "NEWLINE can only be preceded by STATION, DEPTH, and COUNT" |
---|
[d73ef23] | 1734 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1735 | |
---|
[0b8c321] | 1736 | #. TRANSLATORS: e.g. |
---|
| 1737 | #. |
---|
| 1738 | #. *calibrate tape compass 1 1 |
---|
[345016c] | 1739 | #: ../src/commands.c:1533 |
---|
[0dc5829] | 1740 | #: n:227 |
---|
[ee7511a] | 1741 | msgid "Can’t calibrate angular and length quantities together" |
---|
[d73ef23] | 1742 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1743 | |
---|
[fb08ce4] | 1744 | #: ../src/commands.c:647 |
---|
[dcbcae0] | 1745 | #: n:397 |
---|
| 1746 | msgid "Bad *alias command" |
---|
| 1747 | msgstr "" |
---|
| 1748 | |
---|
[736f7df] | 1749 | #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the application name ("Aven" |
---|
| 1750 | #. currently) |
---|
| 1751 | #: ../src/log.cc:32 |
---|
[0dc5829] | 1752 | #: n:228 |
---|
[ee7511a] | 1753 | #, c-format |
---|
[6e63fd3] | 1754 | msgid "%s Error Log" |
---|
[d73ef23] | 1755 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1756 | |
---|
[736f7df] | 1757 | #. TRANSLATORS: The text on the action button in the "Export" settings |
---|
| 1758 | #. dialog |
---|
[13ebaa9] | 1759 | #: ../src/printing.cc:634 |
---|
[0dc5829] | 1760 | #: n:230 |
---|
[7f928d3] | 1761 | msgid "&Export..." |
---|
[d73ef23] | 1762 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1763 | |
---|
[736f7df] | 1764 | #. TRANSLATORS: "Rotation" menu. The accelerators must be different within |
---|
| 1765 | #. this group. Tickable menu item which toggles auto rotation |
---|
[13ebaa9] | 1766 | #: ../src/mainfrm.cc:820 |
---|
[0dc5829] | 1767 | #: n:231 |
---|
[d86459c] | 1768 | msgid "Au&to-Rotate\tSpace" |
---|
[d73ef23] | 1769 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1770 | |
---|
[13ebaa9] | 1771 | #: ../src/mainfrm.cc:822 |
---|
[0dc5829] | 1772 | #: n:234 |
---|
[d86459c] | 1773 | msgid "&Reverse Direction" |
---|
[d73ef23] | 1774 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1775 | |
---|
| 1776 | #. TRANSLATORS: View *looking* North |
---|
[13ebaa9] | 1777 | #: ../src/gfxcore.cc:3828 |
---|
| 1778 | #: ../src/mainfrm.cc:825 |
---|
[0dc5829] | 1779 | #: n:240 |
---|
[d86459c] | 1780 | msgid "View &North" |
---|
[d73ef23] | 1781 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1782 | |
---|
| 1783 | #. TRANSLATORS: View *looking* East |
---|
[13ebaa9] | 1784 | #: ../src/gfxcore.cc:3830 |
---|
| 1785 | #: ../src/mainfrm.cc:826 |
---|
[0dc5829] | 1786 | #: n:241 |
---|
[d86459c] | 1787 | msgid "View &East" |
---|
[d73ef23] | 1788 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1789 | |
---|
| 1790 | #. TRANSLATORS: View *looking* South |
---|
[13ebaa9] | 1791 | #: ../src/gfxcore.cc:3832 |
---|
| 1792 | #: ../src/mainfrm.cc:827 |
---|
[0dc5829] | 1793 | #: n:242 |
---|
[d86459c] | 1794 | msgid "View &South" |
---|
[d73ef23] | 1795 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1796 | |
---|
| 1797 | #. TRANSLATORS: View *looking* West |
---|
[13ebaa9] | 1798 | #: ../src/gfxcore.cc:3834 |
---|
| 1799 | #: ../src/mainfrm.cc:828 |
---|
[0dc5829] | 1800 | #: n:243 |
---|
[d86459c] | 1801 | msgid "View &West" |
---|
[d73ef23] | 1802 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1803 | |
---|
[13ebaa9] | 1804 | #: ../src/gfxcore.cc:3851 |
---|
| 1805 | #: ../src/mainfrm.cc:830 |
---|
[0dc5829] | 1806 | #: n:248 |
---|
[d86459c] | 1807 | msgid "&Plan View" |
---|
[d73ef23] | 1808 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1809 | |
---|
[13ebaa9] | 1810 | #: ../src/gfxcore.cc:3852 |
---|
| 1811 | #: ../src/mainfrm.cc:831 |
---|
[0dc5829] | 1812 | #: n:249 |
---|
[d86459c] | 1813 | msgid "Ele&vation" |
---|
[d73ef23] | 1814 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1815 | |
---|
[13ebaa9] | 1816 | #: ../src/mainfrm.cc:833 |
---|
[0dc5829] | 1817 | #: n:254 |
---|
[d86459c] | 1818 | msgid "Restore De&fault View" |
---|
[d73ef23] | 1819 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1820 | |
---|
[736f7df] | 1821 | #. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "Bearing" |
---|
| 1822 | #. and "Tilt angle" fields, and the "Plan view" and "Elevation" buttons in |
---|
| 1823 | #. the "what to print/export" dialog. |
---|
[13ebaa9] | 1824 | #: ../src/printing.cc:407 |
---|
[0dc5829] | 1825 | #: n:283 |
---|
[8011e0c] | 1826 | msgid "View" |
---|
[d73ef23] | 1827 | msgstr "" |
---|
[8011e0c] | 1828 | |
---|
[736f7df] | 1829 | #. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "survey |
---|
| 1830 | #. legs" "stations" "names" etc checkboxes in the "what to print" dialog. |
---|
| 1831 | #. "Elements" isn’t a good name for this but nothing better has yet come to |
---|
| 1832 | #. mind! |
---|
[13ebaa9] | 1833 | #: ../src/printing.cc:412 |
---|
[0dc5829] | 1834 | #: n:256 |
---|
[d86459c] | 1835 | msgid "Elements" |
---|
[d73ef23] | 1836 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1837 | |
---|
[13ebaa9] | 1838 | #: ../src/printing.cc:418 |
---|
[31f1db0] | 1839 | #: n:410 |
---|
| 1840 | msgid "Export format" |
---|
| 1841 | msgstr "" |
---|
| 1842 | |
---|
[13ebaa9] | 1843 | #: ../src/printing.cc:467 |
---|
| 1844 | #: ../src/printing.cc:854 |
---|
[0dc5829] | 1845 | #: n:257 |
---|
[d86459c] | 1846 | #, c-format |
---|
| 1847 | msgid "%d pages (%dx%d)" |
---|
[d73ef23] | 1848 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1849 | |
---|
[736f7df] | 1850 | #. TRANSLATORS: used in the scale drop down selector in the print |
---|
| 1851 | #. dialog the implicit meaning is "choose a suitable scale to fit |
---|
| 1852 | #. the plot on a single page", but we need something shorter |
---|
[13ebaa9] | 1853 | #: ../src/printing.cc:449 |
---|
| 1854 | #: ../src/printing.cc:873 |
---|
[0dc5829] | 1855 | #: n:258 |
---|
[d86459c] | 1856 | msgid "One page" |
---|
[d73ef23] | 1857 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1858 | |
---|
[13ebaa9] | 1859 | #: ../src/mainfrm.cc:167 |
---|
| 1860 | #: ../src/printing.cc:480 |
---|
[0dc5829] | 1861 | #: n:259 |
---|
[d86459c] | 1862 | msgid "Bearing" |
---|
[d73ef23] | 1863 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1864 | |
---|
[13ebaa9] | 1865 | #: ../src/printing.cc:521 |
---|
[0dc5829] | 1866 | #: n:260 |
---|
[d86459c] | 1867 | msgid "Station Names" |
---|
[d73ef23] | 1868 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1869 | |
---|
[13ebaa9] | 1870 | #: ../src/printing.cc:517 |
---|
[0dc5829] | 1871 | #: n:261 |
---|
[d86459c] | 1872 | msgid "Crosses" |
---|
[d73ef23] | 1873 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1874 | |
---|
[47c6ee92] | 1875 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 1876 | #. "survey stations". |
---|
[13ebaa9] | 1877 | #: ../src/printing.cc:507 |
---|
[0dc5829] | 1878 | #: n:262 |
---|
[d86459c] | 1879 | msgid "Underground Survey Legs" |
---|
[d73ef23] | 1880 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1881 | |
---|
[13ebaa9] | 1882 | #: ../src/printing.cc:537 |
---|
[e90a41e] | 1883 | #: n:393 |
---|
| 1884 | msgid "Cross-sections" |
---|
| 1885 | msgstr "" |
---|
| 1886 | |
---|
[13ebaa9] | 1887 | #: ../src/printing.cc:542 |
---|
[e90a41e] | 1888 | #: n:394 |
---|
| 1889 | msgid "Walls" |
---|
| 1890 | msgstr "" |
---|
| 1891 | |
---|
[c6a54a8] | 1892 | #. TRANSLATORS: Label for checkbox which controls whether there's a |
---|
| 1893 | #. layer in the exported file (for formats such as DXF and SVG) |
---|
| 1894 | #. containing polygons for the inside of cave passages). |
---|
[13ebaa9] | 1895 | #: ../src/printing.cc:549 |
---|
[e90a41e] | 1896 | #: n:395 |
---|
| 1897 | msgid "Passages" |
---|
| 1898 | msgstr "" |
---|
| 1899 | |
---|
[13ebaa9] | 1900 | #: ../src/printing.cc:553 |
---|
[bc1fac5] | 1901 | #: n:421 |
---|
| 1902 | msgid "Origin in centre" |
---|
| 1903 | msgstr "" |
---|
| 1904 | |
---|
[13ebaa9] | 1905 | #: ../src/printing.cc:557 |
---|
[bc1fac5] | 1906 | #: n:422 |
---|
| 1907 | msgid "Full coordinates" |
---|
| 1908 | msgstr "" |
---|
| 1909 | |
---|
[d86459c] | 1910 | #. TRANSLATORS: Used in the print dialog: |
---|
[13ebaa9] | 1911 | #: ../src/printing.cc:487 |
---|
[0dc5829] | 1912 | #: n:263 |
---|
[d86459c] | 1913 | msgid "Tilt angle" |
---|
