Changeset d2ed5a8 in git


Ignore:
Timestamp:
02/03/15 07:32:43 (5 years ago)
Author:
Olly Betts <olly@…>
Branches:
line_contents, master, stereo, travis-osx
Children:
5e966c3
Parents:
1fe107a
Message:

lib/id.po: Resolve clashing menu shortcuts.

Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • ChangeLog

    r1fe107a rd2ed5a8  
     1Mon Mar 02 07:32:22 GMT 2015  Olly Betts <olly@survex.com>
     2
     3        * lib/id.po: Resolve clashing menu shortcuts.
     4
    15Mon Mar 02 07:13:01 GMT 2015  Olly Betts <olly@survex.com>
    26
  • lib/id.po

    r1fe107a rd2ed5a8  
    18321832#: n:232
    18331833msgid "Speed &Up"
    1834 msgstr "Cepat &Atas"
     1834msgstr "&Cepat Atas"
    18351835
    18361836#: ../src/mainfrm.cc:823
    18371837#: n:233
    18381838msgid "Slow &Down"
    1839 msgstr "Lambat &Bawah"
     1839msgstr "&Lambat Bawah"
    18401840
    18411841#: ../src/mainfrm.cc:825
     
    18881888#: n:244
    18891889msgid "Shift Survey &Left"
    1890 msgstr "Shift Survei &Kiri"
     1890msgstr "Shift Survei K&iri"
    18911891
    18921892#. TRANSLATORS: Here "survey" is a "cave map" rather than list of questions
     
    19121912#: n:247
    19131913msgid "Shift Survey &Down"
    1914 msgstr "Shift Survei &Bawah"
     1914msgstr "Shift Survei Ba&wah"
    19151915
    19161916#: ../src/gfxcore.cc:3285
     
    19181918#: n:248
    19191919msgid "&Plan View"
    1920 msgstr "&Tampilan Atas"
     1920msgstr "Tam&pilan Atas"
    19211921
    19221922#: ../src/gfxcore.cc:3286
     
    19291929#: n:250
    19301930msgid "&Higher Viewpoint"
    1931 msgstr "&Tertinggi Sudut Pandang"
     1931msgstr "Tertin&ggi Sudut Pandang"
    19321932
    19331933#: ../src/mainfrm.cc:857
    19341934#: n:251
    19351935msgid "L&ower Viewpoint"
    1936 msgstr "&Terendah Sudut Pandang"
     1936msgstr "Teren&dah Sudut Pandang"
    19371937
    19381938#: ../src/mainfrm.cc:860
    19391939#: n:252
    19401940msgid "&Zoom In\t]"
    1941 msgstr "Per&besar\t]"
     1941msgstr "Perbesa&r\t]"
    19421942
    19431943#: ../src/mainfrm.cc:861
    19441944#: n:253
    19451945msgid "Zoo&m Out\t["
    1946 msgstr "Per&kecil\t["
     1946msgstr "Perkeci&l\t["
    19471947
    19481948#: ../src/mainfrm.cc:863
    19491949#: n:254
    19501950msgid "Restore De&fault View"
    1951 msgstr "Kembali tampilan Ba&ku"
     1951msgstr "Kembali ta&mpilan Baku"
    19521952
    19531953#. TRANSLATORS: Used as a label for the surrounding box for the "Bearing"
     
    20932093#: n:272
    20942094msgid "&Underground Survey Legs\tCtrl+L"
    2095 msgstr "&Kaki Survey di bawah tanah\tCtrl+L"
     2095msgstr "Kaki Survey di ba&wah tanah\tCtrl+L"
    20962096
    20972097#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
     
    21002100#: n:291
    21012101msgid "&Surface Survey Legs\tCtrl+F"
    2102 msgstr "&Kaki survei permukaan\tCtrl+F"
     2102msgstr "Kaki survei perm&ukaan\tCtrl+F"
    21032103
    21042104#: ../src/mainfrm.cc:901
    21052105#: n:273
    21062106msgid "&Overlapping Names"
    2107 msgstr "&Nama Tumpang Tindih"
     2107msgstr "Nama Tumpang Tindi&h"
    21082108
    21092109#: ../src/gfxcore.cc:3323
     
    21232123#: n:289
    21242124msgid "Colour by E&rror"
    2125 msgstr "Warna berdasarkan K&esalahan"
     2125msgstr "Warna berdasarkan Kesa&lahan"
    21262126
    21272127#: ../src/mainfrm.cc:906
     
    21582158#: n:237
    21592159msgid "&Perspective"
    2160 msgstr "&Perspektif"
     2160msgstr "Perspekti&f"
    21612161
    21622162#: ../src/mainfrm.cc:915
     
    21712171#: n:239
    21722172msgid "Fade Distant Ob&jects"
    2173 msgstr "Ob&yek Jauh Pudar"
     2173msgstr "&Obyek Jauh Pudar"
    21742174
    21752175#. TRANSLATORS: Here a "survey leg" is a set of measurements between two
     
    21842184#: n:356
    21852185msgid "Full Screen &Mode\tF11"
    2186 msgstr "Layar Penuh &Mode\tF11"
     2186msgstr "La&yar Penuh Mode\tF11"
    21872187
    21882188#: ../src/mainfrm.cc:946
     
    22012201#: n:276
    22022202msgid "Colour &Key"
    2203 msgstr "Warna &Kunci"
     2203msgstr "&Warna Kunci"
    22042204
    22052205#: ../src/mainfrm.cc:951
     
    22112211#: n:280
    22122212msgid "&Reverse Sense\tCtrl+R"
    2213 msgstr "&Memutar\tCtrl+R"
     2213msgstr "Memuta&r\tCtrl+R"
    22142214
    22152215#: ../src/mainfrm.cc:911
     
    23132313#: n:312
    23142314msgid "&Open Presentation…"
    2315 msgstr "&Buka Presentasi…"
     2315msgstr "Bu&ka Presentasi…"
    23162316
    23172317#: ../src/mainfrm.cc:868
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.