Changeset 6e618c7 in git


Ignore:
Timestamp:
15/05/11 03:56:14 (8 years ago)
Author:
Olly Betts <olly@…>
Branches:
add-show-splays, line_contents, master, stereo, svn/github/master, svn/origin/master, svn/tags/1.1.16, svn/tags/1.2.0, svn/tags/1.2.1, svn/tags/1.2.2, svn/tags/1.2.3, svn/tags/1.2.4, svn/tags/1.2.5, svn/trunk, travis-osx
Children:
6010466
Parents:
01891b9
Message:

lib/messages.txt: Fold in de updates from launchpad.

git-svn-id: file:///home/survex-svn/survex/trunk@3576 4b37db11-9a0c-4f06-9ece-9ab7cdaee568

Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • ChangeLog

    r01891b9 r6e618c7  
     1Sun May 15 02:55:50 GMT 2011  Olly Betts <olly@survex.com>
     2
     3        * lib/messages.txt: Fold in de updates from launchpad.
     4
    15Sun May 15 02:36:02 GMT 2011  Olly Betts <olly@survex.com>
    26
  • lib/messages.txt

    r01891b9 r6e618c7  
    25902590# 230 Different in 1.0
    25912591en:230 &amp;Export...
     2592de:230 &amp;Exportieren...
    25922593fr:230 &amp;Exporter...
    25932594pt,pt-br:230 &amp;Exportar...
     
    31143115en-us:289 Color by E@rror
    31153116fr:289 Cou@leur par Erreur
     3117de:289 Anhand Fehle@rn einfärben
    31163118pt:289 Colorir de acordo com E@rros
    31173119es:289 Color por E@rror
     
    39373939en:368 Reverse the sense of the controls
    39383940fr:368 Inverser le sens des contr&ocirc;les
     3941de:368 Maus-Steuerung umkehren
    39393942pt:368 Inverter a direc&ccedil;&atilde;o dos controlos do rato
    39403943ca:368 Inverteix el sentit dels controls
     
    40954098en:383 Export
    40964099fr:383 Exporter
     4100de:383 Exportieren
    40974101pt,pt-br:383 Exportar
    40984102es:383 Exportar
     
    41894193en:405 This version of %s requires OpenGL to work, but it isn't available.
    41904194fr:405 Cette version de %s a besoin d'OpenGL pour fonctionner, mais il n'est pas disponible.
     4195de:405 Diese Version von %s benötigt zum Funktionieren OpenGL, was jedoch nicht verfügbar ist.
    41914196pt:405 Esta vers&atilde;o de %s necessita que o OpenGL funcione, mas n&atilde;o est&aacute;.
    41924197ca:405 Aquesta versi&oacute; de %s requereix OpenGL per funcionar, i no est&agrave; disponible.
     
    42324237en:510 Failed to find station %s
    42334238fr:510 La station %s n'a pas &eacute;t&eacute; trouv&eacute;e
     4239de:510 Messpunkt konnte nicht gefunden werden: %s
    42344240ca:510 L'estaci&oacute; %s no s'ha trobat
    42354241es:510 La estaci&oacute;n %s no se ha encontrado
     
    42424248en:511 Failed to find leg %s -> %s
    42434249fr:511 Vis&eacute;e %s -> %s non trouv&eacute;
     4250de:511 Messstrecke konnte nicht gefunden werden: %s -> %s
    42444251ca:511 No s'han trobat les tirades %s -> %s
    42454252es:511 No se han encontrado las tiradas %s -> %s
     
    42514258en:512 Starting from station %s
    42524259fr:512 D&eacute;but &agrave; la station %s
     4260de:512 Bei diesem Messpunkt wird begonnen: %s
    42534261ca:512 Inici des de l'estaci&oacute; %s
    42544262es:512 Inicio desde la estaci&oacute;n %s
     
    42604268en:513 Extending to the left from station %s
    42614269fr:513 Extension vers la gauche en partant de la station %s
     4270de:513 Von diesem Messpunkt aus nach links erweitern: %s
    42624271ca:513 Extenent cap a l'esquerra des de l'estaci&oacute; %s
    42634272es:513 Extendiendo hacia la izquierda desde la estaci&oacute;n %s
     
    42694278en:514 Extending to the right from station %s
    42704279fr:514 Extension vers la droite en partant de la station %s
     4280de:514 Von diesem Messpunkt aus nach rechts erweitern: %s
    42714281ca:514 Extenent cap a la dreta des de l'estaci&oacute; %s
    42724282es:514 Extendiendo hacia la derecha desde la estaci&oacute;n %s
     
    42784288en:515 Extending to the left from leg %s -> %s
    42794289fr:515 Extension vers la gauche en partant de la vis&eacute;e %s -> %s
     4290de:515 Von dieser Messstrecke aus nach links erweitern: %s -> %s
    42804291ca:515 Extenent cap a l'esquerra des de la tirada %s -> %s
    42814292es:515 Extendiendo hacia la izquierda desde la tirada %s -> %s
     
    42874298en:516 Extending to the right from leg %s -> %s
    42884299fr:516 Extension vers la droite en partant de la vis&eacute;e %s -> %s
     4300de:516 Von dieser Messstrecke aus nach rechts erweitern: %s -> %s
    42894301ca:516 Extenent cap a la dreta des de la tirada %s -> %s
    42904302es:516 Extendiendo hacia la derecha desde la tirada %s -> %s
     
    42964308en:517 Breaking survey loop at station %s
    42974309fr:517 Coupure de la boucle &agrave; la station %s
     4310de:517 Messschleife wird an diesem Messpunkt unterbrochen: %s
    42984311ca:517 Trencant el bucle a l'estaci&oacute; %s
    42994312es:517 Rompiendo el bucle en la estaci&oacute;n %s
     
    43054318en:518 Breaking survey loop at leg %s -> %s
    43064319fr:518 Coupure de la boucle &agrave; la vis&eacute;e %s -> %s
     4320de:518 Messschleife wird an dieser Messstrecke unterbrochen: %s -> %s
    43074321ca:518 Trencant el bucle a la tirada %s -> %s
    43084322es:518 Rompiendo el bucle en la tirada %s -> %s
     
    43424356en:522 Writing %s...
    43434357fr:522 &Eacute;criture de %s...
     4358de:522 %s wird geschrieben...
    43444359pt:522 Escrevendo %s...
    43454360ca:522 Escrivint %s...
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.