[d73ef23] | 1914 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1915 | |
---|
[736f7df] | 1916 | #. TRANSLATORS: used in the print dialog - controls drawing lines |
---|
| 1917 | #. around each page |
---|
[13ebaa9] | 1918 | #: ../src/printing.cc:565 |
---|
[0dc5829] | 1919 | #: n:264 |
---|
[d86459c] | 1920 | msgid "Page Borders" |
---|
[d73ef23] | 1921 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1922 | |
---|
[736f7df] | 1923 | #. TRANSLATORS: As in the legend on a map. Used in the print dialog - |
---|
| 1924 | #. controls drawing the box at the lower left with survey name, view |
---|
| 1925 | #. angles, etc |
---|
[13ebaa9] | 1926 | #: ../src/printing.cc:576 |
---|
[0dc5829] | 1927 | #: n:265 |
---|
[08e858b] | 1928 | msgid "Legend" |
---|
[d73ef23] | 1929 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1930 | |
---|
[736f7df] | 1931 | #. TRANSLATORS: will be used in the print dialog - check this to print |
---|
| 1932 | #. blank pages (otherwise they’ll be skipped to save paper) |
---|
[13ebaa9] | 1933 | #: ../src/printing.cc:571 |
---|
[0dc5829] | 1934 | #: n:266 |
---|
[d86459c] | 1935 | msgid "Blank Pages" |
---|
[d73ef23] | 1936 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1937 | |
---|
[57d980f] | 1938 | #. TRANSLATORS: Items in the "View" menu: |
---|
[13ebaa9] | 1939 | #: ../src/mainfrm.cc:850 |
---|
[0dc5829] | 1940 | #: n:270 |
---|
[d86459c] | 1941 | msgid "Station &Names\tCtrl+N" |
---|
[d73ef23] | 1942 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1943 | |
---|
[57d980f] | 1944 | #. TRANSLATORS: Toggles drawing of 3D passages |
---|
[13ebaa9] | 1945 | #: ../src/mainfrm.cc:852 |
---|
[0dc5829] | 1946 | #: n:346 |
---|
[57d980f] | 1947 | msgid "Passage &Tubes\tCtrl+T" |
---|
| 1948 | msgstr "" |
---|
| 1949 | |
---|
[4938bcd] | 1950 | #. TRANSLATORS: Toggles drawing the surface of the Earth |
---|
[13ebaa9] | 1951 | #: ../src/mainfrm.cc:854 |
---|
[4938bcd] | 1952 | #: n:449 |
---|
[90c628d] | 1953 | msgid "Terr&ain" |
---|
[4938bcd] | 1954 | msgstr "" |
---|
| 1955 | |
---|
[13ebaa9] | 1956 | #: ../src/mainfrm.cc:855 |
---|
[0dc5829] | 1957 | #: n:271 |
---|
[d86459c] | 1958 | msgid "&Crosses\tCtrl+X" |
---|
[d73ef23] | 1959 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1960 | |
---|
[13ebaa9] | 1961 | #: ../src/mainfrm.cc:856 |
---|
[0dc5829] | 1962 | #: n:297 |
---|
[57d980f] | 1963 | msgid "&Grid\tCtrl+G" |
---|
| 1964 | msgstr "" |
---|
| 1965 | |
---|
[13ebaa9] | 1966 | #: ../src/mainfrm.cc:857 |
---|
[0dc5829] | 1967 | #: n:318 |
---|
[57d980f] | 1968 | msgid "&Bounding Box\tCtrl+B" |
---|
| 1969 | msgstr "" |
---|
| 1970 | |
---|
[47c6ee92] | 1971 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 1972 | #. "survey stations". |
---|
[13ebaa9] | 1973 | #: ../src/mainfrm.cc:861 |
---|
[0dc5829] | 1974 | #: n:272 |
---|
[d86459c] | 1975 | msgid "&Underground Survey Legs\tCtrl+L" |
---|
[d73ef23] | 1976 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1977 | |
---|
[47c6ee92] | 1978 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 1979 | #. "survey stations". |
---|
[13ebaa9] | 1980 | #: ../src/mainfrm.cc:864 |
---|
[0dc5829] | 1981 | #: n:291 |
---|
[57d980f] | 1982 | msgid "&Surface Survey Legs\tCtrl+F" |
---|
| 1983 | msgstr "" |
---|
| 1984 | |
---|
[13ebaa9] | 1985 | #: ../src/mainfrm.cc:880 |
---|
[0dc5829] | 1986 | #: n:273 |
---|
[d86459c] | 1987 | msgid "&Overlapping Names" |
---|
[d73ef23] | 1988 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 1989 | |
---|
[13ebaa9] | 1990 | #: ../src/mainfrm.cc:889 |
---|
[46beda0] | 1991 | #: n:450 |
---|
[90c628d] | 1992 | msgid "Co&lour by" |
---|
[6216112] | 1993 | msgstr "" |
---|
| 1994 | |
---|
[13ebaa9] | 1995 | #: ../src/mainfrm.cc:892 |
---|
[0dc5829] | 1996 | #: n:294 |
---|
[57d980f] | 1997 | msgid "Highlight &Entrances" |
---|
| 1998 | msgstr "" |
---|
| 1999 | |
---|
[13ebaa9] | 2000 | #: ../src/mainfrm.cc:893 |
---|
[0dc5829] | 2001 | #: n:295 |
---|
[57d980f] | 2002 | msgid "Highlight &Fixed Points" |
---|
| 2003 | msgstr "" |
---|
| 2004 | |
---|
[13ebaa9] | 2005 | #: ../src/mainfrm.cc:894 |
---|
[0dc5829] | 2006 | #: n:296 |
---|
[57d980f] | 2007 | msgid "Highlight E&xported Points" |
---|
| 2008 | msgstr "" |
---|
| 2009 | |
---|
[13ebaa9] | 2010 | #: ../src/printing.cc:525 |
---|
[7b55ac2] | 2011 | #: n:418 |
---|
| 2012 | msgid "Entrances" |
---|
| 2013 | msgstr "" |
---|
| 2014 | |
---|
[13ebaa9] | 2015 | #: ../src/printing.cc:529 |
---|
[7b55ac2] | 2016 | #: n:419 |
---|
| 2017 | msgid "Fixed Points" |
---|
| 2018 | msgstr "" |
---|
| 2019 | |
---|
[13ebaa9] | 2020 | #: ../src/printing.cc:533 |
---|
[7b55ac2] | 2021 | #: n:420 |
---|
| 2022 | msgid "Exported Stations" |
---|
| 2023 | msgstr "" |
---|
| 2024 | |
---|
[13ebaa9] | 2025 | #: ../src/mainfrm.cc:899 |
---|
[0dc5829] | 2026 | #: n:237 |
---|
[57d980f] | 2027 | msgid "&Perspective" |
---|
| 2028 | msgstr "" |
---|
| 2029 | |
---|
[13ebaa9] | 2030 | #: ../src/mainfrm.cc:901 |
---|
[0dc5829] | 2031 | #: n:238 |
---|
[57d980f] | 2032 | msgid "Textured &Walls" |
---|
| 2033 | msgstr "" |
---|
| 2034 | |
---|
[736f7df] | 2035 | #. TRANSLATORS: Toggles OpenGL "Depth Fogging" - feel free to translate |
---|
| 2036 | #. using that term instead if it gives a better translation which most |
---|
| 2037 | #. users will understand. |
---|
[13ebaa9] | 2038 | #: ../src/mainfrm.cc:905 |
---|
[0dc5829] | 2039 | #: n:239 |
---|
[57d980f] | 2040 | msgid "Fade Distant Ob&jects" |
---|
| 2041 | msgstr "" |
---|
| 2042 | |
---|
[47c6ee92] | 2043 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 2044 | #. "survey stations". |
---|
[13ebaa9] | 2045 | #: ../src/mainfrm.cc:908 |
---|
[0dc5829] | 2046 | #: n:298 |
---|
[57d980f] | 2047 | msgid "Smoot&hed Survey Legs" |
---|
| 2048 | msgstr "" |
---|
| 2049 | |
---|
[13ebaa9] | 2050 | #: ../src/mainfrm.cc:914 |
---|
[14c991a] | 2051 | #: ../src/mainfrm.cc:918 |
---|
[0dc5829] | 2052 | #: n:356 |
---|
[57d980f] | 2053 | msgid "Full Screen &Mode\tF11" |
---|
| 2054 | msgstr "" |
---|
| 2055 | |
---|
[13ebaa9] | 2056 | #: ../src/gfxcore.cc:3889 |
---|
| 2057 | #: ../src/mainfrm.cc:883 |
---|
[46beda0] | 2058 | #: n:292 |
---|
| 2059 | msgid "Colour by &Depth" |
---|
| 2060 | msgstr "" |
---|
| 2061 | |
---|
[13ebaa9] | 2062 | #: ../src/gfxcore.cc:3890 |
---|
| 2063 | #: ../src/mainfrm.cc:884 |
---|
[46beda0] | 2064 | #: n:293 |
---|
| 2065 | msgid "Colour by D&ate" |
---|
| 2066 | msgstr "" |
---|
| 2067 | |
---|
[13ebaa9] | 2068 | #: ../src/gfxcore.cc:3891 |
---|
| 2069 | #: ../src/mainfrm.cc:885 |
---|
[46beda0] | 2070 | #: n:289 |
---|
| 2071 | msgid "Colour by &Error" |
---|
| 2072 | msgstr "" |
---|
| 2073 | |
---|
[13ebaa9] | 2074 | #: ../src/gfxcore.cc:3892 |
---|
| 2075 | #: ../src/mainfrm.cc:886 |
---|
[46beda0] | 2076 | #: n:85 |
---|
| 2077 | msgid "Colour by &Gradient" |
---|
| 2078 | msgstr "" |
---|
| 2079 | |
---|
[13ebaa9] | 2080 | #: ../src/gfxcore.cc:3893 |
---|
| 2081 | #: ../src/mainfrm.cc:887 |
---|
[46beda0] | 2082 | #: n:82 |
---|
| 2083 | msgid "Colour by &Length" |
---|
| 2084 | msgstr "" |
---|
| 2085 | |
---|
| 2086 | #: n:448 |
---|
| 2087 | msgid "Colour by &Survey" |
---|
| 2088 | msgstr "" |
---|
| 2089 | |
---|
[8bfcf39] | 2090 | #: ../src/mainfrm.cc:946 |
---|
[0dc5829] | 2091 | #: n:274 |
---|
[d86459c] | 2092 | msgid "&Compass" |
---|
[d73ef23] | 2093 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2094 | |
---|
[8bfcf39] | 2095 | #: ../src/mainfrm.cc:947 |
---|
[0dc5829] | 2096 | #: n:275 |
---|
[d86459c] | 2097 | msgid "C&linometer" |
---|
[d73ef23] | 2098 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2099 | |
---|
[e16ab0b] | 2100 | #. TRANSLATORS: The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour |
---|
| 2101 | #. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc. |
---|
[8bfcf39] | 2102 | #: ../src/mainfrm.cc:950 |
---|
[0dc5829] | 2103 | #: n:276 |
---|
[97ea48d] | 2104 | msgid "Colour &Key" |
---|
[d73ef23] | 2105 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2106 | |
---|
[8bfcf39] | 2107 | #: ../src/mainfrm.cc:951 |
---|
[0dc5829] | 2108 | #: n:277 |
---|
[d86459c] | 2109 | msgid "&Scale Bar" |
---|
[d73ef23] | 2110 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2111 | |
---|
[13ebaa9] | 2112 | #: ../src/mainfrm.cc:927 |
---|
[0dc5829] | 2113 | #: n:280 |
---|
[d86459c] | 2114 | msgid "&Reverse Sense\tCtrl+R" |
---|
[d73ef23] | 2115 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2116 | |
---|
[13ebaa9] | 2117 | #: ../src/mainfrm.cc:897 |
---|
[8bfcf39] | 2118 | #: ../src/mainfrm.cc:936 |
---|
| 2119 | #: ../src/mainfrm.cc:942 |
---|
[0dc5829] | 2120 | #: n:281 |
---|
[d86459c] | 2121 | msgid "&Cancel Measuring Line\tEscape" |
---|
[d73ef23] | 2122 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2123 | |
---|
[8bfcf39] | 2124 | #: ../src/mainfrm.cc:952 |
---|
[0dc5829] | 2125 | #: n:299 |
---|
[d86459c] | 2126 | msgid "&Indicators" |
---|
[d73ef23] | 2127 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2128 | |
---|
[8bfcf39] | 2129 | #: ../src/z_getopt.c:712 |
---|
[0dc5829] | 2130 | #: n:300 |
---|
[d86459c] | 2131 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 2132 | msgid "%s: option “%s” is ambiguous\n" |
---|
[d73ef23] | 2133 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2134 | |
---|
[8bfcf39] | 2135 | #: ../src/z_getopt.c:762 |
---|
[0dc5829] | 2136 | #: n:302 |
---|
[d86459c] | 2137 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 2138 | msgid "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n" |
---|
[d73ef23] | 2139 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2140 | |
---|
[8bfcf39] | 2141 | #: ../src/z_getopt.c:749 |
---|
[0dc5829] | 2142 | #: n:303 |
---|
[d86459c] | 2143 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 2144 | msgid "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n" |
---|
[d73ef23] | 2145 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2146 | |
---|
[8bfcf39] | 2147 | #: ../src/z_getopt.c:810 |
---|
[0dc5829] | 2148 | #: n:305 |
---|
[d86459c] | 2149 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 2150 | msgid "%s: option “%s” requires an argument\n" |
---|
[d73ef23] | 2151 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2152 | |
---|
[8bfcf39] | 2153 | #: ../src/z_getopt.c:1182 |
---|
[0dc5829] | 2154 | #: n:306 |
---|
[d86459c] | 2155 | #, c-format |
---|
| 2156 | msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" |
---|
[d73ef23] | 2157 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2158 | |
---|
[8bfcf39] | 2159 | #: ../src/z_getopt.c:851 |
---|
[0dc5829] | 2160 | #: n:307 |
---|
[d86459c] | 2161 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 2162 | msgid "%s: unrecognized option “--%s”\n" |
---|
[d73ef23] | 2163 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2164 | |
---|
[8bfcf39] | 2165 | #: ../src/z_getopt.c:862 |
---|
[0dc5829] | 2166 | #: n:308 |
---|
[d86459c] | 2167 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 2168 | msgid "%s: unrecognized option “%c%s”\n" |
---|
[d73ef23] | 2169 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2170 | |
---|
[8bfcf39] | 2171 | #: ../src/z_getopt.c:923 |
---|
[0dc5829] | 2172 | #: n:310 |
---|
[d86459c] | 2173 | #, c-format |
---|
| 2174 | msgid "%s: invalid option -- %c\n" |
---|
[d73ef23] | 2175 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2176 | |
---|
[13ebaa9] | 2177 | #: ../src/mainfrm.cc:836 |
---|
[0dc5829] | 2178 | #: n:311 |
---|
[d86459c] | 2179 | msgid "&New Presentation" |
---|
[d73ef23] | 2180 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2181 | |
---|
[13ebaa9] | 2182 | #: ../src/mainfrm.cc:837 |
---|
[0dc5829] | 2183 | #: n:312 |
---|
[7f928d3] | 2184 | msgid "&Open Presentation..." |
---|
[d73ef23] | 2185 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2186 | |
---|
[13ebaa9] | 2187 | #: ../src/mainfrm.cc:838 |
---|
[0dc5829] | 2188 | #: n:313 |
---|
[d86459c] | 2189 | msgid "&Save Presentation" |
---|
[d73ef23] | 2190 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2191 | |
---|
[13ebaa9] | 2192 | #: ../src/mainfrm.cc:839 |
---|
[0dc5829] | 2193 | #: n:314 |
---|
[7f928d3] | 2194 | msgid "Sa&ve Presentation As..." |
---|
[d73ef23] | 2195 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2196 | |
---|
| 2197 | #. TRANSLATORS: "Mark" as in "Mark this position" |
---|
[13ebaa9] | 2198 | #: ../src/mainfrm.cc:842 |
---|
[0dc5829] | 2199 | #: n:315 |
---|
[d86459c] | 2200 | msgid "&Mark" |
---|
[d73ef23] | 2201 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2202 | |
---|
| 2203 | #. TRANSLATORS: "Play" as in "Play back a recording" |
---|
[13ebaa9] | 2204 | #: ../src/mainfrm.cc:844 |
---|
[0dc5829] | 2205 | #: n:316 |
---|
[d86459c] | 2206 | msgid "Pla&y" |
---|
[d73ef23] | 2207 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2208 | |
---|
[13ebaa9] | 2209 | #: ../src/mainfrm.cc:845 |
---|
[0dc5829] | 2210 | #: n:317 |
---|
[7f928d3] | 2211 | msgid "&Export as Movie..." |
---|
[d73ef23] | 2212 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2213 | |
---|
[8bfcf39] | 2214 | #: ../src/mainfrm.cc:2530 |
---|
[0dc5829] | 2215 | #: n:331 |
---|
[6e63fd3] | 2216 | msgid "Export Movie" |
---|
[d73ef23] | 2217 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 2218 | |
---|
[8377f15] | 2219 | #: ../src/cavernlog.cc:511 |
---|
[13ebaa9] | 2220 | #: ../src/mainfrm.cc:375 |
---|
[0dc5829] | 2221 | #: n:319 |
---|
[d86459c] | 2222 | msgid "Select an output filename" |
---|
[d73ef23] | 2223 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2224 | |
---|
[13ebaa9] | 2225 | #: ../src/mainfrm.cc:372 |
---|
[8bfcf39] | 2226 | #: ../src/mainfrm.cc:2452 |
---|
[0dc5829] | 2227 | #: n:320 |
---|
[d86459c] | 2228 | msgid "Aven presentations" |
---|
[d73ef23] | 2229 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2230 | |
---|
| 2231 | #. TRANSLATORS: title of the save screenshot dialog |
---|
[8bfcf39] | 2232 | #: ../src/mainfrm.cc:2038 |
---|
[0dc5829] | 2233 | #: n:321 |
---|
[d86459c] | 2234 | msgid "Save Screenshot" |
---|
[d73ef23] | 2235 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2236 | |
---|
[8bfcf39] | 2237 | #: ../src/mainfrm.cc:2447 |
---|
| 2238 | #: ../src/mainfrm.cc:2450 |
---|
[0dc5829] | 2239 | #: n:322 |
---|
[d86459c] | 2240 | msgid "Select a presentation to open" |
---|
[d73ef23] | 2241 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2242 | |
---|
[13ebaa9] | 2243 | #: ../src/mainfrm.cc:454 |
---|
[0dc5829] | 2244 | #: n:323 |
---|
[d86459c] | 2245 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 2246 | msgid "Error in format of presentation file “%s”" |
---|
[d73ef23] | 2247 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2248 | |
---|
[736f7df] | 2249 | #. TRANSLATORS: "Compass" as in Larry Fish’s cave |
---|
| 2250 | #. surveying package, so probably shouldn’t be translated |
---|
[8bfcf39] | 2251 | #: ../src/mainfrm.cc:1965 |
---|
[0dc5829] | 2252 | #: n:324 |
---|
[d86459c] | 2253 | msgid "Compass PLT files" |
---|
[d73ef23] | 2254 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2255 | |
---|
[736f7df] | 2256 | #. TRANSLATORS: "CMAP" is Bob Thrun’s cave surveying |
---|
| 2257 | #. package, so don’t translate it. |
---|
[8bfcf39] | 2258 | #: ../src/mainfrm.cc:1972 |
---|
[0dc5829] | 2259 | #: n:325 |
---|
[d86459c] | 2260 | msgid "CMAP XYZ files" |
---|
[d73ef23] | 2261 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2262 | |
---|
| 2263 | #. TRANSLATORS: title of message box |
---|
[8bfcf39] | 2264 | #: ../src/mainfrm.cc:2101 |
---|
| 2265 | #: ../src/mainfrm.cc:2424 |
---|
| 2266 | #: ../src/mainfrm.cc:2441 |
---|
[0dc5829] | 2267 | #: n:326 |
---|
[d86459c] | 2268 | msgid "Modified Presentation" |
---|
[d73ef23] | 2269 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2270 | |
---|
| 2271 | #. TRANSLATORS: and the question in that box |
---|
[8bfcf39] | 2272 | #: ../src/mainfrm.cc:2099 |
---|
| 2273 | #: ../src/mainfrm.cc:2423 |
---|
| 2274 | #: ../src/mainfrm.cc:2440 |
---|
[0dc5829] | 2275 | #: n:327 |
---|
[d86459c] | 2276 | msgid "The current presentation has been modified. Abandon unsaved changes?" |
---|
[d73ef23] | 2277 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2278 | |
---|
[8bfcf39] | 2279 | #: ../src/mainfrm.cc:2741 |
---|
| 2280 | #: ../src/mainfrm.cc:2752 |
---|
[0dc5829] | 2281 | #: n:328 |
---|
[d86459c] | 2282 | msgid "No matches were found." |
---|
[d73ef23] | 2283 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2284 | |
---|
[857408e] | 2285 | #. TRANSLATORS: "Find stations" button tooltip |
---|
[8bfcf39] | 2286 | #: ../src/mainfrm.cc:1043 |
---|
[0dc5829] | 2287 | #: n:332 |
---|
[d86459c] | 2288 | msgid "Find" |
---|
[d73ef23] | 2289 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2290 | |
---|
[857408e] | 2291 | #. TRANSLATORS: "Hide stations" button default tooltip |
---|
[8bfcf39] | 2292 | #: ../src/mainfrm.cc:1045 |
---|
| 2293 | #: ../src/mainfrm.cc:2784 |
---|
[0dc5829] | 2294 | #: n:333 |
---|
[d86459c] | 2295 | msgid "Hide" |
---|
[d73ef23] | 2296 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2297 | |
---|
[857408e] | 2298 | #. TRANSLATORS: "Hide stations" button tooltip when stations are found |
---|
[8bfcf39] | 2299 | #: ../src/mainfrm.cc:2745 |
---|
[0dc5829] | 2300 | #: n:334 |
---|
[857408e] | 2301 | #, c-format |
---|
| 2302 | msgid "Hide %d found stations" |
---|
[d73ef23] | 2303 | msgstr "" |
---|
[857408e] | 2304 | |
---|
[13ebaa9] | 2305 | #: ../src/mainfrm.cc:255 |
---|
[8bfcf39] | 2306 | #: ../src/mainfrm.cc:2189 |
---|
| 2307 | #: ../src/mainfrm.cc:2270 |
---|
| 2308 | #: ../src/mainfrm.cc:2322 |
---|
[0dc5829] | 2309 | #: n:335 |
---|
[d86459c] | 2310 | msgid "Altitude" |
---|
[d73ef23] | 2311 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2312 | |
---|
[736f7df] | 2313 | #. TRANSLATORS: error if you try to drag multiple files to the aven |
---|
| 2314 | #. window |
---|
[13ebaa9] | 2315 | #: ../src/mainfrm.cc:719 |
---|
[0dc5829] | 2316 | #: n:336 |
---|
[d86459c] | 2317 | msgid "You may only view one 3d file at a time." |
---|
[d73ef23] | 2318 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2319 | |
---|
[8bfcf39] | 2320 | #: ../src/mainfrm.cc:953 |
---|
[0dc5829] | 2321 | #: n:337 |
---|
[d86459c] | 2322 | msgid "&Side Panel" |
---|
[d73ef23] | 2323 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2324 | |
---|
[736f7df] | 2325 | #. TRANSLATORS: show coordinates (N = North or Northing, E = East or |
---|
| 2326 | #. Easting) |
---|
[8bfcf39] | 2327 | #: ../src/mainfrm.cc:2187 |
---|
| 2328 | #: ../src/mainfrm.cc:2209 |
---|
| 2329 | #: ../src/mainfrm.cc:2211 |
---|
| 2330 | #: ../src/mainfrm.cc:2321 |
---|
[0dc5829] | 2331 | #: n:338 |
---|
[14c991a] | 2332 | #, c-format |
---|
[d86459c] | 2333 | msgid "%.2f E, %.2f N" |
---|
[d73ef23] | 2334 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2335 | |
---|
| 2336 | #. TRANSLATORS: Used in Aven: |
---|
| 2337 | #. From <stationname> |
---|
| 2338 | #. H: 123.45m V: 234.56m |
---|
| 2339 | #. Dist: 456.78m Brg: 200 |
---|
[8bfcf39] | 2340 | #: ../src/mainfrm.cc:2229 |
---|
| 2341 | #: ../src/mainfrm.cc:2279 |
---|
| 2342 | #: ../src/mainfrm.cc:2341 |
---|
[0dc5829] | 2343 | #: n:339 |
---|
[d86459c] | 2344 | #, c-format |
---|
| 2345 | msgid "From %s" |
---|
[d73ef23] | 2346 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2347 | |
---|
| 2348 | #. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "V" for "Vertical" |
---|
[8bfcf39] | 2349 | #: ../src/mainfrm.cc:2354 |
---|
[0dc5829] | 2350 | #: n:340 |
---|
[d86459c] | 2351 | #, c-format |
---|
| 2352 | msgid "H %.2f%s, V %.2f%s" |
---|
[d73ef23] | 2353 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2354 | |
---|
[736f7df] | 2355 | #. TRANSLATORS: "Dist" is short for "Distance", "Brg" for "Bearing" (as |
---|
| 2356 | #. in Compass bearing) |
---|
[8bfcf39] | 2357 | #: ../src/mainfrm.cc:2366 |
---|
[0dc5829] | 2358 | #: n:341 |
---|
[d86459c] | 2359 | #, c-format |
---|
| 2360 | msgid "%s: %s, Dist %.2f%s, Brg %03d%s" |
---|
[d73ef23] | 2361 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2362 | |
---|
[3cfb265] | 2363 | #. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu. |
---|
[0b8c321] | 2364 | #. |
---|
| 2365 | #. "Metric" here means metres, km, etc (rather than feet, miles, etc) |
---|
[13ebaa9] | 2366 | #: ../src/gfxcore.cc:3880 |
---|
| 2367 | #: ../src/gfxcore.cc:3900 |
---|
[8bfcf39] | 2368 | #: ../src/mainfrm.cc:955 |
---|
[0dc5829] | 2369 | #: n:342 |
---|
[d86459c] | 2370 | msgid "&Metric" |
---|
[d73ef23] | 2371 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2372 | |
---|
[8fa7902] | 2373 | #. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu. |
---|
[736f7df] | 2374 | #. |
---|
| 2375 | #. Degrees are the angular measurement where there are 360 in a full |
---|
| 2376 | #. circle. |
---|
[13ebaa9] | 2377 | #: ../src/gfxcore.cc:3842 |
---|
| 2378 | #: ../src/gfxcore.cc:3860 |
---|
| 2379 | #: ../src/gfxcore.cc:3902 |
---|
[8bfcf39] | 2380 | #: ../src/mainfrm.cc:956 |
---|
[0dc5829] | 2381 | #: n:343 |
---|
[d86459c] | 2382 | msgid "&Degrees" |
---|
[d73ef23] | 2383 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2384 | |
---|
[d171c0c] | 2385 | #. TRANSLATORS: tickable menu item in View menu. |
---|
[736f7df] | 2386 | #. |
---|
| 2387 | #. Show the tilt of the survey as a percentage gradient (100% = 45 |
---|
| 2388 | #. degrees = 50 grad). |
---|
[13ebaa9] | 2389 | #: ../src/gfxcore.cc:3865 |
---|
[8bfcf39] | 2390 | #: ../src/mainfrm.cc:957 |
---|
[d171c0c] | 2391 | #: n:430 |
---|
| 2392 | msgid "&Percent" |
---|
| 2393 | msgstr "" |
---|
| 2394 | |
---|
[736f7df] | 2395 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "kilometres" (unit of length), |
---|
| 2396 | #. used e.g. "5km". |
---|
| 2397 | #. |
---|
| 2398 | #. If there should be a space between the number and this, include |
---|
| 2399 | #. one in the translation. |
---|
[345016c] | 2400 | #: ../src/gfxcore.cc:1252 |
---|
[13ebaa9] | 2401 | #: ../src/printing.cc:1151 |
---|
[ccb83b7] | 2402 | #: n:423 |
---|
| 2403 | msgid "km" |
---|
| 2404 | msgstr "" |
---|
| 2405 | |
---|
[736f7df] | 2406 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "metres" (unit of length), used |
---|
| 2407 | #. e.g. "10m". |
---|
[ccb83b7] | 2408 | #. |
---|
[736f7df] | 2409 | #. If there should be a space between the number and this, include |
---|
| 2410 | #. one in the translation. |
---|
[c6a54a8] | 2411 | #: ../src/commands.c:305 |
---|
[345016c] | 2412 | #: ../src/gfxcore.cc:1087 |
---|
| 2413 | #: ../src/gfxcore.cc:1179 |
---|
| 2414 | #: ../src/gfxcore.cc:1259 |
---|
[8bfcf39] | 2415 | #: ../src/mainfrm.cc:2178 |
---|
| 2416 | #: ../src/mainfrm.cc:2245 |
---|
| 2417 | #: ../src/mainfrm.cc:2265 |
---|
| 2418 | #: ../src/mainfrm.cc:2314 |
---|
| 2419 | #: ../src/mainfrm.cc:2345 |
---|
[13ebaa9] | 2420 | #: ../src/printing.cc:1153 |
---|
[ccb83b7] | 2421 | #: n:424 |
---|
[099256a] | 2422 | msgid "m" |
---|
| 2423 | msgstr "" |
---|
| 2424 | |
---|
[736f7df] | 2425 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "centimetres" (unit of length), |
---|
| 2426 | #. used e.g. "50cm". |
---|
[ccb83b7] | 2427 | #. |
---|
[736f7df] | 2428 | #. If there should be a space between the number and this, include |
---|
| 2429 | #. one in the translation. |
---|
[345016c] | 2430 | #: ../src/gfxcore.cc:1267 |
---|
[13ebaa9] | 2431 | #: ../src/printing.cc:1156 |
---|
[ccb83b7] | 2432 | #: n:425 |
---|
| 2433 | msgid "cm" |
---|
| 2434 | msgstr "" |
---|
| 2435 | |
---|
[736f7df] | 2436 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "miles" (unit of length, |
---|
| 2437 | #. plural), used e.g. "2 miles". |
---|
[ccb83b7] | 2438 | #. |
---|
[736f7df] | 2439 | #. If there should be a space between the number and this, |
---|
| 2440 | #. include one in the translation. |
---|
[345016c] | 2441 | #: ../src/gfxcore.cc:1280 |
---|
[ccb83b7] | 2442 | #: n:426 |
---|
| 2443 | msgid " miles" |
---|
| 2444 | msgstr "" |
---|
| 2445 | |
---|
[736f7df] | 2446 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "mile" (unit of length, |
---|
| 2447 | #. singular), used e.g. "1 mile". |
---|
[ccb83b7] | 2448 | #. |
---|
[736f7df] | 2449 | #. If there should be a space between the number and this, |
---|
| 2450 | #. include one in the translation. |
---|
[345016c] | 2451 | #: ../src/gfxcore.cc:1287 |
---|
[ccb83b7] | 2452 | #: n:427 |
---|
| 2453 | msgid " mile" |
---|
| 2454 | msgstr "" |
---|
| 2455 | |
---|
[736f7df] | 2456 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "feet" (unit of length), used e.g. |
---|
| 2457 | #. as "10ft". |
---|
[ccb83b7] | 2458 | #. |
---|
[736f7df] | 2459 | #. If there should be a space between the number and this, include |
---|
| 2460 | #. one in the translation. |
---|
[c6a54a8] | 2461 | #: ../src/commands.c:306 |
---|
[345016c] | 2462 | #: ../src/gfxcore.cc:1087 |
---|
| 2463 | #: ../src/gfxcore.cc:1179 |
---|
| 2464 | #: ../src/gfxcore.cc:1295 |
---|
[8bfcf39] | 2465 | #: ../src/mainfrm.cc:2183 |
---|
| 2466 | #: ../src/mainfrm.cc:2248 |
---|
| 2467 | #: ../src/mainfrm.cc:2268 |
---|
| 2468 | #: ../src/mainfrm.cc:2319 |
---|
| 2469 | #: ../src/mainfrm.cc:2350 |
---|
[ccb83b7] | 2470 | #: n:428 |
---|
[099256a] | 2471 | msgid "ft" |
---|
| 2472 | msgstr "" |
---|
| 2473 | |
---|
[736f7df] | 2474 | #. TRANSLATORS: abbreviation for "inches" (unit of length), used |
---|
| 2475 | #. e.g. as "6in". |
---|
[ccb83b7] | 2476 | #. |
---|
[736f7df] | 2477 | #. If there should be a space between the number and this, include |
---|
| 2478 | #. one in the translation. |
---|
[345016c] | 2479 | #: ../src/gfxcore.cc:1303 |
---|
[ccb83b7] | 2480 | #: n:429 |
---|
| 2481 | msgid "in" |
---|
| 2482 | msgstr "" |
---|
| 2483 | |
---|
[8870a192] | 2484 | #. TRANSLATORS: Menu item which turns off the "north arrow" in aven. |
---|
[13ebaa9] | 2485 | #: ../src/gfxcore.cc:3837 |
---|
[0dc5829] | 2486 | #: n:387 |
---|
[acdb8aa] | 2487 | msgid "&Hide Compass" |
---|
[d73ef23] | 2488 | msgstr "" |
---|
[acdb8aa] | 2489 | |
---|
[8870a192] | 2490 | #. TRANSLATORS: Menu item which turns off the tilt indicator in aven. |
---|
[13ebaa9] | 2491 | #: ../src/gfxcore.cc:3855 |
---|
[0dc5829] | 2492 | #: n:384 |
---|
[acdb8aa] | 2493 | msgid "&Hide Clino" |
---|
[d73ef23] | 2494 | msgstr "" |
---|
[acdb8aa] | 2495 | |
---|
[8870a192] | 2496 | #. TRANSLATORS: Menu item which turns off the scale bar in aven. |
---|
[13ebaa9] | 2497 | #: ../src/gfxcore.cc:3875 |
---|
[0dc5829] | 2498 | #: n:385 |
---|
[acdb8aa] | 2499 | msgid "&Hide scale bar" |
---|
[d73ef23] | 2500 | msgstr "" |
---|
[acdb8aa] | 2501 | |
---|
[e16ab0b] | 2502 | #. TRANSLATORS: Menu item which turns off the colour key. |
---|
| 2503 | #. The "Colour Key" is the thing in aven showing which colour |
---|
| 2504 | #. corresponds to which depth, date, survey closure error, etc. |
---|
[13ebaa9] | 2505 | #: ../src/gfxcore.cc:3898 |
---|
[0dc5829] | 2506 | #: n:386 |
---|
[acdb8aa] | 2507 | msgid "&Hide colour key" |
---|
[d73ef23] | 2508 | msgstr "" |
---|
[acdb8aa] | 2509 | |
---|
[736f7df] | 2510 | #. TRANSLATORS: degree symbol - probably should be translated to |
---|
| 2511 | #. itself. |
---|
[c6a54a8] | 2512 | #: ../src/commands.c:308 |
---|
[345016c] | 2513 | #: ../src/gfxcore.cc:739 |
---|
| 2514 | #: ../src/gfxcore.cc:829 |
---|
| 2515 | #: ../src/gfxcore.cc:1151 |
---|
[8bfcf39] | 2516 | #: ../src/mainfrm.cc:2232 |
---|
| 2517 | #: ../src/mainfrm.cc:2358 |
---|
[14c991a] | 2518 | #: ../src/printing.cc:89 |
---|
[0dc5829] | 2519 | #: n:344 |
---|
[4d2301e] | 2520 | msgid "°" |
---|
[d73ef23] | 2521 | msgstr "" |
---|
[4d2301e] | 2522 | |
---|
[736f7df] | 2523 | #. TRANSLATORS: symbol for grad (400 grad = 360 degrees = full |
---|
| 2524 | #. circle). |
---|
[c6a54a8] | 2525 | #: ../src/commands.c:309 |
---|
[345016c] | 2526 | #: ../src/gfxcore.cc:744 |
---|
| 2527 | #: ../src/gfxcore.cc:834 |
---|
| 2528 | #: ../src/gfxcore.cc:1151 |
---|
[d171c0c] | 2529 | #: n:76 |
---|
| 2530 | msgid "ᵍ" |
---|
| 2531 | msgstr "" |
---|
| 2532 | |
---|
[736f7df] | 2533 | #. TRANSLATORS: alternative angle units (400 grad = 360 degrees = |
---|
| 2534 | #. full circle). Try to make this as short as sensibly possible. |
---|
[63a4d47] | 2535 | #. |
---|
| 2536 | #. E.g. in Italian and Spanish we use "g.cent." rather than |
---|
| 2537 | #. "gradi quattrocentesimali"/"grados centesimales" |
---|
[8bfcf39] | 2538 | #: ../src/mainfrm.cc:2240 |
---|
| 2539 | #: ../src/mainfrm.cc:2361 |
---|
[0dc5829] | 2540 | #: n:345 |
---|
[d86459c] | 2541 | msgid "grad" |
---|
[d73ef23] | 2542 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2543 | |
---|
[95cb877] | 2544 | #. TRANSLATORS: symbol for percentage gradient (100% = 45 |
---|
| 2545 | #. degrees = 50 grad). |
---|
[c6a54a8] | 2546 | #: ../src/commands.c:310 |
---|
[345016c] | 2547 | #: ../src/gfxcore.cc:820 |
---|
| 2548 | #: ../src/gfxcore.cc:838 |
---|
[d171c0c] | 2549 | #: n:96 |
---|
| 2550 | msgid "%" |
---|
| 2551 | msgstr "" |
---|
| 2552 | |
---|
[0b8c321] | 2553 | #. TRANSLATORS: infinity symbol - used for the percentage gradient on |
---|
[95cb877] | 2554 | #. vertical angles. |
---|
[345016c] | 2555 | #: ../src/gfxcore.cc:814 |
---|
[d171c0c] | 2556 | #: n:431 |
---|
| 2557 | msgid "∞" |
---|
| 2558 | msgstr "" |
---|
| 2559 | |
---|
[31f1db0] | 2560 | #. TRANSLATORS: "H" is short for "Horizontal", "Brg" for "Bearing" (as |
---|
| 2561 | #. in Compass bearing) |
---|
[8bfcf39] | 2562 | #: ../src/mainfrm.cc:2252 |
---|
[31f1db0] | 2563 | #: n:374 |
---|
| 2564 | #, c-format |
---|
| 2565 | msgid "%s: H %.2f%s, Brg %03d%s" |
---|
| 2566 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2567 | |
---|
[31f1db0] | 2568 | #. TRANSLATORS: "V" is short for "Vertical" |
---|
[8bfcf39] | 2569 | #: ../src/mainfrm.cc:2285 |
---|
[31f1db0] | 2570 | #: n:375 |
---|
| 2571 | #, c-format |
---|
| 2572 | msgid "%s: V %.2f%s" |
---|
| 2573 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2574 | |
---|
[31f1db0] | 2575 | #. TRANSLATORS: labels for tabbed side panel this is for the tab with the |
---|
| 2576 | #. tree hierarchy of survey station names |
---|
[8bfcf39] | 2577 | #: ../src/mainfrm.cc:1100 |
---|
[31f1db0] | 2578 | #: n:376 |
---|
| 2579 | msgid "Surveys" |
---|
| 2580 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2581 | |
---|
[8bfcf39] | 2582 | #: ../src/mainfrm.cc:1101 |
---|
[31f1db0] | 2583 | #: n:377 |
---|
| 2584 | msgid "Presentation" |
---|
| 2585 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2586 | |
---|
[13ebaa9] | 2587 | #: ../src/mainfrm.cc:253 |
---|
[31f1db0] | 2588 | #: n:378 |
---|
| 2589 | msgid "Easting" |
---|
| 2590 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2591 | |
---|
[13ebaa9] | 2592 | #: ../src/mainfrm.cc:254 |
---|
[31f1db0] | 2593 | #: n:379 |
---|
| 2594 | msgid "Northing" |
---|
| 2595 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2596 | |
---|
[d7b53e3] | 2597 | #. TRANSLATORS: Aven menu items. An “&” goes before the letter of any |
---|
| 2598 | #. accelerator key. |
---|
| 2599 | #. |
---|
| 2600 | #. The string "\t" separates the menu text and any accelerator key. |
---|
| 2601 | #. |
---|
| 2602 | #. "File" menu. The accelerators must be different within this group. |
---|
| 2603 | #. c.f. 201, 380, 381. |
---|
[13ebaa9] | 2604 | #: ../src/mainfrm.cc:788 |
---|
[d7b53e3] | 2605 | #: n:220 |
---|
[7f928d3] | 2606 | msgid "&Open...\tCtrl+O" |
---|
[d7b53e3] | 2607 | msgstr "" |
---|
| 2608 | |
---|
[51755e1] | 2609 | #. TRANSLATORS: Open a "Terrain file" - i.e. a digital model of the |
---|
| 2610 | #. terrain. |
---|
[13ebaa9] | 2611 | #: ../src/mainfrm.cc:791 |
---|
[622460e] | 2612 | #: n:453 |
---|
[7f928d3] | 2613 | msgid "Open &Terrain..." |
---|
[622460e] | 2614 | msgstr "" |
---|
| 2615 | |
---|
[13ebaa9] | 2616 | #: ../src/mainfrm.cc:792 |
---|
[d7b53e3] | 2617 | #: n:144 |
---|
| 2618 | msgid "Show &Log" |
---|
| 2619 | msgstr "" |
---|
| 2620 | |
---|
[13ebaa9] | 2621 | #: ../src/mainfrm.cc:795 |
---|
[0dc5829] | 2622 | #: n:380 |
---|
[7f928d3] | 2623 | msgid "&Print...\tCtrl+P" |
---|
[d73ef23] | 2624 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2625 | |
---|
[13ebaa9] | 2626 | #: ../src/mainfrm.cc:796 |
---|
[0dc5829] | 2627 | #: n:381 |
---|
[7f928d3] | 2628 | msgid "P&age Setup..." |
---|
[d73ef23] | 2629 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2630 | |
---|
[8377f15] | 2631 | #. TRANSLATORS: In the "File" menu |
---|
[13ebaa9] | 2632 | #: ../src/mainfrm.cc:799 |
---|
[8377f15] | 2633 | #: n:201 |
---|
[7f928d3] | 2634 | msgid "&Screenshot..." |
---|
[8377f15] | 2635 | msgstr "" |
---|
| 2636 | |
---|
[13ebaa9] | 2637 | #: ../src/mainfrm.cc:800 |
---|
[0dc5829] | 2638 | #: n:382 |
---|
[7f928d3] | 2639 | msgid "&Export as..." |
---|
[d73ef23] | 2640 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2641 | |
---|
[736f7df] | 2642 | #. TRANSLATORS: Title of file dialog to choose name and type of exported |
---|
| 2643 | #. file. |
---|
[13ebaa9] | 2644 | #: ../src/printing.cc:697 |
---|
[0dc5829] | 2645 | #: n:401 |
---|
[6e63fd3] | 2646 | msgid "Export as:" |
---|
[d73ef23] | 2647 | msgstr "" |
---|
[6e63fd3] | 2648 | |
---|
[736f7df] | 2649 | #. TRANSLATORS: Title of the export |
---|
| 2650 | #. dialog |
---|
[13ebaa9] | 2651 | #: ../src/printing.cc:354 |
---|
[0dc5829] | 2652 | #: n:383 |
---|
[d86459c] | 2653 | msgid "Export" |
---|
[d73ef23] | 2654 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2655 | |
---|
| 2656 | #. TRANSLATORS: for about box: |
---|
[8377f15] | 2657 | #: ../src/aboutdlg.cc:142 |
---|
[0dc5829] | 2658 | #: n:390 |
---|
[d86459c] | 2659 | msgid "System Information:" |
---|
[d73ef23] | 2660 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2661 | |
---|
| 2662 | #. TRANSLATORS: Title of the print preview dialog |
---|
[13ebaa9] | 2663 | #: ../src/printing.cc:734 |
---|
[0dc5829] | 2664 | #: n:398 |
---|
[d86459c] | 2665 | msgid "Print Preview" |
---|
[d73ef23] | 2666 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2667 | |
---|
[736f7df] | 2668 | #. TRANSLATORS: Title of the print |
---|
| 2669 | #. dialog |
---|
[13ebaa9] | 2670 | #: ../src/printing.cc:351 |
---|
[0dc5829] | 2671 | #: n:399 |
---|
[d86459c] | 2672 | msgid "Print" |
---|
[d73ef23] | 2673 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2674 | |
---|
[13ebaa9] | 2675 | #: ../src/printing.cc:629 |
---|
[0dc5829] | 2676 | #: n:400 |
---|
[7f928d3] | 2677 | msgid "&Print..." |
---|
[d73ef23] | 2678 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2679 | |
---|
[47c6ee92] | 2680 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 2681 | #. "survey stations". |
---|
[13ebaa9] | 2682 | #: ../src/printing.cc:513 |
---|
[0dc5829] | 2683 | #: n:403 |
---|
[d86459c] | 2684 | msgid "Sur&face Survey Legs" |
---|
[d73ef23] | 2685 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2686 | |
---|
[fbc1d32] | 2687 | #. TRANSLATORS: Title of dialog to edit a waypoint in a presentation. |
---|
[13ebaa9] | 2688 | #: ../src/mainfrm.cc:140 |
---|
[0dc5829] | 2689 | #: n:404 |
---|
[fbc1d32] | 2690 | msgid "Edit Waypoint" |
---|
[d73ef23] | 2691 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2692 | |
---|
[736f7df] | 2693 | #. TRANSLATORS: Note after "Scale" field in dialog to edit a waypoint |
---|
| 2694 | #. in a presentation. |
---|
[13ebaa9] | 2695 | #: ../src/mainfrm.cc:179 |
---|
[0dc5829] | 2696 | #: n:278 |
---|
[857408e] | 2697 | msgid " (unused in perspective view)" |
---|
[d73ef23] | 2698 | msgstr "" |
---|
[857408e] | 2699 | |
---|
[736f7df] | 2700 | #. TRANSLATORS: Field label in dialog to edit a waypoint in a |
---|
| 2701 | #. presentation. |
---|
[13ebaa9] | 2702 | #: ../src/mainfrm.cc:186 |
---|
[0dc5829] | 2703 | #: n:279 |
---|
[857408e] | 2704 | msgid "Time: " |
---|
[d73ef23] | 2705 | msgstr "" |
---|
[857408e] | 2706 | |
---|
[736f7df] | 2707 | #. TRANSLATORS: units+info after time field in dialog to edit a |
---|
| 2708 | #. waypoint in a presentation. |
---|
[13ebaa9] | 2709 | #: ../src/mainfrm.cc:190 |
---|
[0dc5829] | 2710 | #: n:282 |
---|
[857408e] | 2711 | msgid " secs (0 = auto; *6 = 6 times auto)" |
---|
[d73ef23] | 2712 | msgstr "" |
---|
[857408e] | 2713 | |
---|
[736f7df] | 2714 | #. TRANSLATORS: %s will be replaced with "Aven" currently (and |
---|
| 2715 | #. perhaps by "Survex" or other things in future). |
---|
[13ebaa9] | 2716 | #: ../src/aven.cc:229 |
---|
[0dc5829] | 2717 | #: n:405 |
---|
[d86459c] | 2718 | #, c-format |
---|
[ee7511a] | 2719 | msgid "This version of %s requires OpenGL to work, but it isn’t available." |
---|
[d73ef23] | 2720 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2721 | |
---|
[8377f15] | 2722 | #: ../src/readval.c:341 |
---|
| 2723 | #: n:392 |
---|
| 2724 | msgid "Separator in survey name" |
---|
[d73ef23] | 2725 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2726 | |
---|
[8377f15] | 2727 | #. TRANSLATORS: Used in place of the station name when talking about an |
---|
| 2728 | #. anonymous station. |
---|
| 2729 | #: ../src/labelinfo.h:82 |
---|
| 2730 | #: n:56 |
---|
| 2731 | msgid "anonymous station" |
---|
[d73ef23] | 2732 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2733 | |
---|
[8377f15] | 2734 | #: ../src/readval.c:124 |
---|
| 2735 | #: ../src/readval.c:139 |
---|
| 2736 | #: ../src/readval.c:156 |
---|
| 2737 | #: n:3 |
---|
| 2738 | msgid "Can't have a leg between two anonymous stations" |
---|
| 2739 | msgstr "" |
---|
| 2740 | |
---|
[13ebaa9] | 2741 | #: ../src/mainfrm.cc:877 |
---|
[8377f15] | 2742 | #: n:406 |
---|
| 2743 | msgid "Spla&y Legs" |
---|
| 2744 | msgstr "" |
---|
| 2745 | |
---|
[c6a54a8] | 2746 | #. TRANSLATORS: Item in the "Splay Legs" submenu - if this is selected, |
---|
| 2747 | #. splay legs are not shown. |
---|
[13ebaa9] | 2748 | #: ../src/mainfrm.cc:869 |
---|
[8377f15] | 2749 | #: n:407 |
---|
| 2750 | msgid "&Hide" |
---|
| 2751 | msgstr "" |
---|
| 2752 | |
---|
[c6a54a8] | 2753 | #. TRANSLATORS: Item in the "Splay Legs" submenu - if this is selected, |
---|
| 2754 | #. aven will show splay legs with less bright colours (rather than the |
---|
| 2755 | #. same as other legs "Show" or not shown "Hide"). |
---|
[13ebaa9] | 2756 | #: ../src/mainfrm.cc:873 |
---|
[8377f15] | 2757 | #: n:408 |
---|
| 2758 | msgid "&Fade" |
---|
| 2759 | msgstr "" |
---|
| 2760 | |
---|
[c6a54a8] | 2761 | #. TRANSLATORS: Item in the "Splay Legs" submenu - if this is selected, |
---|
| 2762 | #. splay legs are shown the same as other legs. |
---|
[13ebaa9] | 2763 | #: ../src/mainfrm.cc:876 |
---|
[8377f15] | 2764 | #: n:409 |
---|
| 2765 | msgid "&Show" |
---|
| 2766 | msgstr "" |
---|
| 2767 | |
---|
| 2768 | #: ../src/extend.c:507 |
---|
| 2769 | #: n:105 |
---|
| 2770 | msgid "Reading in data - please wait…" |
---|
[d73ef23] | 2771 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2772 | |
---|
[736f7df] | 2773 | #. TRANSLATORS: for extend: the user specified breaking a loop or |
---|
| 2774 | #. changing extend direction at this station, but we didn’t find it in |
---|
| 2775 | #. the 3d file |
---|
[a7d4233] | 2776 | #: ../src/extend.c:263 |
---|
| 2777 | #: ../src/extend.c:281 |
---|
| 2778 | #: ../src/extend.c:326 |
---|
| 2779 | #: ../src/extend.c:368 |
---|
| 2780 | #: ../src/extend.c:410 |
---|
[0dc5829] | 2781 | #: n:510 |
---|
[d86459c] | 2782 | #, c-format |
---|
| 2783 | msgid "Failed to find station %s" |
---|
[d73ef23] | 2784 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2785 | |
---|
[736f7df] | 2786 | #. TRANSLATORS: for extend: the user specified breaking a loop or |
---|
| 2787 | #. changing extend direction at this leg, but we didn’t find it in the |
---|
| 2788 | #. 3d file |
---|
[a7d4233] | 2789 | #: ../src/extend.c:307 |
---|
| 2790 | #: ../src/extend.c:349 |
---|
| 2791 | #: ../src/extend.c:391 |
---|
| 2792 | #: ../src/extend.c:433 |
---|
[0dc5829] | 2793 | #: n:511 |
---|
[d86459c] | 2794 | #, c-format |
---|
| 2795 | msgid "Failed to find leg %s → %s" |
---|
[d73ef23] | 2796 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2797 | |
---|
[736f7df] | 2798 | #. TRANSLATORS: for extend: "extend" is starting to produce an extended elevation from station %s |
---|
[a7d4233] | 2799 | #: ../src/extend.c:254 |
---|
[0dc5829] | 2800 | #: n:512 |
---|
[d86459c] | 2801 | #, c-format |
---|
| 2802 | msgid "Starting from station %s" |
---|
[d73ef23] | 2803 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2804 | |
---|
| 2805 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2806 | #: ../src/extend.c:274 |
---|
[0dc5829] | 2807 | #: n:513 |
---|
[d86459c] | 2808 | #, c-format |
---|
| 2809 | msgid "Extending to the left from station %s" |
---|
[d73ef23] | 2810 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2811 | |
---|
| 2812 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2813 | #: ../src/extend.c:319 |
---|
[0dc5829] | 2814 | #: n:514 |
---|
[d86459c] | 2815 | #, c-format |
---|
| 2816 | msgid "Extending to the right from station %s" |
---|
[d73ef23] | 2817 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2818 | |
---|
| 2819 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2820 | #: ../src/extend.c:294 |
---|
[0dc5829] | 2821 | #: n:515 |
---|
[d86459c] | 2822 | #, c-format |
---|
| 2823 | msgid "Extending to the left from leg %s → %s" |
---|
[d73ef23] | 2824 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2825 | |
---|
| 2826 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2827 | #: ../src/extend.c:339 |
---|
[0dc5829] | 2828 | #: n:516 |
---|
[d86459c] | 2829 | #, c-format |
---|
| 2830 | msgid "Extending to the right from leg %s → %s" |
---|
[d73ef23] | 2831 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2832 | |
---|
| 2833 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2834 | #: ../src/extend.c:403 |
---|
[0dc5829] | 2835 | #: n:517 |
---|
[d86459c] | 2836 | #, c-format |
---|
| 2837 | msgid "Breaking survey loop at station %s" |
---|
[d73ef23] | 2838 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2839 | |
---|
| 2840 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2841 | #: ../src/extend.c:423 |
---|
[0dc5829] | 2842 | #: n:518 |
---|
[d86459c] | 2843 | #, c-format |
---|
| 2844 | msgid "Breaking survey loop at leg %s → %s" |
---|
[d73ef23] | 2845 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2846 | |
---|
| 2847 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2848 | #: ../src/extend.c:361 |
---|
[0dc5829] | 2849 | #: n:519 |
---|
[d86459c] | 2850 | #, c-format |
---|
| 2851 | msgid "Swapping extend direction from station %s" |
---|
[d73ef23] | 2852 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2853 | |
---|
| 2854 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2855 | #: ../src/extend.c:381 |
---|
[0dc5829] | 2856 | #: n:520 |
---|
[d86459c] | 2857 | #, c-format |
---|
| 2858 | msgid "Swapping extend direction from leg %s → %s" |
---|
[d73ef23] | 2859 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2860 | |
---|
| 2861 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
[a7d4233] | 2862 | #: ../src/extend.c:551 |
---|
[0dc5829] | 2863 | #: n:521 |
---|
[d86459c] | 2864 | #, c-format |
---|
[0804fbe] | 2865 | msgid "Applying specfile: “%s”" |
---|
[d73ef23] | 2866 | msgstr "" |
---|
[d86459c] | 2867 | |
---|
| 2868 | #. TRANSLATORS: for extend: |
---|
| 2869 | #. Used to tell the user that a file is being written - %s is the filename |
---|
[a7d4233] | 2870 | #: ../src/extend.c:614 |
---|
[0dc5829] | 2871 | #: n:522 |
---|
[d86459c] | 2872 | #, c-format |
---|
| 2873 | msgid "Writing %s…" |
---|
[d73ef23] | 2874 | msgstr "" |
---|
[4d34e1f] | 2875 | |
---|
[8377f15] | 2876 | #. TRANSLATORS: --help output for sorterr --horizontal option |
---|
| 2877 | #: ../src/sorterr.c:53 |
---|
| 2878 | #: n:179 |
---|
| 2879 | msgid "sort by horizontal error factor" |
---|
| 2880 | msgstr "" |
---|
| 2881 | |
---|
| 2882 | #. TRANSLATORS: --help output for sorterr --vertical option |
---|
| 2883 | #: ../src/sorterr.c:55 |
---|
| 2884 | #: n:180 |
---|
| 2885 | msgid "sort by vertical error factor" |
---|
| 2886 | msgstr "" |
---|
| 2887 | |
---|
| 2888 | #. TRANSLATORS: --help output for sorterr --percentage option |
---|
| 2889 | #: ../src/sorterr.c:57 |
---|
| 2890 | #: n:181 |
---|
| 2891 | msgid "sort by percentage error" |
---|
| 2892 | msgstr "" |
---|
| 2893 | |
---|
| 2894 | #. TRANSLATORS: --help output for sorterr --per-leg option |
---|
| 2895 | #: ../src/sorterr.c:59 |
---|
| 2896 | #: n:182 |
---|
| 2897 | msgid "sort by error per leg" |
---|
| 2898 | msgstr "" |
---|
| 2899 | |
---|
| 2900 | #. TRANSLATORS: --help output for sorterr --replace option |
---|
| 2901 | #: ../src/sorterr.c:61 |
---|
| 2902 | #: n:183 |
---|
| 2903 | msgid "replace .err file with resorted version" |
---|
| 2904 | msgstr "" |
---|
| 2905 | |
---|
| 2906 | #: ../src/sorterr.c:81 |
---|
| 2907 | #: ../src/sorterr.c:98 |
---|
| 2908 | #: ../src/sorterr.c:170 |
---|
| 2909 | #: n:112 |
---|
| 2910 | msgid "Couldn’t parse .err file" |
---|
| 2911 | msgstr "" |
---|
| 2912 | |
---|
| 2913 | #. TRANSLATORS: for diffpos: |
---|
| 2914 | #: ../src/diffpos.c:159 |
---|
| 2915 | #: n:500 |
---|
| 2916 | #, c-format |
---|
| 2917 | msgid "Moved by (%3.2f,%3.2f,%3.2f): %s" |
---|
| 2918 | msgstr "" |
---|
| 2919 | |
---|
| 2920 | #. TRANSLATORS: for diffpos: |
---|
| 2921 | #: ../src/diffpos.c:196 |
---|
| 2922 | #: n:501 |
---|
| 2923 | #, c-format |
---|
| 2924 | msgid "Added: %s" |
---|
| 2925 | msgstr "" |
---|
| 2926 | |
---|
| 2927 | #. TRANSLATORS: for diffpos: |
---|
| 2928 | #: ../src/diffpos.c:219 |
---|
| 2929 | #: n:502 |
---|
| 2930 | #, c-format |
---|
| 2931 | msgid "Deleted: %s" |
---|
| 2932 | msgstr "" |
---|
| 2933 | |
---|
[fb08ce4] | 2934 | #. TRANSLATORS: The first of two warnings given when a survey which has |
---|
| 2935 | #. already been completed is reentered. This example file crawl.svx: |
---|
[8377f15] | 2936 | #. |
---|
| 2937 | #. *begin crawl |
---|
[fb08ce4] | 2938 | #. 1 2 9.45 234 -01 # <- second warning here |
---|
[8377f15] | 2939 | #. *end crawl |
---|
[fb08ce4] | 2940 | #. *begin crawl # <- first warning here |
---|
[8377f15] | 2941 | #. 2 3 7.67 223 -03 |
---|
| 2942 | #. *end crawl |
---|
| 2943 | #. |
---|
[fb08ce4] | 2944 | #. Would lead to: |
---|
| 2945 | #. |
---|
| 2946 | #. crawl.svx:3: Reentering an existing survey is deprecated |
---|
| 2947 | #. crawl.svx:1: Originally entered here |
---|
| 2948 | #. |
---|
[8377f15] | 2949 | #. If you're unsure what "deprecated" means, see: |
---|
| 2950 | #. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation |
---|
[fb08ce4] | 2951 | #: ../src/commands.c:572 |
---|
[8377f15] | 2952 | #: n:29 |
---|
| 2953 | msgid "Reentering an existing survey is deprecated" |
---|
| 2954 | msgstr "" |
---|
| 2955 | |
---|
[fb08ce4] | 2956 | #. TRANSLATORS: The second of two warnings given when a survey which has |
---|
| 2957 | #. already been completed is reentered. This example file crawl.svx: |
---|
| 2958 | #. |
---|
| 2959 | #. *begin crawl |
---|
| 2960 | #. 1 2 9.45 234 -01 # <- second warning here |
---|
| 2961 | #. *end crawl |
---|
| 2962 | #. *begin crawl # <- first warning here |
---|
| 2963 | #. 2 3 7.67 223 -03 |
---|
| 2964 | #. *end crawl |
---|
| 2965 | #. |
---|
| 2966 | #. Would lead to: |
---|
| 2967 | #. |
---|
| 2968 | #. crawl.svx:3: Reentering an existing survey is deprecated |
---|
| 2969 | #. crawl.svx:1: Originally entered here |
---|
| 2970 | #. |
---|
| 2971 | #. If you're unsure what "deprecated" means, see: |
---|
| 2972 | #. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation |
---|
| 2973 | #: ../src/commands.c:590 |
---|
[8377f15] | 2974 | #: n:30 |
---|
| 2975 | msgid "Originally entered here" |
---|
| 2976 | msgstr "" |
---|
| 2977 | |
---|
| 2978 | #. TRANSLATORS: Use of the ROOT character (which is "\" by default) is |
---|
| 2979 | #. deprecated, so this error would be generated by: |
---|
| 2980 | #. |
---|
| 2981 | #. *equate \foo.7 1 |
---|
| 2982 | #. |
---|
| 2983 | #. If you're unsure what "deprecated" means, see: |
---|
| 2984 | #. http://en.wikipedia.org/wiki/Deprecation |
---|
[c6a54a8] | 2985 | #: ../src/commands.c:492 |
---|
[8377f15] | 2986 | #: ../src/readval.c:90 |
---|
| 2987 | #: ../src/readval.c:94 |
---|
| 2988 | #: n:25 |
---|
| 2989 | msgid "ROOT is deprecated" |
---|
| 2990 | msgstr "" |
---|
| 2991 | |
---|
| 2992 | #. TRANSLATORS: --help output for dump3d --rewind option |
---|
| 2993 | #: ../src/dump3d.c:51 |
---|
| 2994 | #: n:204 |
---|
| 2995 | msgid "rewind file and read it a second time" |
---|
| 2996 | msgstr "" |
---|
| 2997 | |
---|
| 2998 | #: ../src/dump3d.c:52 |
---|
| 2999 | #: n:396 |
---|
| 3000 | msgid "show survey date information (if present)" |
---|
| 3001 | msgstr "" |
---|
| 3002 | |
---|
[fb08ce4] | 3003 | #: ../src/findentrances.cc:111 |
---|
[13ebaa9] | 3004 | #: ../src/gfxcore.cc:2679 |
---|
[f8c981b] | 3005 | #: ../src/gpx.cc:70 |
---|
[7f65016] | 3006 | #: ../src/kml.cc:69 |
---|
[0dc5829] | 3007 | #: n:287 |
---|
[4d34e1f] | 3008 | #, c-format |
---|
| 3009 | msgid "Failed to initialise input coordinate system “%s”" |
---|
| 3010 | msgstr "" |
---|
| 3011 | |
---|
[fb08ce4] | 3012 | #: ../src/findentrances.cc:114 |
---|
[13ebaa9] | 3013 | #: ../src/gfxcore.cc:2685 |
---|
[95cb877] | 3014 | #: ../src/gpx.cc:75 |
---|
[7f65016] | 3015 | #: ../src/kml.cc:74 |
---|
[0dc5829] | 3016 | #: n:288 |
---|
[4d34e1f] | 3017 | #, c-format |
---|
| 3018 | msgid "Failed to initialise output coordinate system “%s”" |
---|
| 3019 | msgstr "" |
---|
| 3020 | |
---|
[fb08ce4] | 3021 | #: ../src/findentrances.cc:169 |
---|
[0dc5829] | 3022 | #: n:388 |
---|
[4d34e1f] | 3023 | msgid "-d PROJ_DATUM 3D_FILE" |
---|
| 3024 | msgstr "" |
---|
| 3025 | |
---|
[736f7df] | 3026 | #. TRANSLATORS: The PROJ library is used to do coordinate transformations |
---|
| 3027 | #. (https://trac.osgeo.org/proj/) - the user passes a string to tell PROJ |
---|
| 3028 | #. what the input datum is. |
---|
[fb08ce4] | 3029 | #: ../src/findentrances.cc:160 |
---|
[0dc5829] | 3030 | #: n:389 |
---|
[4d34e1f] | 3031 | msgid "input datum as string to pass to PROJ" |
---|
| 3032 | msgstr "" |
---|
[0fa7aac] | 3033 | |
---|
[6d3938b] | 3034 | #. TRANSLATORS: The PROJ library is used to do coordinate transformations |
---|
[95cb877] | 3035 | #. (https://trac.osgeo.org/proj/) - if the .3d file doesn't contain details |
---|
| 3036 | #. of the coordinate projection in use, the user must specify it here for |
---|
| 3037 | #. export formats which need to know it (e.g. GPX). |
---|
[13ebaa9] | 3038 | #: ../src/printing.cc:590 |
---|
[6d3938b] | 3039 | #: n:440 |
---|
| 3040 | msgid "Coordinate projection" |
---|
| 3041 | msgstr "" |
---|
| 3042 | |
---|
[31f1db0] | 3043 | #: ../src/cad3d.c:661 |
---|
| 3044 | #: n:100 |
---|
| 3045 | msgid "do not generate station markers" |
---|
[583c17d] | 3046 | msgstr "" |
---|
[9b658f2] | 3047 | |
---|
[31f1db0] | 3048 | #: ../src/cad3d.c:662 |
---|
| 3049 | #: n:101 |
---|
| 3050 | msgid "do not generate station labels" |
---|
| 3051 | msgstr "" |
---|
| 3052 | |
---|
| 3053 | #: ../src/cad3d.c:663 |
---|
| 3054 | #: n:102 |
---|
| 3055 | msgid "do not generate survey legs" |
---|
| 3056 | msgstr "" |
---|
| 3057 | |
---|
| 3058 | #: ../src/cad3d.c:667 |
---|
| 3059 | #: n:103 |
---|
| 3060 | msgid "produce an elevation view" |
---|
| 3061 | msgstr "" |
---|
| 3062 | |
---|
| 3063 | #: ../src/cad3d.c:664 |
---|
| 3064 | #: n:148 |
---|
| 3065 | #, c-format |
---|
| 3066 | msgid "generate grid (default %sm)" |
---|
| 3067 | msgstr "" |
---|
| 3068 | |
---|
| 3069 | #: ../src/cad3d.c:665 |
---|
| 3070 | #: n:149 |
---|
| 3071 | #, c-format |
---|
| 3072 | msgid "station labels text height (default %s)" |
---|
| 3073 | msgstr "" |
---|
| 3074 | |
---|
| 3075 | #: ../src/cad3d.c:666 |
---|
| 3076 | #: n:152 |
---|
| 3077 | #, c-format |
---|
| 3078 | msgid "station marker size (default %s)" |
---|
[9b658f2] | 3079 | msgstr "" |
---|
[31f1db0] | 3080 | |
---|
| 3081 | #: ../src/cad3d.c:668 |
---|
| 3082 | #: n:155 |
---|
| 3083 | #, c-format |
---|
| 3084 | msgid "factor to scale down by (default %s)" |
---|
| 3085 | msgstr "" |
---|
| 3086 | |
---|
| 3087 | #: ../src/cad3d.c:669 |
---|
| 3088 | #: n:156 |
---|
| 3089 | msgid "produce DXF output" |
---|
| 3090 | msgstr "" |
---|
| 3091 | |
---|
| 3092 | #. TRANSLATORS: "Skencil" is the name of a software package, so should not be |
---|
| 3093 | #. translated. |
---|
| 3094 | #: ../src/cad3d.c:672 |
---|
| 3095 | #: n:158 |
---|
| 3096 | msgid "produce Skencil output" |
---|
| 3097 | msgstr "" |
---|
| 3098 | |
---|
| 3099 | #. TRANSLATORS: "Compass" and "Carto" are the names of software packages, |
---|
| 3100 | #. so should not be translated. |
---|
| 3101 | #: ../src/cad3d.c:675 |
---|
| 3102 | #: n:159 |
---|
| 3103 | msgid "produce Compass PLT output for Carto" |
---|
| 3104 | msgstr "" |
---|
| 3105 | |
---|
| 3106 | #: ../src/cad3d.c:676 |
---|
| 3107 | #: n:160 |
---|
| 3108 | msgid "produce SVG output" |
---|
| 3109 | msgstr "" |
---|
| 3110 | |
---|
| 3111 | #, c-format |
---|
| 3112 | #~ msgid "Error in format of font file “%s”" |
---|
| 3113 | #~ msgstr "" |
---|
| 3114 | |
---|
[ea94dd64] | 3115 | #. TRANSLATORS: Show the terrain as solid rather than transparent. |
---|
[31f1db0] | 3116 | #~ msgid "Solid Su&rface" |
---|
| 3117 | #~ msgstr "" |
---|
| 3118 | |
---|
| 3119 | #. TRANSLATORS: number of stations found matching search |
---|
| 3120 | #, c-format |
---|
| 3121 | #~ msgid "%d found" |
---|
| 3122 | #~ msgstr "" |
---|
| 3123 | |
---|
[13ebaa9] | 3124 | #: ../src/mainfrm.cc:922 |
---|
[31f1db0] | 3125 | #: n:347 |
---|
[7f928d3] | 3126 | #~ msgid "&Preferences..." |
---|
[31f1db0] | 3127 | #~ msgstr "" |
---|
| 3128 | |
---|
| 3129 | #: n:348 |
---|
| 3130 | #~ msgid "Draw passage walls" |
---|
| 3131 | #~ msgstr "" |
---|
| 3132 | |
---|
| 3133 | #: n:349 |
---|
| 3134 | #~ msgid "Estimate LRUD readings based on heuristics" |
---|
| 3135 | #~ msgstr "" |
---|
| 3136 | |
---|
| 3137 | #: n:350 |
---|
| 3138 | #~ msgid "Mark survey stations with crosses" |
---|
| 3139 | #~ msgstr "" |
---|
| 3140 | |
---|
| 3141 | #: n:351 |
---|
| 3142 | #~ msgid "Highlight stations marked as entrances" |
---|
| 3143 | #~ msgstr "" |
---|
| 3144 | |
---|
| 3145 | #: n:352 |
---|
| 3146 | #~ msgid "Highlight stations marked as fixed points" |
---|
| 3147 | #~ msgstr "" |
---|
| 3148 | |
---|
| 3149 | #: n:353 |
---|
| 3150 | #~ msgid "Highlight stations which are exported" |
---|
| 3151 | #~ msgstr "" |
---|
| 3152 | |
---|
| 3153 | #: n:354 |
---|
| 3154 | #~ msgid "Mark survey stations with their names" |
---|
| 3155 | #~ msgstr "" |
---|
| 3156 | |
---|
| 3157 | #: n:355 |
---|
| 3158 | #~ msgid "Allow names to overlap on the display (faster)" |
---|
| 3159 | #~ msgstr "" |
---|
| 3160 | |
---|
| 3161 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 3162 | #. "survey stations". |
---|
| 3163 | #: n:357 |
---|
| 3164 | #~ msgid "Display underground survey legs" |
---|
| 3165 | #~ msgstr "" |
---|
| 3166 | |
---|
| 3167 | #. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two |
---|
| 3168 | #. "survey stations". |
---|
| 3169 | #: n:358 |
---|
| 3170 | #~ msgid "Display surface survey legs" |
---|
| 3171 | #~ msgstr "" |
---|
| 3172 | |
---|
| 3173 | #: n:359 |
---|
| 3174 | #~ msgid "Colour surface surveys by depth" |
---|
| 3175 | #~ msgstr "" |
---|
| 3176 | |
---|
| 3177 | #: n:360 |
---|
| 3178 | #~ msgid "Draw surface legs with dashed lines" |
---|
| 3179 | #~ msgstr "" |
---|
| 3180 | |
---|
| 3181 | #: n:361 |
---|
| 3182 | #~ msgid "Draw a grid" |
---|
| 3183 | #~ msgstr "" |
---|
| 3184 | |
---|
| 3185 | #: n:362 |
---|
| 3186 | #~ msgid "metric units" |
---|
| 3187 | #~ msgstr "" |
---|
| 3188 | |
---|
| 3189 | #. TRANSLATORS: Miles, Feet, Inches, etc. What they call "English units" in |
---|
| 3190 | #. the USA (rather confusingly now that England has largely gone metric!) |
---|
| 3191 | #: n:363 |
---|
| 3192 | #~ msgid "imperial units" |
---|
| 3193 | #~ msgstr "" |
---|
| 3194 | |
---|
| 3195 | #. TRANSLATORS: Degrees are the angular measurement where there are 360 in a |
---|
| 3196 | #. full circle. |
---|
| 3197 | #: n:364 |
---|
| 3198 | #~ msgid "degrees (°)" |
---|
| 3199 | #~ msgstr "" |
---|
| 3200 | |
---|
| 3201 | #. TRANSLATORS: Grads are the angular measurement where there are 400 in a |
---|
| 3202 | #. full circle. |
---|
| 3203 | #: n:365 |
---|
| 3204 | #~ msgid "grads" |
---|
| 3205 | #~ msgstr "" |
---|
| 3206 | |
---|
| 3207 | #: n:366 |
---|
| 3208 | #~ msgid "Display measurements in" |
---|
| 3209 | #~ msgstr "" |
---|
| 3210 | |
---|
| 3211 | #: n:367 |
---|
| 3212 | #~ msgid "Display angles in" |
---|
| 3213 | #~ msgstr "" |
---|
| 3214 | |
---|
| 3215 | #. TRANSLATORS: reverses the sense of the mouse controls |
---|
| 3216 | #: n:368 |
---|
| 3217 | #~ msgid "Reverse the sense of the controls" |
---|
| 3218 | #~ msgstr "" |
---|
| 3219 | |
---|
| 3220 | #: n:369 |
---|
| 3221 | #~ msgid "Display scale bar" |
---|
| 3222 | #~ msgstr "" |
---|
| 3223 | |
---|
| 3224 | #: n:370 |
---|
| 3225 | #~ msgid "Display depth bar" |
---|
| 3226 | #~ msgstr "" |
---|
| 3227 | |
---|
| 3228 | #: n:371 |
---|
| 3229 | #~ msgid "Display compass" |
---|
| 3230 | #~ msgstr "" |
---|
| 3231 | |
---|
| 3232 | #: n:372 |
---|
| 3233 | #~ msgid "Display clinometer" |
---|
| 3234 | #~ msgstr "" |
---|
| 3235 | |
---|
| 3236 | #: n:373 |
---|
| 3237 | #~ msgid "Display side panel" |
---|
| 3238 | #~ msgstr "" |
---|